< Return to Video

Samadhi Movie, 2017 - Part 1 - "Maya, the Illusion of the Self"

  • 1:14 - 1:25
    サマーディ
  • 1:25 - 1:31
    この古代サンスクリット語の言葉と
    同質の現代語はありません
  • 1:31 - 1:38
    サマーディの映画を作るにあたって
    根本的な難点があります
  • 1:38 - 1:54
    サマーディは知性のレベルでは
    伝えられない なにかを指しています
  • 1:54 - 2:00
    この映画は私の内面的な旅の
    外面的な現れにすぎません
  • 2:00 - 2:07
    目的はあなたにサマーディのことを教えたり
    知的情報を与えることではなく
  • 2:07 - 2:17
    自らの意志で自分の本性を
    直接見い出すきっかけを与えるためです
  • 2:17 - 2:29
    現在 サマーディは
    今までになく重要になりました
  • 2:29 - 2:35
    現代人はサマーディを忘れてしまっただけでなく
    何を忘れたのかまでも忘れてしまいました
  • 2:41 - 2:44
    現代人はサマーディを忘れてしまっただけでなく
    何を忘れたのかまでも忘れてしまいました
  • 2:44 - 3:28
    この忘却はマーヤーという
    「自己」の幻影です
  • 3:28 - 3:34
    人間である私達の多くは日々の生活に没頭し
    自分とは何者なのか なぜここにいるのか―
  • 3:34 - 3:42
    どこに向かっているのかについて
    ほとんど考えたりしません
  • 3:42 - 3:47
    ほとんどの人は真の自己に気付けていません
  • 3:50 - 3:57
    これはブッダがアナッターと呼んだ
    名前や形 思考を超えた存在です
  • 3:57 - 4:02
    結果として私達はこの制限された体が
    自分だと信じています
  • 4:02 - 4:11
    同一化してしまったこの制限された自己の構造が
  • 4:11 - 4:26
    死んでしまうという恐れを抱いて
    私達は生きています
  • 4:26 - 4:31
    今 ヨガや祈り 瞑想 読経といった宗教的・
    スピリチュアルな行いや儀式をする人達の殆どは
  • 4:31 - 4:40
    形付けられた技法を行ってるにすぎません
  • 4:40 - 4:42
    つまりエゴ構造の一部分に
    すぎないということです
  • 4:42 - 4:50
    つまりエゴ構造の一部分に
    すぎないということです
  • 4:50 - 4:55
    求めたり行ったりするのが問題なのではなく
  • 4:55 - 5:01
    外的な形態に答えを見つけた
    と思うのが問題なのです
  • 5:01 - 5:07
    一般的に見受けられるスピリチュアルは
    世界を取り巻く病的な思考活動と変わりません
  • 5:07 - 5:11
    心のさらなる動揺なのです
  • 5:11 - 5:14
    心のさらなる動揺なのです
  • 5:14 - 5:19
    ヒューマン・ビーイング(在る)ではなく
    ヒューマン・デゥーイング(行動する)です
  • 5:19 - 5:29
    エゴ構造はもっとお金を 力を 愛を
    全てをもっともっと欲しがります
  • 5:29 - 5:38
    いわゆるスピリチュアルな人達は
    「もっとスピリチュアルになりたい」
  • 5:38 - 5:43
    「もっと目覚めたい」「もっと平安になりたい」
    「もっと悟りたい」と求めます
  • 5:43 - 5:53
    この映画を見る危険は自分の心がサマーディを
    得たいと思ってしまうことです
  • 5:53 - 6:01
    さらに危険なのは自分がサマーディを
    獲得したと思ってしまうことです
  • 6:01 - 6:06
    なにかを達成したいと思ったとき
    それは間違いなくエゴが働いている印です
  • 6:06 - 6:08
    なにかを達成したいと思ったとき
    それは間違いなくエゴが働いている印です
  • 6:08 - 6:18
    サマーディは何かを達成したり
    自分に何かを足したりすることではありません
  • 6:18 - 6:27
    サマーディに気づくことは
    死ぬ前に死ぬのを学ぶことです
  • 6:27 - 6:32
    生と死は陰と陽のようであり
    切り離し用のない連続体なのです
  • 6:32 - 6:34
    始まりも終わりもない永遠の展開です
  • 6:37 - 6:43
    死を遠ざけようとすると
    生からも遠ざかってしまいます
  • 6:43 - 6:49
    自分が何者なのということを直接経験すると
    生や死への恐怖が消え去ります
  • 6:49 - 6:51
    自分が何者なのということを直接経験すると
    生や死への恐怖が消え去ります
  • 6:51 - 7:00
    私達はその社会や文化によって
    自分が何者なのかを教えられ
  • 7:00 - 7:13
    同時に 私達は深く無意識にある
    生物としての渇望や嫌悪に支配されています
  • 7:13 - 7:16
    エゴ構造は「繰り返す」
    という衝動にすぎません
  • 7:16 - 7:23
    一度エネルギーが通った道を
    再び通る傾向であって
  • 7:23 - 7:33
    その生物にとって有益か有害かは問いません
  • 7:33 - 7:40
    渦の中にさらに渦が続くように
    記憶や心は無数の階層があります
  • 7:40 - 7:47
    意識がこの心やエゴと同一化してしまうと
    社会の条件に縛られてしまいます
  • 7:47 - 7:55
    これをマトリックスと呼べるでしょう
  • 7:55 - 8:01
    エゴの要素は認識できるものもありますが
  • 8:01 - 8:13
    その原動力は無意識領域の原始的設定や
    実在的恐怖にあるのです
  • 8:13 - 8:19
    常に快楽をつかもうとし
    不快を退けようとするパターンは
  • 8:19 - 8:31
    異常な行動に転化されてきました
  • 8:31 - 8:37
    働き方... 人間関係... 信念... 思考...
    そして生き方全てに...
  • 8:37 - 9:08
    殆どの人々は家畜のように消極的に生きては死んで
    自らの命をマトリックスに捧げています
  • 9:08 - 9:12
    狭く常習的な生活をを私達は生き続けています
  • 9:12 - 9:17
    それはよく大きな苦しみを伴う生活です
  • 9:17 - 9:26
    しかし自分が自由になれるのだと気付きません
  • 9:26 - 9:34
    過去から引き継がれてきた生き方を
    手放すことは可能です
  • 9:34 - 10:08
    そして内的世界から生じる生き方を
    学べるのです
  • 10:08 - 10:21
    私達は皆 生物的に出来上がった構造をもって
    生まれてきましたが そこに自我意識はありませんでした
  • 10:21 - 10:29
    幼い子供の目を見つめると自我が全くなく
    ただ輝くような無のみが映っていることがあります
  • 10:29 - 10:37
    その後に成り立つ人格は
    意識の上にかぶさる仮面なのです
  • 10:37 - 10:54
    シェイクスピアは「この世は舞台
    ひとはみな役者」と言いました
  • 10:54 - 11:04
    目覚めた個人の意識は仮面である人格を
    貫いて輝きます
  • 11:04 - 11:09
    自分が目覚めている時は
    自分をその「役」と同一化することはありません
  • 11:09 - 11:17
    自分のかぶっている仮面を
    自分なのだと思い込むことはありません
  • 11:17 - 12:13
    とは言え その「役」を演じるのを
    辞めてしまうのでもありません
  • 12:13 - 12:19
    プラトンが「国家」を書いてから2500年
  • 12:19 - 12:25
    人類は未だにプラトンの洞窟から
    這い出るさなかです
  • 12:25 - 12:37
    実際には今まで以上に幻影に
    恍惚となっているのかもしれません
  • 12:37 - 12:43
    プラトンの「国家」において
  • 12:43 - 12:44
    洞窟の中で縛られ壁を見つめる人達を
    ソクラテスが説きました
  • 12:44 - 12:50
    彼らは後方にある火の前に置かれた物の影のみ
    見ることができます
  • 12:50 - 12:53
    彼らは後方にある火の前に置かれた物の影のみ
    見ることができます
  • 12:53 - 12:57
    この影絵芝居が彼らの現実となったのです
  • 12:57 - 13:07
    囚人たちはこの影以上の現実を見ることはないと
    ソクラテスは言いました
  • 13:07 - 13:11
    囚人たちはこの影以上の現実を見ることはないと
    ソクラテスは言いました
  • 13:11 - 13:16
    外の世界のことを説明されても
    彼らは影が全てなのだと信じ続けます
  • 13:16 - 13:19
    外の世界のことを説明されても
    彼らは影が全てなのだと信じ続けます
  • 13:19 - 13:24
    そしてなにか他にあるのではないかと思っても
    自分の知っている世界を手放したくないのです
  • 13:24 - 13:36
    そしてなにか他にあるのではないかと思っても
    自分の知っている世界を手放したくないのです
  • 13:36 - 13:41
    今の人類は壁に映る影だけが見える人達のようです
  • 13:41 - 13:44
    その影は私達の思考です
  • 13:44 - 13:48
    思考の世界が私達の現実となってしまいました
  • 13:48 - 13:52
    しかし二元的な思考の裏に
    もう一つの世界があるのです
  • 13:52 - 13:55
    しかし二元的な思考の裏に
    もう一つの世界があるのです
  • 13:55 - 14:03
    あなたは自分の真相に至るために
    洞窟を出て 過去を手放す覚悟はありますか?
  • 14:03 - 14:16
    あなたは自分の真相に至るために
    洞窟を出て 過去を手放す覚悟はありますか?
  • 14:16 - 14:22
    サマーディを経験するには思考である影から意識を遠ざけ
  • 14:22 - 14:26
    光に充てなければなりません
  • 14:26 - 14:41
    暗闇のみを知る人は少しづつ
    光に慣れなければなりません
  • 14:41 - 14:49
    暗闇のみを知る人は少しづつ
    光に慣れなければなりません
  • 14:49 - 14:55
  • 14:55 - 15:17
  • 15:17 - 15:30
  • 15:30 - 15:40
  • 15:40 - 15:48
  • 15:48 - 15:54
  • 15:54 - 15:59
  • 15:59 - 16:07
  • 16:07 - 16:08
  • 16:08 - 16:19
  • 16:19 - 16:27
  • 16:27 - 16:39
  • 16:39 - 16:48
  • 16:48 - 16:54
  • 16:54 - 16:59
  • 16:59 - 17:04
  • 17:04 - 17:10
  • 17:10 - 17:22
  • 17:22 - 17:26
  • 17:26 - 17:31
  • 17:31 - 17:38
  • 17:38 - 17:46
  • 17:46 - 17:52
  • 17:52 - 17:59
  • 17:59 - 18:04
  • 18:04 - 18:22
  • 18:22 - 18:28
  • 18:28 - 18:35
  • 18:35 - 18:41
  • 18:41 - 18:51
  • 18:51 - 19:01
  • 19:01 - 19:11
  • 19:11 - 19:18
  • 19:18 - 19:25
  • 19:25 - 19:34
  • 19:34 - 19:42
  • 19:42 - 20:10
  • 20:10 - 20:15
  • 20:15 - 20:21
  • 20:21 - 20:25
  • 20:25 - 20:32
  • 20:32 - 20:40
  • 20:40 - 20:54
  • 20:54 - 21:01
  • 21:01 - 21:24
  • 21:24 - 21:28
  • 21:28 - 21:31
  • 21:31 - 21:42
  • 21:42 - 22:02
  • 22:02 - 22:10
  • 22:10 - 22:11
  • 22:11 - 22:18
  • 22:18 - 22:23
  • 22:23 - 22:32
  • 22:32 - 22:37
  • 22:37 - 22:51
  • 22:51 - 23:03
  • 23:03 - 23:10
  • 23:10 - 23:17
  • 23:17 - 23:20
  • 23:20 - 23:28
  • 23:28 - 23:35
  • 23:35 - 23:40
  • 23:40 - 23:47
  • 23:47 - 23:53
  • 23:53 - 24:01
  • 24:01 - 24:04
  • 24:04 - 24:11
  • 24:11 - 24:19
  • 24:19 - 24:22
  • 24:22 - 24:27
  • 24:27 - 24:33
  • 24:33 - 25:07
  • 25:07 - 25:11
  • 25:11 - 25:13
  • 25:13 - 25:20
  • 25:20 - 25:28
  • 25:28 - 25:35
  • 25:35 - 25:36
  • 25:36 - 25:43
  • 25:43 - 25:48
  • 25:48 - 26:01
  • 26:01 - 26:08
  • 26:08 - 26:21
  • 26:21 - 26:26
  • 26:26 - 26:29
  • 26:29 - 26:35
  • 26:35 - 26:41
  • 26:41 - 26:47
  • 26:47 - 26:57
  • 26:57 - 27:05
  • 27:05 - 27:13
  • 27:13 - 27:18
  • 27:18 - 27:20
  • 27:20 - 27:29
  • 27:29 - 27:36
  • 27:36 - 27:42
  • 27:42 - 27:58
  • 27:58 - 28:05
  • 28:05 - 28:14
  • 28:14 - 28:22
  • 28:22 - 28:28
  • 28:28 - 28:38
  • 28:38 - 28:44
  • 28:44 - 28:49
  • 28:49 - 28:52
  • 28:52 - 28:58
  • 28:58 - 29:06
  • 29:06 - 29:11
  • 29:11 - 29:14
  • 29:14 - 29:21
  • 29:21 - 29:30
  • 29:30 - 29:35
  • 29:35 - 29:58
  • 29:58 - 30:04
  • 30:04 - 30:07
  • 30:07 - 30:12
  • 30:12 - 30:25
  • 30:25 - 30:32
  • 30:32 - 30:35
  • 30:35 - 30:47
  • 30:47 - 30:55
  • 30:55 - 31:09
  • 31:09 - 31:16
  • 31:16 - 31:33
  • 31:33 - 31:38
  • 31:38 - 31:40
  • 31:40 - 31:46
  • 31:46 - 32:15
  • 32:15 - 32:24
  • 32:24 - 32:35
  • 32:35 - 32:41
  • 32:41 - 32:45
  • 32:45 - 32:47
  • 32:47 - 32:52
  • 32:52 - 32:59
  • 32:59 - 33:01
  • 33:01 - 33:15
  • 33:15 - 33:28
  • 33:28 - 33:29
  • 33:29 - 33:36
  • 33:36 - 33:39
  • 33:39 - 33:45
  • 33:45 - 33:50
  • 33:50 - 33:58
  • 33:58 - 34:04
  • 34:04 - 34:10
  • 34:10 - 34:17
  • 34:17 - 34:30
  • 34:30 - 34:36
  • 34:36 - 34:40
  • 34:40 - 34:49
  • 34:49 - 34:55
  • 34:55 - 35:01
  • 35:01 - 35:13
  • 35:13 - 35:17
  • 35:17 - 35:23
  • 35:23 - 35:29
  • 35:29 - 35:32
  • 35:32 - 35:36
  • 35:36 - 35:43
  • 35:43 - 35:46
  • 35:46 - 35:51
  • 35:51 - 35:58
  • 35:58 - 36:07
  • 36:07 - 36:13
  • 36:13 - 36:19
  • 36:19 - 36:24
  • 36:24 - 36:31
  • 36:31 - 36:34
  • 36:34 - 36:42
  • 36:42 - 36:49
  • 36:49 - 36:53
  • 36:53 - 36:59
  • 36:59 - 37:07
  • 37:07 - 37:20
  • 37:20 - 37:38
  • 37:38 - 37:44
  • 37:44 - 37:53
  • 37:53 - 38:08
  • 38:08 - 38:15
  • 38:15 - 38:17
  • 38:17 - 38:24
  • 38:24 - 38:33
  • 38:33 - 38:36
  • 38:36 - 38:45
  • 38:45 - 38:51
  • 38:51 - 38:56
  • 38:56 - 39:03
  • 39:03 - 39:18
  • 39:18 - 39:24
  • 39:24 - 39:35
  • 39:35 - 39:42
  • 39:42 - 39:48
  • 39:48 - 39:55
  • 39:55 - 40:03
  • 40:03 - 40:11
  • 40:11 - 40:18
  • 40:18 - 40:23
  • 40:23 - 40:28
  • 40:28 - 40:39
  • 40:39 - 40:45
  • 40:45 - 40:49
  • 40:49 - 40:56
  • 40:56 - 41:04
  • 41:04 - 41:06
  • 41:06 - 41:15
  • 41:15 - 41:26
  • 41:26 - 41:27
  • 41:27 - 41:33
  • 41:33 - 41:42
  • 41:42 - 41:49
  • 41:49 - 42:02
  • 42:02 - 42:06
  • 42:06 - 42:13
  • 42:13 - 42:19
  • 42:19 - 42:25
  • 42:25 - 42:32
  • 42:32 - 42:35
  • 42:35 - 42:42
  • 42:42 - 42:45
  • 42:45 - 42:54
  • 42:54 - 43:00
  • 43:00 - 43:08
  • 43:08 - 43:16
  • 43:16 - 43:21
  • 43:21 - 43:24
  • 43:24 - 43:30
  • 43:30 - 43:42
  • 43:42 - 43:49
  • 43:49 - 43:55
  • 43:55 - 44:02
  • 44:02 - 44:07
  • 44:07 - 44:12
  • 44:12 - 44:19
  • 44:19 - 44:23
  • 44:23 - 44:30
  • 44:30 - 44:37
  • 44:37 - 45:28
  • 45:28 - 45:32
  • 45:32 - 45:38
  • 45:38 - 45:44
  • 45:44 - 45:51
  • 45:51 - 46:00
  • 46:00 - 46:11
  • 46:11 - 46:20
  • 46:20 - 46:24
  • 46:24 - 46:31
  • 46:31 - 46:39
  • 46:39 - 46:41
  • 46:41 - 46:48
  • 46:48 - 46:51
  • 46:51 - 47:01
  • 47:01 - 47:05
  • 47:05 - 47:10
  • 47:10 - 47:15
  • 47:15 - 47:21
  • 47:21 - 47:30
  • 47:30 - 47:36
  • 47:36 - 47:37
  • 47:37 - 47:43
  • 47:43 - 47:49
  • 47:49 - 47:57
  • 47:57 - 48:00
  • 48:00 - 48:12
  • 48:12 - 48:17
  • 48:17 - 48:22
  • 48:22 - 48:31
  • 48:31 - 48:36
  • 48:36 - 48:45
  • 48:45 - 48:51
  • 48:51 - 48:57
  • 48:57 - 49:05
  • 49:05 - 49:10
  • 49:10 - 49:17
  • 49:17 - 49:26
  • 49:26 - 49:32
  • 49:32 - 49:36
  • 49:36 - 49:42
  • 49:42 - 49:46
  • 49:46 - 49:52
  • 49:52 - 49:56
  • 49:56 - 50:04
  • 50:04 - 50:13
  • 50:13 - 50:23
  • 50:23 - 50:25
  • 50:25 - 50:32
  • 50:32 - 50:38
  • 50:38 - 50:46
  • 50:46 - 50:54
  • 50:54 - 51:06
  • 51:06 - 51:14
  • 51:14 - 51:18
  • 51:18 - 51:24
  • 51:24 - 51:32
  • 51:32 - 51:40
  • 51:40 - 51:46
  • 51:46 - 51:57
  • 51:57 - 52:05
  • 52:05 - 52:08
  • 52:08 - 52:52
  • 52:52 - 52:58
  • 52:58 - 53:05
  • 53:05 - 53:09
  • 53:09 - 53:16
  • 53:16 - 53:20
  • 53:20 - 53:26
  • 53:26 - 53:32
  • 53:32 - 53:40
  • 53:40 - 53:42
  • 53:42 - 53:49
  • 53:49 - 53:56
  • 53:56 - 53:59
  • 53:59 - 54:02
  • 54:02 - 54:06
  • 54:06 - 54:12
  • 54:12 - 54:18
  • 54:18 - 54:23
  • 54:23 - 54:29
  • 54:29 - 54:35
  • 54:35 - 54:42
  • 54:42 - 54:48
  • 54:48 - 54:56
  • 54:56 - 55:02
  • 55:02 - 55:06
  • 55:06 - 55:12
  • 55:12 - 55:20
  • 55:20 - 55:26
  • 55:26 - 55:32
  • 55:32 - 55:40
  • 55:40 - 55:45
  • 55:45 - 55:50
  • 55:50 - 55:55
  • 55:55 - 56:18
  • 56:18 - 56:32
  • 56:32 - 56:39
  • 56:39 - 56:48
  • 56:48 - 56:58
  • 56:58 - 57:06
  • 57:06 - 57:16
  • 57:16 - 57:27
  • 57:27 - 57:40
  • 57:40 - 58:03
  • 58:03 - 58:26
  • 58:26 - 58:45
  • 58:45 - 58:53
Title:
Samadhi Movie, 2017 - Part 1 - "Maya, the Illusion of the Self"
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
59:14

Japanese subtitles

Incomplete

Revisions