Sexual Orientation: A Spectrum Of Attraction
-
0:00 - 0:03♪ (موسيقى) ♪
-
0:03 - 0:04التوجه الجنسي
-
0:04 - 0:08هو أحد أروع
جوانب وجودنا ، -
0:08 - 0:12وذلك لأن الأفكار
والجاذبية الجنسية من ذوي الخبرة -
0:12 - 0:13داخل عقولنا.
-
0:13 - 0:15(صوت يومض)
-
0:16 - 0:19يختلف التوجه الجنسي لكل فرد
قليلاً عن الآخر ، -
0:19 - 0:23تمامًا مثل الشخصيات والمظاهر
تختلف قليلاً في كل شخص. -
0:23 - 0:25♪ (موسيقى) ♪
-
0:25 - 0:28ينجذب مختلف الناس
عاطفيا أو جنسيا -
0:28 - 0:31لمختلف الميزات
والخصائص في الآخرين. -
0:31 - 0:35♪ (موسيقى) ♪
-
0:35 - 0:37بعض الناس لا يشعرون بالانجذاب على الإطلاق
-
0:37 - 0:40والتعرف على اللاجنسي.
-
0:40 - 0:42مشاعر الشخص تجاه الانجذاب
-
0:42 - 0:44يمكن أن تتطور أو قد تظل كما هي
بمرور الوقت. -
0:45 - 0:47(صوت الغزل)
-
0:47 - 0:50وينطبق الشيء نفسه على الثقافات
والبلدان في جميع أنحاء العالم. -
0:50 - 0:56♪ (موسيقى) ♪
-
0:56 - 1:00♪ (موسيقى) ♪
-
1:00 - 1:03منذ صغري ،
-
1:03 - 1:05أتذكر أنني
وقعت في حب الأولاد. -
1:06 - 1:10♪ (موسيقى) ♪
-
1:10 - 1:15بالرغم من ذلك ، كما تعلم ،
من وقت لآخر ، في أحلامي ، -
1:15 - 1:16♪ (موسيقى) ♪
-
1:16 - 1:19سأكون مفتونًا بامرأة جميلة
-
1:19 - 1:24وأشعر بشيء من تخيل امرأة.
-
1:24 - 1:27الآن ، لم أجد نفسي أبدًا
منجذبة إلى امرأة حقيقية -
1:27 - 1:29أقف أمامي ، لذا
-
1:30 - 1:31أنا أعتبر نفسي مستقيمة.
-
1:31 - 1:33♪ (موسيقى) ♪
-
1:33 - 1:36منذ سن مبكرة ،
شعرت بهذا الشعور -
1:36 - 1:39التي
أصبحت فيما بعد جاذبية تجاه الرجال. -
1:39 - 1:45♪ (موسيقى) ♪
-
1:45 - 1:48♪ (موسيقى) ♪
-
1:48 - 1:51لسنوات ، كنت خائفًا جدًا من التعامل
مع ميولي الجنسية. -
1:52 - 1:54حتى سن 21 عامًا ،
-
1:54 - 1:55لقد تواصلت مع امرأة ،
-
1:55 - 1:57(صوت تقصف الحصان)
-
1:57 - 2:00وهذا جعلني أدرك ، أخيرًا ،
أن النساء ليسن مجرد فنجان شاي. -
2:00 - 2:02♪ (موسيقى) ♪
-
2:02 - 2:06منذ ذلك الحين ، بدأت
عملية تقبل مشاعري -
2:06 - 2:09ويخرجون كمثليين
لعائلتي وأصدقائي. -
2:09 - 2:10♪ (موسيقى) ♪
-
2:10 - 2:14ربما
أعرّف نفسي على أنني متحمس جنسياً. -
2:14 - 2:15(صوت رشفة)
-
2:15 - 2:18أنا أكثر انجذاباً إلى الروح والشخصية
-
2:18 - 2:21وأقل لجنس معين.
-
2:21 - 2:24♪ (موسيقى) ♪
-
2:24 - 2:27كانت لدي علاقات مع جميع الأجناس ،
-
2:27 - 2:31حيث أن كل واحد منهم قابل
احتياجات عاطفية مختلفة عندي. -
2:31 - 2:32♪ (موسيقى) ♪
-
2:32 - 2:36وعلى مدى السنوات الثلاث الماضية ،
كنت أعيش مع امرأة رائعة ، -
2:36 - 2:40الذي ما زلت أحبه بجنون.
-
2:40 - 2:42♪ (موسيقى) ♪
-
2:42 - 2:45كما ترى ، هناك مجموعة متنوعة
من الميول الجنسية. -
2:45 - 2:48التوجه الجنسي البشري هو طيف.
-
2:48 - 2:49بينما نفتح عقولنا أكثر ،
-
2:49 - 2:53نتعلم احترام وقبول
الاختلافات في بعضنا البعض -
2:53 - 2:56وإدراك أن الحب والانجذاب
قد يأتيان بأشكال عديدة. -
2:56 - 3:02♪ (موسيقى) ♪
-
3:02 - 3:06♪ (موسيقى) ♪
- Title:
- Sexual Orientation: A Spectrum Of Attraction
- Description:
-
- Video Language:
- English
- Team:
Amplifying Voices
- Project:
- Sexual Diversity
- Duration:
- 03:13
![]() |
Marmar Bouzidi edited Arabic subtitles for Sexual Orientation: A Spectrum Of Attraction | |
![]() |
Marmar Bouzidi edited Arabic subtitles for Sexual Orientation: A Spectrum Of Attraction | |
![]() |
Marmar Bouzidi edited Arabic subtitles for Sexual Orientation: A Spectrum Of Attraction | |
![]() |
Marmar Bouzidi edited Arabic subtitles for Sexual Orientation: A Spectrum Of Attraction | |
![]() |
Marmar Bouzidi edited Arabic subtitles for Sexual Orientation: A Spectrum Of Attraction | |
![]() |
Marmar Bouzidi edited Arabic subtitles for Sexual Orientation: A Spectrum Of Attraction | |
![]() |
Marmar Bouzidi edited Arabic subtitles for Sexual Orientation: A Spectrum Of Attraction |