Aimee Mullins apie bėgimą
-
0:04 - 0:07Cheryl: Aimee ir aš pagalvojom -- Sveika, Aimee. Aimee Mullins: Sveiki.
-
0:07 - 0:09Cheryl: Aimee ir aš pagalvojom, jog tiesiog šnektelsim šiek tiek,
-
0:09 - 0:15ir aš norėjau, jog ji papasakotų jums visiems, kas daro ją tokia išskirtine atlete.
-
0:15 - 0:19AM: Na, tiems iš jūsų, kurie jau matė nuotrauką trumpoje biografijoje,
-
0:19 - 0:21ko gero, ji išdavė paslaptį.
-
0:21 - 0:25Man amputuotos abi kojos ir aš gimiau be šeivikaulių jose.
-
0:25 - 0:27Amputacija buvo atlikta, kai buvau vienerių metų,
-
0:27 - 0:31bet aš bėgioju lyg pašėlusi nuo to laiko ir manęs visur pilna.
-
0:32 - 0:35Cherly: Na, kodėl tau jiems nepapasakojus, kaip patekai į Džordžtauną?
-
0:35 - 0:37Kodėl mums nepradėjus nuo to?
-
0:37 - 0:42AM: Aš esu Džordžtauno paskutinio kurso studentė, Užsienio tarnybų kursas.
-
0:42 - 0:46Tik baigusi vidurinę mokyklą laimėjau pilną akademinę stipendiją.
-
0:46 - 0:50Jie kiekvienais metais pasirenka tris studentus iš visos šalies,
-
0:50 - 0:53kuriuos įtraukia į tarptautinius reikalus,
-
0:53 - 0:55taip aš laimėjau nemokamą kelionę į Džordžtauną
-
0:55 - 0:59ir ten esu jau ketveri metai. Man labai patinka.
-
0:59 - 1:01Cheryl: Kai Aimee ten pateko,
-
1:01 - 1:04ji nusprendė, jog nori daugiau sužinoti apie lengvąją atletiką,
-
1:04 - 1:07tad nusprendė kam nors paskambinti ir paklausinėti.
-
1:07 - 1:09Taigi, kodėl tau nepapasakojus tos istorijos?
-
1:09 - 1:11AM: Taip. Na, ko gero, man visada patiko sportas.
-
1:11 - 1:13Augdama penkerius metus žaidžiau mažąjį beisbolą.
-
1:13 - 1:16Vidurinėje mokykloje nuolat dalyvaudavau slidinėjimo varžybose,
-
1:16 - 1:18ir koledže pasidariau kiek nerami,
-
1:18 - 1:22nes metus ar dvejus neužsiėmiau jokiu sportu.
-
1:22 - 1:27Matote, niekada nerungtyniavau kaip neįgalioji.
-
1:27 - 1:29Visada rungtyniavau su kitais įgaliais sportininkais.
-
1:29 - 1:31Tai buvo vienintelis dalykas, kurį aš kada nors žinojau.
-
1:31 - 1:34Išties, tai nebuvau sutikusi kito žmogaus, patyrusio amputaciją, iki man sukako septyniolika.
-
1:34 - 1:40Sužinojau, kad organizuojami bėgimo susitikimai neįgaliesiems bėgikams,
-
1:40 - 1:43ir pamaniau, oi, na nežinau,
-
1:43 - 1:47bet prieš pasmerkiant tai, leiskite man ten nueiti ir pažiūrėti kaip ten viskas vyksta.
-
1:47 - 1:52Taigi, 1995-ais, devyniolikos, užsisakiau skrydį į Bostoną,
-
1:52 - 1:57ir, be abejo, buvau tamsusis arkliukas šiose lenktynėse. Niekada nebuvau to dariusi anksčiau.
-
1:57 - 2:00Išėjau į žvyro takelį keletą savaičių prieš šį susitikimą
-
2:00 - 2:02patikrinti, kiek toli aš galiu nubėgti,
-
2:02 - 2:06ir apie 50 metrų, puškuojant ir dūstant, man buvo gana.
-
2:06 - 2:09Mano kojos buvo padarytos tarsi iš
-
2:09 - 2:12medžio ir plastiko mišinio, pritvirtintos Velcro dirželiais --
-
2:12 - 2:15apmautos didelėmis, storomis, penkių sluoksnių vilnonėmis kojinėmis --
-
2:15 - 2:19žinote, ne pats patogiausias dalykas, bet nieko kito aš nebuvau bandžiusi.
-
2:19 - 2:21Ir štai aš esu ten, Bostone, prieš žmones,
-
2:21 - 2:24naudojančius kojas, pagamintas iš anglies grafito
-
2:24 - 2:29ir, žinote, amortizatoriais ir visokiais kitokiais dalykais jose,
-
2:29 - 2:31ir jie visi žiūri į mane lyg galvotų:
-
2:31 - 2:35gerai, mes žinome, kas šių varžybų nelaimės.
-
2:35 - 2:38Ir, turiu omeny, aš ėjau ten tikėdamasi --
-
2:38 - 2:40nežinau, ko aš tikėjausi --
-
2:40 - 2:43bet, kai pamačiau vyrą, kuris buvo praradęs visą koją,
-
2:43 - 2:46šokantį į aukštį, šokantį ant vienos kojos
-
2:46 - 2:48ir įveikiantį šešių pėdų ir dviejų colių aukštį ...
-
2:48 - 2:51Dan O'Brien peršoko 5'11'' 1996 -aisiais Atlantoje,
-
2:51 - 2:54turiu omeny, šis pavyzdys sudaro galimybę palyginti --
-
2:54 - 2:57žinote, jie yra tikrai daug pasiekę atletai
-
2:57 - 2:59net nebūdami tinkamais žodžiui ''atletas."
-
2:59 - 3:05Tad aš nusprendžiau pabandyti ir, žinote, širdžiai daužantis,
-
3:05 - 3:09aš bėgau savo pirmose lenktynėse ir pralenkiau šalies rekordininką
-
3:09 - 3:11trimis šimtosiomis sekundės
-
3:11 - 3:15ir tapau nauja šalies rekordininke per savo pirmąjį bandymą.
-
3:15 - 3:18Žmonės kalbėjo:
-
3:18 - 3:20"Aimee, žinai, tu greita -- tu turi įgimtą greitį --
-
3:20 - 3:24bet neturi jokių įgūdžių ar rafinuotumo bėgant takeliu.
-
3:24 - 3:26Tu užimi visą taką.
-
3:26 - 3:28Mes visi matėme, kaip sunkiai tu stengeisi."
-
3:28 - 3:31Taigi, aš nusprendžiau paskambinti Džordžtauno lengvosios atletikos treneriui.
-
3:31 - 3:38Ir, dėkui Dievui, tuomet nežinojau, koks šis žmogus yra žymus lengvosios atletikos pasaulyje.
-
3:38 - 3:40Jis treniravo penkis olimpiečius ir, žinote,
-
3:40 - 3:42to žmogaus kabinetas, nuo grindų iki lubų yra iškabinėtas
-
3:42 - 3:45nacionaliniais sertifikatais
-
3:45 - 3:47visų atletų, kuriuos jis treniravo,
-
3:47 - 3:51ir jis gana bauginanti figūra.
-
3:51 - 3:58Aš jam paskambinau ir pasakiau, ''Klausykite, aš dalyvavau vienose varžybose, jas laimėjau, ir ...
-
3:58 - 3:59(Juokas)
-
3:59 - 4:02Noriu pasidomėti, ar galėčiau, žinote --
-
4:02 - 4:04ar galėčiau tiesiog pasėdėti keletoje jūsų treniruočių,
-
4:04 - 4:06pamatyti, kokius pratimus jūs darote ir panašiai."
-
4:06 - 4:08Tai buvo viskas, ko aš norėjau -- dviejų užsiėmimų.
-
4:08 - 4:10Ar galėčiau tiesiog pasėdėti ir pažiūrėti, ką jūs darote?
-
4:10 - 4:13Ir jis pasakė, ''Na, prieš ką nors nusprendžiant, mums pirmiausia reikėtų susitikti."
-
4:13 - 4:15Jis greičiausiai mąstė: "Į ką aš įsiveliu?"
-
4:15 - 4:17Taigi, aš susitikau tą vyrą, įėjau į jo kabinetą
-
4:17 - 4:23ir pamačiau tuos plakatus ir žurnalų viršelius su žmonėmis, kuriuos jis treniravo.
-
4:23 - 4:25Mes susėdome, pradėjome šnekėtis
-
4:25 - 4:27ir užsimezgė nuostabi partnerystė,
-
4:27 - 4:29kadangi jis niekada iki tol nebuvo treniravęs neįgalaus atleto,
-
4:29 - 4:31jis neturėjo jokių išankstinių nuostatų
-
4:31 - 4:34apie tai, ką aš galėjau ir ko negalėjau,
-
4:34 - 4:36o aš niekada nebuvau turėjusi trenerio prieš tai,
-
4:36 - 4:39taigi šitai buvo, lyg, nagi -- leiskimės į šią kelionę.
-
4:39 - 4:44Taigi jis pradėjo skirti man savo pietų pertraukas keturias dienas per savaitę,
-
4:44 - 4:49savo laisvą laiką, kad aš galėčiau ateiti į bėgimo takelį ir treniruotis su juo.
-
4:49 - 4:52Tad, štai kaip aš sutikau Frank'ą.
-
4:52 - 4:57Bet tai buvo 1995-ųjų ruduo ir tada, atėjus žiemai,
-
4:57 - 4:59jis pasakė: "Žinai, tu esi pakankamai stipri.
-
4:59 - 5:02Tu gali bėgti mūsų moterų bėgikių komandoje."
-
5:02 - 5:04O aš pasakiau: "Na, ką jūs."
-
5:04 - 5:06Ir jis pasakė: "Ne, ne, tikrai. Tu gali.
-
5:06 - 5:09Tu gali bėgti su mūsų moterų bėgimo komanda."
-
5:09 - 5:15Taigi, 1996 -ųjų pavasarį, tikėdamasi patekti į JAV Parolimpinę komandą,
-
5:15 - 5:20sparčiai artėjant gegužės mėnesiui, aš prisijungiau prie moterų bėgimo komandos.
-
5:20 - 5:26Ir joks neįgalus žmogus niekada anksčiau to nedarė -- nebėgo koledžų lygyje.
-
5:26 - 5:29Taigi, nežinau, tai tapo įdomu.
-
5:29 - 5:33Cheryl: Na, kodėl tau jiems nepapasakojus, pavyzdžiui -- pakeliui į Olimpines žaidynes --
-
5:33 - 5:36keleto įsimintinų įvykių iš Džordžtauno.
-
5:36 - 5:38Kodėl tau tiesiog to nepapasakojus?
-
5:38 - 5:42AM: Taip, na, žinote, aš laimėjau viską tarp neįgaliųjų,
-
5:42 - 5:46viską, kur tik dalyvavau -- ir, žinote, treniravimasis Džordžtaune
-
5:46 - 5:48ir žinojimas, jog aš turėsiu priprasti
-
5:48 - 5:50matyti visas tų moterų marškinėlių nugaras --
-
5:50 - 5:52žinote, aš varžausi su naująja Flo-Jo --
-
5:52 - 5:54ir jos visos žiūri į mane, lyg:
-
5:54 - 5:57Hm, kas čia vyksta?
-
5:57 - 6:00Džordžtauno uniformos apsivilkimas
-
6:00 - 6:04išėjimas ten ir žinojimas, kad
-
6:04 - 6:07tam, kad tapčiau geresne -- o aš jau esu geriausia šalyje --
-
6:07 - 6:11žinote, turiu treniruotis su žmonėmis, kurie yra iš prigimties geresni.
-
6:11 - 6:17Aš išėjau ir patekau į Big East (Didieji Rytai) etapą,
-
6:17 - 6:20kas buvo lyg ir finalinės varžybos sezono pabaigoje,
-
6:20 - 6:22ir tikrai, tikrai karštos.
-
6:22 - 6:24Ir tai pirmas --
-
6:24 - 6:28Aš buvau ką tik gavusi tas naujas bėgimo kojas, kurias matote toje biografijoje --
-
6:28 - 6:33ir aš tuomet dar nesuupratau, jog
-
6:33 - 6:35didelis kiekis prakaito, išlieto kojinėje,
-
6:35 - 6:37veikia kaip lubrikantas,
-
6:37 - 6:39todėl protezas pradeda smarkiai judėti.
-
6:39 - 6:45Ir ties maždaug 85-uoju metru iš mano 100 metrų sprinto, visoje savo šlovės viršūnėje
-
6:45 - 6:47mano koja išsimovė.
-
6:47 - 6:50Ji beveik išsimovė, matant maždaug 5000 žmonių.
-
6:50 - 6:54Ir aš, turiu omeny, tiesiog sustingau iš siaubo --
-
6:54 - 6:58nes buvau užregistruota ir 200 metrų bėgimui, žinote, o tai turėjo prasidėti už pusvalandžio.
-
6:58 - 7:00(Juokas)
-
7:00 - 7:03Aš nuėjau pas trenerį. Aš... "Prašau, neverskite manęs to daryti."
-
7:03 - 7:06Aš negaliu to daryti prieš visus tuos žmones. Mano kojos nukris.
-
7:06 - 7:09Ir jei jos nukrito ties 85 metrais, jokiais būdais nenubėgsiu 200 metrų.
-
7:09 - 7:11O jis sedėjo ten va taip.
-
7:11 - 7:16Ir žinote, mano prašymai nebuvo išklausyti -- ačiū Dievui --
-
7:16 - 7:19kadangi jis, na -- žinote, tas žmogus iš Bruklino --
-
7:19 - 7:25jis didelis žmogus -- jis sako, "Aimee, na ir kas, jei tavo kojos nukris?
-
7:25 - 7:28Tu jas pakelsi, užsidėsi vėl tuos prakeiktus daiktus
-
7:28 - 7:29ir pabaigsi prakeiktas lenktynes!"
-
7:29 - 7:35(Plojimai)
-
7:35 - 7:41Taip ir padariau. Taigi, žinote, taip jis tarsi išlaikė mane rikiuotėje.
-
7:41 - 7:43Jis išlaikė mane teisingame kelyje.
-
7:43 - 7:48Cheryl: Taigi, tada Aimee patenka į 1996-ųjų metų Parolimpines žaidynes,
-
7:48 - 7:51ir ji labai laiminga. Jos visa šeima atvyksta -- tai didžiulis įvykis.
-
7:51 - 7:54Ji dabar -- jau du metai, kai bėgote?
-
7:54 - 7:55AM: Ne, metai.
-
7:55 - 7:57Cheryl: Metai. Ir kodėl nepapasakojus jiems, kas atsitiko
-
7:57 - 8:00prieš pat varžybas?
-
8:00 - 8:02AM: Gerai, na, Atlanta.
-
8:02 - 8:05Parolimpinės žaidynės, šiek tiek paaiškinsiu,
-
8:05 - 8:08yra Olimpinės žaidynės žmonėms su fizine negalia --
-
8:08 - 8:11amputacijomis, cerebraliniu paralyžiumi ir invalidų vežimėliuose --
-
8:11 - 8:13o Specialiosios Olimpinės žaidynės,
-
8:13 - 8:17yra skirtos žmonėms su psichine negalia.
-
8:17 - 8:24Taigi, mes ten, savaitė po Olimpinių žaidynių, Atlantoje,
-
8:24 - 8:26ir aš tiesiog apstulbusi nuo fakto, žinote,
-
8:26 - 8:30jog vos prieš metus aš išėjau į žvyro takelį ir negalėjau nubėgti 50 metrų.
-
8:30 - 8:32Ir štai aš čia -- niekada nepralaimėjusi.
-
8:32 - 8:37Pasiekiau naujus rekordus JAV nacionalinėse varžybose -- Olimpinių žaidynių atrankoje -- tą gegužę,
-
8:37 - 8:42ir buvau tikra, kad grįšiu namo su auksu.
-
8:42 - 8:47Aš taip pat buvau vienintelė iš tų, ką jie vadina abipusiu BK -- amputuotomis kojomis žemiau kelių.
-
8:47 - 8:50Aš buvau vienintelė moteris, turėjusi šokti į tolį.
-
8:50 - 8:52Ir vos atlikus tą šuolį,
-
8:52 - 8:54vyrukas, neturintis abiejų kojų, priėjo prie manęs ir sako,
-
8:54 - 8:56"Kaip tu tai darai? Juk mes turėtume turėti plokščią pėdą,
-
8:56 - 8:57kad atsispirtume nuo linijos."
-
8:57 - 9:00Aš pasakiau, "Na, aš tiesiog taip darau. Niekas man to nesakė."
-
9:00 - 9:03Taigi, juokinga -- mano rezultatas - trys coliai iki pasaulio rekordo --
-
9:03 - 9:05pradėjau nuo tokio rezultato, taigi,
-
9:05 - 9:08aš esu užsiregistravusi šuoliui į tolį -- užsiregistravusi? --
-
9:08 - 9:12ne, aš patekau į šuolių į tolį ir 100 metrų bėgimo varžybas.
-
9:12 - 9:14Ir aš esu tuo tikra, žinote.
-
9:14 - 9:16Aš patekau į pirmą savo gimtojo miesto laikraščio puslapį,
-
9:16 - 9:18kurį pati aš išnešiodavau šešerius metus, žinote.
-
9:18 - 9:21Tai buvo, lyg, mano laikas sužibėti.
-
9:21 - 9:24Taigi mes esame apšilimo stadione -- treniruojamės apšilimo takelyje,
-
9:24 - 9:26kuris yra keletas kvartalų nuo Olimpinio stadiono.
-
9:26 - 9:31Ir tos kojos, kurias aš dėvėjau -- kurias aš išsiimsiu čia pat.
-
9:31 - 9:33Aš buvau pirmas žmogus pasaulyje su tokiomis kojomis --
-
9:33 - 9:37buvau bandomasis triušis -- ir, sakau jums,
-
9:37 - 9:39apie tai visi kalbėjo, kaip apie turistų atrakciją.
-
9:39 - 9:43Visi fotografavo: "Su kuo ta mergina bėga?"
-
9:43 - 9:47Ir aš vis žvalgiausi aplink su mintimi, kur mano varžovai?
-
9:47 - 9:49Tai mano pirmos tarptautinės varžybos.
-
9:49 - 9:51Stengiausi išgauti iš visų,
-
9:51 - 9:54žinote, su kuo aš varžysiuos, kas bus mano varžovai?
-
9:54 - 9:56"Oi, Aimee, mums dar reikės apie tai pakalbėti."
-
9:56 - 9:58Norėjau sužinoti bėgimo rezultatus.
-
9:58 - 10:01"Nesijaudink, tau, žinai, tau puikiai sekasi."
-
10:01 - 10:04Visa tai vyksta 20 minučių iki mano bėgimo Olimpiniame stadione,
-
10:04 - 10:07ir jie paskelbia bėgimų laikus. Aš nueinu ir žiūriu.
-
10:07 - 10:12Mano geriausias laikas, pasaulio rekordas, buvo 15.77.
-
10:12 - 10:16Tada žiūriu -- kitame takelyje, antrame takelyje - 12.8.
-
10:16 - 10:21Trečias takas 12.5. Ketvirtas takas - 12.2. Aš paklausiau, "Kas vyksta?"
-
10:21 - 10:23Jie susodino mus visus į maršrutinį autobusą
-
10:23 - 10:25ir visos ten buvusios moterys neturėjo vienos rankos.
-
10:25 - 10:32(Juokas)
-
10:32 - 10:35Taigi, aš, lyg --
-
10:38 - 10:42Ir jos visos žiūri į mane, lyg, kuri iš čia esančių yra ne tokia kaip kitos, suprantate?
-
10:42 - 10:48Sėdžiu ten ir "Dieve mano. Dieve mano."
-
10:48 - 10:51Juk aš niekada nepralaimėjau jokių varžybų,
-
10:51 - 10:53ar tai būtų stipendija, ar kita, žinote,
-
10:53 - 10:59aš laimėjau penkis aukso medalius, kai slidinėjau. Visur aš buvau pirma.
-
10:59 - 11:01Ir Džordžtaunas, suprantat, tai buvo nuostabu.
-
11:01 - 11:07Aš pralaiminėjau, bet tai buvo geriausia treniruotė, kadangi tai buvo Atlanta.
-
11:07 - 11:10Štai mes esame čia, tarp geriausių iš geriausių,
-
11:10 - 11:14ir nėra jokių abejonių dėl to, jog aš skaudžiai pralaimėsiu.
-
11:14 - 11:16Ir, žinot, aš tiesiog galvojau,
-
11:16 - 11:19"O, Dieve mano, mano visa šeima susėdo į automobilį
-
11:19 - 11:22ir atvyko čia iš Pensilvanijos."
-
11:22 - 11:26Ir aš juk buvau vienintelė JAV moteris sprinterė.
-
11:26 - 11:29Taigi, įsivaizduokit, jie mus iškviečia, ir
-
11:29 - 11:31"Damos, jūs turite vieną minutę."
-
11:31 - 11:36Ir kai aš buvau beužsidedanti savo kojas ir tiesiog jaučiausi persigandusi,
-
11:36 - 11:38kadangi ten girdėjosi ūžesys, sklindantis iš minios,
-
11:38 - 11:42tarp tų, kurie buvo pakankamai arti, kad matytų starto liniją.
-
11:42 - 11:48O aš tarsi, "Žinau! Žiūrėkit! Taip neteisinga."
-
11:48 - 11:51Ir aš sau galvoju, mano paskutinė galimybė čia,
-
11:51 - 11:53bent jau, žinote, jei ir nenugalėsiu šių merginų,
-
11:53 - 11:55aš bent jau sujauksiu jų protus?
-
11:55 - 11:57(Juokas)
-
11:57 - 12:00Turiu omeny, tai buvo tarsi Rokis IV scena, aš prieš Vokietiją
-
12:00 - 12:06ir, žinote, visi kiti -- Estija ir Lenkija -- buvo šiame bėgime.
-
12:06 - 12:09Ir pistoletas iššovė ir vienintelis dalykas, kurį prisimenu, buvo
-
12:09 - 12:14tai, kad finišavau paskutinė, žinote,
-
12:14 - 12:19kovojau su nusivylimo ašaromis ir jaučiau tą neįtikėtiną
-
12:19 - 12:21pažeminimą.
-
12:21 - 12:24Ir turėjau galvoti, kodėl aš tai dariau, žinote,
-
12:24 - 12:27jei laimėjau visas kovas, ir kokia viso to prasmė?
-
12:27 - 12:31Tiek treniravausi ir pertvarkiau savo gyvenimą.
-
12:31 - 12:35Aš tapau koledžo atlete, žinote. Aš tapau olimpine atlete.
-
12:35 - 12:39Ir tai mane tikrai privertė pagalvoti apie tai, kad
-
12:39 - 12:41pasiekimas buvo patekti ten.
-
12:41 - 12:45Turiu omeny, tai, kad aš išsikėliau sau tikslą vos prieš metus ir tris mėnesius
-
12:45 - 12:49tapti olimpine atlete ir sakydama,
-
12:49 - 12:51štai mano gyvenimas teka šia kryptimi,
-
12:51 - 12:53ir aš noriu trumpam pakreipti jį čia
-
12:53 - 12:55ir tiesiog pamatyti, kiek daug galiu pasiekti.
-
12:55 - 12:59Ir tai, jog aš prašiau pagalbos -- kiek žmonių sutiko?
-
12:59 - 13:03Kiek žmonių skyrė savo laiką ir patirtį,
-
13:03 - 13:06ir savo kantrybę, žinote, užsiimti manimi?
-
13:06 - 13:09Ir tai buvo, tarsi, ši kolektyvinė šlovė --
-
13:09 - 13:12kad ten buvo penkiasdešimt žmonių už mano nugaros,
-
13:12 - 13:16kurie susivienijo šioje kelionėje į Atlantą.
-
13:16 - 13:20Taigi, turiu omeny, aš dabar taikau štai tokią filosofiją
-
13:20 - 13:23viskam, ką aš darau, tai
-
13:23 - 13:25pažiūrėti iš šalies ir pamatyti progresą,
-
13:25 - 13:29kiek toli aš nuėjau iki šios dienos, kad pasiekčiau šį tikslą.
-
13:29 - 13:33Yra svarbu koncentruotis ties tikslu, manau, bet
-
13:33 - 13:36kartu ir pamatyti pažangą pakeliui iki tikslo
-
13:36 - 13:38ir kiek užaugai kaip asmenybė.
-
13:38 - 13:41Tai yra pasiekimas, aš manau. Tai yra tikrasis pasiekimas.
-
13:41 - 13:42Cheryl: Kodėl jums jiems neparodžius savo kojų?
-
13:42 - 13:44AM: O, žinoma.
-
13:44 - 13:46Cheryl: Žinote, parodyk mums daugiau nei vieną kojų komplektą.
-
13:46 - 13:48AM: Na, šios yra mano gražiosios kojos.
-
13:48 - 13:49(Juokiasi)
-
13:49 - 13:57Ne, šios kojos yra mano kosmetinės kojos, iš tikrųjų,
-
13:57 - 14:01ir jos yra nuostabiai gražios.
-
14:01 - 14:02Jums reikia ateiti ir pamatyti jas.
-
14:02 - 14:07Ant jų yra plaukų folikulų, ir aš galiu lakuoti savo kojų nagus.
-
14:07 - 14:10Ir, rimtai, aš galiu avėti aukštakulnius.
-
14:10 - 14:12Jūs žmonės nesuprantate, kas tai yra
-
14:12 - 14:16galėti nueiti į batų parduotuvę ir įsigyti kokius tik nori batus.
-
14:16 - 14:17Cheryl: Jūs galėjote pasirinkti savo ūgį?
-
14:17 - 14:19AM: Aš galėjau pasirinkti savo ūgį, tiesą pasakius.
-
14:19 - 14:22(Juokiasi)
-
14:22 - 14:26Patrick'as Ewing'as, kuris rungtyniavo Džordžtaune devintame dešimtmetyje,
-
14:26 - 14:28sugrįžta ten kiekvieną vasarą.
-
14:28 - 14:32Ir aš nuolat juokiausi iš jo treniruočių kambaryje,
-
14:32 - 14:33kadangi jis ateidavo traumuotomis kojomis.
-
14:33 - 14:35Aš, "Nusiimk! Nesirūpink dėl to.
-
14:35 - 14:39Tu gali būti aštuonių pėdų ūgio. Tiesiog nusiimk jas."
-
14:39 - 14:42(Juokiasi)
-
14:43 - 14:48Šiaip ar taip, jam tai nepasirodė taip juokinga, kaip man.
-
14:48 - 14:52Gerai, štai šitos yra mano bėgimo kojos, pagamintos iš anglies grafito,
-
14:52 - 15:01kaip ir sakiau, ir aš privalau įsitikinti, kad turiu reikiamą įmovą .
-
15:01 - 15:03Ne, aš turiu tiek daug kojų čia.
-
15:05 - 15:08Šios yra -- ar jūs norėtumėte jas palaikyti, tiesą sakant?
-
15:08 - 15:12Tai dar viena koja, kurią aš naudoju tenisui ir mažąjam beisbolui.
-
15:12 - 15:16Ji turi amortizatorių ir skleidžia tokį šaunų garsą ,,šššš",
-
15:16 - 15:20kai šokinėjate su ja. Gerai.
-
15:20 - 15:23Ir štai čia yra silikoninis daiktas, kurį aš apverčiu,
-
15:23 - 15:27silikoninis apvalkalas, kurį aš apverčiu, nes kai prakaituoju,
-
15:27 - 15:29žinote, aš išsistumiu iš jo.
-
15:29 - 15:32Cheryl: Ar jūsų ūgis skirtingas?
-
15:32 - 15:33AM: Su šiomis?
-
15:33 - 15:34Cheryl: Su šiomis.
-
15:34 - 15:37AM: Aš nežinau. Aš nemanau. Aš nemanau.
-
15:37 - 15:42Galbūt aš esu kiek aukštesnė. Iš tikrųjų, aš galiu jas abi užsidėti.
-
15:42 - 15:47Cheryl: Ji iš tikrųjų negali pastovėti ant šitų kojų. Ji turi judėti, taigi....
-
15:47 - 15:50AM: Taip, aš būtinai turiu judėti,
-
15:50 - 15:53ir balansavimas jose yra tarsi menas.
-
15:53 - 15:58Bet, kadangi neturiu silikoninės kojinės, aš tiesiog pasistengsiu įsmukti į jas.
-
16:00 - 16:07Aš bėgioju su šitomis ir jau šokiravau pusę pasaulio.
-
16:07 - 16:17(Plojimai)
-
16:17 - 16:24Šios yra skirtos atkartoti tikrą bėgančio sprinterio formą.
-
16:24 - 16:26Jei jūs kada matėte sprinterį,
-
16:26 - 16:28tik priekinė pėdos pusė liečia takelį,
-
16:28 - 16:29tad, kai aš stoviu su šiomis kojomis,
-
16:29 - 16:32mano pakinklinės sausgyslės susitraukia
-
16:32 - 16:36tarsi aš turėčiau pėdas ir stovėčiau pasistiebusi.
-
16:36 - 16:38(Publika: Kas jas pagamino?)
-
16:38 - 16:41AM: Kompanija iš San Diego pavadinimu Flex-Foot.
-
16:41 - 16:45Ir aš buvau bandomasis triušis, ir tikiuosi toliau būti
-
16:45 - 16:49kiekvienų naujų protezinių galūnių, kokios tik pasirodo.
-
16:49 - 16:52Bet, iš tikrųjų, šios, kaip ir sakiau, yra dar tik prototipas.
-
16:52 - 16:56Man reikėtų įsigyti keletą naujų, kadangi, paskutiniame susitikime, kuriame buvau,
-
16:56 - 16:59tai lyg didžiulis.... Tai grižo į pirminę padėtį.
-
16:59 - 17:01Moderatorius: Aimee ir jų projektuotojas pasirodys TED Med 2,
-
17:01 - 17:03ir mes pasikalbėsime apie jų dizainą.
-
17:03 - 17:04AM: Taip, taip ir padarysime.
-
17:04 - 17:05Cheryl: Taip, štai.
-
17:05 - 17:08AM: Taigi, šios yra bėgimo kojos, ir aš galiu užsidėti savo kitą...
-
17:08 - 17:10Cheryl: Ar jūs galėtumėte pasakyti kas suprojektavo jūsų kitas kojas?
-
17:10 - 17:13AM: Taip. Šias aš gavau vietovėje, kuri vadinasi Bournemouth, Anglijoje,
-
17:13 - 17:15apie dvi valandos kelio į pietus nuo Londono,
-
17:15 - 17:19ir aš esu vienintelis žmogus JAV turinti šitas kojas,
-
17:19 - 17:22ir tai yra nusikaltimas, nes jos tokios gražios.
-
17:22 - 17:25Ir aš neturiu omenyje dėl kojų nagų ar panašiai --
-
17:25 - 17:29tai yra man, nors ir esu tokia rimta atletė ant bėgimo takelio,
-
17:29 - 17:34aš noriu būti moteriška ne ant takelio, ir manau, kad labai svarbu
-
17:34 - 17:36nebūti ribojamai jokiais būdais,
-
17:36 - 17:41ar tai būtų, žinote, jūsų mobilumas ar net mada.
-
17:41 - 17:43Turiu galvoje, man patinka faktas, jog aš galiu nuvykti bet kur
-
17:43 - 17:47ir pasirinkti, ką aš noriu ir batus, kokių aš noriu, ir sijonus, kurių aš noriu,
-
17:47 - 17:52ir aš tikiuosi atvežti juos čia
-
17:52 - 17:55ir padaryti taip, kad jie būtų prieinami daugeliui žmonių.
-
17:55 - 17:58Jie taip pat yra silikoniniai.
-
17:58 - 18:02Tai yra tarsi tikrai elementari, elementari protezinė galūnė.
-
18:02 - 18:05Tai lyg Barbės pėda po šituo.
-
18:05 - 18:06(Juokiasi)
-
18:06 - 18:08Tai yra. Turiu omeny, ji tiesiog nustatyta šioje pozicijoje,
-
18:08 - 18:10taigi aš turiu devėti dviejų colių aukščio kulniukus.
-
18:10 - 18:15Ir, turiu omeny, tai yra iš tikrųjų -- leiskite man tai nusiimti, kad jūs galėtumėte pamatyti.
-
18:15 - 18:18Aš nežinau, kaip gerai jūs galite matyti, bet tai iš tikrųjų yra.
-
18:18 - 18:22Štai venos pėdose, ir tada mano kulnai rausvi,
-
18:22 - 18:25ir mano Achilo sausgyslė -- ji šiek tiek juda.
-
18:25 - 18:30Ir tai yra iš tikrųjų nuostabus modelis. Aš gavau jas prieš metus ir dvi savaites.
-
18:30 - 18:34Ir tai tik silikoninė oda.
-
18:34 - 18:36Turiu omeny, atsitiko tai, kad prieš du metus
-
18:36 - 18:38toks žmogus Belgijoje sakė, žinote, Dieve,
-
18:38 - 18:40jei aš galėčiau nuvykti į Madam Tussauds vaškinių figūrų muziejų
-
18:40 - 18:44ir pamatyti Jerry Hall, nukopijuotą iki pat jos akių spalvos,
-
18:44 - 18:47atrodančią tokia tikroviška, lyg ji kvėpuotų,
-
18:47 - 18:49kodėl jie negali pagaminti galūnės kam nors,
-
18:49 - 18:53kuri atrodytų kaip koja arba ranka, ar plaštaka?
-
18:53 - 18:55Turiu galvoje, jie gamina ausis nudegimų aukoms.
-
18:55 - 18:57Jie daro nuostabius dalykus iš silikono.
-
18:57 - 19:00Cheryl: Prieš dvi savaites, Aimee buvo Arthur'o Ashe ESPY apdovanojimuose.
-
19:00 - 19:04Ir ji atvyko į miestą, tvarkėsi reikalus
-
19:04 - 19:06ir tada pasakė, "Aš turiu įsigyti naujų batų!"
-
19:06 - 19:08Buvo valanda prieš apdovanojimus,
-
19:08 - 19:10ir ji galvojo, jog ji įsigijo dviejų colių aukščio kulniukus,
-
19:10 - 19:12bet iš tikrųjų ji nusipirko trijų colių.
-
19:12 - 19:14AM: Ir tai man sukelia problemą,
-
19:14 - 19:17kadangi tai reiškia, kad aš turėsiu vaikščioti taip visą vakarą.
-
19:17 - 19:21Cheryl: 45 minutes, mes cha -- laimei, viešbutis buvo nuostabus.
-
19:21 - 19:24Jie surado kažką, kas ateitų ir nupjautų kulniukus.
-
19:24 - 19:26(Juokiasi)
-
19:26 - 19:30Aš pasakiau administratoriui, turiu omeny, man tai nedavė ramybės ir Cheryl buvo šalia.
-
19:30 - 19:33Aš pasakiau, "Klausykite, gal čia yra kas nors, kas galėtų man padėti,
-
19:33 - 19:35kadangi aš turiu šią problemą?''
-
19:35 - 19:37Žinote, pirmiausia jie buvo beatstumiantys mane, tarsi,
-
19:37 - 19:39klausykit, žinote: jei jums nepatinka jūsų batai, atsiprašome. Per vėlu.
-
19:39 - 19:42"Ne, ne, ne. Mano pėdos ypatingos, gerai,
-
19:42 - 19:45joms reikia dviejų colių kulno. O mano kulnas yra trijų colių.
-
19:45 - 19:47Man reikia kiek nupjauti."
-
19:47 - 19:49Gerai. Žinote, jie net nenorėjo prasidėti.
-
19:49 - 19:52Jie net nenorėjo prisiliesti prie to. Bet jie tiesiog tai padarė.
-
19:52 - 19:55Ne, šios kojos yra nuostabios.
-
19:55 - 19:59Iš tikrųjų, po kelių savaičių aš sugrįšiu
-
19:59 - 20:01keletui patobulinimų.
-
20:01 - 20:04Aš noriu įsigyti kojas kaip šios, pagamintas plokščiai pėdai,
-
20:04 - 20:07kad aš galėčiau devėti sportinius batelius, kadangi aš to negaliu su šitomis.
-
20:07 - 20:09Taigi... Moderatorius: Tai viskas.
-
20:09 - 20:11Cheryl: Tai Aimee Mullins.
-
20:11 - 20:14(Aplodismentai)
- Title:
- Aimee Mullins apie bėgimą
- Speaker:
- Aimee Mullins
- Description:
-
Šiame 1998-ųjų TED archyviniame video, parolimpinė trumpų nuotolių bėgikė Aimee Mullins kalba apie jos rekordų kupiną karjerą ir apie nuostabius anglies pluošto kojų protezus (tuomet dar prototipus), kurie jai padėjo kirsti finišo liniją.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 20:26