< Return to Video

No Self | Teaching by Thich Nhat Hanh | #mindfulness

  • 0:06 - 0:08
    你其實沒有一個故定的自我。
  • 0:11 - 0:14
    你沒有一個獨立的存在。
  • 0:17 - 0:20
    那個「自我」,那個不變的實體,
  • 0:24 - 0:25
    並不存在。
  • 0:26 - 0:28
    沒有什麼是一成不變的。
  • 0:33 - 0:36
    一切都在流動,一切都在變化,
  • 0:37 - 0:41
    包括形式(色)、感受(受)、感知(想)、心理活動(行)和意識(識)。
  • 0:42 - 0:47
    你不會看到任何事物可以在連續的兩個時刻保持不變。
  • 0:48 - 0:50
    因此,
  • 0:50 - 0:54
    始終如一的自我
  • 0:55 - 0:57
    是不存在的。
  • 0:58 - 1:01
    這裡沒有一成不變的自我。
  • 1:08 - 1:11
    神經系統科學可以幫助我們了解這一點。
  • 1:11 - 1:14
    當我們觀察大腦時,我們會看到很多神經元。
  • 1:16 - 1:18
    他們互相協作,
  • 1:18 - 1:23
    每一刻都在交換訊息。
  • 1:25 - 1:27
    沒有一個神經元
  • 1:27 - 1:34
    會扮演統領、指揮官的角色,
  • 1:37 - 1:39
    這是一個細胞群,
  • 1:40 - 1:46
    它像交響樂團一樣運作,但沒有指揮。
  • 1:52 - 1:56
    在我們的身體裡,並沒有一個扮演統領角色的細胞。
  • 1:59 - 2:00
    扮演老闆的細胞
  • 2:02 - 2:04
    發號施令的細胞。
  • 2:07 - 2:09
    因此,決定是做了,
  • 2:11 - 2:14
    但沒有決策者。
  • 2:20 - 2:26
    決定做了,但是決策之外沒有決策者。
  • 2:28 - 2:32
    感受生起了,但是沒有感受者。
  • 2:37 - 2:41
    一個感知(看法)產生了,
  • 2:45 - 2:51
    但在感知之外沒有感知者。
  • 2:56 - 3:00
    假設你在談論⋯⋯風。
  • 3:03 - 3:05
    你說,風在吹。
  • 3:06 - 3:09
    說起來好像有風
  • 3:11 - 3:14
    進行吹這個動作。
  • 3:20 - 3:22
    我們說雨落了。
  • 3:25 - 3:28
    你能想像,那裡會有沒落下的雨呢?
  • 3:29 - 3:33
    因此,你可以說這裡有雨,但你找不到讓雨落下的人。
  • 3:37 - 3:39
    你就是找不到讓雨落下的人。
  • 3:44 - 3:48
    我們的感受和看法也是如此。
  • 3:50 - 3:54
    有悲傷的感愛,也有喜悅的感愛生起。
  • 3:57 - 4:02
    但感愛以外,卻沒有一個感受者站在背後。
  • 4:05 - 4:09
    這是因為無我,無自性的本質。
  • 4:11 - 4:15
    一切事物都依賴其他事物的出現才能生起。
  • 4:17 - 4:20
    這就是相互依存的道理。
  • 4:23 - 4:25
    你不能獨自一個。
  • 4:26 - 4:30
    獨自存在是不可能的,只有相即(相互依存)是可能的,
  • 4:31 - 4:34
    但是不可能獨自存在。
  • 4:38 - 4:43
    無我
  • 4:45 - 4:48
    一行禪師的教導
  • 4:49 - 4:51
    導演及剪接 米歇爾・山齊士 Miguel Sánchez
  • 4:53 - 4:58
    梅村手機應用程式 及 Earth.fm 聯合製作(2025年)
  • 4:59 - 5:03
    原本開示錄製於 2013 年 8 月 16 日。
  • 5:05 - 5:13
    想得到更多一行禪師的教導,請到 PlumVillage.org,
    並下載梅村手機應用程式。
Title:
No Self | Teaching by Thich Nhat Hanh | #mindfulness
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
05:13

Chinese, Traditional subtitles

Revisions Compare revisions