< Return to Video

Less stuff, more happiness

  • 0:04 - 0:07
    Co je v této krabici?
  • 0:07 - 0:09
    Ať je to, co je to, musí to být docela důležité,
  • 0:09 - 0:12
    protože jsem s tím cestoval, stěhoval to
  • 0:12 - 0:15
    z jednoho bytu do druhého a do třetího.
  • 0:15 - 0:17
    (Smích)
  • 0:17 - 0:20
    (Potlesk)
  • 0:20 - 0:23
    Je vám to povědomé?
  • 0:23 - 0:25
    Věděli jste, že my Američané
  • 0:25 - 0:27
    nyní máme třikrát více místa
  • 0:27 - 0:29
    než před 50 lety?
  • 0:29 - 0:32
    Třikrát.
  • 0:32 - 0:35
    Řekli byste si, že s tolika místem navíc
  • 0:35 - 0:38
    musíme mít spoustu prostoru pro všechny naše věci.
  • 0:38 - 0:40
    Ani omylem.
  • 0:40 - 0:42
    Objevil se nový byznys,
  • 0:42 - 0:45
    byznys za 22 miliard dolarů zabírající přes 200 km2 místa –
  • 0:45 - 0:47
    osobní skladování.
  • 0:47 - 0:49
    Takže jsme ztrojnásobili prostor,
  • 0:49 - 0:52
    ale nakupovali jsme tak dobře,
  • 0:52 - 0:55
    že potřebujeme ještě víc místa.
  • 0:55 - 0:57
    K čemu to vede?
  • 0:57 - 0:59
    Spousta dluhů na kreditkách,
  • 0:59 - 1:02
    obrovské následky na životním prostředí
  • 1:02 - 1:04
    a nejspíše nikoli náhodou
  • 1:04 - 1:07
    se úroveň našeho štěstí během těch stejných 50 let snížila.
  • 1:07 - 1:10
    Jsem tu tedy proto, abych vám navrhl lepší cestu –
  • 1:10 - 1:13
    že méně může být nakonec více.
  • 1:13 - 1:15
    Vsadím se, že většina z nás už někdy zažila
  • 1:15 - 1:18
    tu radost z mála:
  • 1:18 - 1:21
    vysoká škola – na koleji,
  • 1:21 - 1:24
    cestování – v hotelovém pokoij,
  • 1:24 - 1:26
    kempování – v naprostém provizorium,
  • 1:26 - 1:28
    možná ještě loď.
  • 1:28 - 1:31
    Ať už to bylo cokoli, řekl bych, že vám to mimo jiné
  • 1:31 - 1:33
    dalo zažít o trochu více svobody,
  • 1:33 - 1:36
    o trochu víc času.
  • 1:36 - 1:38
    Proto tvrdím,
  • 1:38 - 1:40
    že méně věcí a menší prostor
  • 1:40 - 1:42
    se rovnají i menší uhlíkové stopě.
  • 1:42 - 1:44
    Je to vlastně skvělý způsob, jak ušetřit peníze.
  • 1:44 - 1:47
    A do života vám to přidá trochu víc jednoduchosti.
  • 1:47 - 1:50
    Začal jsem tedy projekt nazvaný Seškrtaný život na lifeedited.org,
  • 1:50 - 1:52
    abych toto téma prohloubil
  • 1:52 - 1:55
    a našel nějaká skvělá řešení.
  • 1:55 - 1:59
    První pokus: veřejná spolupráce na návrhu mého 40. metrového bytu na Manhattanu
  • 1:59 - 2:02
    s partnery Mutopo a Jovoto.com.
  • 2:02 - 2:04
    Chtěl jsem všechno –
  • 2:04 - 2:07
    domácí kancelář, jídelnu pro 10 lidí,
  • 2:07 - 2:09
    místnost pro hosty
  • 2:09 - 2:11
    a uskladnit své potřeby pro kitesurfing.
  • 2:11 - 2:14
    S více jak 300 příspěvky z celého světa
  • 2:14 - 2:17
    jsem to dokázal, vytvořit si své hnízdečko.
  • 2:17 - 2:19
    Koupí místa, co mělo 40 m2
  • 2:19 - 2:22
    místo 55 m2,
  • 2:22 - 2:25
    jsem okamžitě ušetřil 200 tisíc dolarů.
  • 2:25 - 2:28
    Menší prostor vede i k menší spotřebě –
  • 2:28 - 2:31
    tady se také něco ušetří –
  • 2:31 - 2:33
    ale také k menší uhlíkové stopě.
  • 2:33 - 2:35
    A protože je to opravdu navrženo
  • 2:35 - 2:37
    vzhledem k mému majetku – mým oblíbeným věcem –
  • 2:37 - 2:39
    a navrženo přímo pro mě,
  • 2:39 - 2:41
    jsem z toho prostoru naprosto nadšený.
  • 2:41 - 2:43
    Jak tedy můžete žít v malém?
  • 2:43 - 2:45
    Jsou tři hlavní přístupy.
  • 2:45 - 2:48
    Ze všeho nejdříve musíte být nemilosrdní.
  • 2:48 - 2:51
    Musíme uvolnit tepny našich životů.
  • 2:51 - 2:54
    Co ta košile, kterou jsem na sebe nevzal celé roky?
  • 2:54 - 2:56
    Je na čase ji vyhodit.
  • 2:56 - 2:59
    Musíme se odříznout od všeho nadbytečného
  • 2:59 - 3:02
    a zamezit přítoku nových zbytečností.
  • 3:02 - 3:04
    Musíme myslet, než něco koupíme.
  • 3:04 - 3:06
    Ptejte se sami sebe:
  • 3:06 - 3:09
    „Opravdu mě to učiní šťastnějším? Fakt?“
  • 3:09 - 3:11
    Zcela určitě
  • 3:11 - 3:13
    bychom měli kupovat a vlastnit nějaké skvělé věci.
  • 3:13 - 3:16
    Ale chceme přeci věci, které budeme milovat dlouhé roky,
  • 3:16 - 3:18
    nechceme bordel.
  • 3:18 - 3:20
    Za druhé – naše nová mantra:
  • 3:20 - 3:22
    co je malé, to je milé.
  • 3:22 - 3:24
    Chceme využívat prostor efektivně.
  • 3:24 - 3:26
    Chceme věci navržené tak,
  • 3:26 - 3:28
    jak se budou používat drtivou většinu času,
  • 3:28 - 3:30
    ne jednou za uherský rok.
  • 3:30 - 3:32
    Proč mít sporák se šesti plotýnkami,
  • 3:32 - 3:34
    když sotva využijete tři?
  • 3:34 - 3:36
    Chceme tedy věci slučovat,
  • 3:36 - 3:39
    chceme je štosovat, chceme je digitalizovat.
  • 3:39 - 3:41
    Můžete si vzít papírování,
  • 3:41 - 3:43
    knížky, filmy
  • 3:43 - 3:46
    a všechno to nechat zmizet – kouzlo.
  • 3:46 - 3:50
    A nakonec chceme víceúčelové prostory a nábytek –
  • 3:50 - 3:52
    umyvadlo kombinované s toaletou,
  • 3:52 - 3:54
    jídelní stůl se přemění v postel –
  • 3:54 - 3:56
    stejný prostor,
  • 3:56 - 3:58
    malý stolek
  • 3:58 - 4:00
    se roztáhne a sedne si k němu 10 lidí.
  • 4:00 - 4:03
    Ve vítězném schématu Seškrtaného života na obrázku tady
  • 4:03 - 4:05
    kombinujeme pohyblivé stěny s měnícím se nábytkem,
  • 4:05 - 4:07
    abychom z místa vytěžili co nejvíce.
  • 4:07 - 4:09
    Podívejte se na ten konferenční stolek –
  • 4:09 - 4:11
    rozroste se do výšky a do šířky
  • 4:11 - 4:13
    pro 10 lidí.
  • 4:13 - 4:15
    Moje kancelář se poskládá
  • 4:15 - 4:17
    a snadno schová.
  • 4:17 - 4:20
    Postel vyskočí ze zdi, když zatáhnete dvěma prsty.
  • 4:20 - 4:23
    Hosté? Odsuňte zeď
  • 4:23 - 4:25
    a rozložte jim postele.
  • 4:25 - 4:28
    A samozřejmě ještě domácí kino.
  • 4:28 - 4:30
    Neříkám, že všichni musíme žít
  • 4:30 - 4:32
    na 40 m2.
  • 4:32 - 4:35
    Ale uvažte ty přínosy seškrtaného života.
  • 4:35 - 4:37
    Jděte z 300 metrů na 200,
  • 4:37 - 4:40
    ze 150 na stovku.
  • 4:40 - 4:42
    většina z nás, možná my všichni
  • 4:42 - 4:44
    jsme tu těchto pár dní hezky šťastní
  • 4:44 - 4:46
    s několika batohy
  • 4:46 - 4:48
    a nejspíš v malém prostoru, hotelovém pokoji.
  • 4:48 - 4:51
    Až se pak vrátíte domů a překročíte práh,
  • 4:51 - 4:53
    zamyslete se na vteřinku a zeptejte se:
  • 4:53 - 4:55
    „Zvládl bych pár škrtů ve svém životě?
  • 4:55 - 4:57
    Nedalo by mi to trochu víc svobody?
  • 4:57 - 5:00
    Možná i víc času?“
  • 5:01 - 5:04
    Co je v této krabici?
  • 5:04 - 5:07
    Nesejde na tom.
  • 5:07 - 5:10
    Vím, že to nepotřebuju.
  • 5:10 - 5:12
    Co je v té vaší?
  • 5:12 - 5:14
    Možná… možná
  • 5:14 - 5:16
    se méně rovná více.
  • 5:16 - 5:18
    Tak si ukliďte pokoj
  • 5:18 - 5:20
    pro skvělé věci.
  • 5:20 - 5:22
    Děkuji vám.
  • 5:22 - 5:28
    (Potlesk)
Title:
Less stuff, more happiness
Speaker:
Graham Hill
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
05:29
Antanas Tamašiūnas edited Czech subtitles for Less stuff, more happiness
Jan Kadlec added a translation

Czech subtitles

Revisions Compare revisions