< Return to Video

التحضر ومستقبل المدن - فانس كايت

  • 0:07 - 0:09
    في يومنا هذا ، أكثر من نصف سكان العالم
  • 0:09 - 0:11
    يعيشون في منطقة متحضرة .
  • 0:11 - 0:15
    وبحلول منتصف القرن ، ستزداد هذه النسبة إلى سبعين بالمئة .
  • 0:15 - 0:17
    لكن ومنذ مئة سنة مضت
  • 0:17 - 0:19
    اثنين فقط من أصل عشر أشخاص كانوا يعيشون في المدينة
  • 0:19 - 0:22
    وقبل ذلك كانت النسبة أقل .
  • 0:22 - 0:23
    كيف وصلنا إلى
  • 0:23 - 0:25
    مثل هذه المرحلة العالية من التحضر
  • 0:25 - 0:27
    وماذا يعني هذا بالنسبة لمستقبلنا ؟
  • 0:27 - 0:29
    في الأيام الأولى لتاريخ البشرية
  • 0:29 - 0:31
    كان البشر صيادين
  • 0:31 - 0:33
    يتنقلون غالباً من مكانٍ إلى آخر
  • 0:33 - 0:35
    بحثاً عن الطعام .
  • 0:35 - 0:37
    لكن ومنذ عشرة آلاف سنة مضت
  • 0:37 - 0:39
    أسلافنا بدأوا يتعلمون أسرار
  • 0:39 - 0:40
    التربية الانتقائية
  • 0:40 - 0:43
    والتقنيات الزراعية البدائية .
  • 0:43 - 0:44
    لأول مرة
  • 0:44 - 0:45
    كان بإمكان الناس أن يزرعوا الغذاء
  • 0:45 - 0:47
    بدلاً من البحث عنه
  • 0:47 - 0:48
    وهذا أدى إلى نشوء
  • 0:48 - 0:50
    القرى شبه الدائمة
  • 0:50 - 0:52
    لأول مرة في التاريخ .
  • 0:52 - 0:54
    من المحتمل أن تسأل : "لمَ كانت قرى شبه دائمة فقط ؟"
  • 0:54 - 0:57
    في البدايات ، كان على القرى أن تغير مكانها
  • 0:57 - 0:58
    كل بضع سنين
  • 0:58 - 1:00
    بسبب نضوب التربة .
  • 1:00 - 1:02
    بقي هذا الحال حتى اكتشاف التقنيات المتقدمة
  • 1:02 - 1:05
    كالري وحراثة التربة
  • 1:05 - 1:06
    منذ خمسة آلاف عام
  • 1:06 - 1:08
    حتى تمكن الناس من الاعتماد على
  • 1:08 - 1:10
    غذاءٍ ثابت وطويل الأمد
  • 1:10 - 1:12
    مما جعل الاستقرار الدائم ممكناً .
  • 1:12 - 1:13
    ومع وجود الفائض في الغذاء
  • 1:13 - 1:15
    الذي أنتجته تلك التقنيات
  • 1:15 - 1:18
    لم يعد من الضروري أن يقوم الجميع بالزراعة .
  • 1:18 - 1:19
    مما سمح بنشوء
  • 1:19 - 1:21
    غيرها من الحرف المتخصصة
  • 1:21 - 1:23
    واستطراداً المدن .
  • 1:24 - 1:26
    مع مدن الآن تنتج فائضاً من الغذاء
  • 1:26 - 1:27
    فضلاً عن الأدوات
  • 1:27 - 1:27
    والحرف
  • 1:27 - 1:29
    وغيرها من السلع
  • 1:29 - 1:31
    أصبحت التجارة ممكنة
  • 1:31 - 1:33
    والتفاعل عبر مسافات أطول .
  • 1:33 - 1:35
    وبازدهار التجارة
  • 1:35 - 1:38
    ازدهرت معها التقنيات التي تسهلها
  • 1:38 - 1:39
    كالعربات
  • 1:39 - 1:41
    والسفن
  • 1:41 - 1:42
    والطرق
  • 1:42 - 1:43
    والموانئ .
  • 1:43 - 1:45
    بالطبع هذه الأمور تتطلب عملاً أكثر
  • 1:45 - 1:47
    لإنشائها وصيانتها
  • 1:47 - 1:48
    لذا تم سحب المزيد من الناس
  • 1:48 - 1:50
    من الأرياف إلى المدن
  • 1:50 - 1:51
    كما أصبح المزيد من فرص العمل
  • 1:51 - 1:53
    متاحاً .
  • 1:53 - 1:55
    إذا كنت تعتقد أن المدن الحديثة مكتظة
  • 1:55 - 1:56
    قد تتفاجأ عندما تعلم
  • 1:56 - 2:00
    أن بعض المدن في عام 2000 قبل الميلاد كان فيها كثافة سكانية
  • 2:00 - 2:04
    تقارب ضعفي الكثافة السكانية في شانغهاي أو كالكتا.
  • 2:04 - 2:05
    وأحد أسباب ذلك
  • 2:05 - 2:08
    أن وسائط النقل لم تكن متوافرة بشكل كبير
  • 2:08 - 2:10
    لذا كان على كل شيء أن يكون ضمن نطاق المشي
  • 2:10 - 2:12
    بما فيها المصادر القليلة للمياه النظيفة
  • 2:12 - 2:14
    التي كانت متوافرة وقتها .
  • 2:14 - 2:15
    وأراضي المدينة
  • 2:15 - 2:18
    كانت تقيد بحاجتها إلى الجدران
  • 2:18 - 2:20
    لصد الهجمات .
  • 2:20 - 2:23
    الإمبراطورية الرومانية تمكنت من تطوير بنية تحتية
  • 2:23 - 2:25
    للتغلب على هذه القيود
  • 2:25 - 2:26
    فيما عدا ذلك
  • 2:26 - 2:28
    فالمدن الحديثة كما نعرفها
  • 2:28 - 2:29
    لم تبدأ
  • 2:29 - 2:31
    إلى حين الثورة الصناعية
  • 2:31 - 2:34
    عندما بدأ تطبيق تقنيات جديدة على صعيد واسع
  • 2:34 - 2:36
    مما سمح للمدن بالتوسع والاندماج أكثر
  • 2:36 - 2:38
    وإيجاد الشرطة
  • 2:38 - 2:38
    والنار
  • 2:38 - 2:40
    وإدارات الصرف الصحي
  • 2:40 - 2:41
    بالإضافة إلى شبكات الطرق
  • 2:41 - 2:44
    وفي وقت لاحق توزيع الكهرباء .
  • 2:44 - 2:47
    إذاً ما هو مستقبل المدن ؟
  • 2:47 - 2:49
    عدد سكان العالم حاليا اكثر من 7 مليارات
  • 2:49 - 2:52
    ويُتوقع أن يصل إلى 10 مليارات .
  • 2:52 - 2:54
    معظم هذا التضخم سيحدث
  • 2:54 - 2:57
    في المناطق الحضرية من البلدان الأكثر فقرا في العالم.
  • 2:57 - 2:59
    إذاً كيف على المدن أن تتغير
  • 2:59 - 3:01
    لتستوعب هذا التضخم ؟
  • 3:01 - 3:03
    أولاً على العالم أن يبحث عن طرق
  • 3:03 - 3:05
    لتأمين غذاءٍ كافٍ
  • 3:05 - 3:06
    وصرفٍ صحي
  • 3:06 - 3:08
    وتعليم لكل الناس .
  • 3:08 - 3:10
    وثانياً على هذا النمو أن يحصل
  • 3:10 - 3:12
    بطريقة لا تضر الأرض
  • 3:12 - 3:14
    التي تؤمن لنا البضائع والخدمات
  • 3:14 - 3:17
    التي تدعم السكان من البشر.
  • 3:17 - 3:19
    والإنتاج الغذائي قد يتوجب عليه الانتقال
  • 3:19 - 3:21
    إلى الزراعة العمودية وناطحات السحاب
  • 3:21 - 3:22
    وحدائق الأسطحة
  • 3:22 - 3:24
    أو المناطق الشاغرة في مراكز المدن
  • 3:24 - 3:26
    بينما تتولد الطاقة بشكل كبير
  • 3:26 - 3:29
    من مصادر متعددة للطاقة المتجددة .
  • 3:29 - 3:31
    عوضاً عن منازل العائلة الواحدة
  • 3:31 - 3:33
    سيتم بناء المزيد من المنازل عمودياً .
  • 3:33 - 3:35
    قد نرى أبنيةً تحتوي على كل شيء
  • 3:35 - 3:38
    يحتاجه الناس لحياتهم اليومية
  • 3:38 - 3:40
    فضلاً عن ذلك المدن الأصغر والمكتفية ذاتياً
  • 3:40 - 3:43
    والتي تركز على الإنتاج المحلي المنتظم .
  • 3:43 - 3:45
    مستقبل المدن متنوع
  • 3:45 - 3:45
    مرن
  • 3:45 - 3:46
    وإبداعي
  • 3:46 - 3:49
    ولم يعد يتمحور حول صناعة واحدة
  • 3:49 - 3:51
    ولكنه يعكس بشكل متزايد اتصال
  • 3:51 - 3:53
    العالم .
Title:
التحضر ومستقبل المدن - فانس كايت
Speaker:
Vance Kite
Description:

منذ حوالي 10،000 سنة ، انتقل الصيادون إلى القرى شبه الدائمة بمساعدة الزراعة البدائية
ومع تطور أكثر أصبح هناك فائض غذاء مما نتج عنه التجارة والتخصص , وبعد عدة سنين ومع الثورة الصناعية ظهرت المدن الحديثة .
تروي فانس كايت قصة ماضينا الحضري وكيف يمكننا أن نتوقع مدن المستقبل للتكيف مع عدد السكان المتزايد.

الدرس من تقديم : فانس كايت . الرسوم من أعمال : ستوديو ATMG
لمشاهدة الدرس كاملاً :
http://ed.ted.com/lessons/urbanization-and-the-future-of-cities-vance-kite

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:09

Arabic subtitles

Revisions