-
In the glorious town of Rostov lived a priest who had an only son.
-
His name was Alyosha, Popovich after his father.
-
Alyosha grew by leaps and bounds.
-
Alyosha learnt to read and write but nothing grew out of this.
-
So decided Alyosha to learn the art of war
-
- Look what your Alyoshen'ka has done..! Here!
-
-Aha...
-
Oh...Ouch! A-a-a!
-
Look, what your Alyosha's done!
-
At that time evil forces of Tugarin were trampling on Russian land
-
and constraining Russian people.
-
Dark forces came to exact large tribute from people of Rostov.
-
Well, what we're going to do now, Russian people?
-
- Hey you, people of Rostov, listen to me, Alyosha, son of priest. For how long shall we Russian people
-
suffer from the evil invaders? Let us rise and protect our wives, and our children, let us fight for the Russian land!
-
- He talks sense...
- If you want to offer something specific,
-
then go on and tell us, but if you're just wagging your tongue,
then get down from the barrel! Don't you confuse people.
-
- Tikhon, my dearest friend... bring our thought written on a paper,
give it to the people's judgment.
-
- There!
- We'll defeat Tugarin's forces by ruse.
-
We'll gather the gold tribute, put it in a cave that is under the Bayun-mountain,
and as soon as the forces
-
of Tugarin enters it, we would close the trap with a huge rock!
-
- But how are you gonna take the gold back out of the cave?
-
- The gold? But it... well...
- Let's just wait until those foes
-
die of starvation...
- Oh!
-
Well...or become weaker!
-
So that was what they've settled on.
-
- Thank you, God, that you've granted Alyosha
with a plan of our salvation!
-
So people of Rostov started gathering gold tribute.
All the treasures they had
-
- they've gathered together.
-
- Left-right, left-right...
-
Yeah!!!
-
-O-o-o! We must go there.
-
- Here is the mussulmen tribe!
-
- Evil forces... Not much time is left for them to feast!
We'll feed them with our heroes' rage!
-
- Push it down...
-
- Yeah, our heroes' rage?
-
- Oh my!
-
- I didn't get it... Was that a plan?
-
-To impale them!
-Ah?
-
- The more I look at our people the more I wonder:
where did they get so much hatred?
-
Whether of starvation or lack of spirituality?
-
They are so upset because of the gold,
- for sure.
-
- Yes..., gold corrupts people.
-
Listen, Tikhon, until I return the gold and clear my name
-
I have nothing to do in this town. Goodbye, Tikhon.
-
- But, but, I can't let you go alone, Alyoshenka!.. Your father is gonna kill me!
-
- You, Tikhon, go back home, and explain everything to mother and father.
-
Noone but me can fight Tugarin the Snake
-
- Wait... good God, how would you go without a weapon,
and money, and friends?! What the hell!
-
- He can't be left alone, he'll perish.
-
- Where are you, dear son?.. And Tikhon is missing.
Probably, he's gone to help Alyosha.
-
- When I see them again, I'll skin them both...
- Don't you hasten, what if they return as heroes?
-
- It doesn't matter, I won't give them a quarter.
- Oh... - Just look what they've planned!
-
- What a rebel! Alone, barehanded will he
stand against Tugarin!
-
Well, it's ok, I'll waylay him in the forest.
-
- And I see dreams of this and that. The other day
I dreamed of Alyosha coming back
-
and sneaking quietly into the upper room.
-
- Hist... Hear that? Isn't Alyoshen'ka back?
-
- As if he'd rustle like this...
Must be a bird nestling on the roof.
-
- Aloysha!
- You're imagining things, it's just the wind blowing.
-
- About to go far, honey?
-
- I can't let it go, feel so uneasy,
he'll be lost on his own!
-
- Why do you care about the good-for-nothing? He'll be fine.
Well, if not, it is no big loss.
-
I won't let you go!
- What?! Then I'll cut off my hair and retire to a monastery
-
Male monastery!
- A-a-a, now what do you think you are doing!
-
They argued for long, but Lyubava put her foot down.
To tell the truth,
-
grandma didn't let her alone and followed her.
-
- Bogatyr, buy a steed. Buy it, you won't regret.
It's a bogatyr steed!
-
- Hey you, dark horde, feel the doom coming!
Fear and tremble you, mussulmen
-
for the Russian bogatyr!
-
- Hey da-nu-da nu da nay, hey da nuda nay!
- Come on, you jade!
-
- That's it, can't go any more... need to take a short break.
-
- You, evil foe, take the bogatyr's might.
-
- Tikhon? How come you are here?
-
- Do what you want, Alyosha, but I'll come with you.
The way will be easier to go together.
-
- Sorry, I did not recognize you.
-
But what is with that look?
- I thought, what would a bogatyr do without a horse. So I bought one.
-
- And why is it muzzled?
- Muzzled? Don't know, maybe it bites... Beastly thing.
-
- We-hee, freedom... finally! Nearly forgot native speech.
What are you looking at?
-
- A-a-a! Talking horse!
- Obsessed by demons!
-
- Again... Same reaction every time,
why are you so nervous? Calm down,
-
take a deep breath... Yes, like this.
-
-Wh..., this is unnecessary!
-You,demon...!
-
- How d'you like that?!
Look out!
-
-Heard that?
-Don't you think folks are in trouble?
-
-Wow..What should we do?
-Let's go help!
-
Stop, you're a girl, they'll knock you out without being noticed!
-
-But how?
-Well..First we'll hide, so when they'll need help
-
we'll be right there.
-
-Oh, pardon me..
-
- Ok, let's discuss it. Yes, I'm a talking horse, but that's not a reason to fight, is it?
-
-Don't listen to him. Cut his head off.
-What's wrong with you: cut his head off? My head
-
is worth a hundred times yours.
- How come yours is so valuable?
-
- Well, do you at least know how to read?
- I can alright...
-
You're literally making my shoes laugh. How many books have you read in your life?
-
- Look... that's enough. Where do you come from?
- He bought me from the gypsies himself! And he also
-
gave them a new shirt and boots.
- Who, me?
-
- Who else, wasn't me for sure! And he also gave them
your bogatyr sword.
-
- Oh my, is it true?
- Well... actually, yes. I... I thought you might need a bogatyr horse.
-
- Yeah... it will be tough without a sword.
And what's the name
-
of this bogatyr horse?
- My name is Gaius Julius Caesar, but given
-
your educational background,
you may call me just Julius.
-
- What kind of name is that?
- I was named after a great Roman
-
emperor and army leader. Before the gypsies stole me I'd been living
by the church in Novgorod.
-
They keep many interesting books there.
- Well, looks like the three of us will have to
-
wend our thorny way together. So, serve me well,
bogatyr horse. Do not leave me
-
dead nor wounded. Do not leave me to grey wolves to bite me to death, nor to black ravens to lacerate me,
-
nor to the foes to outrage me. From wherever we go, take me home.
-
- There is something in the bushes.
- Tikhon, you go have a look.
-
- Why me? You go yourself...
- You are the oldest here, the wisest,
-
you've lived your life...
- You go if you want to.
-
- Hey, who is hiding there in the bushes?
Show yourself and take a straight fight,
-
feel the bogatyr might.
- We're gonna throw a spear.
-
- Please don't!
-
- Lyubava?! What are you doing here?
- We've been following you from Rostov, me and grandma.
-
Forgive us, Alyoshen'ka, so uneasy my heart feels, I couldn't help it.
-
-Yeah..., so, what should we do now? Seems like I have to take you with me. We have to hurry up,
-
or we'll neither find Tugarin, or turn the money back. Meet my horse, Julius.
-
- A bogatyr steed!
- Oh!
-
- What are you staring at?
Like you've never seen a talking horse!
-
- This is Lyubava... Her grandma.
- And Moses - he is my donkey.
-
- Is he? I thought he's a pure Arab horse.
-
- Shut up, Julius.
- Shut up yourself.
-
- Where do we head to now, Alyoshen'ka?
- There they are, evil forces. That is where we go.
-
- Look, is there no other way?
Why go there at all?... Ha?
-
And so they decided to go further together
and to share the misfortunes and miseries of a perilous journey.
-
- Shall we sing a song, Tikhon,
to raise our spirits? Let's sing our, bogatyr song...
-
- Oh-hey e-he-he-he-oh...
- A-a-ay... Ia-a-ay
-
- Wait-wait-wait, guys. We're in low spirits already,
and with that song we'll get totally depressed!
-
- What's wrong with the song?
- You call that a song? Put me down. Don't make
-
my horseshoes laugh. It's outdated.
Here, catch the rythm. And one, one, one-two-three...
-
Tum tibi-dum tibidum tum pum.
Tum tibi-dum tibidum tum pum.
-
Dili-dili-dili-dili dum-hum.
Dili-dili-dili-dili dum-hum.
-
- Eh, what a noise. Left the town penniless, and don't care at all,
go singing songs.
-
- Come on, granny, that's a nice one!
-
- Phew!
-
- Ok. No bridge, no way to cross,
let's go back.
-
- Wait, where d'you go? There is no way back for us.
- Come, I'll show it to you.
-
- Wait you damn thng! As you're told.
- And why d'you speak up? It's not you
-
that bogatyr is having a talk to.
- Just how come you are so clever-clever?!
-
- What's the point arguing, let's think how to get across.
-
- This is what I suggest.
-
- A simple mechanism... We'll need several logs...
-
A calculation... Gravity, accelleration force...
-
That's it.
-
Well, can also do it that way.
-
- A-and... is it reliable?
-
- It is.
- No, I just mean we should save ourselves
-
for heroic deeds, it will be stupid to die like this.
-
- Well... What do you suggest then?
- Let someone who's older
-
and wiser go first...
-
- What?! I just care about our campaign to succeed!
-
- A-a-a!!
- Huh!
-
- Now where are you people, come here!
-
- Wait, why are you all so selfish?
- Now what, you nuisance?
-
- I'm fine, but what about Moses?
- What's wrong with him?
-
- Seriously, you people are funny. How will he get over the tree-trunk?
He's a donkey!
-
- I'm also afraid to go over the trunk.
-
- Heh... Phew!
-
- A-a!
- Granny...
-
- Wow, that's what I call a woman!
-
Listen, Tikhon, give her a closer look. Why not? You'll
be as safe as houses! And so will your household...
-
- Thank you, Alyoshen'ka.
-
- Well, Tikhon, now you go. Tikhon... Tikhon.
-
- I have a fear of heights.
-
- Come on, hurry up!
- Wait a minute, Tikhon here is afraid of heights.
-
- When you pass it, don't look down!
- I can't not to look.
-
- Oh, I know, what to do. Cover your eyes.
- Oh yes, that's right.
-
- Go on, don't stop, go...
-
- Come on, Tikhon.
- You can do it!
-
- Silence, please, only one of us should be in charge.
-
- Come on, Tikhon, you can do it, go...
-
- A-a!!!
-
- No panic, Tikhon, they're going to save you!
-
- A-a-a-a!!!
- Oh my, Tikhon...
-
- Why are you looking at me? Will any of you go save him?
-
- Tikhon!!!
- Alyoshen'ka!!!
-
- Br-r-r!
-
- No need to save me... I'm fine.
-
- That's it. Why should it always be Julius to help!
-
- Let's go there. We have to find good men to ask the way.
-
- What if they are not good at all?
-
- No use guessing, just have to find out.
- Right... We need someone
-
to go on the scout.
-
- Why don't you go yourself?
- Alright, but it makes no sense!
-
- What sense?
- Oh, you ignorant folks, that's simple. Alyosha is a bogatyr
-
he's the main hero and can't perish, I'm his noble steed,
Lyubava is the hero's fiancee, they
-
get married and the stuff... Moses won't go because I like him,
so this leaves
-
either you or grandma.
-
- You fool... - Take that!
- Easy, why d'you get that mad? Ok, let Lyubava go...
-
- Oh... where's Alyosha?
-
- Come back, or else... I've said, come back!
- What a featherhead!
-
- Hey, come on, there's no one in here.
-
- Uncle, isn't it house of Svyatogor himself?
-
- That's right! It's his house. What a glorious bogatyr he was!
-
- I wonder if there's anything to eat?
-
What the...? Nothing at all.
- All you think about is food.
-
- Don't you tell me what to think about!
- Don't you teach me! Got it?
-
- Don't you get me with a "got it", got it?
- Calm down, you two... We'll have a rest and go further.
-
- Oh my God, what happened?! A?
- Are you okay, Alyoshen'ka?
-
- I read in a book once, that starvation cure only works
after a heavy supper.
-
And food shortage in a young organism leads to a quick death
-
of brain cells, in case they are present.
-
- Seems like no one is listening.
Well of course, I'm just a horse.
-
- Very well, what do you suggest?
- Oh my goodness, just look at those people!
-
You are a hero after all... Take a bow,
go to the forest, kill an animal. Moses!
-
- Ah?!!!
- Moses gathers firewood, you light a fire,
-
and Lyubava with granny cook something.
-
- I wonder, what will you do meanwhile?
-
- Yes, that's interesting!
- You people are funny, I'm the hero's horse.
-
What if we battle tomorrow, I have to be well-rested...
-
-Svyatogor!
-Who are you? What do you want?
-
-Please forgive us, noble hero, for our audacity.
-
We've stopped by your place accidentally, we are from Rostov town.
-
We're looking for Tugarin's army. They've offended us.
-
- Hmm, Tugarin again...
- Wow, look, why don't you do some fitness? Seriously!
-
- Well, I will help you all I can.
- Look out now, Tugarin! Now we'll show him, with two
-
bogatyrs!
- What two bogatyrs?
-
- Here is or hero from Rostov, Alyosha Popovich.
- He-e... A?
-
- Yes... Is he dumb or what?
- No, I... Me... Now we'll give hell to Tugarin
-
for taking away gold... from our... town...
-
- Yeah... he's got out of hand, that Tugarin the Snake. Unlike in the good old days... I used to
-
command a warband... or even a troop...
-
Was a good time we gave hell to tugars!...
-
And now, as you see, I've grown old and feeble...
- Old... and feeble...
-
- Wait a minute... Tugarin..., gold... I have seen them...
-
-Really? Where?
-
- Wait a minute, let me think... Ok, it was like this...
I was standing by the forest, and the tugars
-
were riding just nearby with the gold.
-
- Fell asleep.
- Really?
-
- Seriously, look at him. See? Yeah,
he's asleep... Hey, bogatyr!
-
- What? Where?...
- Every which where.
-
- Hold on, what happened next?
- What happened? Who are you?
-
- I'm Saint Lucas, and this is Moses the Prophet...
- Stop it, Julius! You were telling us about tugars,
-
remember? About gold.
- Oh yeah. I remember gold. Which year it was I don't know,
-
but we were marching back
and the Knyaz granted us golden ten-roubles... Oh...
-
I still have them!
-
-Here!
-
- A-a... It's not what we need... Heh, bad luck!
-
How do we find Tugarin?
- Tugarin? I'll help you, I've seen his army
-
recently near by the forest.
And I know the shortcut.
-
And to make it easier for you - here, take the steel-sword.
-
- Former strength has left my hands,
but it'll fit you just fine.
-
- O-o-o!
- Hm.
-
- Hee-haw, hee-haw!!
- Thank you, Svyatogor, for your gift.
-
- Thank you, Russian bogatyr.
-
Show us the way to Tugarin, please, do us a favor!
-
- Ok, God bless you. Go to this bright star up to the lonely mountain,
go round it and
-
up the hill, and you'll come right to the cave...
-
And the heroes followed the way that the noble bogatyr Svyatogor had showed them.
-
- There's the cave..
-
Maybe we should take each other hands?
-
- Hoo..
-
- Aaah!!!
-
- Oh..
- It's not too high.
-
- Ah.. Ah..
- Aaaah!!
-
- This way... Let's take each other hands..
-
- Maybe we shouldn't Alyoshenka?
- Why?
-
- Ah, I'm afraid of darkness!!
-
- Julius, get off me.
-
- A-ah!!!
-
- Wow, this must be the place Zmey Gorynych used to dwell in?!
-
- Move on you, lib... librarianist.
- A chill has crept...
-
- Right... Cemeterial..
- Oh... Look, I told you tugarians
-
were nearby... Here's their arrow.
- Wow, what an arrow! As big as a spear!
-
- Oops... I feel bad. I'll go back. You know what -
let's all go back.
-
- Hold on, Julius, hold on.
-
- Don't you feel the cave is narrowing down?
- That's right.
-
- Right, I just want to warn you - I have claustrophobia.
-
- What?
- It's a fear of closed areas.
-
- Stop it, Julius, there's no reason to panic.
-
- Panic? No one's going to panic. I said it just in case.
-
- Well, come on, move it.
- I can't move, I'm pressed down by a stone...
-
- Hey, looks like he's stuck.
- Wait a minute, d'you want to say,
-
that I can spend the rest of my days here,
in this dark damp cave?!
-
- Ok... now I will show you what a real panic is!!
-
- Don't, we'll try to get you out.
-
- Help!.. SOS... Somebody save the bogatyr steed!!! I don't want to die!
-
Moses, my friend, take care of my family...
- Calm down, Julius, you don't have any family.
-
- Oh my God!! I don't even have a family...
I'm too young to die..!
-
- A-a-a!!!
-
- You have to eat less, that's it.
- Oh God, that's so... so mean, to point out
-
one's weaknesses in a tough situation.
-
- Hush!! Do you hear that?
-
VOICES RUMBLE
-
- Tugarin, that's him, for sure. It's their language.
- Well, the hour has struck, now they'll feel
-
bogatyr might...
- Don't go there, Alyoshen'ka!
-
- Hey... A-a?
-
- Wait a minute, isn't it...
-
- No way!
- Yes, uncle, this is where he saw them.
-
- Right, when they were leaving with the gold.
- Don't be upset, Alyoshen'ka, maybe we can still catch up.
-
- Can't get it, what's the problem?
Are you back to the start?
-
- What the bad luck is this cave?!
-
- Here we are. No other Russian bogatyr will be laughed at because of it.
-
- Look, it's a flat stone with inscriptions.
- Is it? Well, read them out, Tikhon...
-
- Khm. Wh-o-e-v-e-r t-a-k-e-s t-h-e
r-i-g-h-t r-o-a-d...
-
- What?
-
- Wh-o-e-v-e-r t-a-k-e-s t-h-e r-i-g-h-t...
-
- Tikhon, take your time, concentrate,
we'll set a camp meanwhile,
-
by the morning you should be done reading.
- It's just my eyesight... has worsened...
-
- Oh yeah, right.
- Why don't you read it then?
-
- That's a piece of cake! Goes like this:
"Whoever goes left will be rich. Whoever goes
-
right will get married, whoever goes straight ahead
will find his death.
-
- Straight ahead! That's where we should go! Straight ahead!
-
- Well, let's go?...
-
- Where... did you take the flat stone, Alyoshen'ka?
-
- This is the place.
-
- Come, hurry up, we might lose them.
-
- What's wrong with you?
-
- Why are we hiding from our destiny, Alyoshen'ka?
Here it is, our happiness!
-
Look, it says - "get married".
- And what about Tugarin the Snake?
-
What about bogatyr glory?
- And what about me? I'm 16 already, and still unwed,
-
at this rate I'll be left on the shelf.
-
You're just afraid of serious relations.
-
-Who, me?!
-Yes, you!
-
- And what about gold?
-
- By the way, it says here
-
"will be rich". Why take risk then?
I heard that
-
Tugarin is a tough guy, what if I die on battlefield
or get crippled?
-
Of course, there's honour in taking risks, but
nothing will
-
add to my honourable looks more than expensive harness and golden shoes.
-
- No, Julius, you don't understand, it's not just about gold, it's about people's faith
-
in us, see? About gaining their respect.
-
- Ha-ha-ha, don't you make my horseshoes laugh.
One looks much finer with a thick purse,
-
and faith, respect, even love all come afterwards.
-
- Those are not the words of a bogatyr steed, but of a bazaar huckster.
-
- Wait a minute... Everybody has the right to be happy.
- What do you mean?
-
- I mean everybody gets what he wants.
- You are talking nonsense, Julius.
-
- And you don't respect other people's opinion!
-
(chumping)
-
- Well... I didn't think our ways would part, but looks like that. Come, Tikhon,
-
we'll cope with it ourselves.
-
- And don't you look for me, hear that? I'll marry another man,
and I'll have five - no - ten children!
-
And the household, and a thrifty husband! And he'll love me, and we'll
-
live happily ever after, and die on the same day! No, we'll never die at all! Come,
-
grandma, let's find a good fiance, unlike this one...
-
- Who ever heard of such a thing, that a
girl tells a man what to do?
-
- Just you look at her, talking me back!
- That's right.
-
- I'm afraid of serious relations... Ho-ho, I don't even
smile at my mirror reflection,
-
because I'm that serious.
- True!
-
- Big deal, I'm gonna find many other brides...!
-
- Why do you keep agreeing with me?
- I'm not agreeing.
-
- Go on then, speak up.
- One shouldn't be soft with a girl!
-
- It's improper to come athwart a man!
- That's right.
-
- You don't even smile at your reflection in the mirror.
-
- Don't you have your own opinion?
- Why? I do.
-
- I think, you're a bad match.
- True.
-
- And who cares, that she's the most beautiful girl in the whole Rostov?
-
- She is so dear and handy, so what?
- Yes...
-
- What of it, that you have a crush on her?
- Uhu...
-
- You'll marry another girl, and you'll be unhappy for the rest of your days. So what?
-
- You'll be fine, more or less.
-
- Uncle, I miss her so much, can't live without her!... I love her!!
-
- When I get rich, I'll marry and settle down. Enough of this
heroic stuff! Tired of it.
-
I'll buy a palace with big stables... Or two palaces?
-
So... where to next? Erm... could you tell me where the riches are?
-
- You wish to get rich, traveller?
- Who is there?
-
- Special offer, here and now, the biggest prize -
two halves of a kingdom, take the chance and feel lucky.
-
- Well... do you want to play?
- Yeah!
-
- Erm... for horseshoes!!
- Fine, let it be horseshoes!
-
Put a horseshoe here and guess a number from one to ten.
That's easy, I think of it, you guess it.
-
And your number is...
- Erm, three.
-
- That's right! And you win 10 points!
Will you try again?!
-
- Of course, that's simple!
- So... Make your bet.
-
- Hm... a horseshoe again? Ok, accepted. Your number is...
- Five.
-
- Right again!! Yes! 10 more points!
Oh, you lucky dog!
-
- Ha, lucky dog! I have the devil's own luck!
Let's play again.
-
- Ok, make your bet.
- All in!
-
- Accepted... And... Number?
- Two!
-
- I like this guy, he won again!
-
- Guys... it's a bad day for you!
-
- He thinks, I'm a softy?
- Must be so!
- I'm gonna find a hundred boys like this one...
-
- Easily!
-
-Even better!
-Exactly!
-
- I don't take orders from anyone...
- That's true.
-
- Granny..., why do you keep argeeing with me?
- As if I could object to you!
-
- Alyoshka is good-for-nothing...
- Right!
-
- Exactly, granny...
- You'll marry the next man and
-
you'll live with him.
- I will!
-
- And you'll cry all nights long,
thinking of your Alyoshka.
-
- No I won't!
-
Granny..., I need him, can't live without him!!
I love him!
-
- 40 points, 40 points!!
- It's time to play the final round!
-
And win two halves of a kingdom!!
- Yeah, it's time, come on, come on!
-
- Ok, the stake is 100 points.
- Yes, 100 points... Er... But I have only 40?!!
-
- Hm... Let me think...
-
- Ok, 40 points and your skin.
- My skin?
-
- Your two kingdom halves!
-
- Agreed!
- And your number...?
-
- So, we had five, we had three, and also seven and nine,
according to probability theory... eight...
-
yes, eight, for sure!!
-
- I'm sorry... but you've lost.
Hey, guys, skin him alive...
-
- Wait, I need a grace period... Can I have a loan...
I have connections...
-
The whole Novgorod is for me!
-
- Here... the path turns, we'll go right into their way.
-
- Hurry up, Tikhon, follow me...
- Uh...
-
- Lyubava?!!!
- Alyoshen'ka!!!
-
- I have to tell you...
- No, first I have to tell you...
-
- Don't argue with me...
- And you don't interrupt me...
-
- Guys, I'm so glad to see you. I can see it now, unity is our power, we must stick together
-
to reach our noble goal. Friendship is our real treasure!!
-
Fear and tremble you, tugar army, a bogatyr horse
is coming for you...
-
Well, let's not waste time, or someone else
takes the gold...
-
I mean..., someone else beats Tugarin.
-
Well, let's go, my friends, towards the great deeds...!
-
- Khe-hey!!!
- Khe-kh-hey!
-
- Hey-hey...
-
- Hey!...
-
- Peek-a-boo... peek-a-boo...
-
- Alyoshka is silly!
-
And our heroes went further along their thorny path,
and after a while, about nightfall
-
they finally found the tugar camp, and started thinking,
how to defeat Tugarin and
-
to take back the Rostov gold.
-
- Now is the time for the foes to feel my bogatyr might.
-
- Wait a bit, dear friend, how can you go without plan?
- That's right! You can't do without a plan!
-
- I'm surprised at you, have you ever heard of tactics, strategy?
-
Surveillance and patience are the key points here.
-
- There's nothing to look at and to spy out.
Clear enough as it is.
-
Surround them from the four sides and...
-
- Hop-pa!!
- Wait a minute, I think, everyone should have
-
a vote in a situation like this.
- What do you mean?
-
- Me and Moses... me and Moses think, that the best
battle is the one that never happened.
-
- Hop-pa. What?
- It's all being settled diplomatically nowadays. Maybe
-
we should talk to these guys, find a way with them,
appeal to their feelings?
-
- Alright, you go then.
- No, in this situation Moses and Tikhon
-
should go. Moses is less quick-tempered, than me,
and Tikhon is better lost than found.
-
- Just kidding... but seriously, look at the poor fellow!
Who would even think of hurting him?
-
- Enough of that. We'll sneak into the camp
-
at night and take the gold. Z-z-z...
-
- I like this, sounds very bogatyr-ish. And you
don't need me at night. Z-z-z...
-
- Ouch...! Phew!
-
- Yum-yum!
- Psst!
-
- Hee-haw, what a...
- Hush you, damn thing!
-
- Fine, guys, let me go...
I can control myself...
-
- Oh... what has he done, that pagan, to the gold?!!
- Anything wrong?
-
- How shall we give that to people?!
- What's the problem?
-
- As if you could treat someone else's stuff like this!
- Can I finally have an explanation, what's
-
going on here?
- Hm..., same gold as it used to be... Got remelted,
-
so what?
-
- And how do I find my tooth now?
-
- Why are being so noisy?!
-
- No, I can't do it like this... are we thieves or something?
We've come for our own stuff!!
-
Wake up you, mussulmen, take a straight fight,
and feel my bogatyr might...!
-
- What a fool...!!
-
- Ur...?!
-
- Alyoshen'ka...
-
- Have a spare place?
- No. -No. -No!!
-
- Not done yet.
- Done now.
-
- Ooh...!
- Phew, looks like we beat them back.
-
Help me!
-
- You'll find me by the old oak.
-
- You bring gold, I give the girl back.
-
- Ok, Tikhon, grandma, you take Moses
and take the gold back to Rostov, and me
-
and Julius will go save Lyubava.
- No, I'm going with you after Lyubava.
-
- Don't you see, grandma, you will pull us back,
and we can't lose time.
-
- Wait-wait-wait, you want to say, that we'll
trust the gold to these sly fellows?
-
- What fellows?
- I'm surprised at you, you are such
-
a bad judge of character. Just look at them closer...
They give me a cold shiver... They are
-
a clique, a criminal gang... The three of them are worse than Tugarin!! They'll take the gold and...
-
- I don't understand!
- C'mon, that's simple... If we take the money
-
and divide between the five... the four...
-
no... the three of us... Tikhon and grandma will be fine with one share only.
-
Seriously, they've less time to live!
-
- And what about people of Rostov?
- Ha-ha, don't make my... hm...
-
What people?! If I'm not mistaken, those people
wanted to impale you!... Ouch-ouch-ouch...
-
- Listen you, if you don't shut up at once,
I'll take you to the slaugtherhouse, and they'll
-
make sausages out of you there...
-
- A... That's why I like him.
Can't provoke him!
-
- Well, what are you waiting for? Come on, people in Rostov are tired of eating... I mean, waiting!
-
- We shouldn't leave you alone, Alyoshen'ka...
- That's what I say. We should go altogether.
-
- No, we won't risk people's gold this time.
We'll do as I say. Let's go...
-
- Ah, still it was wrong to let them
go...
-
- Yeah, they're unlikely to cope on their own.
- What shall we do then?
-
- Here's what I think - we'll leave the gold with the Kiev knyaz (king) for safekeeping,
Kiev is close at hand,
-
and return to help Alyosha.
-
- You know, I wanted to ask you something...
About what you said...
-
- What I said?
- You know, about slaughterhouse... You really
-
could've taken me to slaughterers?
-
- Well, this is...
- Wait a sec, I just want to hear that -
-
yes or no?
- Well... No.
-
- Phew..., you nearly made me believe that,
and that look of yours, t'was so... convincing.
-
- Oh..., oh, listen, could you walk for a while,
I have that pain in my back...
-
- Yeah..., it's a hard job we have to do...
- Not many men would stand.
-
- But that's fine, on the other hand people of Rostov wil be glad.
-
- Here we are at last.
-
- Cut their heads off!
-
- I wonder how Tikhon and Moses are doing,
did they get there or not?
-
- Oh, I'm worrying about it too. Gave them charge over the gold,
and it's people's gold, you know. Well, I'm pretty sure about Moses,
-
he's a good guy, but Tikhon...
-
- Remember this once and for all, Julius, I trust Tikhon implicilty.
-
- And to me he's like a blood brother!
-
It's just that they are so weak and unprotected...
-
- Do not put us to death, knyaz, but let us speak to you.
-
- Very well, speak out then.
-
- We've come to you on behalf of Rostov people,
great Kiev knyaz.
-
- And what is it that you want?
-
And Tikhon narrated a story to Kiev knyaz about bogatyrs that
Rus' is still abundant in. And the thing is,
-
that Tikhon has to finish what he started, punish mean
Tugarin and rescue Alyoshka and Lyubava
-
And there’s no one to look after the gold meanwhile,
that favor being what Tikhon is humbly asking for.
-
- Yeah.., interesting story..
-
- Just look at this thing.
-
- Hm..., yes..., a globe, interesting, I would say,
original.
-
So what did you say was your name?
-
- Could we just..., have a troop of guards, and leave
the gold for safekeeping with you.
-
- I can't give you soldiers, it's bad timing, you see,
each one of them is on account.
-
As for the gold, leave it here, I'll keep it safe as it is.
Who else could one trust if not the Kiev knyaz?!
-
Such a thing needs to be safeguarded at all times.
-
- Well, thank you just the same, knyaz.
- Go in peace.
-
- How come they have that much gold in Rostov, I wonder?
-
- Where the mischief is this oak?
- Sorry, can't see it from here, and by the way,
-
are you sure this is a good plan at all?
- No, but it's the only one I have.
-
- So... Tugarin returns Lyubava, and you give him
a sack of gold..., wait, but there's
-
no gold in the sack, there's me in the sack!
And you'll give me to Tugarin?
-
Wait, stop, let me out!
- It's gonna be ok.
-
- No, let me out right now, or I'll fall into hysterics!!!
-
- I said I won't leave you alone!
-
- Where is my gold?
-
- The gold? I know where it is, but I'd like to know my share first.
-
- Got him!!
- I know. One shouldn't keep all gold to himself!
-
- Yeah, and he's talking about gold.
-
- What about... fourty to sixty, what d'you say?
-
- Ok, fine... fifty-fifty!
-
- Hey, it's our horse!
-
- Lyubava...!
- Alyoshen'ka!!
-
- Alyosha!!
-
- Sorry, Lyubava, I have to help Julius.
-
- And who are you? Ha?
-
- Doesn't matter, this is our horse!
-
- I am Tugarin the Snake..., heard of me?
-
- Well, yes, but still it's our horse, it owes us money.
-
- What?! This is my horse!!! He knows, where my gold is hidden!
-
- Hey, men, it is my horse!
-
- And who are you?
- I am the Rostov bogatyr, Alyosha Popovich,
-
and I've come to keep my promise.
-
- O-oh! Bogatyr!
-
- Where is my gold?
- It is not yours!
-
- Right, it's our gold!
- Alyosha...
-
- Alyoshen'ka!
- Not done yet.
-
- A-ah?
- Huh!
-
- Done now.
-
- Alyoshen'ka!
A-a... Argh... O-oh...
-
- Did I do it to him?
- Yes, you did, Alyoshen'ka!
-
- Don't remember a thing...
- No wonder...
-
- Tikhon... gra-gra..., grandma, and what are you
doing... here?
-
- Don't worry, Alyoshen'ka, we did all as you said.
-
We left the gold with the Kiev knyaz for safekeeping,
and decided to help you.
-
- Were right in time.
- Huh...
-
- We have to tie him while he's unconscious.
-
- Conscious...? Ha! It will take him a while!
-
- Pardon me...!
-
- Well... are you ok?
- A-ah?
-
- And now we'll get our gold back and head to Rostov.
-
- And leave Tugarin in Kiev for people to gape at.
- Uh-huh!
-
- Ouch.
- Hee-haw... hee-haw...
-
- Live long, Kiev knyaz!
-
- Ah... Ah... Huh... Greetings to you,
Rostov bogatyr!
-
Come in, sit down... be my guest!...
A welcome guest!
-
- Please forgive my incivility, lightbringing knyaz,
but I have no time to feast,
-
people of Rostov are waiting for me, and for
their belongings, which were taken away by mean Tugarin.
-
- A-a...
-
- Well, do as you like...
-
- Go in peace.
-
- So what did you say happened next?
-
- Do not get angry at me, great knyaz, but you seem to have forgotten about Rostov gold, that was left with you
-
for safekeeping?
-
- Ha? O-oh!! Yes, I recall...
-
- Hey, you..., bring the bogatyr's gold...
-
-А-а-а!!
-
- You shouldn't make fun of ordinary people, knyaz...!
- Did I offend you indeed?
-
Just took a storage commission.
-
Well, princeling, for me that's enough being your amusement ..
-
Now it's my turn to have fun, here, try my bogatyr might.
-
-Ha! Hold on, hero, don't get too excited..
-
I see how quick-tempered you are..., by the way I need this kind of men!
-
Stay here, Alyosha, on full allowance and with my highest blessing!
-
- Do not get angry, Kiev knyaz, but there are people waiting for us at home, in Rostov,
-
and there is no way back for us without the gold.
-
And so it was settled. As for the gold, knyaz returned it,
-
and Alyosha gave Tugarin to Prince of Kiev as a present, whom prince
-
put into a cage, to entertain people of Kiev, as people always liked to.
-
- You know, I wonder if we deserve a share of gold for our deeds?
-
Or some noble rank?
-
-Well, live long, father-Rostov!
Finally, we took back good people's gold!
-
- A-ah!! The Lord has heard us!
-
- Oh, look?! That good-for-nothing is back!!
-
-Yeah, you got the respect!
-
- Oh, look here, it's my ring!
- Not your, it's ours!
-
-You did not have any gold ever!
-
- Let the priest in, let me in!
- We did well, didn't we!
-
Well, I helped you out, now your turn to help..
-
There's a tree, that owes me four horseshoes.
-
Переведено на сайте www.notabenoid.com
http://notabenoid.com/book/13579/44301