[Vietsub+Pinyin] Đường Về Có Gió - Hải Lai A Mộc『Gió thổi sương giá trên đầu cậu』
-
0:00 - 0:01海来阿木 - 归途有风
-
0:01 - 0:02词:学松
-
0:03 - 0:04曲:学松
-
0:16 - 0:19Nhìn lại chòng chành lúc đến
-
0:19 - 0:22Phía trước có bao thăng với trầm
-
0:22 - 0:25Chỉ vì ngọn đèn trong tim đó
-
0:25 - 0:28Khó khăn gian khổ đều xứng đáng
-
0:28 - 0:31Không hỏi đường đi gập ghềnh bao
-
0:31 - 0:34Có vật lộn nên kết quả
-
0:34 - 0:37Nghĩ đến người đang đợi chờ cậu
-
0:37 - 0:42Quên mất chính mình đang phiêu bạt
-
0:42 - 0:44Gió thổi sương giá trên đầu cậu
-
0:44 - 0:46Hạt mưa trên đôi vai
-
0:46 - 0:48Nam bắc đông tây dưới chân
-
0:48 - 0:51Ngày mai sẽ thổi cậu đến đâu
-
0:51 - 0:54Không đổi ngày về trong lòng
-
0:54 - 0:57Gió thổi vết thương trên người cậu
-
0:57 - 0:58Sương mù vây bên thân
-
0:59 - 1:00Núi sông vạn dặm sau người
-
1:01 - 1:03Nhớ đến mặt trời ấm áp nơi quê nhà
-
1:03 - 1:08Đợi chờ cậu từng niên thiếu
-
1:19 - 1:22Chúng ta bôn ba trên đường dài
-
1:23 - 1:25Biết bao lý tưởng đến lại đi
-
1:26 - 1:29Thiếu niên vượt qua ngàn lớp sóng
-
1:29 - 1:32Trong mắt còn có hào quang vạn trượng
-
1:32 - 1:35Chỉ cần cậu lâu nay vẫn khoẻ
-
1:35 - 1:38Vượt núi lội biển lại có sao
-
1:38 - 1:41Nhớ đến gương mặt thân thuộc ấy
-
1:41 - 1:45Đường về liền không còn xa vời
-
1:46 - 1:48风吹你头上的霜啊
-
1:48 - 1:50肩上的雨哟
-
1:50 - 1:52脚下的南北东西
-
1:52 - 1:54明天要吹你到哪里
-
1:55 - 1:58不改心头的归期
-
1:58 - 2:01风吹你身上的伤啊
-
2:01 - 2:02身旁的雾哟
-
2:02 - 2:04身后的山河万里
-
2:05 - 2:07想起故乡那片暖阳
-
2:07 - 2:11等着曾年少的你
-
2:11 - 2:17漫漫前程还有多遥远的路
-
2:17 - 2:23人山人海总有一条是归途
-
2:23 - 2:25回头望
-
2:25 - 2:29愿你拍去岁月落下的尘土
-
2:30 - 2:35走多远 笑容依然如故
-
2:35 - 2:38风吹你头上的霜啊
-
2:38 - 2:40肩上的雨哟
-
2:40 - 2:42脚下的南北东西
-
2:42 - 2:44明天要吹你到哪里
-
2:45 - 2:48不改心头的归期
-
2:48 - 2:50风吹你身上的伤啊
-
2:51 - 2:52身旁的雾哟
-
2:52 - 2:54身后的山河万里
-
2:55 - 2:57想起故乡那片暖阳
-
2:57 - 3:03等着曾年少的你
Show all