< Return to Video

Aşk Laftan Anlamaz 22.Bölüm ᴴᴰ

  • 3:04 - 3:04
    Bueno, cuando te vayas, dímelo.
  • 3:07 - 3:07
    Todos estamos preocupados. Bueno
  • 3:12 - 3:15
    Murat no ha respondido.
  • 3:15 - 3:16
    Hayat y Duruk ya están cerca del hospital.
  • 3:16 - 3:19
    Azime, lady Azime, ven a sentarte
  • 3:19 - 3:20
    Tranquilízate, no te preocupes.
  • 3:33 - 3:35
    Alá Allah, Señora Azime ama a su ex nuera
  • 3:39 - 3:43
    Extraño, lo juro.
  • 3:47 - 3:50
    Nejat, algo realmente malo ha ocurrido.
  • 3:50 - 3:52
    Leyla ha vuelto.
  • 3:52 - 3:55
    ¿Qué quieres decir con que no te preocupa?
  • 3:55 - 3:58
    ¿Qué quieres decir con que no te preocupa?
  • 3:58 - 4:00
    Lejos, y ahora dices que no te importa?
  • 4:02 - 4:05
    ¿Sabes qué pasará si esta mujer
  • 4:05 - 4:07
    Abrió su boca qué pasaría?
  • 4:07 - 4:10
    ¡No me vuelvas loco! ¿Qué significa
  • 4:10 - 4:12
    Usted no está aquí y usted va?
  • 4:12 - 4:14
    Esto ha estado sucediendo durante años entre ustedes también
  • 4:14 - 4:15
    Y me echas la culpa
  • 4:15 - 4:17
    A dónde vas ?
  • 4:17 - 4:19
    Ve y no vuelvas ni siquiera a mi funeral!
  • 4:28 - 4:29
    Vine a verte.
  • 4:39 - 4:42
    Oh, no te preocupes por mí. Hemos arruinado tu noche
  • 4:42 - 4:45
    No claro que no. Estamos hablando de un accidente de coche
  • 4:46 - 4:49
    Kerem, si quieres vamos al hospital
  • 4:49 - 4:50
    De acuerdo, podría dejarte
  • 4:53 - 4:55
    Lady Azime, sé que no es el momento pero tú
  • 4:55 - 4:58
    No me han dado una respuesta a mi oferta.
  • 5:10 - 5:12
    ¿Por qué estás mirando?
  • 5:13 - 5:15
    ¿No dijiste que no era el momento ahora?
  • 5:15 - 5:17
    Oh realmente, el momento perfecto?
  • 5:17 - 5:19
    He estado esperando 50 años por este momento
  • 5:19 - 5:20
    Dame una respuesta Lady Azime
  • 5:21 - 5:24
    ¿Estás aquí o no estás aquí?
  • 5:31 - 5:34
    Padre, por el amor de Dios, eres extraño
  • 5:34 - 5:36
    No cambie la atmósfera.
  • 5:36 - 5:38
    ¿Qué hice, muchacha?
  • 5:40 - 5:42
    Alá, arrepentimiento arrepentimiento!
  • 5:43 - 5:47
    Ella no dijo que estaba aquí si no lo era.
  • 5:48 - 5:49
    Mira
  • 6:02 - 6:04
    Mamá, ¿cómo está?
  • 6:04 - 6:06
    Ella ha vuelto a la vida, sin embargo, hay
  • 6:06 - 6:08
    Una herida que necesitamos cerrar.
  • 6:10 - 6:11
    ¿Será mejor?
  • 6:11 - 6:14
    Podemos confirmar esto después de la radiografía,
  • 6:14 - 6:15
    Usted espera aquí.
  • 6:32 - 6:33
    Murat!
  • 6:51 - 6:53
    ¿Como es tu madre?
  • 6:53 - 6:54
    Aún está viva.
  • 6:54 - 6:56
    Hermano, ¿hay algo que podamos hacer?
  • 6:56 - 6:59
    ¿Quieres que la llevemos a un mejor hospital?
  • 6:59 - 7:00
    No no. No hay necesidad.
  • 7:00 - 7:02
    Deja que se quede aquí esta noche y veremos
  • 7:20 - 7:23
    Tu mamá estará bien, no te preocupes.
  • 7:24 - 7:24
    De Verdad?
  • 7:27 - 7:27
    De Verdad
  • 7:30 - 7:31
    ¿Qué pasa con nosotros?
  • 7:35 - 7:37
    Podemos hablar de eso más tarde.
  • 7:37 - 7:39
    Quiero escuchar la respuesta ahora.
  • 7:41 - 7:44
    No le gustará la respuesta. No lo hagas.
  • 7:44 - 7:46
    ¿Entonces, porque estas aqui?
  • 7:46 - 7:49
    No hay necesidad de preocuparse por la madre
  • 7:49 - 7:50
    De un hombre que te has dejado.
  • 7:53 - 7:54
    Yo quiero estar aquí.
  • 7:58 - 8:02
    Pero no quieres estar conmigo.
  • 8:11 - 8:15
    De todos modos, no hay necesidad de quedarse. Regresar a casa
  • 8:15 - 8:17
    No, me voy a quedar.
  • 8:18 - 8:20
    Duruk, lleva a Hayat a casa
  • 8:21 - 8:25
    No hay necesidad, me quedaré hasta que escuche buenas noticias
  • 9:03 - 9:05
    Esta mujer ya no es en vano.
  • 9:06 - 9:10
    También necesito llevar mis cosas esenciales
  • 9:15 - 9:19
    De hecho, usted ha hecho un trabajo realmente bueno por
  • 9:19 - 9:20
    Desapareciendo, Nejat.
  • 9:41 - 9:44
    Mientras esta familia esté jugando juegos
  • 9:44 - 9:47
    Voy a jugar mi propio juego también
  • 10:16 - 10:18
    ¿Cómo estás Murat?
  • 10:18 - 10:19
    ¿Como es tu madre?
  • 10:19 - 10:22
    No lo sé. estábamos esperando.
  • 10:28 - 10:29
    ¿Cómo está la situación?
  • 10:29 - 10:32
    Los resultados son como esperábamos
  • 10:32 - 10:34
    Ella ha estado sangrando internamente desde que ella
  • 10:34 - 10:35
    Golpeará su cabeza.
  • 10:35 - 10:37
    Cuidado esta noche y veremos.
  • 10:37 - 10:39
    ¿Hay algún peligro para su vida?
  • 10:39 - 10:42
    No podemos decir, pero su estado es normal
  • 10:42 - 10:44
    No hay necesidad de que espere. Cuando ella
  • 10:44 - 10:46
    Se despierta le diremos.
  • 10:46 - 10:48
    Está bien, pero puedo verla ahora.
  • 10:49 - 10:52
    Bien. Hablaré con la enfermera.
  • 10:52 - 10:54
    Pero sólo tú y por dos minutos
  • 11:02 - 11:03
    Duruk, lleva a todos a casa.
  • 11:03 - 11:04
    No hay necesidad de quedarse aquí,
  • 11:05 - 11:07
    Bien, si los llevo a casa volveré a ti
  • 11:08 - 11:11
    o, no hay necesidad. No te canses
  • 11:12 - 11:14
    Deja que todos vayan, yo me quedo.
  • 11:15 - 11:16
    Todos ustedes van
  • 11:51 - 11:53
    Mi querida madre, tu pelo es muy hermoso
  • 11:53 - 11:54
    No lo cortes bien?
  • 11:55 - 11:58
    Pero si no lo hago no me volveré muy hermosa
  • 11:58 - 12:01
    Sin embargo, sostendré tu cabello y no te dejaré nunca.
  • 12:01 - 12:03
    Por lo tanto, no siempre seperate
  • 12:26 - 12:27
    No puedo tocar tu cabello.
  • 12:29 - 12:31
    Sin embargo, te he perdido.
  • 12:34 - 12:37
    Te sostendré por tu mano y no lo soltaré.
  • 12:41 - 12:43
    Pero debes despertar.
  • 12:44 - 12:45
    Y abre tus ojos.
  • 12:49 - 12:54
    Tal vez usted podría decir algo!
  • 12:56 - 12:58
    Te escucharé
  • 13:03 - 13:05
    Puede haber una razón.
  • 13:11 - 13:14
    Madre, debes despertar.
  • 13:15 - 13:16
    Tienes que despertar
  • 13:32 - 13:34
    Señor, tienes que irte ahora.
    -
  • 13:34 - 13:35
    Sí, iré.
  • 14:21 - 14:22
    Te dije que te fueras.
  • 14:22 - 14:25
    No puedes enviarme con tu ira.
  • 14:26 - 14:29
    Responder a esta pregunta Hayat [br] ¿Qué nos pasará?
  • 14:31 - 14:34
    Mira Murat estamos aquí por el bien de su madre.
  • 14:35 - 14:38
    Eso significa que todavía tienes la decisión de divorciarse, ¿verdad?
  • 14:47 - 14:47
    Sí.
  • 15:04 - 15:06
    Bien, puedes irte ahora.
  • 15:06 - 15:08
    No hay necesidad de usted
  • 15:08 - 15:11
    El hecho de que nos estamos divorciando no significa que te dejaré en este estado.
  • 15:15 - 15:17
    Bueno entonces, vamos a separar.
  • 15:18 - 15:24
    Vamos a poner fin a esta relación, este matrimonio, [br] esta conversación y este amor
  • 15:25 - 15:26
    ¿Qué estás diciendo?
  • 15:31 - 15:33
    ¿Por qué me miras como si no lo supieras?
  • 15:35 - 15:39
    Para que pueda ser destruido, mi corazón será destruido y me arrepentiré
  • 15:39 - 15:41
    ¿No es así? ¿Para que me odies?
  • 15:42 - 15:44
    Sí, porque has asegurado mi odio.
  • 15:45 - 15:49
    Es posible amar a alguien con la misma capacidad [br] que su odio, incluso si era grande
  • 15:51 - 15:55
    Mira, nos has traído a este estado
  • 15:55 - 15:57
    Estamos separándonos
  • 15:58 - 16:01
    Usted no puede Hayat. No eres como yo. No puedes dejarme
  • 16:03 - 16:04
    Estás equivocado.
  • 16:05 - 16:06
    Soy más fuerte que tú.
  • 16:09 - 16:11
    Porque te estoy dejando mientras te amo.
  • 16:11 - 16:14
    Hice lo que no pudiste hacer.
  • 16:15 - 16:17
    No seas tan confiado.
  • 16:18 - 16:20
    Verás y también entenderás.
  • 17:02 - 17:06
    ¡Qué noche! Con Kerem y el accidente de coche con mis hermanos mamá,
  • 17:08 - 17:11
    Y Hashmet Bey proponiendo a la mujer equivocada!
  • 17:11 - 17:13
    Mira Doruk que viene!
  • 17:13 - 17:16
    ¿Qué, eso significa que has aceptado [br] a esta noche de bombas ?!
  • 17:16 - 17:18
    ¿Qué bomba es esta?
  • 17:19 - 17:22
    Eso significa que hay una bomba que no ha explotado de mi!
  • 17:23 - 17:26
    Derya, hija, no voy a molestarte por ti
  • 17:27 - 17:31
    Pero tengo que molestarme en limpiar el lío de tu hijo cuando se fue
  • 17:31 - 17:33
    ¿Qué lío? ¿De qué estás hablando?
  • 17:34 - 17:36
    Su ex-esposa, sin ninguna vergüenza, vino [a] a esta puerta esta noche
  • 17:38 - 17:40
    Y quiere ver a tu hijo.
  • 17:40 - 17:43
    Le cogí la mano y la tiré, por supuesto.
  • 17:43 - 17:47
    Y luego llamé al señor Nejat, que tenía teléfono, y no se rebajó para contestarme
  • 17:50 - 17:52
    ¡Leyla se volverá loca!
  • 17:54 - 17:59
    No lo llames, se relajará un poco y volverá en breve.
  • 18:00 - 18:01
    ¿Esto es una broma?
  • 18:03 - 18:06
    Papá se fue de la casa y no nos dijiste nada.
  • 18:06 - 18:08
    ¿Es la hora actual, Doruk?
  • 18:09 - 18:12
    Esencialmente, no tengo la fuerza, estoy cansado [br] Tengo el peso del mundo sobre mis hombros
  • 18:12 - 18:15
    Ok abuela, pero has dejado a mi madre sola [br] ¿me puedes explicar esto?
  • 18:15 - 18:17
    ¿Qué significa que no pasó nada?
  • 18:17 - 18:20
    Por supuesto que puedo explicar ... Debería haber explicado [br] hace mucho tiempo.
  • 18:20 - 18:20
    ¿QUÉ?
  • 18:21 - 18:23
    Te creo abuela
  • 18:23 - 18:26
    A veces puedes detener a mi madre ya veces [br] no puedes.
  • 18:26 - 18:29
    Pero ella no lo merece hasta este punto.
  • 18:29 - 18:33
    ¿No fue usted, hace un minuto, en el hospital para su ex cuñada?
  • 18:33 - 18:36
    ¿Con qué rapidez has olvidado que abandonaste a mi hermano?
  • 18:36 - 18:38
    ¿Y mis padres traicionan?
  • 18:42 - 18:45
    Por eso mi madre no tiene valor en sus ojos.
  • 18:46 - 18:48
    ¿Dijiste que se trataba de la igualdad?
  • 18:49 - 18:52
    Su "igualdad" y las reglas cambian cuando [br] viene a mi mamá.
  • 19:02 - 19:03
    Doruk! ¡Mi hijo!
  • 19:04 - 19:06
    ¡Y a quién hablo!
  • 19:08 - 19:10
    ¿Viste a tu ex cuñada?
  • 19:13 - 19:17
    No te importa tu hijo o su relación
  • 19:44 - 19:47
    Puedo oír tu bostezo de aquí [br] Ir a dormir hija
  • 19:49 - 19:51
    ¿Por qué no te vas a dormir?
  • 19:52 - 19:58
    Llamé a Hayat hace un tiempo y [br] ella no respondió así que estoy preocupado
  • 20:00 - 20:02
    Llámala de nuevo
  • 20:04 - 20:05
    ¿Quién es ese?
  • 20:09 - 20:11
    ¿Qué pasó, hija?
  • 20:11 - 20:12
    ¿Por qué viniste?
  • 20:12 - 20:15
    Hayat, ¿qué le pasó a la madre de Murat?
  • 20:15 - 20:18
    No, ella ha superado la etapa de riesgo para la vida
  • 20:18 - 20:20
    Esperanzadamente, ella conseguirá bien
  • 20:20 - 20:22
    ¿Por qué estás aquí?
  • 20:22 - 20:24
    El médico me dijo que fuera así que estoy aquí
  • 20:25 - 20:29
    Bien, pero ¿por qué has venido aquí no a tu casa?
  • 20:33 - 20:35
    ¡Hayat, dime la verdad!
  • 20:36 - 20:40
    De dos días y no has vuelto a tu casa. [Br] ¿Hay algo entre tú y tu esposo?
  • 20:41 - 20:45
    ¡Mi querida madre! ¿No te dije que esto pasaría?
  • 20:45 - 20:47
    No es así, abuelo
  • 20:47 - 20:50
    Dime entonces: ¿qué pasó entre vosotros?
  • 20:52 - 20:56
    No hay nada que necesita ser expandido en [br] No hay nada que podamos hacer
  • 20:56 - 21:00
    ¿Qué no sucedió? ¿Como paso? ¿Qué no puedes hacer?
  • 21:02 - 21:04
    ¡Murat y yo nos estamos separando!
  • 21:06 - 21:09
    Por favor, no digas nada. Hablaremos más tarde
  • 21:53 - 21:57
    Verás cómo soy más fuerte que tú
  • 21:57 - 22:01
    Me iré mientras te amo.
  • 22:01 - 22:03
    Hice lo que no pudiste hacer.
  • 22:13 - 22:16
    ¿Eres realmente tan fuerte Hayat?
  • 22:22 - 22:24
    ¡Vete!
  • 22:24 - 22:27
    Estoy dando a luz ¡Llévame de vuelta!
  • 22:27 - 22:29
    ¡Lléveme el parque temático! [Br] ¿Dónde está Murat Sarsilmaz!
  • 22:30 - 22:32
    ¡Estoy aquí mi amor! ¡Estoy aquí!
  • 22:34 - 22:36
    ¡Idiota!
  • 22:36 - 22:37
    ¡Sostén esto!
  • 22:37 - 22:38
    MURAAAT!
  • 22:38 - 22:39
    ¡Estoy aquí!
  • 22:39 - 22:42
    ¡Escúchame! ¿Dónde está el osito de peluche de nuestra hija?
  • 22:42 - 22:46
    ¡Dejamos el oso de nuestra hija en el parque temático! [Br] ¡Lléveme de vuelta!
  • 22:47 - 22:49
    ¿Cómo puedo llevarte de vuelta ahora?
  • 22:49 - 22:51
    ¡No puedo dar a luz sin el peluche de mi hija!
  • 22:51 - 22:54
    Esta vez dar a luz! La próxima vez que no tienes que!
  • 22:54 - 22:56
    ¡Estamos aquí, hijo! ¡Estaban aquí!
  • 22:57 - 23:01
    Si no dan a luz ahora, tienen que dar a luz en esta silla de ruedas!
  • 23:01 - 23:04
    ¡Escúchame! Cuando me levante voy a rasgar su cabello [br]!
  • 23:05 - 23:09
    ¡Llévame de vuelta! Nos fuimos peluche de nuestra hija allí!
  • 23:10 - 23:12
    ¿Por qué lo dejaste?
  • 23:12 - 23:13
    Pero Hayat mi amor!
  • 23:13 - 23:16
    Tome esta bebida en la sala! [Br] Tenemos que decorarlo también!
  • 23:24 - 23:28
    ¡Mis hijos merecen igualdad! ¡No puedo ser injusto!
  • 23:29 - 23:32
    ¡Llévame de vuelta! Tengo que encontrar ese peluche!
  • 23:32 - 23:34
    Pero el amor no puedo hacer eso!
  • 23:34 - 23:36
    ¿Que esta pasando?
  • 23:36 - 23:39
    Fuimos al parque temático y ella quería [br] algunos algodón de azúcar!
  • 23:39 - 23:42
    ¡Ella tuvo suerte y ganó un oso de peluche! ¡Pero ella no ganó la segunda!¡Ella tuvo suerte y ganó un oso de peluche! ¡Pero ella no ganó la segunda!
  • 23:42 - 23:47
    Y ahora dice que uno de sus hijos va a nacer desafortunado! ¡Así que necesita ese osito de peluche!
  • 23:47 - 23:53
    ¡Entonces empezó su trabajo! Ella dará a luz 9 veces y nos obligará a volver!
  • 23:56 - 23:57
    Murat, ¿estás bien?
  • 23:57 - 23:58
    Me alegra que lo hayas hecho!
  • 23:58 - 24:01
    ¡Hayat que están viniendo!
  • 24:02 - 24:04
    ¡Hayat que me duele la mano!
  • 24:06 - 24:13
    ¡Mírame! Mi hija debe estar al lado de mi hijo cuando doy a luz o de lo contrario te acabaré!
  • 24:15 - 24:18
    ¡No, nada de eso pasará!
  • 24:18 - 24:22
    Voy a comprar todos los osos de peluche! Y comprar [br] todos los parques temáticos! ¡Por favor, dé a luz ahora!
  • 24:24 - 24:25
    DE ACUERDO. Vamonos.
  • 24:26 - 24:27
    ¡Bien! ¡Correr!
  • 24:28 - 24:28
    ¡ESPERE!
  • 24:28 - 24:29
    ¡Que pasó!
  • 24:29 - 24:30
    Murat!
  • 24:30 - 24:32
    cuanto me amas?
  • 24:32 - 24:34
    Más que todo lo que tengo!
  • 24:34 - 24:36
    ¿Cuánto amarás a nuestros hijos?
  • 24:36 - 24:37
    Igual que tu amor
  • 24:38 - 24:41
    ¡Cuando amas a nuestros hijos, me olvidarás!
  • 24:41 - 24:43
    Me olvidaría de cómo respirar en lugar de [br] para olvidarse de usted Hayat!
  • 24:44 - 24:46
    ¡Entonces te quiero mucho!
  • 25:03 - 25:04
    Murat Bey
  • 25:04 - 25:05
    ¿Ella dio a luz?
  • 25:05 - 25:08
    Querías que te dijera cuando tu madre pasó por la vida
  • 25:08 - 25:10
    La han llevado a la habitación
  • 25:11 - 25:12
    ¿Puedo verla?
  • 25:12 - 25:14
    Sí, está en la última habitación.
  • 26:05 - 26:06
    Esta vez no me dejaste
  • 26:08 - 26:09
    No fuiste.
  • 26:13 - 26:16
    Ahora me lo explicarás todo
  • 26:19 - 26:21
    Necesito saber por qué me dejaste solo.
  • 26:36 - 26:37
    ¡Madre!
  • 26:40 - 26:40
    ¡Madre!
  • 26:41 - 26:42
    Estoy a tu lado.
  • 26:50 - 26:51
    Ella se despertó.
  • 26:52 - 26:53
    ¿Ella se despertó?
  • 26:55 - 26:58
    ¿Acaba de despertarse ahora?
  • 26:58 - 27:00
    ¿Ha dicho algo?
  • 27:03 - 27:04
    ¿Quién eres tú?
  • 27:09 - 27:11
    No sé quién eres.
  • 27:27 - 27:28
    Si sólo fuera yo.
  • 27:30 - 27:31
    Y vete lejos.
  • 27:32 - 27:33
    Nadie puede encontrarme.
  • 27:35 - 27:37
    A veces eso es lo que quiero.
  • 27:39 - 27:42
    No te preocupes mi amigo serás como un pájaro
  • 27:42 - 27:45
    Volarás y Murat te verá desde abajo.
  • 27:46 - 27:48
    No Ipek, ninguna separación, Que Dios los proteja
  • 27:48 - 27:54
    Ok querida, nuestro amigo en primer lugar comenzó este [br] debido a su naturaleza buena gente pisoteada
  • 27:54 - 27:56
    Y ahora tiene que empezar de nuevo [br] ¿no?
  • 27:57 - 27:59
    ¿Es eso lo que quieres Asli?
  • 27:59 - 28:03
    Si sólo él vino y dijo ser mi esposa. [Br]
  • 28:04 - 28:05
    Estoy muy enojado ahora.
  • 28:07 - 28:10
    Pero estás hablando de Murat el Grande.
  • 28:11 - 28:14
    El romance del hombre se ha vuelto aún más alto.
  • 28:14 - 28:17
    ¿No te acuerdas cuando hizo la nieve roja?
  • 28:17 - 28:19
    La nieve roja cayó.
  • 28:20 - 28:24
    .Esencialmente, la nieve roja cayó porque [br] quería hacerle daño.

  • 28:26 - 28:28
    Mira a la persona rencorosa obtener su venganza.
  • 28:32 - 28:34
    Estás hablando con tanta facilidad
  • 28:34 - 28:37
    Sin embargo, ¿le preguntamos a Hayat?
  • 28:37 - 28:39
    Tal vez ella realmente no quiere divorciarse
  • 28:40 - 28:42
    Para calmar un poco la situación.
  • 28:42 - 28:43
    Bueno.
  • 28:48 - 28:50
    No, he decidido.
  • 28:50 - 28:52
    No puede seguir así.
  • 28:53 - 28:56
    Simplemente muestra que el amor no es suficiente a veces
  • 29:15 - 29:18
    Khaled, ¿cuánto tiempo vas a tomar?
  • 29:24 - 29:25
    Hola abuelo Hashmet.
  • 29:25 - 29:27
    Hola a ti también.
  • 29:27 - 29:30
    He traído a mi abogado amigo.
  • 29:31 - 29:34
    De Verdad? ¿Será nuestro abogado?
  • 29:37 - 29:39
    ¿Por qué trajo a este muchacho como si fuera un abogado?
  • 29:39 - 29:40
    Eso no hará hijo.
  • 29:41 - 29:44
    Abuelo no dijo que tiene que ser alguien que conocemos
  • 29:44 - 29:48
    El primo de Wehbe, que vive en nuestra área [br] resultó ser un abogado.
  • 29:51 - 29:53
    Bien, ven a sentarte. Bienvenido
Title:
Aşk Laftan Anlamaz 22.Bölüm ᴴᴰ
Description:

more » « less
Video Language:
Turkish
Duration:
02:24:33
MaríaJosé Rubio Muñoz edited Spanish subtitles for Aşk Laftan Anlamaz 22.Bölüm ᴴᴰ
MaríaJosé Rubio Muñoz edited Spanish subtitles for Aşk Laftan Anlamaz 22.Bölüm ᴴᴰ
MaríaJosé Rubio Muñoz edited Spanish subtitles for Aşk Laftan Anlamaz 22.Bölüm ᴴᴰ

Spanish subtitles

Revisions