< Return to Video

ראובן מרגולין: פיסול גלים בעץ וזמן

  • 0:00 - 0:03
    בדרך כלל אני אוהב לעבוד בחנות שלי,
  • 0:03 - 0:07
    אבל כשיורד גשם ושביל הכניסה בחוץ הופך לנהר,
  • 0:07 - 0:09
    אז אני ממש אוהב את זה.
  • 0:09 - 0:12
    ואני חותך קצת עץ וקודח כמה חורים ומביט במים,
  • 0:12 - 0:15
    ואולי אני אצטרך ללכת לטייל ולחפש כמה שייבות.
  • 0:15 - 0:18
    אין לכם מושג כמה זמן אני מבזבז.
  • 0:18 - 0:20
    זו "הטיפה הכפולה."
  • 0:20 - 0:23
    מכל הפסלים שלי, זה הכי מדבר לאנשים.
  • 0:28 - 0:31
    זה מחבר את תבנית ההתאבכות
  • 0:31 - 0:35
    של שתי טיפות גשם שנוחתות אחת ליד השניה.
  • 0:35 - 0:40
    במקום מעגלים מתרחבים, אלה משושים מתרחבים.
  • 0:45 - 0:49
    כל הפסלים זזים באמצעים מכאניים.
  • 0:55 - 0:59
    אתם רואים איך יש שלוש פסגות לגל הסינוס הצהוב?
  • 0:59 - 1:05
    בדיוק פה אני מוסיף גל סינוס עם ארבע פסגות ומדליק אותו.
  • 1:21 - 1:24
    שמונה מאות בקבוקי סודה של שני ליטר --
  • 1:24 - 1:26
    אוה כן.
  • 1:26 - 1:28
    (צחוק)
  • 1:38 - 1:42
    ארבע מאות פחיות אלומיניום.
  • 1:45 - 1:47
    טולה הוא קנה שנפוץ בקליפורניה,
  • 1:47 - 1:53
    והדבר הטוב ביותר בלעבוד איתו הוא שהוא מריח פשוט טעים.
  • 2:06 - 2:09
    טיפה אחת של גשם
  • 2:09 - 2:11
    מגדילה את המשרעת.
  • 2:33 - 2:38
    האדווה הספירלית שעוקבת אחרי משוט בשייט ראפטינג.
  • 2:48 - 2:51
    זה מחבר ארבעה גלים שונים.
  • 2:51 - 2:54
    וכאן אני עומד להוציא את הגל הכפול
  • 2:54 - 2:57
    ולהגביר את היחיד.
  • 2:57 - 3:00
    למכאניזם שמניע את זה יש תשעה מנועים
  • 3:00 - 3:03
    ובערך 3,000 גלגלות.
  • 3:13 - 3:17
    ארבע מאות ארבעים וחמישה מיתרים במארג תלת מימדי.
  • 3:17 - 3:20
    מועברים לקנה מידה גדול --
  • 3:20 - 3:23
    למעשה גדול בהרבה, עם הרבה עזרה --
  • 3:23 - 3:27
    14,064 מחזירי אור של אופניים --
  • 3:27 - 3:31
    התקנה של 20 ימים.
  • 3:50 - 3:51
    "מחובר" הוא שיתוף פעולה
  • 3:51 - 3:55
    עם הכוריאוגרף גידעון אוברזנק.
  • 3:55 - 3:59
    מיתרים מחוברים לרקדנים.
  • 3:59 - 4:01
    זה צילום מחזרה מאוד מוקדמת,
  • 4:01 - 4:03
    אבל העבודה המוגמרת בסיבוב הופעות
  • 4:03 - 4:08
    ומגיעה למעשה ללוס אנג'לס בעוד כמה שבועות.
  • 4:12 - 4:17
    זוג הילות וארבעים כוכבים מעץ.
  • 4:38 - 4:41
    קחו את האצבע וציירו את הקו הזה.
  • 4:41 - 4:45
    קיץ, סתיו, חורף, אביב,
  • 4:45 - 4:51
    צהריים, שקיעה, חשכה, שחר.
  • 4:51 - 4:54
    ראיתם פעם את ענני הסטרטוס האלה
  • 4:54 - 4:57
    שזזים בקוים מקבילים בשמיים?
  • 4:57 - 5:00
    ידעתם שזה משטח עננים מתמשך
  • 5:00 - 5:03
    שיוצא ונכנס לשכבות התעבות?
  • 5:03 - 5:06
    מה אם כל אובייקט מבודד לכאורה
  • 5:06 - 5:10
    היה היכן שהגל המתמשך של האובייקט
  • 5:10 - 5:14
    הציץ לתוך העולם שלנו?
  • 5:14 - 5:18
    כדור הארץ לא שטוח ולא עגול.
  • 5:18 - 5:22
    הוא גלי.
  • 5:22 - 5:28
    זה נשמע טוב, אבל אני מתערב שאתם יודעים בתוככם שזו לא כל האמת,
  • 5:28 - 5:29
    ואני אגיד לכם למה.
  • 5:29 - 5:31
    יש לי בת בת שנתיים שהיא הדבר הכי טוב אי פעם.
  • 5:31 - 5:33
    ואני פשוט אבוא ואגיד את זה:
  • 5:33 - 5:37
    הבת שלי היא לא גל.
  • 5:37 - 5:42
    ואתם אולי תאמרו, "ברור, ראובן, שאם תיקח רק צעד קטן לאחור,
  • 5:42 - 5:44
    המחזורים של רעב ואכילה,
  • 5:44 - 5:47
    יקיצה ושינה, צחוק ובכי
  • 5:47 - 5:50
    יופיעו כתבנית."
  • 5:50 - 5:52
    אבל הייתי אומר, "אם הייתי עושה את זה,
  • 5:52 - 5:56
    יותר מדי היה אובד."
  • 5:56 - 6:01
    המתח בין הצורך להסתכל עמוק יותר
  • 6:01 - 6:04
    והיופי והמיידיות של העולם,
  • 6:04 - 6:07
    שם גם אם תנסו להביט עמוק יותר כבר פספסתם את מה שאתם מביטים בו,
  • 6:07 - 6:10
    המתח הזה הוא מה שגורם לפסלים לנוע.
  • 6:10 - 6:13
    ובשבילי, השביל בין שני הקיצונים האלה
  • 6:13 - 6:16
    מקבל את צורת הגל.
  • 6:16 - 6:19
    תנו לי להראות לכם אחד נוסף.
  • 7:00 - 7:04
    תודה רבה לכם, תודה.
  • 7:04 - 7:06
    (מחיאות כפיים)
  • 7:06 - 7:07
    תודה.
  • 7:07 - 7:11
    (מחיאות כפיים)
  • 7:11 - 7:13
    ג'ון כהן: כשמביטים בכל אחד מהפסלים שלך,
  • 7:13 - 7:16
    הם מעוררים כל כך הרבה תמונות שונות.
  • 7:16 - 7:18
    חלקם הם כמו הרוח וחלקם כמו גלים,
  • 7:18 - 7:21
    לפעמים הם נראים חיים ולפעמים הם נראים כמו מתמטיקה.
  • 7:21 - 7:24
    האם יש השראה מאחורי כל אחד מהם?
  • 7:24 - 7:27
    אתה חושב על משהו גשמי או משהו מוחשי כשאתה מעצב את זה?
  • 7:27 - 7:30
    ר.מ: ובכן לחלקם בהחלט יש הבחנה ישירה --
  • 7:30 - 7:33
    כמו שתי טיפות גשם נופלות מילולית,
  • 7:33 - 7:36
    ורק להביט בתבנית הזו זה כה מהמם.
  • 7:36 - 7:42
    ואז לנסות להבין איך ליצור א זה בשימוש בחפצים.
  • 7:42 - 7:44
    אני אוהב לעבוד עם הידיים.
  • 7:44 - 7:46
    אין דבר טוב מחיתוך פיסת עץ
  • 7:46 - 7:48
    ולנסות לגרום לה לזוז.
  • 7:48 - 7:50
    ג.כ: והאם זה אי פעם משתנה?
  • 7:50 - 7:51
    אתה חושב שאתה מתכנן משהו אחד,
  • 7:51 - 7:53
    ואז כשזה נוצר זה נראה כמו משהו אחר?
  • 7:53 - 7:56
    ר.מ: על "הטיפה הכפולה" עבדתי תשעה חודשים,
  • 7:56 - 7:59
    וכשהדלקתי אותה לבסוף,
  • 7:59 - 8:02
    למעשה שנאתי אותה.
  • 8:02 - 8:06
    ברגע שהדלקתי אותה, שנאתי אותה.
  • 8:06 - 8:10
    זה היה כאילו תחושת קרביים עמוקה, ורציתי להשליך אותה.
  • 8:10 - 8:12
    ויצא שהיה אצלי חבר,
  • 8:12 - 8:14
    והוא אמר, "למה שלא פשוט תחכה."
  • 8:14 - 8:18
    וחיכיתי, וביום למחרת אהבתי אותה קצת יותר,
  • 8:18 - 8:21
    ביום למחרת יותר, ועכשיו אני ממש אוהב אותה.
  • 8:21 - 8:26
    אז אני משער, ראשית, תחושת הבטן שוגה לפעמים,
  • 8:26 - 8:28
    ושנית, זה לא נראה כמצופה.
  • 8:28 - 8:31
    ג.כ: היחסים מתפתחים עם הזמן.
  • 8:31 - 8:32
    ובכן תודה רבה לך. זה היה פינוק אדיר בשבילנו.
  • 8:32 - 8:35
    ר.מ: תודה. (ח.ב: תודה לך , ראובן.)
  • 8:35 - 8:37
    (מחיאות כפיים)
Title:
ראובן מרגולין: פיסול גלים בעץ וזמן
Speaker:
Reuben Margolin
Description:

ראובן מרגולין הוא פסל קינטי, שיוצר יצירות יפהפיות שזזות בתבניות של טיפות גשם שנופלות וגלים שמתחברים. קחו תשע דקות ותהופנטו על ידי האומנות המדיטציונית שלו -- שמקבלת השראה במידה שווה ממתמטיקה ומהטבע.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
08:58
Ido Dekkers approved Hebrew subtitles for Sculpting waves in wood and time
Nir Bibi accepted Hebrew subtitles for Sculpting waves in wood and time
Nir Bibi edited Hebrew subtitles for Sculpting waves in wood and time
Ido Dekkers edited Hebrew subtitles for Sculpting waves in wood and time
Ido Dekkers added a translation

Hebrew subtitles

Revisions