< Return to Video

Enaiatollah Akbari - 48° Laboratorio Internazionale della Comunicazione

  • 0:05 - 0:08
    i don't know whan I was borne, I'dont even know
  • 0:08 - 0:10
    if I've 20 or 21, so it's my life, and I live it as it comes
  • 0:10 - 0:17
    in italy to have twenty mean to have lot of freedom
  • 0:17 - 0:22
    not having to much responsabilities
  • 0:22 - 0:25
    meanwhile leaving in my contry at twenty mean
  • 0:26 - 0:29
    a lot, having twenty means have lived a half of your life,
  • 0:29 - 0:37
    you have to think that one can have a family, sons
  • 0:37 - 0:40
    lot of reponsability
  • 0:40 - 0:45
    no parents to help you
  • 0:45 - 0:49
    doesn't exist retirement, avarege age is of 40/45
  • 0:49 - 0:56
    you quit working when
  • 0:56 - 1:00
    you are old, you get on your sons shoulders
  • 1:00 - 1:04
    and sons have twenty and
  • 1:04 - 1:08
    they have to marry and to sustain the family
  • 1:08 - 1:11
    i've arrived in italy travelling
  • 1:11 - 1:16
    as a clandestine, without passport
  • 1:16 - 1:21
    I travelled 5 years to arrive in Italy
  • 1:21 - 1:24
    I stopped in lot of coutries
  • 1:24 - 1:30
    Pakistan, Iran, Turkey, Greece, and
  • 1:30 - 1:34
    finally in Italy
Title:
Enaiatollah Akbari - 48° Laboratorio Internazionale della Comunicazione
Description:

Intervista ad Enaiatollah Akbari, ospite al 48° Laboratorio Internazionale della Comunicazione di Gemona del Friuli per la presentazione del libro scritto da Fabio Geda "Nel mare ci sono i coccodrilli. Storia vera di Enaiatollah Akbari"

more » « less
Video Language:
Italian
Duration:
04:02

English subtitles

Incomplete

Revisions