Λώρα Σνάιντερ: Το Κλαμπ του Φιλοσοφικού Πρωινού
-
0:01 - 0:03Θα ήθελα να έρθετε για μια στιγμή μαζί μου πίσω
-
0:03 - 0:05στον 19ο αιώνα,
-
0:05 - 0:10συγκεκριμένα στις 24 Ιουνίου 1833.
-
0:10 - 0:13Η Βρετανική Ένωση για την Προαγωγή της Επιστήμης
-
0:13 - 0:17έχει την τρίτη της συνάντηση
στο Πανεπιστήμιο του Κέιμπριτζ. -
0:17 - 0:19Είναι η πρώτη νύχτα της συνάντησης,
-
0:19 - 0:22και θα προκύψει μια διαφωνία
-
0:22 - 0:25που θα αλλάξει την επιστήμη για πάντα.
-
0:25 - 0:28Ένας ηλικιωμένος ασπρομάλλης κύριος σηκώνεται.
-
0:28 - 0:32Τα μέλη της ένωσης ξαφνιάζονται
όταν συνειδητοποιούν -
0:32 - 0:35πως είναι ο ποιητής Σάμιουελ Τέιλορ Κόλριτζ,
-
0:35 - 0:40που δεν είχε καν βγει από το σπίτι του εδώ και χρόνια μέχρι εκείνη την ημέρα.
-
0:40 - 0:43Και ξαφνιάζονται ακόμα περισσότερο από το τι λέει.
-
0:43 - 0:48"Πρέπει να σταματήσετε να αυτοαποκαλείστε
φυσικοί φιλόσοφοι." -
0:48 - 0:51Ο Κόλριτζ ένιωθε πως οι αληθινοί φιλόσοφοι,
όπως κι εκείνος, -
0:51 - 0:54αναλογίζονταν τον κόσμο από τις πολυθρόνες τους.
-
0:54 - 0:57Δεν θα έπεφταν στις λάσπες και σε λάκους
με απολιθώματα -
0:57 - 1:00ούτε θα έκαναν ακατάστατα πειράματα με ηλεκτρόδια
-
1:00 - 1:03όπως τα μέλη της Βρετανικής Ένωσης.
-
1:03 - 1:08Το πλήθος εκνευρίστηκε και άρχισε
να παραπονιέται δυνατά. -
1:08 - 1:11Ένας νεαρός ακαδημαϊκός του Κέιμπριτζ ,
ονόματι Γουίλιαμ Χίουελ, σηκώθηκε -
1:11 - 1:13και ησύχασε το ακροατήριο.
-
1:13 - 1:16Ευγενικά συμφώνησε πως ένα πιο σωστό όνομα
-
1:16 - 1:20για τα μέλη της Ένωσης δεν υπήρχε.
-
1:20 - 1:25"Αν ο όρος 'φιλόσοφοι' θεωρείται
πολύ γενικός και υψηλόφρων", -
1:25 - 1:30είπε, "τότε σε αναλογία με τον όρο 'καλλιτέχνης'
-
1:30 - 1:34μπορούμε να οριστούμε 'επιστήμονες.'"
-
1:34 - 1:37Αυτή ήταν η πρώτη φορά που η λέξη επιστήμονας
-
1:37 - 1:39αρθρώθηκε δημόσια,
-
1:39 - 1:42πριν από μόλις 179 χρόνια.
-
1:42 - 1:45Πρώτη φορά άκουσα για αυτή τη διαφωνία
όταν έκανα το μεταπτυχιακό μου, -
1:45 - 1:47και με ξάφνιασε.
-
1:47 - 1:50Θέλω να πω, πώς μπορεί η λέξη επιστήμονας
-
1:50 - 1:53να μην υπήρχε μέχρι το 1833;
-
1:53 - 1:55Πώς αποκαλούσαν τους επιστήμονες πριν;
-
1:55 - 1:59Τι είχε αλλάξει ώστε να κάνει απαραίτητο
το νέο όνομα -
1:59 - 2:02εκείνη ακριβώς τη στιγμή;
-
2:02 - 2:05Πριν από αυτή τη συνάντηση αυτοί
που μελετούσαν το φυσικό κόσμο -
2:05 - 2:07ήταν ταλαντούχοι ερασιτέχνες.
-
2:07 - 2:09Σκεφτείτε τον τοπικό κλήρο ή τους άρχοντες
-
2:09 - 2:12να συλλέγουν σκαθάρια ή απολιθώματα,
-
2:12 - 2:14όπως ο Κάρολος Δαρβίνος, για παράδειγμα,
-
2:14 - 2:18ή το υπηρετικό προσωπικό ευγενών,
όπως ο Τζόσεφ Πρίσλεϊ, -
2:18 - 2:21που ήταν ο συγγραφικός σύντροφος
-
2:21 - 2:23του Μαρκήσιου του Λάνσνταουν
-
2:23 - 2:26όταν ανακάλυψε το οξυγόνο.
-
2:26 - 2:29Μετά από αυτό ήταν επιστήμονες,
-
2:29 - 2:32επαγγελματίες με συγκεκριμένη
επιστημονική μέθοδο, -
2:32 - 2:36στόχους, ενώσεις, και χρηματοδότηση.
-
2:36 - 2:39Μεγάλο μέρος αυτής της επανάστασης μπορεί
να αποδοθεί σε 4 άνδρες -
2:39 - 2:43που γνωρίστηκαν στο Πανεπιστήμιο του Κέιμπριτζ
το 1812: -
2:43 - 2:47ο Τσαρλς Μπάμπατζ, ο Τζον Χέρσελ, ο Ρίτσαρντ Τζόουνς και ο Γουίλιαμ Χιούελ.
-
2:47 - 2:50Αυτοί ήταν λαμπροί άνδρες, με κίνητρο
-
2:50 - 2:53που κατόρθωσαν απίστευτα πράγματα.
-
2:53 - 2:56Ο Τσαρλς Μπάμπατζ, γνωστός νομίζω σε εμάς στο TED,
-
2:56 - 2:59εφηύρε τον πρώτο μηχανικό υπολογιστή
-
2:59 - 3:03και το πρώτο πρωτότυπο του σύγχρονου υπολογιστή.
-
3:03 - 3:07Ο Τζον Χέρσελ χαρτογράφησε τα αστέρια
του νοτίου ημισφαιρίου, -
3:07 - 3:11και στον ελεύθερό του χρόνο,
συν-εφηύρε τη φωτογραφία. -
3:11 - 3:13Είμαι σίγουρη πως όλοι μπορούμε
να είμαστε τόσο παραγωγικοί -
3:13 - 3:16αν δεν έχουμε το Facebook
ή το Twitter να μας τρώει το χρόνο. -
3:16 - 3:19Ο Ρίτσαρντ Τζόουνς έγινε ένας
σημαντικός οικονομολόγος -
3:19 - 3:22που αργότερα επηρέασε τον Καρλ Μαρξ.
-
3:22 - 3:25Και ο Χίουελ όχι μόνο επινόησε τον όρο επιστήμονας,
-
3:25 - 3:29όπως και τις λέξεις άνοδος, κάθοδος και ιόν,
-
3:29 - 3:32αλλά πρωτοστράτησε στη διεθνή μεγάλη επιστήμη
-
3:32 - 3:36με την παγκόσμια έρευνά του πάνω στην παλίρροια.
-
3:36 - 3:39Στο χειμώνα του Κέμπριτζ του 1812 και του 1813,
-
3:39 - 3:43οι τέσσερίς τους βρίσκονταν για κάτι που αποκαλούσαν φιλοσοφικά πρωινά.
-
3:43 - 3:45Μιλούσαν για επιστήμη
-
3:45 - 3:48και για την ανάγκη για μια νέα
επιστημονική επανάσταση. -
3:48 - 3:50Ένιωθαν πως η επιστήμη είχε λιμνάσει
-
3:50 - 3:53από τις ημέρες της επιστημονικής επανάστασης
που συνέβη -
3:53 - 3:55το 17ο αιώνα.
-
3:55 - 3:57Ήταν καιρός για μια νέα επανάσταση,
-
3:57 - 4:00την οποία υποσχέθηκαν να φέρουν,
-
4:00 - 4:02και το καταπληκτικό με αυτούς τους ανθρώπους είναι,
-
4:02 - 4:04πως όχι μόνο είχαν αυτά
-
4:04 - 4:07τα μεγαλεπήβολα φοιτητικά όνειρα,
-
4:07 - 4:09αλλά και τα συνέχισαν,
-
4:09 - 4:12πέρα από τα πιο τρελά τους όνειρα.
-
4:12 - 4:13Και θα σας πω σήμερα
-
4:13 - 4:18για τέσσερις μεγάλες αλλαγές στην επιστήμη που αυτοί οι άνδρες έφεραν.
-
4:18 - 4:20Περίπου 200 χρόνια πριν,
-
4:20 - 4:23ο Φράνσις Μπέικον και αργότερα ο Ισαάκ Νεύτωνας,
-
4:23 - 4:27είχαν προτείνει μια επαγωγική επιστημονική μέθοδο.
-
4:27 - 4:29Αυτή είναι μια μέθοδος που ξεκινά από
-
4:29 - 4:32παρατηρήσεις και πειράματα
-
4:32 - 4:35και προχωρά προς γενικεύσεις για τη φύση που λέγονται φυσικοί νόμοι,
-
4:35 - 4:38που πάντα θα υπόκεινται σε επαληθεύσεις
ή και απόρριψη -
4:38 - 4:40με την εμφάνιση νέων στοιχείων.
-
4:40 - 4:46Όμως, το 1809, ο Ντέιβιντ Ρικάρντο
αναστάτωσε τα πράγματα -
4:46 - 4:49ισχυριζόμενος πως η επιστήμη των οικονομικών
-
4:49 - 4:52πρέπει να χρησιμοποιήσει μια διαφορετική συμπερασματική μέθοδο.
-
4:52 - 4:55Το πρόβλημα ήταν πως μια ισχυρή ομάδα
στην Οξφόρδη -
4:55 - 5:00ισχυριζόταν πως επειδή λειτουργούσε τόσο καλά αυτή η μέθοδος στα οικονομικά
-
5:00 - 5:02η συμπερασματική μέθοδος θα έπρεπε να εφαρμόζεται
-
5:02 - 5:05και στις φυσικές επιστήμες.
-
5:05 - 5:09Τα μέλη του κλαμπ φιλοσοφικού πρωινού διαφωνούσαν.
-
5:09 - 5:12Έγραψαν βιβλία και άρθρα προωθώντας
την επαγωγική μέθοδο -
5:12 - 5:13σε όλες τις επιστήμες
-
5:13 - 5:16που διαβάστηκαν ευρέως από φυσικούς φιλόσοφους,
-
5:16 - 5:20φοιτητές και μέλη του κοινού.
-
5:20 - 5:21Διαβάζοντας ένα από τα βιβλία του Χέρσελ
-
5:21 - 5:24ήταν τόσο διαφωτιστικό για τον Δαρβίνο
-
5:24 - 5:28που αργότερα θα έλεγε, "Σπάνια κάτι στη ζωή μου
-
5:28 - 5:31μου έκανε τόσο εντύπωση.
-
5:31 - 5:33Με έκανε να θέλω να προσθέσω τη δύναμή μου
-
5:33 - 5:37στη συλλογική αποθήκη της φυσικής γνώσης."
-
5:37 - 5:40Επίσης έδωσε μορφή στην επιστημονική μέθοδο
του Δαρβίνου, -
5:40 - 5:44όπως και σε αυτή που χρησιμοποιήθηκε
από τους σύγχρονούς του. -
5:44 - 5:46[Επιστήμη για το κοινό καλό]
-
5:46 - 5:48Προηγουμένως, πίστευαν πως η επιστημονική γνώση
-
5:48 - 5:51θα έπρεπε να χρησιμοποιείται για το καλό του βασιλιά ή της βασίλισσας,
-
5:51 - 5:54ή για το προσωπικό όφελος του καθένα.
-
5:54 - 5:56Για παράδειγμα, οι καπετάνιοι πλοίων χρειαζόντουσαν
-
5:56 - 6:01πληροφορίες για τις παλίρροιες για να προσδένουν με ασφάλεια στα λιμάνια.
-
6:01 - 6:03Οι λιμενάρχες μάζευαν αυτές τις γνώσεις
-
6:03 - 6:06και τις πωλούσαν στους καπετάνιους.
-
6:06 - 6:08Το κλαμπ φιλοσοφικού πρωινού το άλλαξε αυτό,
-
6:08 - 6:10δουλεύοντας μαζί.
-
6:10 - 6:12Η παγκόσμια έρευνα του Χίουελ πάνω στην παλίρροια
-
6:12 - 6:15κατέληξε σε δημόσιους πίνακες και παλιρροϊκούς χάρτες
-
6:15 - 6:18που παρείχε δωρεάν τις γνώσεις των λιμεναρχών
-
6:18 - 6:20σε όλους τους καπετάνιους.
-
6:20 - 6:23Ο Χέρσελ βοήθησε με το να παρατηρεί τις παλίρροιες
-
6:23 - 6:25από τις ακτές της Νότια Αφρικής,
-
6:25 - 6:27και όπως παραπονέθηκε στο Χίουελ,
-
6:27 - 6:32έπεσε από την αποβάθρα με ένα βίαιο ψηλό κύμα.
-
6:32 - 6:35Οι τέσσερις άνδρες πραγματικά βοήθησαν οι ένας τον άλλο με κάθε τρόπο.
-
6:35 - 6:38Επίσης πίεζαν ασταμάτητα τη Βρετανική κυβέρνηση
-
6:38 - 6:41για τα χρήματα που χρειάζονταν για να χτιστούν οι μηχανές του Μπάμπατζ
-
6:41 - 6:43επειδή πίστευαν πως αυτές οι μηχανές
-
6:43 - 6:47θα είχαν πρακτικά μεγάλη επίδραση στον κοινωνία.
-
6:47 - 6:49Στις μέρες πριν από τα κομπιουτεράκια τσέπης
-
6:49 - 6:53οι αριθμοί που οι περισσότεροι επαγγελματίες χρειάζονταν --
-
6:53 - 6:56οι τραπεζικοί, ασφαλιστικοί, καπετάνιοι, μηχανικοί --
-
6:56 - 6:59βρίσκονταν σε λυσάρια όπως αυτό
-
6:59 - 7:02γεμάτα με πίνακες και διαγράμματα.
-
7:02 - 7:04Αυτοί οι πίνακες είχαν υπολογισθεί
-
7:04 - 7:07χρησιμοποιώντας συγκεκριμένες διαδικασίες επανειλημμένα
-
7:07 - 7:12από εργαζόμενους μερικής απασχόλησης γνωστοί ως -- και αυτό είναι το καταπληκτικό -- υπολογιστές,
-
7:12 - 7:15αλλά αυτοί οι υπολογισμοί ήταν πολύ δύσκολοι.
-
7:15 - 7:17Θέλω να πω, αυτό το ναυτικό περιοδικό
-
7:17 - 7:21εξέδιδε τις σεληνιακές διαφορές
κάθε μήνα του χρόνου. -
7:21 - 7:26Κάθε μήνας απαιτούσε 1.365 υπολογισμούς,
-
7:26 - 7:29οπότε αυτοί οι πίνακες ήταν γεμάτοι λάθη.
-
7:29 - 7:33Η μηχανή του Μπάμπατζ ήταν
ο πρώτος μηχανικός υπολογιστής -
7:33 - 7:37σχεδιασμένος να υπολογίζει με ακρίβεια οποιονδήποτε από αυτούς τους πίνακες.
-
7:37 - 7:40Δύο μοντέλα της μηχανής του χτίστηκαν
τα τελευταία 20 χρόνια -
7:40 - 7:43από μια ομάδα του Μουσείο Επιστημών του Λονδίνου
-
7:43 - 7:45χρησιμοποιώντας τα δικά του σχέδια.
-
7:45 - 7:49Αυτό είναι τώρα στο Μουσείο Ιστορίας Υπολογιστών στην Καλιφόρνια,
-
7:49 - 7:52και υπολογίζει ακριβέστατα. Πραγματικά δουλεύει.
-
7:52 - 7:55Αργότερα η αναλυτική μηχανή του Μπάμπατζ
-
7:55 - 7:59ήταν ο πρώτος μηχανικός υπολογιστής με τη σύγχρονη έννοια.
-
7:59 - 8:02Είχε μια ξεχωριστή μνήμη και κεντρικό επεξεργαστή.
-
8:02 - 8:06Μπορούσε να κάνει επαναλήψεις, ορισμένες διακλαδώσεις
-
8:06 - 8:07και παράλληλη επεξεργασία,
-
8:07 - 8:10και προγραμματιζόταν με διάτρητες κάρτες,
-
8:10 - 8:14μια ιδέα που πήρε ο Μπάμπατζ από τον αργαλειό του Τζακάρντ.
-
8:14 - 8:18Τραγικά, οι μηχανές του Μπάμπατζ δεν χτίστηκαν στις μέρες του
-
8:18 - 8:20επειδή οι περισσότεροι άνθρωποι πίστευαν
-
8:20 - 8:23πως μη ανθρώπινοι υπολογιστές δεν θα είχαν καμιά χρησιμότητα
-
8:23 - 8:25για το κοινό.
-
8:25 - 8:27[Νέα επιστημονικά ιδρύματα]
-
8:27 - 8:30Η Βασιλική Κοινωνία του Λονδίνου, ιδρυμένη στην εποχή του Μπέικον,
-
8:30 - 8:33ήταν η πρώτη επιστημονική κοινότητα στην Αγγλία
-
8:33 - 8:35και ακόμα και στον υπόλοιπο κόσμο.
-
8:35 - 8:38Μέχρι το 19ο αιώνα, είχε γίνει
-
8:38 - 8:40ένα είδος κλαμπ κυρίων
-
8:40 - 8:45κυρίως για τους λάτρες της ιστορίας, ανθρώπους των γραμμάτων και γαλαζοαίματους.
-
8:45 - 8:47Τα μέλη του κλαμπ του φιλοσοφικού πρωινού
-
8:47 - 8:50βοήθησαν στο σχηματισμό αρκετών από αυτών των νέων επιστημονικών κοινωνιών,
-
8:50 - 8:52συμπεριλαμβανομένης και της Βρετανικής Ένωσης.
-
8:52 - 8:55Αυτές οι νέες κοινότητες απαιτούσαν
-
8:55 - 8:58τα μέλη τους να είναι ενεργοί ερευνητές που εκδίδουν τα αποτελέσματά τους.
-
8:58 - 9:01Αποκατέστησαν την παράδοση των ερωταπαντήσεων
-
9:01 - 9:03αφού διαβάζονταν οι επιστημονικές εργασίες,
-
9:03 - 9:06που είχε σταματήσει από τη Βασιλική Κοινωνία
-
9:06 - 9:08επειδή δεν θεωρούταν πρέπον.
-
9:08 - 9:13Και για πρώτη φορά μπορούσαν γυναίκες να μπουν στο χώρο των επιστημών.
-
9:13 - 9:16Τα μέλη ενθαρρύνονταν να φέρνουν τις γυναίκες,
-
9:16 - 9:20τις κόρες και τις αδελφές τους στις συγκεντρώσεις της Βρετανικής Ένωσης,
-
9:20 - 9:23και ενώ οι γυναίκες αναμένονταν να παρακολουθήσουν
-
9:23 - 9:27μόνο τις δημόσιες ομιλίες και τις κοινωνικές εκδηλώσεις όπως αυτή,
-
9:27 - 9:31άρχισαν να διεισδύουν και στις επιστημονικές συνεδρίες.
-
9:31 - 9:34Η Βρετανική Ένωση θα γινόταν αργότερα η πρώτη
-
9:34 - 9:37από τους μεγάλους εθνικούς επιστημονικούς οργανισμούς στον κόσμο
-
9:37 - 9:40που θα δεχόταν γυναίκες ως τακτικά μέλη.
-
9:40 - 9:41[Εξωτερική χρηματοδότηση για τις επιστήμες]
-
9:41 - 9:43Μέχρι το 19ο αιώνα,
-
9:43 - 9:45οι φυσικοί φιλόσοφοι έπρεπε να πληρώνουν
-
9:45 - 9:47για τον εξοπλισμό και τις προμήθειες τους.
-
9:47 - 9:50Περιστασιακά, υπήρχαν βραβεία,
-
9:50 - 9:53όπως αυτό που δόθηκε στον Τζον Χάρρισον το 18ο αιώνα,
-
9:53 - 9:56που έλυσε το λεγόμενο πρόβλημα γεωγραφικού μήκους,
-
9:56 - 9:59αλλά τα βραβεία δίνονταν μετά το γεγονός,
-
9:59 - 10:01αν δίνονταν καθόλου.
-
10:01 - 10:04Με τη συμβουλή του κλαμπ του φιλοσοφικού πρωινού,
-
10:04 - 10:07η Βρετανική Ένωση ξεκίνησε να χρησιμοποιεί παραπάνω χρήματα
-
10:07 - 10:10που βγαίναν από τις συναντήσεις της ώστε να δίνει επιχορηγήσεις
-
10:10 - 10:13για έρευνα στην αστρονομία, στην παλίρροια, τα απολιθωμένα ψάρια,
-
10:13 - 10:16το χτίσιμο πλοίων και πολλές άλλες περιοχές.
-
10:16 - 10:18Αυτές οι επιχορηγήσεις όχι μόνο επέτρεπαν
-
10:18 - 10:20και σε λιγότερο πλούσιους ανθρώπους να κάνουν έρευνα,
-
10:20 - 10:23αλλά επίσης ενεθάρρυναν την ανοιχτή σκέψη,
-
10:23 - 10:27αντί να προσπαθούν να λύσουν ένα συγκεκριμένο πρόβλημα.
-
10:27 - 10:29Τελικά η Βασιλική Κοινωνία
-
10:29 - 10:33μαζί με τις επιστημονικές κοινότητες άλλων χωρών ακολούθησαν,
-
10:33 - 10:36και αυτό έχει γίνει -- ευτυχώς έχει γίνει --
-
10:36 - 10:40ένα μεγάλο μέρος του επιστημονικού χώρου σήμερα.
-
10:40 - 10:43Οπότε το κλαμπ του φιλοσοφικού πρωινού
-
10:43 - 10:46βοήθησε στην εφεύρεση του σύγχρονου επιστήμονα.
-
10:46 - 10:50Αυτό είναι το ηρωικό κομμάτι της ιστορίας.
-
10:50 - 10:53Υπάρχει και η άλλη όψη όμως.
-
10:53 - 10:56Δεν προέβλεψαν τουλάχιστον μια συνέπεια
-
10:56 - 10:58της επανάστασής τους.
-
10:58 - 11:01Θα είχαν δυσαρεστηθεί βαθύτατα
-
11:01 - 11:05από το σημερινό διαχωρισμό μεταξύ των επιστημών και του υπόλοιπου κόσμου.
-
11:05 - 11:08Είναι σοκαριστικό να σκεφτεί κανείς
-
11:08 - 11:11πως μόνο 28% των Αμερικανών ενηλίκων
-
11:11 - 11:15έχουν έστω βασική εκπαίδευση στις επιστήμες,
-
11:15 - 11:18και αυτό διαπιστώθηκε με απλές ερωτήσεις όπως,
-
11:18 - 11:21"Οι άνθρωποι και οι δεινόσαυροι κατοικούσαν τη Γη την ίδια περίοδο;"
-
11:21 - 11:26και "Ποιό ποσοστό της Γης είναι καλυμμένο από νερό;"
-
11:26 - 11:30Μόλις οι επιστήμονες γίνονταν μέλη μιας επαγγελματικής οργάνωσης,
-
11:30 - 11:34σταδιακά κλείνονταν μακριά από εμάς.
-
11:34 - 11:38Αυτή ήταν μια απρόβλεπτη επίπτωση της επανάστασης
-
11:38 - 11:41που ξεκίνησε με τους τέσσερις φίλους μας.
-
11:41 - 11:42Ο Κάρολος Δαρβίνος είπε,
-
11:42 - 11:46"Καμιά φορά πιστεύω πως γενικές και δημοφιλείς διατριβές
-
11:46 - 11:49είναι σχεδόν το ίδιο σημαντικές για την πρόοδο της επιστήμης
-
11:49 - 11:51όσο και η αρχική δουλειά."
-
11:51 - 11:54Συγκεκριμένα, " Η Καταγωγή των Ειδών" είχε γραφτεί
-
11:54 - 11:56για γενικό κοινό,
-
11:56 - 12:00και διαβάστηκε ευρέως όταν πρωτοεκδόθηκε.
-
12:00 - 12:04Ο Δαρβίνος ήξερε αυτό που φαίνεται να ξεχάσαμε,
-
12:04 - 12:08ότι η επιστήμη δεν είναι μόνο για επιστήμονες.
-
12:08 - 12:10Ευχαριστώ.
-
12:10 - 12:15(Χειροκρότημα)
- Title:
- Λώρα Σνάιντερ: Το Κλαμπ του Φιλοσοφικού Πρωινού
- Speaker:
- Laura Snyder
- Description:
-
Το 1812, τέσσερις άνδρες στο Πανεπιστήμιο του Κέιμπριτζ βρέθηκαν για πρωινό. Αυτό που ξεκίνησε σαν ένα παθιασμένο γεύμα κατέληξε σε μια νέα επιστημονική επανάσταση, στην οποία αυτοί οι άνδρες -- που αυτοαποκαλούνταν "φυσικοί φιλόσοφοι" μέχρι που επινόησαν τον όρο "επιστήμονας" -- εισήγαγαν τέσσερις νέες αρχές στην επιστημονική έρευνα. Η ιστορικός και φιλόσοφος Λώρα Σνάιντερ αφηγείται την ενδιαφέρουσα ιστορία τους.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:34
![]() |
Dimitra Papageorgiou approved Greek subtitles for The Philosophical Breakfast Club | |
![]() |
Toula Papapantou accepted Greek subtitles for The Philosophical Breakfast Club | |
![]() |
Toula Papapantou edited Greek subtitles for The Philosophical Breakfast Club | |
![]() |
Toula Papapantou edited Greek subtitles for The Philosophical Breakfast Club | |
![]() |
Toula Papapantou edited Greek subtitles for The Philosophical Breakfast Club | |
![]() |
Toula Papapantou edited Greek subtitles for The Philosophical Breakfast Club | |
![]() |
Toula Papapantou edited Greek subtitles for The Philosophical Breakfast Club | |
![]() |
Toula Papapantou edited Greek subtitles for The Philosophical Breakfast Club |