< Return to Video

Hans Rosling predstavuje najlepšie štatistiky, aké ste kedy videli

  • 0:00 - 0:04
    Asi pred desiatimi rokmi som sa zhostil úlohy vyučovať svetový vývoj
  • 0:04 - 0:08
    švédskych vysokoškolákov. To bolo po tom, čo som strávil
  • 0:08 - 0:12
    asi 20 rokov v afrických inštitúciách zaoberajúc sa hladom v Afrike,
  • 0:12 - 0:16
    a tak sa o mne predpokladalo, že viem trošku o svete.
  • 0:16 - 0:21
    Začal som na našej lekárskej univerzite, Karolinska Institute,
  • 0:21 - 0:25
    vysokoškolský kurz nazvaný Svetové zdravie. Ale keď dostanete
  • 0:25 - 0:28
    takúto príležitosť, začnete byť trochu nervózny. Pomyslel som si, títo študenti,
  • 0:28 - 0:31
    ktorí k nám prichádzajú, majú vlastne najvyššie známky, aké môžete dostať
  • 0:31 - 0:34
    v systéme švédskeho školstva -- a tak oni už možno vedia všetko,
  • 0:34 - 0:38
    čo ich chcem učiť. A tak som spravil vstupný test.
  • 0:38 - 0:41
    A jedna z otázok, z ktorej som sa veľa dozvedel, bola táto:
  • 0:41 - 0:45
    "Ktorá krajina v týchto piatich párov má vyššiu detskú úmrtnosť?"
  • 0:45 - 0:49
    A dal som ich dokopy, tak aby v každom páre mala
  • 0:49 - 0:54
    jedna krajina dvojnásobnú detskú úmrtnosť ako tá druhá. To znamenalo
  • 0:54 - 0:59
    oveľa väčší rozdiel ako len neurčitosť dát.
  • 0:59 - 1:01
    Nejdem tento test robiť aj na vás, ale je to Turecko,
  • 1:01 - 1:06
    čo je tu najvyššie, Poľsko, Rusko, Pakistan a Južná Afrika.
  • 1:06 - 1:09
    A toto boli výsledky švédskych študentov. Získal som
  • 1:09 - 1:12
    pomerne úzky interval spoľahlivosti, čo ma samozrejme potešilo,
  • 1:12 - 1:16
    konkrétne 1,8 správnych odpovedí z piatich možných. To znamená, že
  • 1:16 - 1:19
    tu bol priestor pre profesora medzinárodného zdravia --
  • 1:19 - 1:21
    (Smiech) a pre môj kurz.
  • 1:21 - 1:25
    Ale potom, neskoro v noci, keď som spisoval správu,
  • 1:25 - 1:29
    som si uvedomil skutočný dosah môjho objavu. Ukázal som,
  • 1:29 - 1:34
    že najlepší švédski študenti vedia štatisticky významne menej
  • 1:34 - 1:36
    o svete ako šimpanzi.
  • 1:36 - 1:38
    (Smiech)
  • 1:38 - 1:42
    Pretože šimpanzi by označili polovicu správne, ak by som im dal
  • 1:42 - 1:45
    dva banány ku Srí Lanke a Turecku. Mali by pravdu v polovici prípadov.
  • 1:45 - 1:49
    Ale študenti tam nie sú. Problém pre mňa nebola ignorácia:
  • 1:49 - 1:52
    boli to predsudky.
  • 1:52 - 1:56
    Tiež som urobil neetickú štúdiu na profesoroch z Karoliska Institute
  • 1:56 - 1:57
    (Smiech)
  • 1:57 - 1:59
    -- ktorí odovzdávajú Nobelovu cenu medicíny,
  • 1:59 - 2:01
    a oni sú na tom rovnako ako šimpanzi.
  • 2:01 - 2:04
    (Smiech)
  • 2:04 - 2:08
    Vtedy som si uvedomil, že je tu naozaj potreba komunikácie,
  • 2:08 - 2:11
    pretože údaje o tom, čo sa vo svete deje
  • 2:11 - 2:14
    a o detskom zdraví v každej krajine sú veľmi dobre známe.
  • 2:14 - 2:19
    Vytvorili sme program, ktorý to zobrazuje takto: každá bublina je krajina.
  • 2:19 - 2:25
    Táto krajina tam hore je Čína. Toto je India.
  • 2:25 - 2:31
    Veľkosť bubliny je počet obyvateľov, a na túto os som položil pôrodnosť.
  • 2:31 - 2:34
    Kvôli mojim študentom, kvôli tomu, čo hovorili,
  • 2:34 - 2:36
    keď sa pozerali na svet, som sa ich spýtal,
  • 2:36 - 2:38
    "Čo si skutočne myslíte o svete?"
  • 2:38 - 2:42
    No, zistil som, že študovali hlavne Tintina.
  • 2:42 - 2:43
    (Smiech)
  • 2:43 - 2:46
    Povedali: "Svet je stále rozdelený na 'nás' a na 'ich'.
  • 2:46 - 2:49
    My sme západný svet, oni sú rozvojové krajiny."
  • 2:49 - 2:52
    "Čo si predstavujete pod tým západným svetom?" spýtal som sa.
  • 2:52 - 2:57
    "No, to je dlhý život a malá rodina, tretí svet je krátky život a veľká rodina"
  • 2:57 - 3:03
    Takže toto tu môžem zobraziť. Tu som dal pôrodnosť - počet detí na ženu -
  • 3:03 - 3:07
    jedno, dve, tri, štyri až osem detí na ženu.
  • 3:07 - 3:13
    Od roku 1962, asi od roku 1960, máme veľmi podrobné údaje o veľkosti rodín vo všetkých krajinách.
  • 3:13 - 3:16
    Štatistická odchýlka je malá. Potom tu ukazujem priemernú dĺžku života,
  • 3:16 - 3:20
    od tridsiatich rokov v niektorých krajinách až po sedemdesiat.
  • 3:20 - 3:23
    V roku 1962 tu máme skupinu krajín,
  • 3:23 - 3:28
    industrializovaných krajín, v ktorých sú malé rodiny a dlhá doba života.
  • 3:28 - 3:30
    A tu tieto krajiny boli rozvojové:
  • 3:30 - 3:33
    boli v nich veľké rodiny a žili relatívne krátke životy.
  • 3:33 - 3:37
    No a čo sa stalo od roku 1962? Chceme vidieť tú zmenu.
  • 3:37 - 3:40
    Majú študenti pravdu? Existujú stále dva typy krajín?
  • 3:41 - 3:44
    Alebo sa v rozvojových krajinách zmenšili rodiny a žijú asi tu?
  • 3:44 - 3:46
    Možno, že žijú dlhšie a nachádzajú sa tu hore...
  • 3:46 - 3:49
    Tak sa pozrime. Potom svet zastavíme. Toto všetko sú štatistiky OSN,
  • 3:49 - 3:52
    ktoré boli dostupné. Ideme na to. Vidíte?
  • 3:52 - 3:55
    To je Čína, ktorá sa pohybuje k lepšej zdravotnej starostlivosti, zlepšuje sa.
  • 3:55 - 3:58
    Všetky zelené latinskoamerické krajiny smerujú k menším rodinám.
  • 3:58 - 4:01
    Tieto žlté sú arabské štáty,
  • 4:01 - 4:05
    ktoré majú väčšie rodiny, ale - nie dlhší život, ale nie väčšie rodiny.
  • 4:05 - 4:08
    Afričania sú títo zelení dole. Stále tam zostávajú.
  • 4:08 - 4:11
    Tu máme Indiu. Indonézia so sebou celkom pohla.
  • 4:11 - 4:12
    (Smiech)
  • 4:12 - 4:15
    V osemdesiatych rokoch je Bangladéš stále medzi africkými štátmi.
  • 4:15 - 4:18
    Ale teraz, v osemdesiatych rokoch, sa v Bangladéši stal zázrak:
  • 4:18 - 4:21
    imámovia začali presadzovať plánované rodičovstvo.
  • 4:21 - 4:26
    Posúvajú sa tam do rohu. A v deväťdesiatych rokoch sa odohrala hrozná epidémia HIV,
  • 4:26 - 4:29
    ktorá stiahla dolu dĺžku života v afrických krajinách
  • 4:29 - 4:33
    a všetky ostatné smerujú nahor do rohu,
  • 4:33 - 4:37
    kde máme dlhé životy v malej rodine, a tak máme celkom nový svet.
  • 4:37 - 4:50
    (Potlesk)
  • 4:50 - 4:55
    Teraz priamo porovnám Spojené štáty americké a Vietnam.
  • 4:55 - 5:00
    V roku 1964 má Amerika malé rodiny a dlhú dobu života.
  • 5:00 - 5:04
    Vietnam má veľké rodiny a krátke životy. A stane sa nasledujúce:
  • 5:04 - 5:10
    údaje z obdobia vojny ukazujú na to, že aj napriek všetkému zabíjaniu
  • 5:10 - 5:13
    prišlo k zvýšeniu priemernej dĺžky života. Ku koncu roka
  • 5:13 - 5:16
    bol vo Vietnamu zahájený program plánovaného rodičovstva a rodiny sa zmenšili.
  • 5:16 - 5:19
    Spojené štáty tam hore sa prepracovávajú k dlhšiemu životu
  • 5:19 - 5:22
    a zachovávajú si rovnako veľké rodiny. V osemdesiatych rokoch
  • 5:22 - 5:25
    opúšťa Vietnam komunistické plánovanie a volí trhovú ekonomiku,
  • 5:25 - 5:29
    čo vedie aj k rastu úrovne spoločenského života. Dnes máme
  • 5:29 - 5:34
    vo Vietname rovnakú priemernú dĺžku života a rovnako veľké rodiny,
  • 5:34 - 5:41
    vo Vietname v roku 2003 ako v USA v roku 1974, ku koncu vojny.
  • 5:41 - 5:45
    Myslím, že všetci, pokiaľ nevenujeme pozornosť týmto údajom,
  • 5:45 - 5:49
    podceňujeme nesmierne zmeny v Ázii, ktoré spočívali
  • 5:49 - 5:53
    najskôr v zmenách spoločenských a až potom v ekonomických.
  • 5:53 - 5:58
    Pozrime sa teraz na iný graf, na ktorom môžeme ukázať
  • 5:58 - 6:05
    rozloženie príjmov. Toto je rozsah ľudských príjmov na celom svete.
  • 6:05 - 6:10
    Jeden dolár, desať dolárov alebo sto dolárov za deň.
  • 6:10 - 6:14
    Medzi bohatými a chudobnými neexistuje žiadna priepasť. To je mýtus.
  • 6:14 - 6:18
    Je tu síce menší hrb, ale inak sú ľudia rozložení po celej osi.
  • 6:19 - 6:23
    Keď sa pozrieme, v akých rukách tieto peniaze končia -
  • 6:23 - 6:29
    toto je sto percent ročného svetového príjmu - a najbohatších dvadsať percent
  • 6:29 - 6:36
    zarába 74 percent tejto sumy. A najchudobnejších dvadsať percent
  • 6:36 - 6:41
    má pre seba asi dve percentá. To ukazuje, že koncept
  • 6:41 - 6:45
    "rozvojových krajín" je veľmi pochybný. Premýšľame o medzinárodnej pomoci ako o
  • 6:45 - 6:50
    pomoci týchto ľuďom týmto. Ale uprostred
  • 6:50 - 6:54
    máme väčšinu svetovej populácie, ktorá zarába 24 percent celkového svetového príjmu.
  • 6:54 - 6:58
    Už sme o tom počuli. A kto vlastne sú títo ľudia z tohto grafu?
  • 6:58 - 7:02
    Kde sú všetky rôzne krajiny? Môžem vám ukázať Afriku.
  • 7:02 - 7:07
    Toto je Afrika. Desať percent svetovej populácie, prevažne žijúca v chudobe.
  • 7:07 - 7:12
    Toto je OECD. Bohaté krajiny. Výberový klub OSN.
  • 7:12 - 7:17
    A tí sú tu na tejto strane. Afrika a OECD sa na jednom mieste celkom prekrývajú.
  • 7:17 - 7:20
    Toto je Latinská Amerika. Je v nich zastúpené všetko na svete,
  • 7:20 - 7:23
    od najchudobnejších až po tých najbohatších.
  • 7:23 - 7:28
    Na to všetko môžeme položiť východnú Európu, východnú Áziu
  • 7:28 - 7:33
    a južnú Áziu. A ako by to vyzeralo, keby sme sa posunuli späť v čase,
  • 7:33 - 7:38
    do doby okolo roku 1970? Vtedy bol ten hrb väčší.
  • 7:38 - 7:42
    A väčšina ľudí žijúcich v úplnej chudobe boli Ázijci.
  • 7:42 - 7:49
    Svetovým problémom bola chudoba v Ázii. A keď teraz nechám svet bežať ďalej v čase,
  • 7:49 - 7:52
    uvidíte, že zatiaľ čo populácia rastie,
  • 7:52 - 7:55
    stovky miliónov ľudí v Ázii sa dostávajú z chudoby a niektorí iní
  • 7:55 - 7:58
    do nej upadajú a toto je rozloženie, ktoré máme dnes.
  • 7:58 - 8:02
    Najoptimistickejšia predpoveď Svetovej banky hovorí, že sa stane toto
  • 8:02 - 8:06
    a už nebudeme mať rozdelený svet. Väčšina ľudí bude tu uprostred.
  • 8:06 - 8:08
    Je to samozrejme logaritmická stupnica,
  • 8:08 - 8:13
    ale my vnímame ekonómiu ako percentuálne rastúcu a považujeme
  • 8:13 - 8:19
    za možný rast percentilu. Pokiaľ toto zmením, namiesto
  • 8:19 - 8:23
    rodinného príjmu zadám HDP na obyvateľa a zmením
  • 8:23 - 8:29
    tieto individuálne údaje na miestne dáta o hrubom domácom produkte,
  • 8:29 - 8:33
    pričom tie regióny umiestnim tu dolu - veľkosť bubliny stále zodpovedá počtu obyvateľov.
  • 8:33 - 8:36
    Takže tu máme OECD, tu subsaharskú Afriku,
  • 8:36 - 8:39
    tiež oddelíme arabské štáty,
  • 8:39 - 8:43
    ako z Afriky, tak aj z Ázie, a umiestime ich zvlášť,
  • 8:43 - 8:48
    a teraz rozšírime túto os, môžem jej pridať ďalšiu dimenziu,
  • 8:48 - 8:51
    pridaním spoločenských hodnôt, prežitie detí.
  • 8:51 - 8:56
    Na tejto osi máme teda HDP a na tejto pravdepodobnosť prežitia detí.
  • 8:56 - 9:00
    V niektorých krajinách sa piatich rokov dožije 99,7 percenta detí,
  • 9:00 - 9:04
    v iných len 70. Tu to už vyzerá, že existuje medzera
  • 9:04 - 9:08
    medzi OECD a Latinskou Amerikou, východnou Európou, východnou Áziou,
  • 9:08 - 9:12
    arabskými štátmi, južnou Áziou a subsaharskou Afrikou.
  • 9:12 - 9:17
    Vzťah medzi detskou úmrtnosťou a bohatstvom je veľmi lineárny.
  • 9:17 - 9:25
    Ale teraz subsaharskú Afriku rozdelím. Tu je znázornené zdravie, tu je lepšie zdravie.
  • 9:25 - 9:30
    Môžem takto rozdeliť subsaharskú Afriku na jednotlivé štáty.
  • 9:30 - 9:35
    Keď sa rozdelí, veľkosť bublín jednotlivých krajín zodpovedá ich populácii.
  • 9:35 - 9:39
    Tu dole je Sierra Leone. Maurícius je hore. Maurícius bol prvou krajinou,
  • 9:39 - 9:42
    ktorá sa zbavila obchodných bariér a mohla predávať svoj cukor.
  • 9:43 - 9:48
    Mohli predávať svoje látky za rovnakých podmienok ako ľudia z Európy a Severnej Ameriky.
  • 9:48 - 9:52
    V rámci Afriky sú obrovské rozdiely. A Ghana je tu uprostred.
  • 9:52 - 9:55
    V Sierra Leone prebieha humanitárna pomoc.
  • 9:55 - 10:00
    Tu v Ugande pomoc rozvojová. Tu je čas investovať, tu
  • 10:00 - 10:03
    môžete ísť na dovolenku. Naozaj je tu veľká variabilita,
  • 10:03 - 10:08
    v rámci Afriky, ktorú si len zriedka uvedomujeme - väčšinou ju považujeme za rovnorodú.
  • 10:08 - 10:12
    Môžem teraz rozdeliť južnú Áziu. India je tá veľká bublina uprostred.
  • 10:12 - 10:16
    Všimnite si ale veľký rozdiel medzi Afganistanom a Srí Lankou.
  • 10:16 - 10:20
    Rozdelíme arabské štáty. Ako sú na tom oni? Rovnaké podnebie, rovnaká kultúra,
  • 10:20 - 10:24
    rovnaké náboženstvo. Obrovské rozdiely aj medzi susedmi.
  • 10:24 - 10:29
    Jemen - občianska vojna. Spojené arabské emiráty - financie, ktoré boli použité rovnomerne a správne.
  • 10:29 - 10:36
    Takže nie tak, ako tvrdí mýtus. A to sú v grafe zahrnuté aj deti zahraničných pracovníkov, ktorí sa v danej krajine nachádzajú.
  • 10:36 - 10:40
    Údaje bývajú omnoho lepšie, ako si myslíte. Mnoho ľudí ich považuje za nespoľahlivé.
  • 10:41 - 10:43
    Existuje určitá štatistická odchýlka, ale môžeme vidieť, že rozdiel
  • 10:43 - 10:46
    medzi Kambodžou a Singapúrom je oveľa väčší,
  • 10:46 - 10:49
    ako môže byť nepresnosť údajov. Východná Európa:
  • 10:49 - 10:55
    Dlhú dobu tu fungoval sovietsky ekonomický model, ale po desiatich rokoch vypadá
  • 10:55 - 10:58
    veľmi, veľmi rôznorodo. A potom je tu Latinská Amerika.
  • 10:58 - 11:02
    Dnes už nemusíme ísť len na Kubu, aby sme v Latinskej Amerike našli krajinu s dobrým zdravotníctvom.
  • 11:02 - 11:07
    Chile bude mať za niekoľko rokov nižšiu úmrtnosť ako Kuba.
  • 11:07 - 11:10
    A tu máme bohaté krajiny OECD.
  • 11:10 - 11:14
    Dostali sme tým pádom mozaiku celého sveta,
  • 11:14 - 11:19
    ktorá vyzerá viacmenej takto. A keď sa na ňu pozrieme,
  • 11:19 - 11:25
    ako vyzerá - v roku 1960, začne sa pohybovať. 1960.
  • 11:25 - 11:28
    Toto je Mao Ce-Tung. Priniesol do Číny zdravie. Potom zomrel.
  • 11:28 - 11:33
    Prišiel Teng Siao-pching a doniesol do Číny peniaze, vďaka ktorým sa vrátila späť medzi ostatné krajiny.
  • 11:33 - 11:37
    Videli sme, ako sa krajiny pohybujú rôznymi smermi,
  • 11:37 - 11:41
    takže je pomerne zložité nájsť
  • 11:41 - 11:46
    štát, ktorý by ilustroval vývoj celého sveta.
  • 11:46 - 11:52
    Rád by som sa teraz vrátil späť do roku 1960.
  • 11:52 - 12:02
    Porovnám Južnú Kóreu, tá je tu, s Brazíliou,
  • 12:02 - 12:07
    ktorá je tu. Teraz mi zmizli popisky. A teraz porovnám Ugandu,
  • 12:07 - 12:12
    tá je tu. Teraz nechám bežať čas.
  • 12:12 - 12:21
    Môžete si všimnúť, že Južná Kórea sa veľmi, veľmi rýchlo zlepšuje,
  • 12:21 - 12:24
    zatiaľ čo Brazília je omnoho pomalšia.
  • 12:24 - 12:30
    Keď sa znovu vrátime späť a necháme ich robiť stopy,
  • 12:30 - 12:34
    uvidíme, že rýchlosť vývoja
  • 12:34 - 12:40
    sa naozaj líši a že sa krajiny pohybujú viacmenej
  • 12:40 - 12:44
    rovnako, ale zdá sa, že sa zlepšíte
  • 12:44 - 12:48
    oveľa rýchlejšie, keď ste najprv zdraví, ako keď sa najprv bohatí.
  • 12:49 - 12:53
    Aby som to na niečom ukázal, zvýrazním cestu Spojených arabských emirátov.
  • 12:53 - 12:56
    Začali tu - zem nerastného bohatstva. Speňažili všetku ropu,
  • 12:56 - 13:00
    získali dostatok peňazí, ale zdravie si nekúpite v obchode.
  • 13:00 - 13:04
    Do zdravia sa musí investovať. Musíte dostať deti do škôl,
  • 13:04 - 13:07
    pripravovať zdravotníkov, vzdelať celú populáciu.
  • 13:07 - 13:10
    A to šejk Sayid zvládol celkom dobre.
  • 13:10 - 13:14
    Napriek klesajúcim cenám ropy svoju krajinu dostal až sem.
  • 13:14 - 13:18
    Dostali sme teda omnoho rovnomernejší obraz sveta,
  • 13:18 - 13:20
    v ktorom sa všetky krajiny snažia utrácať svoje peniaze
  • 13:20 - 13:25
    lepšie, než v minulosti. Teda, zhruba to platí,
  • 13:25 - 13:32
    keď berieme do úvahy priemerné údaje v týchto krajinách. Vyzerajú takto.
  • 13:32 - 13:37
    Používať priemerné údaje je ale nebezpečné, pretože
  • 13:37 - 13:43
    v rámci jednotlivých krajín existujú veľké rozdiely. Keď sa pozrieme sem, uvidíme,
  • 13:43 - 13:49
    že Uganda je dnes tam, kde bola Južná Kórea v roku 1960. Pokiaľ Ugandu rozdelím,
  • 13:49 - 13:54
    uvidíme, že vôbec nie je jednoliata. Toto sú kvintily Ugandy.
  • 13:54 - 13:57
    Najbohatších 20% Uganďanov je tu.
  • 13:57 - 14:01
    Najchudobnejší sú tu dole. Pokiaľ rozdelím Juhoafrickú republiku, bude to vyzerať takto.
  • 14:01 - 14:06
    Nakoniec sa pozrime na Niger, v ktorom bol hrozný hladomor,
  • 14:06 - 14:11
    dopadlo to takto. Najchudobnejších dvadsať percent Nigerčanov je tu,
  • 14:11 - 14:14
    najbohatších dvadsať percent Juhoafričanov tu,
  • 14:14 - 14:19
    a napriek tomu tak často diskutujeme o tom, ako vyriešiť situáciu v Afrike.
  • 14:19 - 14:22
    V Afrike môžeme nájsť niečo zo všetkého na svete. A nemôžeme
  • 14:22 - 14:26
    pre zaistenie všeobecnej dostupnosti liekov proti HIV pre tento horný kvintil
  • 14:26 - 14:30
    použiť rovnakú stratégiu ako pre tých najchudobnejších. Vývoj sveta
  • 14:30 - 14:35
    sa musí uvádzať v presnom kontexte, nie je spoľahlivé ho poznať len
  • 14:35 - 14:38
    na regionálnej úrovni. Je potrebné ísť do väčších detailov.
  • 14:38 - 14:42
    Zistili sme, že študenti sú nadšení, keď môžu tieto poznatky použiť.
  • 14:42 - 14:47
    A zákonodarcovia a súkromný sektor by tiež veľmi radi sledovali,
  • 14:47 - 14:51
    ako sa svet mení. Prečo tomu teda tak nie je?
  • 14:51 - 14:55
    Prečo nevyužívame údaje, ktoré máme k dispozícii? Máme údaje z OSN,
  • 14:55 - 14:57
    z národných štatistických úradov,
  • 14:57 - 15:01
    z univerzít a z mimovládnych organizácií.
  • 15:01 - 15:03
    Bohužiaľ sú všetky schované hlboko v databázach
  • 15:03 - 15:08
    a stále ich využívame neefektívne. Znázorníme si tu verejnosť a Internet.
  • 15:08 - 15:11
    Žiadne z údajov o svete, ktoré sme tu videli meniť sa,
  • 15:11 - 15:15
    nepochádzali zo štatistík financovaných z verejných zdrojov. Existujú nejaké internetové stránky,
  • 15:15 - 15:21
    ktoré také údaje obsahujú, ktoré čerpajú informácie z týchto databáz,
  • 15:21 - 15:26
    ale ľudia na ne lepia cenovky, hlúpe heslá a nudné štatistiky.
  • 15:26 - 15:29
    (Smiech) (Potlesk)
  • 15:29 - 15:33
    A toto nebude fungovať. Čo je teda potrebné? Databázy máme.
  • 15:33 - 15:37
    Nie sú to nové databázy, čo potrebujeme. Máme úžasné návrhárske nástroje
  • 15:37 - 15:40
    a neustále sú vyvíjané nové. Založili sme teda
  • 15:40 - 15:45
    neziskový podnik, ktorý spája dáta a dizajn,
  • 15:45 - 15:48
    a nazvali sme ho Gapminder, podľa londýnskeho metra, kde vás varujú,
  • 15:48 - 15:51
    aby ste "dali pozor na medzeru" (Mind the gap). Takže sme GapMinder považovali za vhodné.
  • 15:51 - 15:55
    Začali sme písať program, ktorý by mohol údaje spájať týmto spôsobom.
  • 15:55 - 16:01
    Nebolo to také ťažké - za pár človekorokov sme vytvorili animácie.
  • 16:01 - 16:03
    Môžete vziať sadu údajov a vložiť ich tam.
  • 16:03 - 16:08
    Uvoľňujeme údaje OSN, z niektorých jej organizácií.
  • 16:08 - 16:12
    Niektoré krajiny súhlasia s uverejnením svojich databáz,
  • 16:12 - 16:15
    ale v skutočnosti potrebujeme pochopiteľne hlavne vyhľadávaciu funkciu.
  • 16:15 - 16:20
    Vyhľadávaciu funkciu, pomocou ktorej môžeme údaje previesť do vyhľadávateľného formátu
  • 16:20 - 16:23
    a dostať ich do sveta. A čo nám na to hovoria ostatní?
  • 16:23 - 16:27
    Urobil som si malý prieskum medzi hlavnými štatistickými databázami. Každý hovorí:
  • 16:28 - 16:32
    "Je to nemožné. Toto sa nedá urobiť. Naše informácie sú tak špecifické
  • 16:32 - 16:35
    v mnohých detailoch, že nemôžu byť vyhľadávané rovnakým spôsobom ako ostatné.
  • 16:35 - 16:40
    Nemôžeme ich zadarmo uvoľniť pre študentov ani pre podnikateľov na celom svete."
  • 16:40 - 16:43
    Ale presne toto by sme chceli, alebo nie?
  • 16:43 - 16:46
    Údaje získané za verejné peniaze sú tu dole,
  • 16:46 - 16:49
    a chceli by sme, aby z Internetu vyrástli tieto kvety.
  • 16:49 - 16:54
    Jeden z kľúčových bodov je potom umožniť vyhľadávanie v údajov, potom budú ľudia môcť použiť
  • 16:54 - 16:56
    nejaký iný dizajnový nástroj na ich animáciu.
  • 16:56 - 17:01
    A mám pre vás celkom dobré správy. Súčasný
  • 17:01 - 17:05
    šéf Štatistickej divízie OSN nehovorí, že je to nemožné.
  • 17:05 - 17:07
    Hovorí len: "To nemôžeme urobiť."
  • 17:07 - 17:11
    (Smiech)
  • 17:11 - 17:13
    A to je celkom šikovný chlap, hm?
  • 17:13 - 17:15
    (Smiech)
  • 17:15 - 17:19
    Takže vidíme, že v oblasti údajov sa toho v nasledujúcich rokoch bude diať veľa.
  • 17:19 - 17:23
    Budeme sa môcť pozrieť na rozdelenie príjmov úplne novými spôsobmi.
  • 17:23 - 17:28
    Toto je distribúcia príjmov v Číne v roku 1970,
  • 17:29 - 17:34
    toto distribúcia príjmov v Spojených štátoch v roku 1970.
  • 17:34 - 17:38
    Takmer žiadne prekrytie. Takmer žiadne prekrytie. A čo sa stalo potom?
  • 17:38 - 17:43
    Stalo sa toto: Čína rastie, už nie je tak rovnomerná,
  • 17:43 - 17:47
    a objavuje sa tu, odkiaľ sa pozerá na USA.
  • 17:47 - 17:49
    Skoro ako duch, však?
  • 17:49 - 17:51
    (Smiech)
  • 17:51 - 18:01
    Dosť strašidelné. Ale myslím si, že je veľmi dôležité mať k dispozícii všetky tieto informácie.
  • 18:01 - 18:07
    Potrebujeme ich poznať. A namiesto sledovania týchto údajov
  • 18:07 - 18:12
    by som chcel skončiť predvedením počtu užívateľov Internetu na 1000 obyvateľov.
  • 18:12 - 18:17
    V tomto softvéri máme ľahký prístup k asi piatim stovkám premenných zo všetkých krajín.
  • 18:17 - 18:21
    Chvíľku potrvá, kým to všetko zmením,
  • 18:21 - 18:26
    ale na osiach si ľahko nastavíte akúkoľvek premennú budete chcieť.
  • 18:26 - 18:31
    A teraz len sprístupníme zdarma všetky databázy,
  • 18:31 - 18:34
    umožniť v nich vyhľadávanie a ďalším kliknutím ich previesť
  • 18:34 - 18:39
    do grafického formátu, v ktorom im okamžite porozumiete.
  • 18:39 - 18:42
    Štatistici to síce nemajú radi, hovorievajú, že to potom
  • 18:42 - 18:51
    nezobrazuje realitu a že musíme používať štatistické, analytické metódy.
  • 18:51 - 18:54
    Ale toto je generovanie hypotéz.
  • 18:54 - 18:58
    Skončím pohľadom na svet. Internet práve prichádza.
  • 18:58 - 19:02
    Počet užívateľov Internetu stúpa. Toto je HDP na obyvateľa.
  • 19:02 - 19:07
    Je to nová technológia, ale prekvapivo dobre zapadá
  • 19:07 - 19:12
    do ekonomík jednotlivých krajín. Preto je tak dôležitý
  • 19:12 - 19:15
    počítač za sto dolárov. Ale tendencia je to pekná.
  • 19:15 - 19:18
    Akoby sa svet splošťoval, však? Tieto krajiny
  • 19:18 - 19:21
    sa dvíhajú nielen ekonomicky a bude veľmi zaujímavé
  • 19:21 - 19:25
    to cez rok sledovať, čo snáď budete môcť robiť
  • 19:25 - 19:27
    s pomocou všetkých tých verejných údajov. Veľmi pekne ďakujem.
  • 19:28 - 19:31
    (Potlesk)
Title:
Hans Rosling predstavuje najlepšie štatistiky, aké ste kedy videli
Speaker:
Hans Rosling
Description:

Ešte nikdy ste nevideli údaje prezentované takýmto spôsobom. S dramatickosťou a náhlivosťou športovej reportáže, guru štatistiky Hans Rosling odhaľuje pravú realitu mýtov o takzvaných "rozvojových krajinách".

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
19:33
Janka Pazurikova added a translation

Slovak subtitles

Revisions