< Return to Video

Робърт Ланг прави революционни оригами

  • 0:00 - 0:03
    Ще ви разкажа за "Сгъване на птици и космически телескопи".
  • 0:03 - 0:05
    Сигурно бихте помислили, че едното няма нищо общо с другото,
  • 0:05 - 0:08
    но се надявам, че след тези 18 минути,
  • 0:08 - 0:10
    ще видите някаква прилика.
  • 0:11 - 0:12
    Свързана е с оригами. Нека да започнем.
  • 0:12 - 0:14
    Какво е оригами?
  • 0:14 - 0:17
    Повечето хора смятат, че знаят какво е оригами.
  • 0:17 - 0:20
    А именно сгъване от хартия на птици, играчки, солнички и др.
  • 0:20 - 0:22
    И оригами е било точно това.
  • 0:22 - 0:24
    Но се е превърнало в нещо друго.
  • 0:24 - 0:26
    Станало е форма на изкуство, вид скулптура.
  • 0:26 - 0:28
    Общото нещо, определящо за оригами,
  • 0:28 - 0:32
    е сгъването, това как създаваме формата.
  • 0:32 - 0:35
    Както знаете, оргигами съществува отдавна. Тази илюстрация е от 1797 г.
  • 0:35 - 0:37
    Тя изобразява японски жени, които играят с тези играчки.
  • 0:37 - 0:40
    Ако погледнето отблизо, ще видите формата жерав.
  • 0:40 - 0:42
    Всяко японско дете
  • 0:42 - 0:44
    знае как да сгъне такъв жерав.
  • 0:44 - 0:46
    Тъй като това изкуство съществува от стотици години,
  • 0:46 - 0:48
    бихте си помислили, че щом нещо
  • 0:48 - 0:51
    съществува толкова отдавна, при това с ограничението само да се сгъва,
  • 0:51 - 0:54
    всичко което е можело да се направи е отдавна направено.
  • 0:54 - 0:56
    И може би щеше да е така.
  • 0:56 - 0:58
    Но през 20 век,
  • 0:58 - 1:01
    се появява японец на име Йошидзава
  • 1:01 - 1:04
    и създава десетки хиляди нови модели.
  • 1:04 - 1:07
    Но по-важното е, че той създава език --
  • 1:07 - 1:09
    начин, по който да предаваме
  • 1:09 - 1:11
    код от точки, чертички и стрелки.
  • 1:11 - 1:13
    Ако си припомним разказа на Сюзън Блекмор,
  • 1:13 - 1:15
    сега разполагаме с начин за предаване на информация
  • 1:15 - 1:18
    чрез приемственост и подбор,
  • 1:18 - 1:20
    и вече знаем какво следва от това.
  • 1:20 - 1:22
    В оригами са се получили
  • 1:22 - 1:24
    такива неща.
  • 1:24 - 1:26
    Това е форма от оригами:
  • 1:26 - 1:30
    един лист, без разрези, прегънат стотици пъти.
  • 1:32 - 1:34
    Това също е оригами
  • 1:34 - 1:37
    и показва до къде сме стигнали в съвременния свят.
  • 1:37 - 1:39
    Натурализъм. Детайли.
  • 1:39 - 1:41
    Може да имате рога, разклонения,
  • 1:41 - 1:43
    дори, ако погледнете отблизо, и цепнати копита.
  • 1:43 - 1:46
    Това повдига въпроса: какво се е променило?
  • 1:46 - 1:48
    Промяната се дължи на нещо,
  • 1:48 - 1:51
    което не бихте свъзали с изкуството,
  • 1:51 - 1:53
    а именно математика.
  • 1:53 - 1:55
    С други думи, приложени са математически принципи
  • 1:55 - 1:58
    в изкуството
  • 1:58 - 2:00
    за да се открият основните закони.
  • 2:00 - 2:03
    И това ни дава много могъщо средство.
  • 2:03 - 2:05
    Тайната на продуктивността в много области --
  • 2:05 - 2:07
    както и в оригами --
  • 2:07 - 2:10
    е да оставиш мъртвите да свършат работата вместо теб.
  • 2:10 - 2:11
    (Смях)
  • 2:11 - 2:13
    Това, което можеш да направиш
  • 2:13 - 2:15
    е да вземеш една задача
  • 2:15 - 2:18
    да я превърнеш в задача, която друг е решил,
  • 2:18 - 2:20
    и да използваш неговото решение.
  • 2:20 - 2:23
    И ще ви кажа как сме направили това в оригами.
  • 2:23 - 2:25
    Оригами се правят чрез схеми от гънки.
  • 2:25 - 2:27
    Схемата от гънки тук е основата
  • 2:28 - 2:30
    на форма от оригами.
  • 2:30 - 2:32
    Не може да се начертае произволно.
  • 2:32 - 2:35
    Трябва да са спазени четири прости закона.
  • 2:35 - 2:37
    А те са много прости и лесни за разбиране.
  • 2:37 - 2:40
    Първият е двуцветност. Можете да оцветите всяка схема от гънки
  • 2:40 - 2:42
    само с два цвята, и никога два еднакви цвята
  • 2:42 - 2:45
    няма да се срещнат.
  • 2:45 - 2:48
    Посоките на гънките при всяка пресечна точка --
  • 2:48 - 2:51
    броят на изпъкналите и броят на вдлъбнатите гънки
  • 2:51 - 2:53
    винаги се различава с 2. Две повече или 2 по-малко.
  • 2:53 - 2:55
    Това е всичко.
  • 2:55 - 2:57
    Ако разгледате ъглите около гънката,
  • 2:57 - 2:59
    ще видите, че ако те се номерират в кръг
  • 2:59 - 3:02
    сумата на ъглите с четен номер е права линия.
  • 3:02 - 3:05
    Сумата на ъглите с нечетен номер също е права.
  • 3:05 - 3:07
    А ако погледнете как се наслагват слоевете,
  • 3:07 - 3:10
    ще видите, че без значение как наслагвате гънки и слоеве,
  • 3:10 - 3:12
    един слой никикога не преминава
  • 3:12 - 3:14
    през гънка.
  • 3:14 - 3:17
    Това са четирите прости закона. Това е всичко, което ви трябва в оригами.
  • 3:17 - 3:19
    Всички оригами произлизат от тях.
  • 3:19 - 3:21
    Бихте попитали, могат ли четири прости закона
  • 3:21 - 3:23
    да създатат нещо толкова сложно?
  • 3:23 - 3:25
    Но всъщност и законите на квантовата механика
  • 3:25 - 3:27
    могат да се съберат на една салфетка,
  • 3:27 - 3:29
    а управляват всичко в химията,
  • 3:29 - 3:31
    целия живот и цялата история.
  • 3:31 - 3:33
    Ако спазваме тези закони,
  • 3:33 - 3:35
    можем да правим изумителни неща.
  • 3:35 - 3:37
    В оригами, ако спазваме тези закони,
  • 3:37 - 3:39
    можем да вземем прости модели --
  • 3:39 - 3:42
    като този повтарящ се модел от гънки, който се нарича текстура
  • 3:42 - 3:44
    и сам по себе си е нищо.
  • 3:44 - 3:46
    Но ако спазваме законите на оригами,
  • 3:46 - 3:49
    можем да направим тези модели част от друг модел,
  • 3:49 - 3:51
    който сам по себе си може да е нещо много, много просто,
  • 3:51 - 3:53
    но когато ги съчетаем,
  • 3:53 - 3:55
    се получава нещо различно.
  • 3:55 - 3:58
    Ето тази риба с 400 люспи --
  • 3:58 - 4:01
    също е направена от квадрат, без рязане, само с прегъване.
  • 4:02 - 4:04
    Ако не искате да сгъвате 400 люспи
  • 4:04 - 4:06
    можете и по-малко неща,
  • 4:06 - 4:09
    като плочки на гърба на костенурка или пръсти.
  • 4:09 - 4:12
    Или да се развихрите и стигнете до 50-те звезди
  • 4:12 - 4:15
    на знамето с 13 линии.
  • 4:15 - 4:18
    А ако искате наистина да се вманиачите,
  • 4:18 - 4:20
    може да направите гърмяща змия с 1000 люспи.
  • 4:20 - 4:22
    Тази фигура е изложена долу,
  • 4:22 - 4:25
    така че погледнете я, ако имате възможност.
  • 4:25 - 4:27
    Най-мощните средства в оригами
  • 4:27 - 4:30
    имат връзка с изработването на елементи от животните.
  • 4:30 - 4:32
    Мога да го представя с просто уравнение.
  • 4:32 - 4:34
    Вземаме една идея,
  • 4:34 - 4:37
    събираме я с квадрат и получаваме фигура от оригами.
  • 4:37 - 4:41
    (Смях)
  • 4:41 - 4:43
    Важното е какво имаме предвид с тези символи.
  • 4:43 - 4:46
    Бихте казали "Можем ли да постигнем такава точност?"
  • 4:46 - 4:48
    Например, един бръмбар рогач има две точки за уста
  • 4:48 - 4:52
    и антена. Може ли да сме толкова точни в детайлите?"
  • 4:52 - 4:55
    Да, наистина можем.
  • 4:55 - 4:58
    А как да го направим? Ами разделяме процеса
  • 4:58 - 5:00
    на няколко малки стъпки.
  • 5:00 - 5:02
    Нека да разширим уравнението.
  • 5:02 - 5:05
    Започвам с идеята си. Извличам основното.
  • 5:05 - 5:08
    Коя е най-абстрактната форма? Това е схемата.
  • 5:08 - 5:11
    От тази фигура трябва някак да получим сгъната форма,
  • 5:11 - 5:14
    която има елемент за всяка част на модела.
  • 5:14 - 5:16
    Гънка за всеки крак.
  • 5:16 - 5:19
    И щом веднъж получа сгъната форма, която наричаме основа,
  • 5:19 - 5:22
    може краката да се направят по-тънки, да се огънат,
  • 5:22 - 5:24
    и да се постигне завършена форма.
  • 5:24 - 5:26
    А сега първата стъпка: много е лесна.
  • 5:26 - 5:28
    Вземате една идея и рисувате схема.
  • 5:28 - 5:31
    Крайният етап не е толкова труден, но средният етап --
  • 5:31 - 5:34
    преминаване от абстрактното описание към сгънатата форма --
  • 5:34 - 5:36
    това е трудното.
  • 5:36 - 5:38
    Но това е моментът, в който чрез математическите идеи
  • 5:38 - 5:40
    преодоляваме препятствието.
  • 5:40 - 5:42
    И аз ще ви покажа как да го направите,
  • 5:42 - 5:44
    за да го преодолеете и да сгънете нещо.
  • 5:44 - 5:46
    Но ще започнем от малко.
  • 5:46 - 5:48
    Тази основа има много крайници.
  • 5:48 - 5:51
    Ще се научим как да направим един крайник.
  • 5:51 - 5:53
    Как да направим един единствен крайник?
  • 5:53 - 5:56
    Вземаме квадрат. Сгъваме го на две, още на две, и още веднъж,
  • 5:56 - 5:58
    докато стане дълго и тясно,
  • 5:58 - 6:00
    и накрая имаме този крайник.
  • 6:00 - 6:03
    Мога да го използвам за крак, за ръка или за нещо подобно.
  • 6:03 - 6:05
    Колко хартия има в този крайник?
  • 6:05 - 6:07
    Ако го разгъна и се върна на схемата на гънките,
  • 6:07 - 6:10
    можете да видите, че горния ляв ъгъл на тази форма
  • 6:10 - 6:12
    е хартията, която влиза в крайника.
  • 6:12 - 6:15
    ето това е крайника и ни остава всичката друга хартия.
  • 6:15 - 6:17
    Мога да я използвам за друго.
  • 6:17 - 6:19
    Има и други начини да се направи крайник.
  • 6:19 - 6:21
    Може да бъде и в различни размери.
  • 6:21 - 6:24
    Ако направя крайника по-тънък, ще ползвам по-малко хартия.
  • 6:24 - 6:27
    Ако направя крайника възможно най-тънък,
  • 6:27 - 6:30
    достигам минималното нужно количество хартия.
  • 6:30 - 6:33
    И както виждате, трябва четвърт окръжност от лист за един крайник,
  • 6:34 - 6:36
    Има и други начини да се направят крайници.
  • 6:36 - 6:39
    Ако крайникът е на края на листа, се използва полукръг от хартията.
  • 6:39 - 6:42
    Ако го направя в средата, се използва цял кръг.
  • 6:42 - 6:44
    Така че без значение как правя крайника,
  • 6:44 - 6:46
    за него трябва
  • 6:46 - 6:48
    част от кръг на хартията.
  • 6:48 - 6:50
    Вече сме готови за нещо по-голямо.
  • 6:50 - 6:53
    Как да направя нещо с много крайници?
  • 6:53 - 6:56
    Какво ми трябва? Трябват ни много кръгове.
  • 6:57 - 6:59
    През 90-те
  • 6:59 - 7:01
    майсторите на оригами откриват тези принципи
  • 7:01 - 7:04
    и разбират, че можем да правим колкото си поискаме сложни фигури
  • 7:04 - 7:07
    само чрез подреждане на кръгове на листа.
  • 7:07 - 7:10
    И ето тук вече мъртвите ни идват на помощ.
  • 7:10 - 7:13
    Тъй като много хора са изучавали
  • 7:13 - 7:15
    проблемът за подреждането на кръговете.
  • 7:15 - 7:18
    Мога да разчитам на необятната история на математици и артисти,
  • 7:18 - 7:21
    които се занимават с подреждане на кръгове.
  • 7:21 - 7:24
    И мога да използвам тези модели, за да създам форми от оригами.
  • 7:25 - 7:27
    Така че ние разбрахме правилата, по които кръговете се подреждат,
  • 7:27 - 7:30
    а схемите от кръгове се украсяват
  • 7:30 - 7:32
    според други правила. Те представляват гънките.
  • 7:32 - 7:35
    Тези гънки се превръщат в основа. Оформяме основата.
  • 7:35 - 7:38
    И имате сгъната форма -- в този случай хлебарка.
  • 7:39 - 7:41
    И е толкова лесно.
  • 7:41 - 7:44
    (Смях)
  • 7:44 - 7:47
    Толкова е лесно, че и компютър може да го направи.
  • 7:47 - 7:49
    И ще кажете "Доколко това е просто?".
  • 7:49 - 7:51
    Но за компютрите нещата трябва да са дефинирани
  • 7:51 - 7:54
    с основни понятия, а ние можем да го направим.
  • 7:54 - 7:56
    Така аз написах компютърна програма преди няколко години,
  • 7:56 - 7:58
    която се казва TreeMaker, и можете да я свалите от моя уебсайт.
  • 7:58 - 8:01
    Безплатна е. Работи с всички основни системи - дори и Windows.
  • 8:01 - 8:03
    (Смях)
  • 8:03 - 8:05
    Може просто да нарисувате схема
  • 8:05 - 8:07
    и да изчислите модела на гънките.
  • 8:07 - 8:10
    Тя нарежда кръговете, изчислява подредбата на гънките,
  • 8:10 - 8:12
    и ако използвате схемата, която току-що показах,
  • 8:12 - 8:15
    която сигурно можете да разпознаете -- това е елен, има рога --
  • 8:15 - 8:17
    ще получите неговия модел от гънки.
  • 8:17 - 8:19
    И ако вземете този модел от гънки, сгънете по прекъснатите линии,
  • 8:19 - 8:22
    ще получите основа, която можете да оформите
  • 8:22 - 8:24
    в елен
  • 8:24 - 8:26
    точно с модела от гънки, който сте искали.
  • 8:26 - 8:28
    Ако искате различен елен,
  • 8:28 - 8:31
    а не белоопашат,
  • 8:31 - 8:33
    променяте подредбата,
  • 8:33 - 8:35
    и може да направите лос.
  • 8:35 - 8:37
    Или американски лос.
  • 8:37 - 8:39
    Или всъщност всеки вид елен.
  • 8:39 - 8:42
    Тези техники направиха революция в това изкуство.
  • 8:42 - 8:44
    Открихме, че можем да правим насекоми,
  • 8:44 - 8:46
    паяци, които са като истински --
  • 8:46 - 8:49
    същества с крака, с крака и криле,
  • 8:50 - 8:52
    с криле и антени.
  • 8:52 - 8:55
    И ако сгъването на една богомолка от квадрат без разрези
  • 8:55 - 8:57
    не е достатъчно интересно,
  • 8:57 - 8:59
    тогава можете да направите две богомолки
  • 8:59 - 9:01
    от един квадрат без разрези.
  • 9:01 - 9:03
    Тя го изяжда.
  • 9:03 - 9:06
    Нарекъл съм го "Закуска."
  • 9:06 - 9:08
    Можете да правите не само насекоми.
  • 9:08 - 9:10
    Например това -- да вмъкнете детайли:
  • 9:10 - 9:13
    пръсти на краката и лапи. Мечка гризли с лапи.
  • 9:13 - 9:15
    Тази дървесна жаба има пръсти,
  • 9:15 - 9:18
    Всъщност, много хора сега слагат пръсти на моделите си.
  • 9:18 - 9:20
    Пръстите са се превърнали в мема на оригами.
  • 9:20 - 9:23
    Защото всеки прави това.
  • 9:23 - 9:25
    Можете да направите няколко обекта.
  • 9:25 - 9:27
    Това са двойка инструменталисти.
  • 9:27 - 9:30
    Китарист от един квадрат
  • 9:30 - 9:32
    и контрабасист от един квадрат.
  • 9:32 - 9:34
    Но ако кажете, "Китарата и контрабасът
  • 9:34 - 9:36
    не са толкова интересни.
  • 9:36 - 9:38
    Направете по-сложен инструмент."
  • 9:38 - 9:40
    Тогава мога да направя орган.
  • 9:40 - 9:43
    (Смях)
  • 9:43 - 9:45
    И така е станало възможно да се създават
  • 9:45 - 9:47
    оригами по поръчка.
  • 9:47 - 9:50
    Вече хората могат да кажат, искам точно това и това,
  • 9:50 - 9:53
    и човек може да се захване и да го сгъне.
  • 9:53 - 9:55
    Понякога създаваш висше изкуство,
  • 9:55 - 9:58
    а понякога си плащаш сметките с изпълняване на комерсиална работа.
  • 9:58 - 10:00
    Но искам да ви покажа някои примери.
  • 10:00 - 10:02
    Всичко, което ще видите тук,
  • 10:02 - 10:05
    освен колата, е оригами.
  • 10:05 - 10:33
    (Видео)
  • 10:33 - 10:36
    (Аплодисменти)
  • 10:36 - 10:39
    Исках да ви покажа, че всичко е сгънато от хартия.
  • 10:39 - 10:41
    Компютрите задвижиха предметите,
  • 10:41 - 10:44
    но те бяха сгънати предмети, които ние направихме.
  • 10:45 - 10:48
    Това може да се използва не само във визуалните изкуства,
  • 10:48 - 10:51
    но се оказва и полезно в реалния свят.
  • 10:51 - 10:52
    Макар и да не очаквате, оригами
  • 10:52 - 10:55
    и структурите, които сме разработили в оригами,
  • 10:55 - 10:58
    се оказват приложими в медицината, в науката,
  • 10:58 - 11:01
    в космоса, в тялото, консуматорската електроника и др.
  • 11:01 - 11:04
    И искам да ви покажа някои от тези примери.
  • 11:04 - 11:06
    Един от най-ранните модели е този:
  • 11:06 - 11:08
    сгънат модел,
  • 11:08 - 11:11
    изучаван от Корьо Миура, японски инженер.
  • 11:11 - 11:13
    Той изучавал модела на прегъване и разбрал,
  • 11:13 - 11:16
    че това може да се сгъне изключително компактно
  • 11:16 - 11:19
    и е с много проста структура за отваряне и затваряне.
  • 11:19 - 11:22
    И го използвал, за да проектира тези слъчеви панели.
  • 11:22 - 11:25
    Това е идея на артист, но излита в един японски телескоп
  • 11:25 - 11:27
    през 1995.
  • 11:27 - 11:29
    Има малко оригами
  • 11:29 - 11:32
    в телескопа Джеймс Уеб, но много опростени.
  • 11:32 - 11:34
    Ето телескопа - който отива в космоса,
  • 11:34 - 11:37
    и се разгъва на две места.
  • 11:37 - 11:39
    Сгъва се на три. Много прост модел --
  • 11:39 - 11:41
    дори не бихте нарекли това оригами.
  • 11:41 - 11:44
    Със сигурност не им е трябвало да питат майстори на оригами.
  • 11:44 - 11:47
    Но ако искате да отидете по-нависоко и да направите нещо по-голямо,
  • 11:47 - 11:49
    може да ви потрябват оригами.
  • 11:49 - 11:51
    Инженерите в националната лаборатория в Лорънс Ливърмор
  • 11:51 - 11:54
    имаха идея за много по-голям телескоп.
  • 11:54 - 11:56
    Нарекоха го "Око от стъкло."
  • 11:56 - 11:58
    Проектът е изисквал геосинхронна орбита,
  • 11:58 - 12:00
    на 26 хил. мили височина,
  • 12:00 - 12:03
    с лещи с диаметър 100 м.
  • 12:03 - 12:06
    Представете си лещи с размера на футболно поле.
  • 12:06 - 12:08
    Имаше две заинтересувани страни:
  • 12:08 - 12:11
    изследователите на планети, които искат да гледат отдолу,
  • 12:11 - 12:14
    и другите хора, които искат да гледат отгоре.
  • 12:15 - 12:17
    Без значение дали гледате отдолу или отгоре,
  • 12:17 - 12:20
    въпросът е как да се изнесе това в космоса? Трябва да се изнесе с ракета.
  • 12:20 - 12:23
    А ракетите са малки. Така че трябва да се смали.
  • 12:23 - 12:25
    Как ще смалите голяма стъклена повърхност?
  • 12:25 - 12:28
    Единственият начин е да я нагънете.
  • 12:28 - 12:30
    Трябва да направите нещо такова --
  • 12:30 - 12:32
    това е малък модел.
  • 12:33 - 12:35
    За лещите, разделяте панелите и добавяте прегъвки.
  • 12:35 - 12:38
    Но този модел няма да сработи,
  • 12:38 - 12:41
    за да се смали площ от 100 м до няколко метра.
  • 12:41 - 12:43
    И така инженерите от Ливърмор
  • 12:43 - 12:45
    с идеята да използват работата на мъртвите
  • 12:45 - 12:48
    или на живите майстори на оригами си казали:
  • 12:48 - 12:51
    "Да видим дали някой друг не е правил нещо подобно."
  • 12:51 - 12:54
    Потърсили в общостта на оригами
  • 12:54 - 12:56
    и така се свързаха с нас, като аз почнах да работя за тях.
  • 12:56 - 12:58
    Разработихме заедно един модел
  • 12:58 - 13:00
    който може да се приложи за произволно големи размери,
  • 13:00 - 13:04
    но който позволява всеки плосък пръстен или диск
  • 13:04 - 13:07
    да бъде сгънат в много удобен компактен цилиндър.
  • 13:07 - 13:09
    Използваха го за първото поколение,
  • 13:09 - 13:11
    бяха 100 м, които се побират в 5 м.
  • 13:11 - 13:13
    Но този 5-метров телескоп
  • 13:13 - 13:15
    има дължина на фокуса около 400 м.
  • 13:15 - 13:17
    Работи перфектно в обсега си
  • 13:17 - 13:20
    и се сгъва в много удобен малък пакет.
  • 13:21 - 13:23
    Ето други оригами в космоса.
  • 13:23 - 13:26
    Японската агенция за изследване на въздушното пространство изстреля слънчево платно
  • 13:26 - 13:29
    и можете да видите как платното се раздува
  • 13:29 - 13:31
    както и линиите, където е било прегънато.
  • 13:31 - 13:34
    Проблемът, който е решен тук е
  • 13:34 - 13:37
    нещо, което трябва в крайната точка да е с голяма повърхност,
  • 13:37 - 13:39
    но да е малко при пренасянето.
  • 13:39 - 13:42
    И това сработва както в космоса,
  • 13:42 - 13:45
    така и в човешкото тяло.
  • 13:45 - 13:47
    Ето такъв пример.
  • 13:47 - 13:50
    Този стент за сърце е разработен от Жонг Ю
  • 13:50 - 13:52
    в Оксфорд.
  • 13:52 - 13:55
    Той държи отворена блокираната артерия, когато достигне до нея,
  • 13:55 - 13:58
    но трябва да е много по-малък, докато стигне дотам
  • 13:58 - 14:00
    през кръвоносните съдове.
  • 14:00 - 14:03
    Този стент се сгъва по модел от оригами,
  • 14:03 - 14:06
    т.нар. основа "водна бомба".
  • 14:07 - 14:09
    Дизайнерите на въздушни възглавници също имат този проблем
  • 14:09 - 14:11
    да вкарат плоски повърхности
  • 14:11 - 14:14
    в малко пространство.
  • 14:14 - 14:16
    И искат да направят дизайна си чрез симулация.
  • 14:16 - 14:18
    Така че трябва с комютър да измислят как,
  • 14:18 - 14:20
    да сплескат въздушната възглавница.
  • 14:20 - 14:22
    Алгоритмите, които сме разработили,
  • 14:22 - 14:24
    за да правим насекоми,
  • 14:24 - 14:27
    се оказват разрешение за въздушни възглавници,
  • 14:27 - 14:29
    когато се прави тяхната симулация.
  • 14:29 - 14:32
    И те могат да направят симулация като тази.
  • 14:32 - 14:34
    Това са прегъванията
  • 14:34 - 14:36
    и можете да видите възглавницата как се надува
  • 14:36 - 14:39
    и да откриете как работи това.
  • 14:39 - 14:41
    И това ни навежда
  • 14:41 - 14:43
    на много интересна идея.
  • 14:43 - 14:46
    Откъде са произлезли тези неща?
  • 14:46 - 14:48
    Стентът за сърце
  • 14:48 - 14:50
    произлиза от малка кутийка за надуване,
  • 14:50 - 14:53
    която може да сте учили в началното училище.
  • 14:53 - 14:56
    Тя е също като основата, наречена "водна бомба."
  • 14:56 - 14:58
    Алгоритъмът за сплескване на въздушната възглавница
  • 14:58 - 15:00
    идва от изучаването
  • 15:00 - 15:03
    на това как се подреждат кръгове и математическата теория,
  • 15:03 - 15:05
    които са разработени
  • 15:05 - 15:08
    просто за да се правят насекоми -- предмети с крака.
  • 15:09 - 15:11
    Всъщност това често се случва
  • 15:11 - 15:13
    в математиката и науката.
  • 15:13 - 15:16
    Когато се използва математика, задачите, които решавате
  • 15:16 - 15:18
    само с естетическа цел,
  • 15:18 - 15:20
    за да създадете нещо красиво,
  • 15:20 - 15:22
    се преобръщат и се оказва,
  • 15:22 - 15:25
    че са приложими в реалния свят.
  • 15:25 - 15:28
    И колкото и странно и учудващо да звучи,
  • 15:28 - 15:31
    един ден оригами може дори да спасява живот.
  • 15:32 - 15:34
    Благодаря ви.
  • 15:34 - 15:36
    (Аплодисменти)
Title:
Робърт Ланг прави революционни оригами
Speaker:
Robert Lang
Description:

Робърт Ланг е пионер на най-новия вид оригами - с помощта на математика и инженерни принципи той нагъва зашеметяващо сложни форми, които са красиви и понякога много полезни.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:36
Sonya Dimova added a translation

Bulgarian subtitles

Revisions