< Return to Video

ไมเคิล พริเชิร์ด เปลี่ยนน้ำครำเป็นน้ำที่ดื่มได้

  • 0:00 - 0:02
    อรุณสวัสดิ์ครับทุกๆท่าน
  • 0:02 - 0:04
    วันนี้ ผมอยากจะมานำเสนอเรื่องสองเรื่องสั้นๆ
  • 0:04 - 0:06
    เรื่องแรกคือ น้ำ
  • 0:06 - 0:08
    ตอนนี้ ผมเห็นว่าทุกท่านกำลังชื่นใจกับน้ำดื่ม
  • 0:08 - 0:10
    ที่บริการแก่ท่านที่นี่ที่งานประชุมแห่งนี้
  • 0:10 - 0:12
    ในระยะวันสองวันที่ผ่านมา
  • 0:12 - 0:16
    และผมมั่นใจว่าท่านรู้สึกว่ามันมาจากแหล่งปลอดภัย
  • 0:16 - 0:18
    แต่ถ้าไม่เป็นแบบนั้นล่ะ?
  • 0:18 - 0:23
    ถ้ากลายเป็นว่ามันมาจากแหล่งน้ำแบบนี้ล่ะ?
  • 0:23 - 0:25
    ถ้าเป็นเช่นนั้น ตามสถิติแล้ว
  • 0:25 - 0:27
    พวกเราครึ่งหนึ่งน่าจะต้องกำลังทนทรมาน
  • 0:27 - 0:31
    กับอาการท้องร่วงอยู่ในขณะนี้
  • 0:31 - 0:34
    ที่ผ่านๆมา ผมได้เคยพูดเอาไว้มากในเรื่องสถิติ
  • 0:34 - 0:38
    และเรื่องการจัดหาน้ำดื่มปลอดภัยสำหรับทุกคนในโลก
  • 0:38 - 0:41
    แต่ก็เหมือนว่าจะไม่ได้ผลอะไร
  • 0:41 - 0:43
    และผมคิดว่าผมรู้แล้วว่าทำไม
  • 0:43 - 0:46
    มันเป็นเพราะว่า ถ้าใช้วิธีคิดแบบที่เป็นอยู่
  • 0:46 - 0:48
    ขนาดของปัญหา
  • 0:48 - 0:52
    ดูเหมือนจะใหญ่เกินไปที่จะคิดหาวิธีแก้ไขได้
  • 0:52 - 0:54
    ดังนั้นเราก็เลยปิดสวิตช์ความคิดเสียเลย
  • 0:54 - 0:59
    ไม่ว่าจะพวกเรา รัฐบาล หรือ องค์กรช่วยเหลือ
  • 0:59 - 1:02
    อย่างไรก็ดี วันนี้ ผมอยากจะมานำเสนอว่า
  • 1:02 - 1:04
    ด้วยการคิดต่าง
  • 1:04 - 1:08
    ปัญหาสามารถได้รับการแก้ไขได้
  • 1:08 - 1:10
    ทั้งนี้ทั้งนั้น ตั้งแต่ผมเริ่มพูดมาเมื่อกี้นี้
  • 1:10 - 1:13
    มีผู้คนอีก 13,000 คนทั่วโลก
  • 1:13 - 1:16
    กำลังทรมานจากอาการท้องร่วงอยู่ในขณะนี้
  • 1:16 - 1:21
    และเด็กๆ 4 คนเพิ่งจะเสียชีวิตไป
  • 1:21 - 1:23
    ผมประดิษฐ์ขวด "ชุบชีวิต (Lifesaver)" ขึ้นมา
  • 1:23 - 1:25
    ด้วยความโกรธ
  • 1:25 - 1:29
    ผม ก็เหมือนแทบทุกท่านในนี้ นั่งลงในวันหนึ่งซึ่งเป็นวันถัดจากคริสต์มาสปี 2004 (พ.ศ.2547)
  • 1:29 - 1:32
    ขณะที่กำลังดูข่าวทำลายล้างสะเทือนขวัญ
  • 1:32 - 1:34
    ของสึนามิในเอเชียที่กำลังโหมทะลักเข้าสู่ฝั่ง
  • 1:34 - 1:36
    ฉายอยู่ในจอโทรทัศน์
  • 1:36 - 1:38
    หลายวันหลายสัปดาห์ต่อจากนั้น
  • 1:38 - 1:40
    ผู้คนพากันหนีขึ้นไปบนเขา
  • 1:40 - 1:43
    ถูกสถานการณ์บีบคั้นให้ต้องดื่มน้ำปนเปื้อน
  • 1:43 - 1:46
    หรือไม่ก็เผชิญกับความตาย
  • 1:46 - 1:48
    นั่นช่างติดตรึงในหัวผมเหลือเกิน
  • 1:48 - 1:51
    ต่อมา สองสามเดือนหลังจากนั้น
  • 1:51 - 1:55
    พายุเฮอร์ริเคนแคทรินาพัดถล่มฝั่งของอเมริกาอีก
  • 1:55 - 1:59
    "เอาหล่ะ" ผมคิด "นี่ประเทศโลกที่หนึ่ง มาดูกันสิว่าพวกเขาจะทำอะไรกันได้บ้าง"
  • 1:59 - 2:02
    วันที่หนึ่ง: ไม่มีอะไรเกิดขึ้น
  • 2:02 - 2:05
    วันที่สอง: ก็ไม่มีอะไรเกิดขึ้น
  • 2:05 - 2:10
    คุณรู้ไหมว่า ใช้เวลาห้าวันในการนำน้ำไปยังอาคารซูเปอร์โดม (Superdome)
  • 2:10 - 2:13
    คนยิงกันบนถนน
  • 2:13 - 2:16
    ยื้อแย่งโทรทัศน์และน้ำกัน
  • 2:16 - 2:20
    นั่นเป็นตอนที่ผมตัดสินใจว่าผมจะต้องทำอะไรบางอย่าง
  • 2:20 - 2:23
    คราวนี้ ผมใช้เวลาอยู่ในโรงเก็บของนับหลายสัปดาห์หลายเดือน
  • 2:23 - 2:26
    แล้วก็ในครัวด้วย สร้างความอิหลักอิเหลื่อให้ภรรยาผมเป็นอย่างยิ่ง
  • 2:26 - 2:31
    อย่างไรก็ตาม หลังจากต้นแบบล้มเหลวไปสองสามอัน
  • 2:31 - 2:36
    และแล้วผมก็ได้มันมา ขวดชุบชีวิต
  • 2:36 - 2:38
    เอาหล่ะ ตอนนี้มาพูดถึงวิทยาศาสตร์นิดหนึ่งนะครับ
  • 2:38 - 2:40
    ก่อนจะมาเป็นขวดชุบชีวิต เครื่องกรองน้ำแบบพกพานั้น
  • 2:40 - 2:44
    กรองได้ละเอียดราว 200 นาโนเมตรเท่านั้น
  • 2:44 - 2:48
    ซึ่งแบคทีเรียขนาดเล็กที่สุดก็มีขนาดราวๆ 200 นาโนเมตร
  • 2:48 - 2:50
    ดังนั้น แบคทีเรียขนาด 200 นาโนเมตรนี้
  • 2:50 - 2:54
    ก็จะผ่านช่องกรองขนาด 200 นาโนเมตรไปได้
  • 2:54 - 2:56
    ในอีกด้านหนึ่ง ไวรัสขนาดเล็กที่สุด
  • 2:56 - 2:59
    มีขนาดประมาณ 25 นาโนเมตร
  • 2:59 - 3:04
    ดังนั้นก็เป็นที่แน่นอนว่ามันผ่านช่องขนาด 200 นาโนเมตรไปได้แน่
  • 3:04 - 3:09
    ช่องกรองของขวดชุบชีวิตมีขนาด 15 นาโนเมตร
  • 3:09 - 3:12
    ฉะนั้นไม่มีอะไรผ่านมันไปได้
  • 3:12 - 3:14
    เอาหละครับ ผมจะสาธิตให้ทุกท่านชมกันสักนิดนะครับ
  • 3:14 - 3:16
    อยากเห็นไหมครับ?
  • 3:16 - 3:18
    ผมใช้เวลาเตรียมพวกนี้ไว้ ดังนั้น ผมว่าผมควรจะสาธิตเสียหน่อย
  • 3:18 - 3:21
    เราอยู่ในเมืองชั้นเิลิศอย่างอ็อกฟอร์ด
  • 3:21 - 3:23
    ซึ่ง -- มีคนบำบัดน้ำเสียให้เรียบร้อย
  • 3:23 - 3:25
    เมืองอ็อกฟอร์ดที่แสนสุขสบาย ดังนั้นสิ่งที่ผมทำก็คือผมออกไป
  • 3:25 - 3:27
    เอาน้ำมาจากแม่น้ำเชอร์เวล (Cherwell)
  • 3:27 - 3:29
    และจากแม่น้ำเทมส์ (Thames)
  • 3:29 - 3:31
    ที่ไหลผ่านที่นี่ และก็คือน้ำนี่ไงครับ
  • 3:31 - 3:33
    แต่คุณรู้ไหมว่าผมก็ต้องคิดอีก
  • 3:33 - 3:35
    ว่าถ้าเราอยู่ท่ามกลางพื้นที่อุทกภัย
  • 3:35 - 3:39
    ในบังกลาเทศ น้ำหน้าตาไม่เป็นแบบนี้แน่
  • 3:39 - 3:41
    ดังนั้น ผมก็เลยไปเอาของพวกนี้มาเติมเข้าไป
  • 3:41 - 3:43
    และนี่มาจากสระน้ำ
  • 3:43 - 3:47
    (เสียงสูดกลิ่นฟุดฟิด) (เสียงกระแอมไอ) ลองดมดูนี่ครับ คุณช่างกล้องครับ
  • 3:47 - 3:51
    เป็นไง (เสียงหัวเราะ) เอาหละ
  • 3:51 - 3:54
    เราจะเทลงในนี้
  • 3:54 - 3:56
    ผู้ร่วมประชุม: แหยะ!
  • 3:56 - 3:59
    ไมเคิล พริเิชิร์ด: โอเคครับ เรามีน้ำทิ้ง
  • 3:59 - 4:01
    จากโรงบำบัดน้ำทิ้ง
  • 4:01 - 4:04
    งั้นผมก็จะใส่รวมเข้าไปในนี้
  • 4:04 - 4:05
    (เสียงหัวเราะ)
  • 4:05 - 4:08
    ใส่ในนี้ ได้แล้วครับ
  • 4:08 - 4:09
    (เสียงหัวเราะ)
  • 4:09 - 4:13
    แล้วก็อย่างอื่นอีกนิดๆหน่อยๆ ชิ้นเล็กชิ้นน้อยในนี้
  • 4:13 - 4:17
    และผมก็ได้ของขวัญนี่จากกระต่ายของเพื่อนผมคนหนึ่ง
  • 4:17 - 4:21
    งั้นเราก็ใส่รวมเข้าไปในนี้เหมือนกัน
  • 4:21 - 4:22
    (เสียงหัวเราะ)
  • 4:22 - 4:26
    เอาหละครับ (เสียงหัวเราะ) ตอนนี้เลย
  • 4:26 - 4:31
    ขวดชุบชีวิตนี่ทำงานง่ายมาก
  • 4:31 - 4:33
    เราก็แค่ตักน้ำขึ้นมา
  • 4:33 - 4:35
    วันนี้ ผมจะใช้เหยือก
  • 4:35 - 4:39
    เพื่อคุณจะได้มองเห็น เอาส่วนที่เป็นกากขุ่นๆนี่มาด้วย
  • 4:39 - 4:42
    ยังไม่สกปรกพอครับ คนอีกสักนิด
  • 4:45 - 4:50
    เอาหละ ผมกำลังจะเอาน้ำครำสกปรกนี้
  • 4:50 - 4:54
    ใส่ในนี้ อยากดื่มกันไหมครับ?
  • 4:54 - 4:55
    (เสียงหัวเราะ)
  • 4:55 - 4:59
    เอาเลย ได้แล้ว
  • 4:59 - 5:04
    ปิดฝาลงไป
  • 5:04 - 5:08
    ปั๊มสองสามที แค่เนี่ย
  • 5:08 - 5:11
    ทำเท่านี้แหละครับ
  • 5:11 - 5:15
    ทีนี้ พอผมดึงจุกตรงนี้
  • 5:15 - 5:17
    น้ำที่ปราศจากเชื้อโรคก็จะพุ่งออกมา
  • 5:17 - 5:19
    ผมต้องทำรีบหน่อย เอาหละ พร้อมหรือยัง?
  • 5:22 - 5:24
    เอาเลย ระวังอุปกรณ์ไฟฟ้านิดหนึ่ง
  • 5:24 - 5:28
    ปลอดภัยครับ เป็นน้ำดื่มปราศจากเชื้อโรค
  • 5:28 - 5:30
    (เสียงปรบมือ)
  • 5:30 - 5:32
    เอ้า ชนครับ
  • 5:32 - 5:35
    (เสียงปรบมือ)
  • 5:35 - 5:37
    นี่ของคุณครับ คริส
  • 5:37 - 5:42
    (เสียงปรบมือ)
  • 5:42 - 5:44
    รสชาติเป็นไงบ้าง?
  • 5:44 - 5:46
    คริส แอนเดอร์สัน: อร่อยดีแฮะ
  • 5:46 - 5:49
    ไมเคิล พริเชิร์ด: ครับ
  • 5:49 - 5:52
    มาดูกันว่าคริสจะเป็นยังไงต่อไปนะครับ
  • 5:52 - 5:55
    (เสียงหัวเราะ)
  • 5:55 - 6:00
    เอาหละครับ ขวดชุบชีวิตนี่มีคนนำไปใช้กันทั่วโลกเป็นพันๆคนแล้วครับ
  • 6:00 - 6:02
    มันใช้กรองน้ำได้ถึง 6,000 ลิตรครับ
  • 6:02 - 6:05
    แล้วพอหมดอายุ ก็จะใช้เทคโนโลยีปลอดภัยแม้ขัดข้อง (fail-safe)
  • 6:05 - 6:08
    ระบบจะปิดตัวเองเพื่อปกป้องผู้ใช้
  • 6:08 - 6:10
    ดึงไส้แกนนี่ออกมา ใส่อันใหม่เข้าไป
  • 6:10 - 6:14
    ก็ใช้ได้อีก 6,000 ลิตร
  • 6:14 - 6:16
    มาดูที่การประยุกต์ใช้งานกันครับ
  • 6:16 - 6:18
    โดยแต่ดั้งเดิมที ในสถานการณ์วิกฤต เราทำอย่างไรกัน?
  • 6:18 - 6:20
    เราขนส่งลำเลียงน้ำครับ
  • 6:20 - 6:24
    ต่อมา ผ่านไปสองสามสัปดาห์ เราตั้งจุดบรรเทาสาธารณภัย
  • 6:24 - 6:29
    แล้วคนก็ต้องมาที่จุดบรรเทาสาธารณภัยเพื่อมาเอาน้ำดื่มที่ปลอดภัย
  • 6:29 - 6:34
    เกิดอะไรขึ้นถ้าหากว่าคน 20,000 คนมากระจุกกันอยู่ที่จุดบรรเทาสาธารณภัยหละครับ?
  • 6:34 - 6:37
    โรคก็จะระบาด ทำให้ต้องใช้ทรัพยากรมากเข้าไปอีก
  • 6:37 - 6:41
    ปัญหานี้ก็จะสร้างปัญหาต่อเนื่องไปไม่รู้จบ
  • 6:41 - 6:43
    แต่ด้วยการคิดต่าง
  • 6:43 - 6:45
    และการขนส่งลำเลียงของพวกนี้
  • 6:45 - 6:47
    คนก็อยู่ที่ไหนที่นั่น
  • 6:47 - 6:50
    พวกเขาสามารถทำน้ำดื่มปราศจากเชื้อโรคเองได้
  • 6:50 - 6:55
    และจะได้เริ่มปลูกสร้างซ่อมแซมบ้านเรือนและเริ่มสร้างชีวิตใหม่
  • 6:55 - 6:58
    ทีนี้ ไม่จำเป็นต้องมีมหันตภัยทางธรรมชาติ
  • 6:58 - 7:01
    เพื่อจะให้ขวดนี้ได้ใช้งาน
  • 7:01 - 7:05
    การใช้วิธีคิดแบบเก่าในด้านโครงสร้างพื้นฐานของประเทศ
  • 7:05 - 7:08
    กับการเดินท่อ ค่าใช้จ่ายสูงมากเกินไปครับ
  • 7:08 - 7:10
    พอเราลองคำนวณดูจริงๆ
  • 7:10 - 7:12
    ไม่รู้จะเอาเลขศูนย์ที่ไหนมาต่อท้ายให้พอ
  • 7:12 - 7:15
    ฉะนั้น นี่เป็นการคิดต่างแบบหนึ่งครับ
  • 7:15 - 7:17
    แทนที่จะขนส่งลำเลียงน้ำ
  • 7:17 - 7:20
    โดยใช้กระบวนการที่มนุษย์คิดขึ้น
  • 7:20 - 7:23
    มาใช้ธรรมชาติกันดีกว่าครับ ธรรมชาติมีระบบที่น่าทึ่ง
  • 7:23 - 7:26
    ธรรมชาตินำน้ำจากตรงนั้น
  • 7:26 - 7:30
    แยกเกลือออกไป ไม่คิดเงินด้วย แล้วก็ขนถ่ายไปตรงนู้น
  • 7:30 - 7:32
    แล้วเทลงไปบนภูเขา แม่น้ำ ลำธาร
  • 7:32 - 7:35
    และผู้คนอยู่อาศัยกันที่ไหน? ริมน้ำครับ
  • 7:35 - 7:37
    สิ่งที่เราต้องทำก็แค่
  • 7:37 - 7:39
    ทำให้มันปลอดเชื้อโรค เราจะทำแบบนั้นได้ยังไงล่ะ?
  • 7:39 - 7:42
    ก็...เราอาจใช้ขวดชุบชีวิตนี่
  • 7:42 - 7:44
    หรือเราอาจใช้แบบนี้
  • 7:44 - 7:47
    เทคโนโลยีเดียวกันครับ ในถังแกลลอนน้ำมัน
  • 7:47 - 7:52
    อันนี้จะกรองน้ำได้ 25,000 ลิตร
  • 7:52 - 7:56
    เพียงพอสำหรับครอบครัวสมาชิก 4 คน
  • 7:56 - 7:59
    พอใช้ไป 3 ปี
  • 7:59 - 8:01
    แล้วราคาหละ จะเท่าไหร่กัน?
  • 8:01 - 8:03
    ตกราววันละครึ่งเซ็นต์ครับ (15 สตางค์)
  • 8:03 - 8:05
    ขอบคุณครับ
  • 8:05 - 8:08
    (เสียงปรบมือ)
  • 8:08 - 8:11
    ดังนั้น ด้วยการคิดต่าง และกระบวนการผลิตน้ำ
  • 8:11 - 8:13
    ณ จุดบริโภค
  • 8:13 - 8:17
    ผู้หญิงและเด็กก็ไม่ต้องใช้เวลาวันละ 4 ชั่วโมง
  • 8:17 - 8:19
    เดินไปขนน้ำมาใช้อีกต่อไป
  • 8:19 - 8:23
    พวกเขาสามารถหาน้ำมาจากแหล่งใกล้ๆ
  • 8:23 - 8:26
    ฉะนั้น ด้วยทุนแค่ 8 พันล้านดอลลาร์ (2.47 แสนล้านบาท)
  • 8:26 - 8:29
    เราสามารถไปให้ถึงซึ่งเป้าหมายการพัฒนาแห่งสหัสวรรษ
  • 8:29 - 8:31
    ที่จะลดจำนวนคนที่ไม่สามารถเข้าถึง
  • 8:31 - 8:34
    น้ำดื่มที่ปลอดภัยได้ ให้ลงมาเหลือครึ่งหนึ่ง
  • 8:34 - 8:36
    ว่ากันตามบริบทก็คือ
  • 8:36 - 8:40
    รัฐบาลแห่งสหราชอาณาจักรใช้จ่ายประมาณ 12 พันล้านปอนด์ (5.94 แสนล้านบาท)
  • 8:40 - 8:43
    ต่อปีในการให้ความช่วยเหลือต่างประเทศ
  • 8:43 - 8:46
    แต่ทำไมจะหยุดอยู่แค่ตรงนั้นหละครับ?
  • 8:46 - 8:52
    ด้วยทุน 20 พันล้านดอลลาร์ ทุกๆคนจะสามารถเข้าถึงน้ำดื่มที่สะอาดปลอดภัย
  • 8:52 - 8:54
    ดังนั้น คน 3.5 พันล้านคน
  • 8:54 - 8:57
    ที่ทนทรมานในแต่ละปีเนื่องจากขาดน้ำดื่มสะอาด
  • 8:57 - 9:01
    และเด็กอีก 2 ล้านคนที่เสียชีวิตในแต่ละปี
  • 9:01 - 9:05
    ก็จะมีชีวิตอยู่
  • 9:05 - 9:07
    ขอบคุณครับ
  • 9:07 - 9:09
    (เสียงปรบมือ)
Title:
ไมเคิล พริเชิร์ด เปลี่ยนน้ำครำเป็นน้ำที่ดื่มได้
Speaker:
Michael Pritchard
Description:

เหลือทนแล้วโลกของเราในปัญหาขาดแคลนการเข้าถึงแหล่งน้ำดื่มที่สะอาด วิศวกร ไมเคิล พริเชิร์ด (Michael Pritchard) จึงได้ขอมีส่วนร่วมแก้ไข -- โดยการประดิษฐ์คิดค้นเครื่องกรองน้ำแบบพกพาที่ชื่อว่า "ชุบชีวิต (Lifesaver)" ซึ่งสามารถทำให้น้ำครำที่สกปรกเป็นที่สุดกลับมาเป็นน้ำดื่มได้ภายในพริบตา เขาได้สาธิตผลงานมหัศจรรย์นี้ในงาน TEDGlobal 2009

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
09:11
Heartfelt Grace added a translation

Thai subtitles

Revisions