Michael Pritchard zamienia brudną wodę w pitną
-
0:00 - 0:02Witam wszystkich.
-
0:02 - 0:04Omówię dziś parę spraw.
-
0:04 - 0:06Pierwszą z nich jest woda.
-
0:06 - 0:08Widzę, że smakuje wam woda
-
0:08 - 0:10dostępna na konferencji
-
0:10 - 0:12przez ostatnie kilka dni.
-
0:12 - 0:16Na pewno wierzycie, że pochodzi ona z bezpiecznego źródła.
-
0:16 - 0:18Ale co, gdyby tak nie było?
-
0:18 - 0:23Co, gdyby pochodziła z czegoś takiego?
-
0:23 - 0:25Jak pokazują statystyki,
-
0:25 - 0:27wtedy połowa z was
-
0:27 - 0:31cierpiałaby na biegunkę.
-
0:31 - 0:34W przeszłości wiele mówiłem o statystykach
-
0:34 - 0:38i dostarczaniu wody pitnej ludziom.
-
0:38 - 0:41Ale statystyki do nas nie przemawiają.
-
0:41 - 0:43Myślę, że wiem dlaczego.
-
0:43 - 0:46Dlatego, że przy obecnym sposobie myślenia
-
0:46 - 0:48skala tego problemu
-
0:48 - 0:52wydaje się zbyt duża, by myśleć o rozwiązaniach.
-
0:52 - 0:54Dlatego dajemy sobie spokój.
-
0:54 - 0:59My, rządy i organizacje udzielające pomocy.
-
0:59 - 1:02Dzisiaj chciałbym pokazać wam,
-
1:02 - 1:04że inne podejście
-
1:04 - 1:08pozwoliło rozwiązać ten problem.
-
1:08 - 1:10Przy okazji - podczas gdy mówiłem,
-
1:10 - 1:13kolejne 13 tysięcy ludzi na całym świecie
-
1:13 - 1:16zachorowało na biegunkę.
-
1:16 - 1:21A czworo dzieci właśnie zmarło.
-
1:21 - 1:23Wynalazłem butelkę Lifesaver,
-
1:23 - 1:25ponieważ zdenerwowałem się.
-
1:25 - 1:29Jak większość z was, w 2004 roku, odpoczywając po Świętach,
-
1:29 - 1:32oglądałem w telewizji
-
1:32 - 1:34przerażające doniesienia na temat tsunami w Azji.
-
1:34 - 1:36przerażające doniesienia na temat tsunami w Azji.
-
1:36 - 1:38Przez wiele następnych tygodni
-
1:38 - 1:40ludzie uciekali na wzgórza.
-
1:40 - 1:43Musieli albo pić zakażoną wodę,
-
1:43 - 1:46albo liczyć się ze śmiercią z pragnienia.
-
1:46 - 1:48To zajęło moje myśli na długo.
-
1:48 - 1:51Kilka miesięcy później
-
1:51 - 1:55huragan Katrina dotarł do Ameryki.
-
1:55 - 1:59Pomyślałem "Zobaczymy, jak poradzi sobie kraj Pierwszego Świata".
-
1:59 - 2:02Dzień pierwszy: nic.
-
2:02 - 2:05Dzień drugi: nic.
-
2:05 - 2:10Wiecie, że na stadionie Superdome czekano na wodę 5 dni?
-
2:10 - 2:13Ludzie strzelali do siebie na ulicach,
-
2:13 - 2:16walcząc o telewizor, albo o wodę.
-
2:16 - 2:20Wtedy postanowiłem, że coś z tym zrobię.
-
2:20 - 2:23Następne tygodnie i miesiące spędziłem w garażu.
-
2:23 - 2:26Oraz w kuchni, ku przerażeniu mojej żony.
-
2:26 - 2:31Po kilku słabych prototypach
-
2:31 - 2:36w końcu udało mi się stworzyć to - butelkę Lifesaver.
-
2:36 - 2:38Dobra, teraz trochę nauki.
-
2:38 - 2:40Przedtem filtry przenośne
-
2:40 - 2:44zatrzymywały obiekty o rozmiarach min. 200 nanometrów.
-
2:44 - 2:48Najmniejsza bakteria ma około 200 nanometrów.
-
2:48 - 2:50Więc 200-nanometrowa bakteria
-
2:50 - 2:54przejdzie przez taką 200-nanometrową dziurę.
-
2:54 - 2:56Najmniejszy wirus ma natomiast 25 nanometrów,
-
2:56 - 2:59Najmniejszy wirus ma natomiast 25 nanometrów,
-
2:59 - 3:04więc także przejdzie przez 200-nanometrowe otwory.
-
3:04 - 3:09Pory Lifesavera mają 15 nanometrów,
-
3:09 - 3:12więc przez nie nic nie przechodzi.
-
3:12 - 3:14OK, zrobię teraz mały pokaz.
-
3:14 - 3:16Chcecie zobaczyć?
-
3:16 - 3:18Przygotowałem, to pokażę...
-
3:18 - 3:21Jesteśmy w Oxfordzie...
-
3:21 - 3:23Ktoś to już zakręcił...
-
3:23 - 3:25Zaczerpnąłem trochę wody
-
3:25 - 3:27z rzeki Cherwell i z Tamizy,
-
3:27 - 3:29z rzeki Cherwell i z Tamizy, 72 00:03:29,000 --> 00:03:31,000 obydwie tędy przepływają.
-
3:29 - 3:31które tędy przepływają. To jest ta woda.
-
3:31 - 3:33Ale przyszło mi do głowy,
-
3:33 - 3:35że w trakcie powodzi,
-
3:35 - 3:39na przykład w Bangladeszu, woda wyglądałaby inaczej.
-
3:39 - 3:41Więc przygotowałem coś jeszcze.
-
3:41 - 3:43To z mojego oczka wodnego.
-
3:43 - 3:47(Wącha) (Kaszle) Powąchaj to, panie kamerzysto.
-
3:47 - 3:51OK. (Śmiech) Właśnie.
-
3:51 - 3:54Teraz wlejemy to do tego.
-
3:54 - 3:56Widownia: Fuj!
-
3:56 - 3:59Michael Pritchard: OK. Mamy trochę płynu
-
3:59 - 4:01z oczyszczalni ścieków.
-
4:01 - 4:04Teraz to wszystko dodam tutaj.
-
4:04 - 4:05(Śmiech)
-
4:05 - 4:08Wlewamy, proszę bardzo.
-
4:08 - 4:09(Śmiech)
-
4:09 - 4:13Trochę tego i owego.
-
4:13 - 4:17Mam też prezent od królika mojego kolegi.
-
4:17 - 4:21To też tutaj dodamy.
-
4:21 - 4:22(Śmiech)
-
4:22 - 4:26OK. (Śmiech) Tak więc…
-
4:26 - 4:31Butelka Lifesaver działa w bardzo prosty sposób.
-
4:31 - 4:33Nalewamy do środka wody.
-
4:33 - 4:35Teraz użyję nabieraka,
-
4:35 - 4:39żebyście wszystko widzieli. Weźmy trochę tej kupy.
-
4:39 - 4:42To nie jest wystarczająco brudne. Pomieszajmy trochę.
-
4:45 - 4:50OK, wezmę teraz tę bardzo brudną wodę
-
4:50 - 4:54i wleję ją tutaj. Ktoś ma ochotę się napić?
-
4:54 - 4:55(Śmiech)
-
4:55 - 4:59OK. Gotowe.
-
4:59 - 5:04Zakręcamy dno.
-
5:04 - 5:08Pompujemy parę razy. OK?
-
5:08 - 5:11To wszystko.
-
5:11 - 5:15Gdy odkręcę ustnik, wytryśnie sterylna, czysta woda.
-
5:15 - 5:17Muszę być szybki.
-
5:17 - 5:19OK, gotowi?
-
5:22 - 5:24Jedziemy. Uwaga na elektronikę.
-
5:24 - 5:28To jest bezpieczna, sterylna woda pitna.
-
5:28 - 5:30(Brawa)
-
5:30 - 5:32Na zdrowie!
-
5:32 - 5:35(Brawa)
-
5:35 - 5:37Masz, Chris.
-
5:37 - 5:42(Brawa)
-
5:42 - 5:44Jak smakuje?
-
5:44 - 5:46Chris Anderson: Pyszna.
-
5:46 - 5:49Michael Pritchard: OK.
-
5:49 - 5:52Teraz obserwujcie Chrisa do końca pokazu, OK?
-
5:52 - 5:55(Śmiech)
-
5:55 - 6:00Tysiące osób na całym świecie używa butelki Lifesaver.
-
6:00 - 6:02Jej trwałość to 6 tysięcy litrów.
-
6:02 - 6:05A gdy się zużyje, dzięki zabezpieczeniu
-
6:05 - 6:08odpływ zamknie się, chroniąc użytkownika.
-
6:08 - 6:10Wyciągnij wkład. Wsadź nowy.
-
6:10 - 6:14I jest gotowa na kolejne 6 tysięcy litrów.
-
6:14 - 6:16Przyjrzyjmy się zastosowaniu.
-
6:16 - 6:18Co robimy w sytuacji kryzysowej?
-
6:18 - 6:20Wysyłamy wodę.
-
6:20 - 6:24Potem, po paru tygodniach, organizujemy obozy.
-
6:24 - 6:29Aby dostać pitną wodę, trzeba przyjść do obozu.
-
6:29 - 6:34Co, gdy zbierze się w nim 20 tysięcy ludzi?
-
6:34 - 6:37Rozprzestrzeniają się choroby, potrzeba kolejnych środków.
-
6:37 - 6:41Problem zaczyna napędzać sam siebie.
-
6:41 - 6:43Jednak gdy zamiast tego wyślemy te butelki,
-
6:43 - 6:45Jednak gdy zamiast tego wyślemy te butelki,
-
6:45 - 6:47ludzie nie muszą się przemieszczać.
-
6:47 - 6:50Mogą sami wytworzyć sterylną wodę,
-
6:50 - 6:55zająć się odbudową swoich domów i życia.
-
6:55 - 6:58Butelki przydają się nie tylko podczas kataklizmu.
-
6:58 - 7:01Butelki przydają się nie tylko podczas kataklizmu.
-
7:01 - 7:05Podejście tradycyjne, oparte na infrastrukturze państwowej
-
7:05 - 7:08i hydraulice, jest zbyt drogie.
-
7:08 - 7:10Kiedy to przeliczamy,
-
7:10 - 7:12kończy się miejsce na kalkulatorze.
-
7:12 - 7:15Tutaj wkracza "inne podejście".
-
7:15 - 7:17Zamiast wysyłać wodę
-
7:17 - 7:20wykorzystując ludzkie zasoby,
-
7:20 - 7:23wykorzystajmy Matkę Naturę. Ona ma wspaniały system.
-
7:23 - 7:26Bierze wodę stąd,
-
7:26 - 7:30odsala ją, za darmo, przenosi ją tam
-
7:30 - 7:32i wyrzuca w górach, do rzek i strumieni.
-
7:32 - 7:35A gdzie żyją ludzie? Blisko wody.
-
7:35 - 7:37Trzeba ją tylko oczyścić.
-
7:37 - 7:39Ale jak to zrobić?
-
7:39 - 7:42Moglibyśmy użyć butelki Lifesaver,
-
7:42 - 7:44albo czegoś takiego.
-
7:44 - 7:47Ta sama technologia, ale w kanistrze.
-
7:47 - 7:52To oczyści 25 tysięcy litrów wody.
-
7:52 - 7:56Wystarczy dla 4-osobowej rodziny, na 3 lata.
-
7:56 - 7:59Wystarczy dla 4-osobowej rodziny, na 3 lata.
-
7:59 - 8:01Ile to kosztuje?
-
8:01 - 8:03Pół centa na dzień.
-
8:03 - 8:05Dziękuję.
-
8:05 - 8:08(Brawa)
-
8:08 - 8:11Dzięki innemu podejściu, przetwarzaniu wody
-
8:11 - 8:13w miejscu jej użycia,
-
8:13 - 8:17matki i dzieci nie będą musiały godzinami iść po wodę.
-
8:17 - 8:19matki i dzieci nie będą musiały godzinami iść po wodę.
-
8:19 - 8:23Mogą ją pobrać z pobliskiego źródła.
-
8:23 - 8:26Wystarczy 8 miliardów dolarów,
-
8:26 - 8:29by osiągnąć nasz cel na rok 2000,
-
8:29 - 8:31czyli zmniejszyć o połowę
-
8:31 - 8:34ilość osób bez dostępu do wody pitnej.
-
8:34 - 8:36Dla porównania,
-
8:36 - 8:40rząd Wielkiej Brytanii corocznie wydaje
-
8:40 - 8:4312 miliardów funtów na pomoc zagraniczną.
-
8:43 - 8:46Ale po co poprzestawać na tym?
-
8:46 - 8:5220 miliardami dolarów dałoby dostęp do wody pitnej każdemu.
-
8:52 - 8:54To oznacza, że 3,5 miliarda ludzi,
-
8:54 - 8:57którzy cierpią każdego roku,
-
8:57 - 9:01oraz 2 miliony dzieci, które co roku umierają,
-
9:01 - 9:05będzie żyło.
-
9:05 - 9:07Dziękuję.
-
9:07 - 9:09(Brawa)
- Title:
- Michael Pritchard zamienia brudną wodę w pitną
- Speaker:
- Michael Pritchard
- Description:
-
Zbyt duża część świata nie ma dostępu do wody pitnej. Inżynier Michael Pritchard coś z tym zrobił - stworzył przenośny filtr "Lifesaver" ("Ratujący życie"), który w ciągu kilku sekund zamienia nawet najbardziej zanieczyszczoną, odrażającą wodę, w wodę zdatną do picia.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:11