< Return to Video

Jimmy Wales fala sobre o nascimento do Wikipedia

  • 0:00 - 0:04
    Em 1962, Charles Van Doron, que mais tarde se tornou um editor senior da Britannica,
  • 0:04 - 0:08
    disse que a enciclopédia ideal deveria ser radical -- deveria deixar de ser cautelosa.
  • 0:08 - 0:11
    Mas se você conhece um pouco sobre a história da Britannica desde 1962,
  • 0:11 - 0:13
    ela não foi nem um pouco radical:
  • 0:13 - 0:18
    uma enciclopédia bastante cautelosa e pesada.
  • 0:18 - 0:23
    Wikipedia, por outro lado, apareceu com uma idéia bastante radical,
  • 0:23 - 0:25
    a de que todos imaginemos um mundo
  • 0:25 - 0:27
    em que cada pessoa do planeta
  • 0:27 - 0:30
    tenha acesso gratuito à soma de todo o conhecimento humano.
  • 0:30 - 0:32
    E isso é o que estamos fazendo. Portanto, Wikipedia --
  • 0:33 - 0:35
    vocês acabarem de ver uma pequena demostração dela --
  • 0:35 - 0:39
    é uma enciclopédia licenciada gratuitamente. Ela é escrita por milhares de voluntários
  • 0:39 - 0:41
    de todas as partes do mundo em muitas e muitas línguas.
  • 0:41 - 0:43
    Ela é escrita usando um software Wiki --
  • 0:43 - 0:46
    que é um tipo de software que ele acabou de demonstrar
  • 0:46 - 0:48
    -- então qualquer um pode rapidamente editar e gravar,
  • 0:48 - 0:51
    e o conteúdo é publicado imediatamente na Internet.
  • 0:51 - 0:56
    E tudo sobre a Wikipedia é gerenciado por uma equipe praticamente só de voluntários.
  • 0:56 - 1:00
    Portanto, quando Yochai fala sobre novos métodos de organização,
  • 1:00 - 1:04
    ele está exatamente descrevendo a Wikipedia. E o que eu vou fazer hoje
  • 1:04 - 1:08
    é contar para vocês um pouquinho mais sobre como ela realmente funciona por dentro.
  • 1:08 - 1:13
    A Wikipedia pertence à Fundação Wikimedia, que eu fundei,
  • 1:13 - 1:18
    uma organização sem fins lucrativos. E o nosso objetivo, o objetivo central da Fundação Wikimedia,
  • 1:18 - 1:21
    é conseguir uma enciclopédia gratuita para cada pessoa do planeta.
  • 1:21 - 1:23
    E se vocês pensarem sobre o que isso significa,
  • 1:23 - 1:26
    significa muito mais do que simplesmente construir um website legal.
  • 1:26 - 1:30
    Nós realmente estamos interessados em todas as questões de exclusão digital, pobreza mundial,
  • 1:30 - 1:34
    e permitir que as pessoas, em qualquer lugar, tenham a informação que elas precisem
  • 1:34 - 1:35
    para tomar boas decisões.
  • 1:35 - 1:39
    E, portanto, nós teremos muito trabalho que vai além da Internet.
  • 1:39 - 1:43
    E, portanto, essa é em boa parte a razão pela qual nós escolhemos o modelo de licenciamento gratuito,
  • 1:43 - 1:45
    porque ele permite que empreendedores locais --
  • 1:45 - 1:47
    ou qualquer pessoa que queira, possam utilizar nosso conteúdo
  • 1:47 - 1:51
    para fazer o que quiserem com ele -- você pode copiá-lo, redistribuí-lo,
  • 1:51 - 1:53
    e você pode fazê-lo comercialmente ou não-comercialmente.
  • 1:53 - 1:57
    Portanto há várias oportunidades que irão aparecer ao redor da Wikipedia
  • 1:57 - 1:59
    por todo o mundo.
  • 1:59 - 2:01
    Nós somos financiados por doações do público,
  • 2:01 - 2:04
    e uma das coisas mais interessantes sobre isso
  • 2:04 - 2:07
    é que precisamos de muito pouco dinheiro para manter a Wikipedia.
  • 2:07 - 2:12
    O Yochai mostrou para vocês o gráfico com qual era o custo de uma gráfica.
  • 2:12 - 2:16
    E eu vou contar-lhes qual o custo da Wikipedia,
  • 2:16 - 2:18
    mas antes eu vou mostrar-lhes o quão grande é a Wikipedia.
  • 2:18 - 2:22
    Nós temos mais de 600.000 artigos em inglês.
  • 2:22 - 2:26
    Nós temos um total de dois milhões de artigos em muitas e muitas línguas diferentes.
  • 2:26 - 2:29
    As línguas com mais artigos são o alemão, o japonês, o francês.
  • 2:29 - 2:33
    Todas as línguas da Europa Ocidental são bem numerosas.
  • 2:33 - 2:36
    Mas somente por volta de um terço de todo o tráfego para nosso site
  • 2:36 - 2:38
    se concentra na Wikipedia em inglês,
  • 2:38 - 2:40
    o que é surpreendente para muitas pessoas.
  • 2:40 - 2:44
    Muitas pessoas pensam na Internet de uma maneira bastante centrada no inglês,
  • 2:44 - 2:47
    mas para nós, somos verdadeiramente globais. Estamos em muitas e muitas línguas.
  • 2:48 - 2:51
    O quão popular nos tornamos -- estamos entre os top 50 websites
  • 2:51 - 2:53
    e somos mais populares que o "The New York Times".
  • 2:53 - 2:57
    Então é aqui que vamos para o tópico do Yochai.
  • 2:58 - 3:01
    Este gráfico mostra o crescimento da Wikipedia -- nós somos a linha azul --
  • 3:01 - 3:04
    e aqui temos o "The New York Times".
  • 3:04 - 3:07
    E o mais interessante disso é que o website do "The New York Times" é
  • 3:07 - 3:11
    uma atividade comercial imensa, com -- eu não tenho idéia de quantos, centenas de funcionários.
  • 3:11 - 3:14
    Nós temos exatamente um único funcionário,
  • 3:14 - 3:17
    e esse funcionário é o nosso desenvolvedor-chefe de software.
  • 3:17 - 3:20
    E ele é nosso funcionário apenas desde Janeiro de 2005,
  • 3:20 - 3:22
    e não durante todo o crescimento antes disso.
  • 3:22 - 3:25
    Portanto, todos os servidores são gerenciados por um bando esfarrapado de voluntários,
  • 3:25 - 3:27
    toda a edição é feita por voluntários.
  • 3:27 - 3:29
    E a maneira como estamos organizados
  • 3:29 - 3:32
    não é como nenhuma organização tradicional que você possa imaginar.
  • 3:32 - 3:34
    As pessoas estão sempre perguntando, "E quem cuida disso?"
  • 3:34 - 3:39
    ou "Quem faz aquilo?" E a resposta é: qualquer um que quiser contribuir.
  • 3:39 - 3:42
    É uma coisa bastante incomum e caótica.
  • 3:42 - 3:45
    Nós agora temos mais de 90 servidores em 3 lugares.
  • 3:45 - 3:49
    Eles são gerenciados por administradores de sistemas voluntários, que estão online.
  • 3:49 - 3:52
    Eu posso entrar na Internet a qualquer momento do dia ou da noite
  • 3:52 - 3:56
    e ver 8 a 10 pessoas esperando por mim
  • 3:56 - 4:00
    para fazer alguma pergunta, ou perguntar algo sobre os servidores.
  • 4:00 - 4:02
    Seria impossível arcar com isso numa empresa.
  • 4:02 - 4:06
    Seria impossível arcar com um time de prontidão
  • 4:06 - 4:10
    24 horas por dia e fazer o que estamos fazendo com a Wikipedia.
  • 4:10 - 4:13
    Nós temos cerca de 1,4 bilhões de page views por mês,
  • 4:13 - 4:16
    então realmente se tornou uma coisa gigante.
  • 4:16 - 4:18
    E tudo é gerenciado por voluntários.
  • 4:18 - 4:23
    E o custo mensal total por nossa banda larga é cerca de 5.000 dólares.
  • 4:23 - 4:25
    E este é basicamente nosso custo principal.
  • 4:25 - 4:28
    Nós, na verdade, poderíamos continuar sem o funcionário. Nós, na verdade, --
  • 4:28 - 4:31
    nós contratamos o Brian porque ele estava trabalhando em período parcial por dois anos
  • 4:31 - 4:33
    e em período integral na Wikipedia,
  • 4:33 - 4:37
    então nós o contratamos para que ele aproveite a vida e vá ao cinema de vez em quando.
  • 4:38 - 4:41
    Portanto, a grande pergunta, quando se tem essa organização bastante caótica, é,
  • 4:41 - 4:45
    por que não é tudo uma porcaria? Por que o website é tão bom quanto ele é?
  • 4:45 - 4:48
    Em primeiro lugar, o quão bom ele realmente é? Bem, é bastante bom. Não é perfeito,
  • 4:48 - 4:51
    mas é muito, muito melhor do que se esperaria,
  • 4:51 - 4:53
    dado nosso modelo completamente caótico.
  • 4:53 - 4:56
    Então quando vocês vêem ele fazer uma alteração ridícula no conteúdo sobre mim,
  • 4:56 - 5:00
    vocês pensam, obviamente essa enciclopédia vai se tornar uma porcaria.
  • 5:00 - 5:04
    Mas quando nós vemos testes de qualidade -- e ainda não há muitos destes
  • 5:04 - 5:06
    e eu realmente encorajo as pessoas a testarem mais,
  • 5:06 - 5:10
    comparando a Wikipedia às opções tradicionais -- nós ganhamos sem dúvida alguma.
  • 5:10 - 5:13
    Uma revista alemã comparou a Wikipedia alemã,
  • 5:13 - 5:16
    que é muito, muito menor que a inglesa,
  • 5:16 - 5:20
    com a Encarta da Microsoft e com a Brockhaus Multimedia,
  • 5:20 - 5:22
    e nós ganhamos em tudo.
  • 5:22 - 5:25
    Eles contrataram especialistas para olharem os artigos e compararem a qualidade,
  • 5:25 - 5:28
    e nós ficamos bastante satisfeitos com o resultado.
  • 5:28 - 5:32
    Então, muitas pessoas ouviram sobre a controvérsia do Bush-Kerry na Wikipedia.
  • 5:32 - 5:36
    Isso é um -- a mídia cobriu isso excessivamente.
  • 5:36 - 5:39
    Isto começou com um artigo no Red Herring.
  • 5:39 - 5:42
    Os repórteres me ligaram e eles -- quero dizer, eu tenho que falar
  • 5:42 - 5:47
    eles escreveram meu nome corretamente, mas eles realmente queriam dizer,
  • 5:47 - 5:49
    que a eleição do Bush-Kerry é tão disputada,
  • 5:49 - 5:53
    que está destroçando a comunidade da Wikipedia. Então eles me citaram como tendo dito,
  • 5:53 - 5:56
    "Eles são os mais controversos na história da Wikipedia."
  • 5:56 - 5:58
    O que eu disse na verdade é, eles não são nada controversos.
  • 5:58 - 6:04
    Portanto é uma citação ligeiramente equivocada. As notícias foram editadas excessivamente.
  • 6:04 - 6:07
    E é verdade que tivemos que travar os artigos algumas poucas vezes.
  • 6:07 - 6:10
    A revista Time recentemente declarou que
  • 6:10 - 6:13
    "Ações extremas algumas vezes precisam ser tomadas,
  • 6:13 - 6:18
    e Wales travou os artigos sobre Kerry e Bush durante a maior parte de 2004."
  • 6:18 - 6:22
    E falaram isto depois que eu disse ao repórter que nós tivemos que travar por --
  • 6:22 - 6:24
    de vez em quando, aqui e ali.
  • 6:24 - 6:27
    Portanto, a verdade em geral é que os tipos de controvérsias
  • 6:27 - 6:31
    que vocês provavelmente pensam que temos dentro da comunidade da Wikipedia
  • 6:31 - 6:33
    não são nem um pouco controversas.
  • 6:33 - 6:36
    Artigos sobre assuntos controversos são editados bastante,
  • 6:36 - 6:39
    mas eles não geram muita controvérsia na comunidade.
  • 6:39 - 6:44
    E a razão para isso é que a maioria das pessoas entende a necessidade de neutralidade.
  • 6:46 - 6:50
    A verdadeira luta não está entre a direita e a esquerda --
  • 6:50 - 6:52
    aí é onde a maioria das pessoas assume --
  • 6:52 - 6:55
    mas é entre o grupo dos que pensam e o grupo dos imbecis.
  • 6:55 - 6:59
    E nenhum lado do espectro político tem o monopólio sobre nenhuma destas características.
  • 6:59 - 7:03
    A verdade especificamente sobre o incidente Bush-Kerry
  • 7:03 - 7:05
    é que os artigos Bush-Kerry
  • 7:05 - 7:08
    foram travados menos que um porcento do tempo em 2004,
  • 7:08 - 7:10
    e não foi porque eles geravam controvérsia;
  • 7:10 - 7:13
    foi somente porque havia vandalismo rotineiro --
  • 7:13 - 7:17
    que acontece de vez em quando, até mesmo no palco, pessoas --
  • 7:17 - 7:20
    às vezes até mesmo repórteres, me contam que eles vandalizaram a Wikipedia
  • 7:20 - 7:23
    e ficaram impressionados que ela foi consertada tão rapidamente.
  • 7:23 - 7:27
    E eu disse, isto é, sempre digo, por favor não façam isso, isso não é uma coisa boa.
  • 7:27 - 7:29
    Então como fazemos isso?
  • 7:29 - 7:31
    O que -- como gerenciamos o controle de qualidade?
  • 7:31 - 7:34
    O que faz -- como funciona?
  • 7:34 - 7:37
    Então há alguns elementos,
  • 7:37 - 7:40
    principalmente políticas sociais e alguns elementos do software.
  • 7:40 - 7:44
    Portanto, a coisa maior e mais importante é a nossa política de ponto de vista neutro.
  • 7:44 - 7:47
    Essa é uma coisa que eu defini logo no começo,
  • 7:47 - 7:51
    como um princípio central da comunidade que é totalmente indiscutível.
  • 7:51 - 7:54
    É um conceito social de cooperação,
  • 7:54 - 7:58
    portanto não falamos muito sobre verdade e objetividade.
  • 7:58 - 8:02
    A razão para isso é que, se falarmos que nós somente vamos escrever a verdade sobre algum assunto,
  • 8:02 - 8:05
    isso não nos ajuda muito a entender o que escrever,
  • 8:05 - 8:07
    porque eu não concordaria com vocês sobre o que é a verdade.
  • 8:07 - 8:10
    Mas nós temos este jargão: neutralidade,
  • 8:10 - 8:12
    que tem sua própria tradição dentro da comunidade,
  • 8:12 - 8:16
    que diz basicamente que, em qualquer momento em que houver um assunto controverso,
  • 8:16 - 8:19
    a Wikipedia em si não deve tomar partido sobre o assunto.
  • 8:19 - 8:22
    Nós devemos apenas reportar o que grupos respeitáveis tiverem dito sobre ele.
  • 8:22 - 8:25
    Portanto essa política de neutralidade é muito importante para nós,
  • 8:25 - 8:29
    porque ela possibilita que uma comunidade, que é bastante diversa,
  • 8:29 - 8:31
    se junte e consiga concluir algum trabalho.
  • 8:31 - 8:34
    Portanto temos contribuidores bastante diversos em termos de históricos políticos, religiosos,
  • 8:34 - 8:36
    e culturais.
  • 8:36 - 8:38
    Ao termos esta política dura de neutralidade,
  • 8:38 - 8:40
    que não é negociável desde o princípio,
  • 8:40 - 8:42
    nós garantimos que pessoas possam trabalhar juntas
  • 8:42 - 8:44
    e que as contribuições não se tornem simplismente uma guerra
  • 8:44 - 8:47
    de vai e volta entre a esquerda e a direita.
  • 8:47 - 8:49
    Se você apresentar este tipo de comportamento,
  • 8:49 - 8:51
    você será convidado a sair da comunidade.
  • 8:52 - 8:54
    Portanto revisão de seus colegas em tempo real.
  • 8:54 - 8:57
    Cada alteração no site vai para uma página de alterações recentes.
  • 8:57 - 9:00
    Então assim que ele fez a alteração dele, ela foi para a página de alterações recentes.
  • 9:00 - 9:04
    E essa página de alterações recentes também foi enviada para um canal IRC,
  • 9:04 - 9:06
    que é um canal de bate-papo na Internet,
  • 9:06 - 9:08
    que pessoas monitoram com diversas ferramentas de software.
  • 9:10 - 9:12
    E as pessoas também podem obter RSS feeds --
  • 9:12 - 9:15
    elas podem obter notificações de alterações por e-mail.
  • 9:15 - 9:17
    E então os usuários podem configurar sua própria lista de observação.
  • 9:17 - 9:20
    Então minha página está nas listas de observação de vários voluntários,
  • 9:20 - 9:22
    porque de vez em quando ela é vandalizada.
  • 9:24 - 9:28
    E portanto, o que acontece é que alguém irá notar a alteração bem rapidamente,
  • 9:28 - 9:32
    e então eles irão simplesmente reverter a alteração.
  • 9:32 - 9:34
    Também há um canal de páginas novas, por exemplo,
  • 9:34 - 9:36
    então você pode ir a uma certa página da Wikipedia
  • 9:36 - 9:38
    e ver toda nova página assim que ela é criada.
  • 9:38 - 9:40
    Isso é realmente importante, pois muitas das novas páginas que são criadas
  • 9:40 - 9:43
    são simplesmente lixo que precisam ser apagadas, vocês sabem, ASDFASDF.
  • 9:43 - 9:46
    Mas isso também é uma das coisas mais interessantes e divertidas da Wikipedia,
  • 9:46 - 9:48
    alguns dos novos artigos.
  • 9:48 - 9:50
    As pessoas começam um artigo sobre algum tópico interessante,
  • 9:50 - 9:52
    outras pessoas acham aquilo intrigante
  • 9:52 - 9:54
    e embarcam naquela e ajudam e tornam aquilo muito melhor.
  • 9:54 - 9:56
    Nós temos edições feitas por usuários anônimos,
  • 9:56 - 10:00
    que é uma das coisas mais controversas e intrigantes sobre a Wikipedia.
  • 10:00 - 10:04
    Então o Chris conseguiu fazer essa alteração -- ele não precisou se "logar" nem nada,
  • 10:04 - 10:07
    ele simplesmente foi direto ao website e fez a alteração.
  • 10:07 - 10:10
    Mas acontece que apenas 18 porcento de todas as edições no website
  • 10:10 - 10:12
    são feitas por usuários anônimos.
  • 10:12 - 10:14
    E isso é uma coisa muito importante a se entender,
  • 10:14 - 10:17
    que a vasta maioria das edições que vão para o website
  • 10:17 - 10:21
    vêm de uma comunidade bem coesa de talvez 600 a 1.000 pessoas
  • 10:21 - 10:23
    que estão em constante contato.
  • 10:23 - 10:25
    E nós temos mais de 40 canais IRC, 40 listas de correio.
  • 10:25 - 10:29
    Todas essas pessoas se conhecem. Eles se comunicam, nós temos encontros reais off-line.
  • 10:29 - 10:31
    Essas são as pessoas que estão fazendo a maior parte do site,
  • 10:31 - 10:36
    e eles são, de certa forma, semi-profissionais naquilo que estão fazendo,
  • 10:36 - 10:40
    e os padrões que definimos para nós mesmo são iguais ou mais altos que
  • 10:40 - 10:42
    padrões profissionais de qualidade.
  • 10:42 - 10:44
    Nós nem sempre alcançamos tais padrões,
  • 10:44 - 10:46
    Mas é isso que estamos buscando.
  • 10:46 - 10:49
    E, portanto, essa comunidade coesa é quem realmente se preocupa com o site,
  • 10:49 - 10:51
    e estes são algumas das pessoas mais espertas que eu já conheci.
  • 10:51 - 10:53
    Obviamente, é minha obrigação dizer isso, mas é realmente verdade.
  • 10:53 - 10:57
    O tipo de pessoa que se interessa em escrever uma enciclopédia por prazer
  • 10:57 - 10:59
    tende a ser um tipo de pessoa bastante esperto.
  • 11:00 - 11:02
    As ferramentas e o software: há muitas ferramentas que nos permitem --
  • 11:02 - 11:06
    permite a nós, no sentido da comunidade -- a auto-monitorar e a monitorar todo o trabalho.
  • 11:06 - 11:08
    Esse é um exemplo de uma página de histórico sobre "terra plana",
  • 11:08 - 11:11
    e vocês podem ver algumas alterações que foram feitas.
  • 11:11 - 11:14
    O bacana sobre essa página é que você pode bater o olho e imediatamente
  • 11:14 - 11:16
    ver, "ok", eu entendo agora.
  • 11:16 - 11:19
    Quando alguém entra na página e olha -- eles vêem que alguém,
  • 11:19 - 11:21
    um número IP anônimo, fez uma alteração na minha página --
  • 11:21 - 11:24
    isso parece suspeito -- quem é essa pessoa? Alguém olha para ele,
  • 11:24 - 11:28
    eles podem imediatamente ver, realçado em vermelho, todas as alterações que aconteceram,
  • 11:28 - 11:32
    e ver que, "ok", bem, essas palavras foram alteradas, coisas assim.
  • 11:32 - 11:37
    Então essa é uma ferramenta que podemos usar para rapidamente monitorar o histórico de uma página.
  • 11:37 - 11:40
    Outra coisa que fazemos dentro da comunidade
  • 11:40 - 11:43
    é que deixamos tudo bastante aberto.
  • 11:43 - 11:47
    A maioria das regras sociais e dos métodos de trabalho
  • 11:47 - 11:49
    são deixados completamente em aberto no software.
  • 11:49 - 11:51
    Tudo aquilo está somente nas páginas Wiki.
  • 11:51 - 11:54
    E portanto não há nada no software que imponha as regras.
  • 11:54 - 11:57
    O exemplo que eu tenho aqui é uma página de Votação para Exclusão.
  • 11:58 - 12:01
    Então, como eu mencionei antes, as pessoas digitam ASDFASDF --
  • 12:01 - 12:04
    e isso precisa ser excluído. Em casos como este, os administradores simplesmente excluem a página.
  • 12:04 - 12:06
    Não há razão para se ter uma grande discussão sobre isso.
  • 12:06 - 12:10
    Mas vocês podem imaginar que há muitas outras áreas onde a pergunta é,
  • 12:10 - 12:12
    isso é digno de nota para entrar na enciclopédia?
  • 12:12 - 12:16
    A informação é verificável? É um boato? É verdadeiro? É o quê?
  • 12:16 - 12:19
    Então precisávamos de um método social para descobrir a resposta para isso.
  • 12:19 - 12:22
    E, portanto, o método que surgiu organicamente dentro da comunidade
  • 12:22 - 12:24
    foi a página de Votação para Exclusão.
  • 12:24 - 12:26
    E, neste exemplo em particular que temos aqui, é um filme,
  • 12:26 - 12:28
    chamado "Twisted Issues", e a primeira pessoa diz,
  • 12:28 - 12:32
    "Supostamente isso é um filme. Mas ele falha totalmente no teste do Google."
  • 12:32 - 12:35
    O teste do Google funciona assim: você procura no Google e vê se ele está lá,
  • 12:35 - 12:39
    porque se alguma coisa não estiver nem mesmo no Google, ela provavelmente não existe.
  • 12:39 - 12:43
    Não é uma regra perfeita, mas é um bom ponto de partida para uma pesquisa rápida.
  • 12:44 - 12:47
    Então alguém diz, "Exclua, por favor. Exclua -- isso não é digno de nota."
  • 12:47 - 12:49
    E então alguém diz, "Esperem, esperem, esperem, eu achei.
  • 12:49 - 12:51
    Eu achei no livro "Film Threat Video Guide:
  • 12:51 - 12:53
    os 20 filmes underground que você precisa ver."
  • 12:53 - 12:55
    Ah, ok. Então a próxima pessoa diz, "Dê uma arrumada nisso."
  • 12:55 - 12:59
    Alguém fala, "Eu achei no IMDB. Mantenha-o, mantenha-o."
  • 12:59 - 13:02
    E o que é interessante sobre isso é que este software é --
  • 13:02 - 13:05
    esses votos são somente -- eles são somente textos digitados numa página.
  • 13:05 - 13:10
    Não é exatamente um voto, mas sim um diálogo.
  • 13:10 - 13:12
    Agora é verdade que, no final,
  • 13:12 - 13:15
    um administrador pode passar por aqui, dar uma olhada nisso, e falar,
  • 13:15 - 13:18
    "Ok, 18 para excluir, 2 para manter, vamos exclui-lo."
  • 13:18 - 13:23
    Mas em outros casos, isso poderia ser 18 para excluir e 2 para manter, e nós o manteríamos,
  • 13:23 - 13:25
    porque se aqueles últimos dois dizem, "Espere um minuto, espere um minuto.
  • 13:25 - 13:27
    Niguém mais viu isso, mas eu achei num livro,
  • 13:27 - 13:31
    e eu achei um link para uma página que o descreve, e eu vou dar uma arrumada nele amanhã.
  • 13:31 - 13:34
    portanto não o excluam," então ele sobreviveria.
  • 13:34 - 13:36
    E também importa quem são as pessoas que estão votando.
  • 13:36 - 13:38
    Como eu disse, é uma comunidade coesa.
  • 13:38 - 13:40
    Aqui embaixo, no final, "Mantenha, filme real," Rick Kay.
  • 13:40 - 13:43
    Rick Kay é um Wikipedista famoso
  • 13:43 - 13:46
    que trata de um volume enorme de trabalho com vandalismos, boatos,
  • 13:46 - 13:48
    e votos para exclusão.
  • 13:48 - 13:51
    A voz dele carrega bastante peso dentro da comunidade
  • 13:51 - 13:53
    porque ele sabe o que está fazendo.
  • 13:53 - 13:55
    Então como isso tudo é governado?
  • 13:55 - 13:59
    As pessoas realmente querem saber sobre administradores e coisas do gênero.
  • 13:59 - 14:03
    O modelo de governança do Wikipedia, a governança da comunidade,
  • 14:03 - 14:07
    é bastante confuso, mas uma mistura viável de consenso --
  • 14:07 - 14:09
    o que significa que tentamos não votar no conteúdo dos artigos,
  • 14:09 - 14:13
    porque a visão da maioria não é necessariamente neutra.
  • 14:13 - 14:15
    Alguma quantidade de democracia, todos os administradores --
  • 14:15 - 14:18
    são eles que têm a capacidade de excluir páginas,
  • 14:18 - 14:20
    isso não significa que eles têm o direito de excluir páginas,
  • 14:20 - 14:23
    eles ainda têm que seguir todas as regras -- mas eles são eleitos,
  • 14:23 - 14:25
    são eleitos pela comunidade. Às vezes, as pessoas --
  • 14:25 - 14:29
    alguns ogros aleatórios da Internet -- gostam de me acusar de escolher os administradores
  • 14:29 - 14:31
    para enviesar o conteúdo da enciclopédia.
  • 14:31 - 14:35
    Eu sempre rio sobre isso, porque eu na verdade não tenho nem idéia de como eles são eleitos.
  • 14:35 - 14:37
    Há um certo nível de aristocracia.
  • 14:37 - 14:40
    E vocês puderam perceber um pouco disso quando eu mencionei
  • 14:40 - 14:43
    que a voz do Rick Kay carregaria mais peso que a de alguém que nós não conhecemos.
  • 14:43 - 14:47
    Às vezes eu dou essa palestra com a Angela, quem acabou de ser re-eleita
  • 14:47 - 14:50
    da comunidade para o Conselho -- para o Conselho da Fundação,
  • 14:50 - 14:54
    com mais que o dobro de votos que o segundo colocado.
  • 14:54 - 14:58
    E eu sempre a deixo com vergonha porque eu digo que a Angela, por exemplo,
  • 14:58 - 15:01
    poderia escapar impune fazendo absolutamente qualquer coisa na Wikipedia,
  • 15:01 - 15:03
    porque ela é bastante admirada e poderosa.
  • 15:03 - 15:07
    Mas a ironia é, evidentemente, que a Angela pode fazer isso porque ela é a típica pessoa
  • 15:07 - 15:10
    que você sabe que nunca, jamais quebraria qualquer regra da Wikipedia.
  • 15:10 - 15:13
    E eu também gosto de dizer que ela é a única pessoa
  • 15:13 - 15:16
    que na verdade sabe todas as regras da Wikipedia, portanto...
  • 15:16 - 15:20
    e então já monarquia, e esse é o meu papel na comunidade, portanto...
  • 15:21 - 15:26
    Eu estava descrevendo isso em Berlim uma vez, e no dia seguinte o jornal dizia
  • 15:26 - 15:29
    na manchete, "Eu sou a rainha da Inglaterra."
  • 15:29 - 15:32
    E isso não é exatamente o que eu disse, mas --
  • 15:34 - 15:36
    o ponto é que meu papel na comunidade --
  • 15:36 - 15:39
    dentro do mundo do software livre há uma longa --
  • 15:39 - 15:44
    Há uma longa tradição do modelo do ditador benevolente.
  • 15:44 - 15:47
    Se você olhar para a maioria dos principais projetos de software livre,
  • 15:47 - 15:49
    eles têm uma única pessoa no comando
  • 15:49 - 15:52
    que todos concordam é o ditador benevolente.
  • 15:52 - 15:55
    Bem, eu não gosto do termo ditador benevolente,
  • 15:55 - 15:58
    e eu não acho que é meu trabalho ou meu papel no mundo das idéias
  • 15:58 - 16:03
    ser o ditador do futuro de todo o conhecimento humano coletado pelo mundo.
  • 16:03 - 16:05
    Simplesmente não é apropriado.
  • 16:05 - 16:08
    Mas há ainda uma necessidade para um certo nível de monarquia,
  • 16:08 - 16:11
    um certo nível de -- às vezes nós temos que tomar uma decisão,
  • 16:11 - 16:14
    e não queremos nos ater demasiadamente
  • 16:14 - 16:16
    em processos formais de tomada de decisões.
  • 16:16 - 16:20
    Então como um exemplo de porque tem sido assim --
  • 16:20 - 16:22
    ou de porque isso pode ser importante,
  • 16:22 - 16:25
    recentemente tivemos um episódio em que um website neo-nazista descobriu a Wikipedia,
  • 16:25 - 16:30
    e eles disseram, "Bem, isso é horrível, esse website de conspiração judia
  • 16:30 - 16:33
    e nós vamos excluir alguns artigos que não gostamos.
  • 16:33 - 16:35
    E nós notamos que eles tem um processo de votação, então nós vamos enviar --
  • 16:35 - 16:39
    nós temos 40.000 membros e nós vamos enviá-los todos
  • 16:39 - 16:41
    e eles todos irão votar e nós conseguiremos excluir estas páginas."
  • 16:41 - 16:44
    Bem, eles conseguiram fazer com que 18 pessoas aparecessem.
  • 16:44 - 16:46
    Assim funciona a matemática neo-nazista para vocês.
  • 16:46 - 16:49
    Eles sempre acham que têm 40.000 membros quando eles têm 18.
  • 16:49 - 16:54
    Mas eles conseguiram fazer com que 18 pessoas aparecessem e votassem de uma maneira absurda
  • 16:54 - 16:56
    para excluir um artigo perfeitamente válido.
  • 16:56 - 16:59
    Obviamente, a votação acabou sendo cerca de 85 contra 18,
  • 16:59 - 17:02
    então não houve risco algum para o nosso processo democrático.
  • 17:02 - 17:05
    Mas, por outro lado, as pessoas perguntam, "Mas o que vamos fazer?
  • 17:05 - 17:09
    Isto é, isso poderia acontecer e se algum grupo conseguir se organizar seriamente
  • 17:09 - 17:11
    e aparecer e quiser votar?"
  • 17:11 - 17:14
    Então eu disse, "Bem, que se dane, nós simplesmente mudaremos as regras."
  • 17:14 - 17:19
    Esse é o meu papel na comunidade: o de dizer que não permitiremos que nossa abertura
  • 17:19 - 17:22
    e liberdade prejudiquem a qualidade do conteúdo.
  • 17:22 - 17:25
    E, enquanto as pessoas confiarem em mim no meu papel,
  • 17:25 - 17:27
    então esse é um lugar válido para mim.
  • 17:27 - 17:31
    Obviamente, por causa do licenciamento livre, se eu fizer um mau trabalho,
  • 17:31 - 17:33
    os voluntários podem se virar e sair --
  • 17:33 - 17:35
    eu não posso dizer a ninguém o que fazer.
  • 17:35 - 17:39
    Portanto, o ponto final aqui é que para entender como a Wikipedia funciona,
  • 17:39 - 17:43
    é importante entender que o nosso modelo Wiki é a maneira como trabalhamos,
  • 17:43 - 17:47
    mas não somos anarquistas fanáticos da Internet. Na verdade, nosso --
  • 17:47 - 17:50
    nós somos bastante flexíveis sobre a metodologia social,
  • 17:50 - 17:54
    porque no final das contas, a paixão da comunidade é pela qualidade do trabalho,
  • 17:54 - 17:58
    e não necessariamente pelo processo que utilizamos para gerá-lo.
  • 17:58 - 18:00
    Obrigado.
  • 18:00 - 18:03
    (Aplausos)
  • 18:03 - 18:05
    Ben Saunders: Oi, Ben Saunders.
  • 18:05 - 18:09
    Jimmy, você mencionou a imparcialidade como chave para o sucesso da Wikipedia.
  • 18:09 - 18:13
    Ocorre-me que muitos dos livros texto
  • 18:13 - 18:16
    que são usados para educar nossas crianças são inerentemente enviesados.
  • 18:16 - 18:20
    Você tem visto a Wikipedia ser usado por professores,
  • 18:20 - 18:22
    e como você vê a Wikipedia mudando o modelo de educação?
  • 18:22 - 18:27
    Jimmy Wales: Sim, muitos professores estão começando a usar a Wikipedia. Outra --
  • 18:27 - 18:31
    há uma história na mídia sobre a Wikipedia, que eu acho que é falsa.
  • 18:31 - 18:34
    Ela se baseia na idéia de blogueiros contra jornais.
  • 18:34 - 18:38
    E a idéia é, há essa idéia maluca, que a Wikipedia,
  • 18:38 - 18:44
    que os acadêmicos odeiam-na e que os professors odeiam-na. E acontece que isso não é verdade.
  • 18:44 - 18:46
    A última vez que eu recebi um e-mail de um jornalista dizendo,
  • 18:46 - 18:48
    "Por que os acadêmicos odeiam a Wikipedia?"
  • 18:48 - 18:50
    Eu respondi do meu endereço de e-mail de Harvard,
  • 18:50 - 18:52
    porque eu fui recentemente indicado como membro de lá.
  • 18:52 - 18:55
    E respondi, "Bem, nem todos os acadêmicos a odeiam."
  • 18:55 - 18:58
    Mas eu acho que haverá imensos impactos.
  • 18:58 - 19:00
    E nós na verdade temos um projeto
  • 19:00 - 19:02
    com o qual eu estou pessoalmente bastante empolgado,
  • 19:02 - 19:04
    que é o projeto dos livros Wiki,
  • 19:04 - 19:06
    que é uma iniciativa de criar livros-texto em todas as línguas.
  • 19:06 - 19:08
    E esse é um projeto muito maior;
  • 19:08 - 19:12
    que levará cerca de 20 anos para ser realizado.
  • 19:12 - 19:14
    Mas parte disso é para realizar nossa missão
  • 19:14 - 19:17
    de dar uma enciclopédia para cada pessoa do planeta.
  • 19:17 - 19:20
    Isso não significa que vamos inundá-las com CDs no estilo da AOL.
  • 19:20 - 19:23
    Significa que daremos a eles uma ferramenta que possam usar.
  • 19:23 - 19:25
    E para muitas pessoas no mundo,
  • 19:25 - 19:27
    se eu der uma enciclopédia escrita num nível universitário,
  • 19:27 - 19:29
    ela não terá muita utilidade
  • 19:29 - 19:31
    sem um grande conjunto de materiais alfabetizadores
  • 19:31 - 19:33
    para levá-las ao ponto onde possam finalmente utilizá-la.
  • 19:33 - 19:36
    Então o projeto de livros Wiki é uma iniciativa para fazer isso.
  • 19:36 - 19:38
    E eu acho que nós iremos realmente ver uma imensa --
  • 19:38 - 19:39
    pode ser que nem venha de nós,
  • 19:39 - 19:41
    há inovações de todos os tipos acontecendo.
  • 19:41 - 19:45
    Mas livros-texto licenciados livremente são a próxima grande etapa na educação.
Title:
Jimmy Wales fala sobre o nascimento do Wikipedia
Speaker:
Jimmy Wales
Description:

Jimmy Walles relembra como ele juntou um bando esfarrapado de voluntários, deu a eles ferramentas para colaboração e criou o Wikipedia, a enciclopédia on-line auto-organizada, auto-corrigida e nunca terminada.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
19:45
Giuliano Giordano added a translation

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions