食物革命
-
0:02 - 0:04杰米·奥利弗:我的愿望
-
0:04 - 0:08是希望你能帮助推动
一个强大且可持续的运动, -
0:08 - 0:10去教育每个孩子
-
0:12 - 0:13了解食物。
-
0:13 - 0:14(音乐)
-
0:14 - 0:17去激励每个家庭重新开始烹饪,
-
0:18 - 0:20去增强世界各地的人们
-
0:20 - 0:22与“肥胖症”作斗争的信心。
-
0:23 - 0:26我来这里是为了开启一场
-
0:26 - 0:28坚定不移的食物革命。
-
0:28 - 0:31(掌声)
-
0:31 - 0:34【与 TED 合作的伟大事迹】
-
0:34 - 0:36旁白:他们拥有可以
改变世界的伟大想法。 -
0:38 - 0:40但他们无法孤军奋战。
-
0:40 - 0:43(重叠的声音)
所以我希望...我希望...我希望... -
0:43 - 0:46现在,我的希望是...
-
0:46 - 0:48【启蒙者】
-
0:48 - 0:51【思想进行时】
-
0:51 - 0:53(切菜声)
-
0:53 - 0:54(音乐)
-
0:54 - 0:57杰米·奥利弗:食物很简单,
只是一些食材而已。 -
0:57 - 0:59却也是这个星球上
最强力的“杀手”。 -
1:00 - 1:04每个孩子都有权利
受到关于食物的教育: -
1:04 - 1:06它们从哪里来,
它们怎样影响我们的身体。 -
1:06 - 1:08孩子们应该在学校
习得这些知识, -
1:08 - 1:11因为学校是抵抗
“肥胖症”的最前线。 -
1:11 - 1:12【英国,伦敦】
-
1:12 - 1:13【查尔顿庄园小学】
-
1:13 - 1:15在查尔顿庄园小学,
-
1:15 - 1:18一位伟大的校长
让这种教育更上了一层楼。 -
1:22 - 1:25【蒂莫西·贝克,校长】
-
1:25 - 1:26蒂莫西·贝克:在过去,
-
1:26 - 1:28孩子们没有吃到
对他们健康有益的食物。 -
1:28 - 1:31受杰米理念的启发,
我让学校意识到, -
1:31 - 1:34我们给孩子吃错了食物。
-
1:34 - 1:37我想,学校的课程表
已经安排得满满当当—— -
1:37 - 1:40小学的课程种类已经很多了。
-
1:40 - 1:45如何再引入一门新学科呢?
-
1:46 - 1:47所以我们考察了英语课,
-
1:47 - 1:49也考察了数学课、科学课、
历史课和地理课, -
1:49 - 1:52我们发现了让食物
“融入”这些课程的方法。 -
1:53 - 1:54(孩子的笑声)
-
1:54 - 1:58伊丽莎白:当你把烹饪融入其中,
这是每个人都期待的事情。 -
1:58 - 2:01男老师:今天我们要在厨房里
做一些科学实验。 -
2:01 - 2:04女老师:我们的课程不仅会
结合“万灯节”的知识, -
2:04 - 2:08也会结合形状与几何对称的知识。
-
2:08 - 2:11男老师:你们觉得这是一种物理变化,
还是一种化学变化? -
2:11 - 2:12孩子们:物理变化!
-
2:12 - 2:13男老师:没错。
-
2:13 - 2:15蒂莫西·贝克:针对历史课,
我们会讲巧克力的历史, -
2:15 - 2:17由此可以引出一整个专题。
-
2:17 - 2:20男老师:阿兹特克人用巧克力烹饪...
-
2:21 - 2:25蒂莫西·贝克:有趣的是,巧克力的
制作并不是他想象中的那样, -
2:25 - 2:27加入那么多牛奶,
-
2:27 - 2:29味道也是非常不同的。
-
2:30 - 2:32一些孩子喜欢,
一些孩子不喜欢。 -
2:32 - 2:34(笑声)
-
2:34 - 2:36数学课则涵盖了
一些简单的称重和测量。 -
2:36 - 2:39女老师:我们将要做许多的测量,
-
2:39 - 2:40我们将测量一些液体,
-
2:40 - 2:42像上个学期那样进行一些测量。
-
2:43 - 2:46杰米·奥利弗:
他把食物作为学校的核心, -
2:46 - 2:48用以滋养学校的“肠胃”和“心灵”。
-
2:53 - 2:55(孩子们激动的声音)
-
2:55 - 2:56蒂莫西·贝克:查尔顿庄园小学
是一所公立学校。 -
2:56 - 2:5980% 的学生
-
2:59 - 3:01都来自贫困地区。
-
3:01 - 3:05孩子们几乎没有在郊区
-
3:05 - 3:06了解食物种植的机会。
-
3:07 - 3:08经过一段时间后,
-
3:08 - 3:10我们打造了一个花园。
-
3:11 - 3:14(孩子们激动的声音)
-
3:14 - 3:17学生们:欢迎来到秘密花园!
-
3:17 - 3:18欣德:这是我们的温室。
-
3:18 - 3:20这是我们的堆肥箱。
-
3:20 - 3:21这是我们的饲虫箱。
-
3:21 - 3:25(音乐)
-
3:25 - 3:27这是我们的菜地。
-
3:30 - 3:31这些是我们养的鸡。
-
3:32 - 3:34肖恩:那些鸡会跑出来,去追赶你。
-
3:35 - 3:37我得跑着逃命!
-
3:46 - 3:47蒂莫西·贝克:在社区花园的上面,
-
3:47 - 3:50我们有两个塑料大棚,
因此全年都可以种植蔬菜。 -
3:53 - 3:55肖恩:我会选择洋葱、
-
3:55 - 3:57西兰花和胡萝卜,
-
3:57 - 3:59因为它们都是健康的食物,
-
3:59 - 4:01能让你更加强壮——
-
4:01 - 4:02显而易见——
-
4:02 - 4:04它们能让我感到高兴。
-
4:04 - 4:05就这样。
-
4:08 - 4:11(鸟鸣)
-
4:11 - 4:12蒂莫西·贝克:十二、三年前,
-
4:12 - 4:16人们不愿意参与这种课程。
-
4:16 - 4:19很多人不理解我们的目标,
-
4:19 - 4:20不理解我们尝试要做的事。
-
4:20 - 4:25“肥胖症”的流行程度
还没有现在这样广泛。 -
4:25 - 4:29孩子们现在看上去更健康,
-
4:29 - 4:31有着更高的专注度。
-
4:31 - 4:35相比以前,
行为上的问题也大幅降低。 -
4:35 - 4:39伊丽莎白:他们做的最棒的一件事
就是把我们带入了 -
4:39 - 4:41充满健康食物的世界。
-
4:41 - 4:43欣德:以前的我是很挑食的。
-
4:43 - 4:46肖恩:吃健康食物时,
我会感觉更好。 -
4:47 - 4:49蒂莫西·贝克:如果你的
数学高级课拿了不及格, -
4:49 - 4:51是不会让你减寿 10 年的。
-
4:51 - 4:54杰米·奥利弗:你也不会因没有
完成地理作业而早早死去。 -
4:54 - 4:57这些孩子却会因为不了解
健康饮食而早夭。 -
4:57 - 5:02我认为蒂姆和他的团队能够
启发世界上所有的校长—— -
5:02 - 5:03和家长们。
-
5:04 - 5:08每位教师都有能力
变得像他一样优秀。 -
5:08 - 5:10他的事迹是我们想要去复制的,
-
5:10 - 5:14但事实是,前路漫漫,
仍有太多需要去做的事情。 -
5:15 - 5:17蒂莫西·贝克:杰米真的给我们
学校的晚餐带来了一场“革命”, -
5:17 - 5:21也给孩子们带来了巨大的影响,
-
5:21 - 5:23这种影响深刻到
-
5:23 - 5:26能够伴随他们以后的生活。
-
5:26 - 5:29当你像这样改变了一个孩子的生活,
之前的努力就都值得了。 -
5:29 - 5:31我要代表查尔顿庄园小学的
所有人说, -
5:31 - 5:32谢谢你,杰米!
-
5:32 - 5:34学生:谢谢你,杰米!
-
5:34 - 5:36学生:谢谢你,杰米!
-
5:43 - 5:48【一起加入食物革命:
JamiesFoodRevolution.org】
- Title:
- 食物革命
- Speaker:
- 杰米·奥利弗
- Description:
-
杰米·奥利弗(Jamie Oliver)在他的 TED 演讲中明确了对于“食物革命”的愿景。在伦敦的查尔顿庄园小学,校长蒂莫西·贝克(Timothy Baker)正在将杰米的想法付诸实践。他不仅仅提供与食物相关的课程,更是开展了以食物为中心的新型教育方法。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED Series
- Duration:
- 05:47
Yolanda Zhang approved Chinese, Simplified subtitles for Food revolutionaries | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for Food revolutionaries | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for Food revolutionaries | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for Food revolutionaries | ||
Yizhuo He accepted Chinese, Simplified subtitles for Food revolutionaries | ||
Yizhuo He edited Chinese, Simplified subtitles for Food revolutionaries | ||
Edwin Wang edited Chinese, Simplified subtitles for Food revolutionaries | ||
Edwin Wang edited Chinese, Simplified subtitles for Food revolutionaries |