< Return to Video

Burn the Plantation

  • 0:07 - 0:09
    Diese Episode von It's the End of the World
  • 0:09 - 0:10
    As We Know it And I Feel Fine
  • 0:10 - 0:12
    wurde durch Beiträge von
  • 0:12 - 0:14
    Sklaven wie dir ermöglicht.
  • 0:14 - 0:15
    Vielen dank!
  • 0:15 - 0:18
    Wir wollen das Mindesteinkommensgesetz
  • 0:18 - 0:19
    New Yorks in allen
  • 0:19 - 0:21
    Institutionen umsetzen.
  • 0:21 - 0:25
    Wir wollen den Schluss mit
    Sklavenarbeit hier und jetzt.
  • 0:25 - 0:26
    Wir wollen allen New Yorker
  • 0:26 - 0:29
    Gefangenen politischen Aktivismus ohne
  • 0:29 - 0:31
    Einschüchterung oder Vergeltung erlauben.
  • 0:38 - 0:40
    Guuuuuuuuuuuuten Morgen Sklaven
  • 0:40 - 0:42
    und Willkommen zu einer Neuen Folge von
  • 0:42 - 0:44
    It's the End of the World as We Know It
  • 0:44 - 0:45
    and I Feel Fine...
  • 0:45 - 0:47
    Milwaukee County Sheriff David Clarkes
  • 0:47 - 0:48
    verdammter Lieblingsshow!
  • 0:48 - 0:50
    Ich begann, subMedia zu gucken,
  • 0:50 - 0:51
    und dieses Programm ist
  • 0:51 - 0:53
    eine anarchistische Medienshow.
  • 0:53 - 0:54
    Fantastisch!
  • 0:54 - 0:55
    Ich lernte, dass der
  • 0:55 - 0:57
    Zweck der anarchistischen Bewegung
  • 0:57 - 0:59
    die Schwächung der Polizeiinstitution ist,
  • 0:59 - 1:00
    da die Polizei eine
  • 1:00 - 1:02
    staatliche Institution ist.
  • 1:02 - 1:03
    Die Erhaltung von Eigentum ist
  • 1:03 - 1:06
    für einen Staat essenziell.
  • 1:06 - 1:08
    Die Polizeibeamten Amerikas sind
  • 1:08 - 1:10
    grundsätzlich rassistisch.
  • 1:10 - 1:11
    Unsere Nation braucht
  • 1:11 - 1:13
    dieses Anti-Polizei Gefühl.
  • 1:13 - 1:16
    Ja... Es muss passieren.
  • 1:16 - 1:18
    Ich kann das nicht genug betonen.
  • 1:18 - 1:20
    Mobilisiert... Randaliert...
    Greift die Polizei an,
  • 1:20 - 1:23
    Schürt das Feuer dieses Hasses
  • 1:23 - 1:24
    gegen Amerikanische Polizisten.
  • 1:24 - 1:26
    Ich bin euer Host der Stimulator
  • 1:26 - 1:28
    und diese Woche beginnen
    wir, wenig überraschend,
  • 1:28 - 1:30
    in Milwaukee, WI, wo am 13. August die
  • 1:30 - 1:32
    angestaute Wut der verarmten,
  • 1:32 - 1:33
    rassisch abgegrenzten und unterdrückten
  • 1:33 - 1:35
    Schwarzen Einwohner der Stadt
  • 1:35 - 1:37
    zu heftigen Aufständen führte, nachdem
  • 1:37 - 1:39
    Schweine den 23 Jahre alten
  • 1:39 - 1:41
    Sylville K Smith erschossen.
  • 1:41 - 1:43
    Sobald sich die Nachricht
    des Mords verbreitete,
  • 1:43 - 1:45
    begannen Leute sich im nahe
  • 1:45 - 1:46
    gelegenen Sherman Park zu versammeln.
  • 1:46 - 1:48
    Den Auftakt bildete ein Mob lokaler
  • 1:48 - 1:50
    Einwohner, die eine BP-Tankstelle
    anzüdeten, welche
  • 1:50 - 1:52
    vorher schon Ort eines lokalen
  • 1:52 - 1:53
    Boykotts war, nach einem Vorfall
  • 1:53 - 1:55
    am 19. Juli, in welchem ein
  • 1:55 - 1:57
    scheiß rassistischer Angestellter
  • 1:57 - 1:58
    mehrere Schüsse abgab, um eine
  • 1:58 - 2:00
    Menge schwarzer Teenager
    zu verscheuchen.
  • 2:00 - 2:02
    Runter von meinem Rasen!
  • 2:02 - 2:04
    Von dort marschierten Leute zur
  • 2:04 - 2:05
    District 7 Polizeistation, wo sich
  • 2:05 - 2:07
    die Schweine im Gebäude
  • 2:07 - 2:09
    verbarrikadierten, um ihrer sagenhaften
  • 2:09 - 2:11
    Feigheit Ausdruck zu verleihen.
  • 2:11 - 2:12
    Schließ die Türen ab!
  • 2:12 - 2:13
    Bleibt unten weg von den Fenstern!
  • 2:13 - 2:15
    Mehrere andere Gebäude inder Umgebung
  • 2:15 - 2:16
    wurden darauf angezündet, darunter
  • 2:16 - 2:17
    ein Fahrzeugteileladen, ein
  • 2:17 - 2:19
    Schönheitswarengeschäft und
  • 2:19 - 2:21
    eine verdammte BMO-Bank!
  • 2:21 - 2:22
    Einige der Demonstranten waren bewaffnet
  • 2:22 - 2:24
    und feuerten Schüsse in die Luft,
  • 2:24 - 2:26
    eine Taktik, die effektiv von
  • 2:26 - 2:28
    Genossen in Ferguson benutzt wurde.
  • 2:28 - 2:29
    Gemäß dem Polizeipräsidenten der
  • 2:29 - 2:31
    Stadt, wurden 8 Schüsse auf
  • 2:31 - 2:32
    einen verdammten
  • 2:32 - 2:33
    BearCat Polizeipanzer gefeuert,
  • 2:33 - 2:34
    was knallhart, aber
  • 2:34 - 2:37
    letztendlich eine ziemlich dumme Idee ist.
  • 2:37 - 2:38
    Im Laufe der Nacht wurden
  • 2:38 - 2:40
    7 Streifenwagen zertrümmert,
  • 2:40 - 2:41
    mehrere wurden angezündet.
  • 2:41 - 2:42
    Vier Bullen wurden
  • 2:42 - 2:44
    verletzt und 17 Leute verhaftet.
  • 2:44 - 2:45
    Als Antwort auf die Unruhen
  • 2:45 - 2:47
    forderte Milwaukees Sheriff
  • 2:47 - 2:49
    und FOX News' offizieller
    "Schwarzenfreund"
  • 2:49 - 2:50
    David Clarke den
  • 2:50 - 2:51
    Gouverneur Scott Walker zum Eisnatz
  • 2:51 - 2:53
    der Nationalgarde auf.
  • 2:53 - 2:54
    Obwohl die Nationalgarde
  • 2:54 - 2:56
    schnell mobilisiert wurde, wurde sie
  • 2:56 - 2:58
    nicht eigesetzt und Aufstände
    gingen die Nacht
  • 2:58 - 3:00
    darauf mit weiteren Schüssen, einem
  • 3:00 - 3:02
    weiteren durch fliegende
    Ziegel verletzten Bullen,
  • 3:02 - 3:04
    und mindestens einem weiteren angezündeten
  • 3:04 - 3:06
    Schweine-Mobil weiter.
  • 3:06 - 3:07
    Während viele Kritiker, Berichterstatter
  • 3:07 - 3:08
    und rassistische Vollpfosten
  • 3:08 - 3:10
    mit eigenen Youtube-Kanälen
  • 3:10 - 3:11
    sich auf den Fakt stürzten
  • 3:11 - 3:14
    dass, in diesem Fall, das Opfer
    des Schweins bewaffnet war,
  • 3:14 - 3:15
    sollte erwähnt werden das Wisconsin
  • 3:15 - 3:17
    ein Open-Carry-Staat ist und dass
  • 3:17 - 3:18
    die Strafe für die Flucht vor
  • 3:18 - 3:20
    Bullen keine verdammte Hinrichtung
  • 3:20 - 3:22
    im Schnellverfahren sein sollte.
  • 3:22 - 3:23
    Wir haben die selben Rechte wie ihr...
  • 3:23 - 3:24
    Das Recht, Waffen zu tragen.
  • 3:24 - 3:26
    Wo sind unsere konstitutionellen Rechte?
  • 3:26 - 3:28
    Wir haben KEINE konstitutionellen Rechte
  • 3:28 - 3:29
    - überhaupt keine...
  • 3:29 - 3:31
    Wegen unserer Hautfarbe.
  • 3:31 - 3:32
    Jetzt sieht es erstmal aus
  • 3:32 - 3:34
    als hätte sich Milwaukee beruhigt.
  • 3:34 - 3:36
    Aaaaaaber da der Polzeipräsident der Stadt
  • 3:36 - 3:38
    sich weigert, Kameraaufnahmen
    der Schießerei
  • 3:38 - 3:40
    herauszugeben während Stadtbeamte
  • 3:40 - 3:41
    und Gemeinschaftsleiter auf die
  • 3:41 - 3:43
    Veröffentlichung bestehen...
  • 3:43 - 3:45
    könnten Sachen schnell wieder eskalieren,
  • 3:45 - 3:46
    falls sich herausstellt, dass die Schweine
  • 3:46 - 3:48
    über die Ereignisse gelogen haben.
  • 3:48 - 3:50
    Bis wir Gerechtigkeit bekommen...
  • 3:50 - 3:51
    bis die Scheißkerle unser
  • 3:51 - 3:52
    Leid verstehen...
  • 3:52 - 3:53
    werden wir überall sein!
  • 3:53 - 3:54
  • 3:54 - 3:56
  • 3:56 - 3:57
  • 3:57 - 3:59
  • 3:59 - 4:01
  • 4:01 - 4:02
  • 4:02 - 4:05
  • 4:05 - 4:07
  • 4:07 - 4:09
  • 4:09 - 4:12
  • 4:12 - 4:13
  • 4:13 - 4:15
  • 4:15 - 4:17
  • 4:17 - 4:19
  • 4:19 - 4:20
  • 4:20 - 4:22
  • 4:22 - 4:23
  • 4:23 - 4:26
  • 4:26 - 4:28
  • 4:28 - 4:30
  • 4:30 - 4:32
  • 4:32 - 4:34
  • 4:34 - 4:36
  • 4:36 - 4:38
  • 4:38 - 4:40
  • 4:40 - 4:42
  • 4:42 - 4:44
  • 4:44 - 4:45
  • 4:45 - 4:47
  • 4:47 - 4:49
  • 4:49 - 4:50
  • 4:50 - 4:52
  • 4:52 - 4:54
  • 4:54 - 4:55
  • 4:55 - 4:57
  • 4:57 - 4:58
  • 4:58 - 4:59
  • 4:59 - 5:01
  • 5:01 - 5:03
  • 5:03 - 5:04
  • 5:04 - 5:05
  • 5:05 - 5:07
  • 5:07 - 5:08
  • 5:08 - 5:10
  • 5:10 - 5:11
  • 5:11 - 5:13
  • 5:13 - 5:14
  • 5:14 - 5:16
  • 5:16 - 5:18
  • 5:18 - 5:19
  • 5:19 - 5:23
  • 5:23 - 5:26
  • 6:31 - 6:33
  • 6:33 - 6:35
  • 6:35 - 6:37
  • 6:37 - 6:37
  • 6:37 - 6:39
  • 6:39 - 6:40
  • 6:40 - 6:41
  • 6:41 - 6:42
  • 6:42 - 6:44
  • 6:44 - 6:45
  • 6:45 - 6:47
  • 6:47 - 6:49
  • 6:49 - 6:51
  • 6:51 - 6:52
  • 6:52 - 6:55
  • 6:55 - 6:57
  • 6:57 - 6:58
  • 6:58 - 7:00
  • 7:00 - 7:01
  • 7:01 - 7:03
  • 7:03 - 7:05
  • 7:05 - 7:08
  • 7:08 - 7:09
  • 7:09 - 7:11
  • 7:11 - 7:14
  • 7:14 - 7:15
  • 7:15 - 7:17
  • 7:17 - 7:19
  • 7:19 - 7:21
  • 7:21 - 7:22
  • 7:22 - 7:23
  • 7:23 - 7:25
  • 7:25 - 7:27
  • 7:27 - 7:29
  • 7:29 - 7:31
  • 7:31 - 7:33
  • 7:33 - 7:35
  • 7:35 - 7:36
  • 7:36 - 7:38
  • 7:38 - 7:41
  • 7:41 - 7:42
  • 7:42 - 7:44
  • 7:44 - 7:46
  • 7:46 - 7:48
  • 7:48 - 7:50
  • 7:51 - 7:54
  • 7:54 - 7:57
  • 7:57 - 7:59
  • 7:59 - 8:01
  • 8:01 - 8:02
  • 8:02 - 8:05
  • 8:05 - 8:07
  • 8:07 - 8:08
  • 8:08 - 8:11
  • 8:11 - 8:12
  • 8:12 - 8:13
  • 8:13 - 8:15
  • 8:15 - 8:17
  • 8:17 - 8:19
  • 8:19 - 8:20
  • 8:20 - 8:21
  • 8:21 - 8:22
  • 8:22 - 8:25
  • 8:25 - 8:26
  • 8:26 - 8:29
  • 8:29 - 8:30
  • 8:30 - 8:32
  • 8:32 - 8:35
  • 8:35 - 8:37
  • 8:37 - 8:38
  • 8:38 - 8:40
  • 8:40 - 8:41
  • 8:41 - 8:44
  • 8:44 - 8:45
  • 8:45 - 8:48
  • 8:48 - 8:50
  • 8:50 - 8:51
  • 8:51 - 8:53
  • 8:53 - 8:55
  • 8:55 - 8:57
  • 8:58 - 9:00
  • 9:00 - 9:02
  • 9:02 - 9:04
  • 9:04 - 9:05
  • 9:05 - 9:09
  • 9:09 - 9:12
  • 9:12 - 9:13
  • 9:13 - 9:16
  • 9:16 - 9:17
  • 9:17 - 9:19
  • 9:19 - 9:21
  • 9:21 - 9:23
  • 9:24 - 9:27
  • 9:27 - 9:28
  • 9:28 - 9:30
  • 9:30 - 9:32
  • 9:32 - 9:35
  • 9:35 - 9:36
  • 9:36 - 9:38
  • 9:38 - 9:40
  • 9:40 - 9:42
  • 9:42 - 9:44
  • 9:44 - 9:46
  • 9:46 - 9:47
  • 9:47 - 9:49
  • 9:49 - 9:50
  • 9:50 - 9:53
  • 9:53 - 9:55
  • 9:55 - 9:58
  • 9:58 - 10:00
  • 10:00 - 10:01
  • 10:01 - 10:03
  • 10:03 - 10:05
  • 10:05 - 10:07
  • 10:07 - 10:09
  • 10:09 - 10:11
  • 10:11 - 10:14
  • 10:14 - 10:16
  • 10:16 - 10:18
  • 10:18 - 10:20
  • 10:20 - 10:22
  • 10:22 - 10:23
  • 10:23 - 10:25
  • 10:25 - 10:27
  • 10:27 - 10:29
  • 10:29 - 10:31
  • 10:31 - 10:32
  • 10:32 - 10:34
  • 10:34 - 10:36
  • 10:36 - 10:38
  • 10:38 - 10:41
  • 10:41 - 10:43
  • 10:43 - 10:44
  • 10:44 - 10:45
  • 10:45 - 10:47
  • 10:47 - 10:49
  • 10:49 - 10:50
  • 10:50 - 10:52
  • 10:52 - 10:54
  • 10:54 - 10:56
  • 10:56 - 10:57
  • 10:57 - 10:59
  • 10:59 - 11:01
  • 11:01 - 11:04
  • 11:04 - 11:05
  • 11:05 - 11:07
  • 11:07 - 11:08
  • 11:08 - 11:10
  • 11:10 - 11:12
  • 11:12 - 11:14
  • 11:14 - 11:15
  • 11:15 - 11:17
  • 11:17 - 11:19
  • 11:19 - 11:20
  • 11:20 - 11:22
  • 11:22 - 11:23
  • 11:23 - 11:24
  • 11:24 - 11:26
  • 11:26 - 11:28
  • 11:28 - 11:30
  • 11:30 - 11:32
  • 11:32 - 11:36
  • 11:36 - 11:37
  • 11:37 - 11:39
  • 11:39 - 11:40
  • 11:40 - 11:42
  • 11:42 - 11:43
  • 11:43 - 11:45
  • 11:45 - 11:47
  • 11:47 - 11:50
  • 11:50 - 11:51
  • 11:51 - 11:53
  • 11:53 - 11:55
  • 11:55 - 11:56
  • 11:56 - 11:59
  • 11:59 - 12:01
  • 12:01 - 12:02
  • 12:02 - 12:04
  • 12:04 - 12:05
  • 12:05 - 12:08
  • 12:08 - 12:11
  • 12:11 - 12:12
  • 12:12 - 12:14
  • 12:14 - 12:15
  • 12:15 - 12:16
  • 12:16 - 12:18
  • 12:18 - 12:20
  • 12:20 - 12:22
  • 12:22 - 12:24
  • 12:24 - 12:27
  • 12:27 - 12:30
  • 12:30 - 12:31
  • 12:31 - 12:33
  • 12:33 - 12:36
  • 12:36 - 12:38
  • 12:38 - 12:40
  • 12:40 - 12:42
  • 12:42 - 12:45
  • 12:45 - 12:48
  • 12:48 - 12:50
  • 12:50 - 12:53
  • 12:53 - 12:56
  • 12:56 - 12:58
  • 12:58 - 13:00
  • 13:00 - 13:02
  • 13:02 - 13:05
  • 13:05 - 13:09
  • 13:09 - 13:12
  • 13:12 - 13:14
  • 13:14 - 13:18
  • 13:18 - 13:20
  • 13:20 - 13:25
  • 13:25 - 13:27
  • 13:27 - 13:29
  • 13:29 - 13:30
  • 13:30 - 13:33
  • 13:33 - 13:37
  • 13:37 - 13:38
  • 13:38 - 13:40
  • 13:40 - 13:41
  • 13:41 - 13:44
  • 13:44 - 13:46
  • 13:46 - 13:48
  • 13:48 - 13:50
  • 13:50 - 13:52
  • 13:52 - 13:54
  • 13:54 - 13:56
  • 13:56 - 13:58
  • 13:58 - 14:00
  • 14:00 - 14:02
  • 14:02 - 14:03
  • 14:03 - 14:04
  • 14:04 - 14:05
  • 14:05 - 14:07
  • 14:07 - 14:08
  • 14:08 - 14:10
  • 14:10 - 14:11
  • 14:11 - 14:13
  • 14:13 - 14:15
  • 14:15 - 14:17
  • 14:17 - 14:19
  • 14:19 - 14:21
  • 14:21 - 14:24
  • 14:24 - 14:25
  • 14:25 - 14:27
  • 14:27 - 14:31
  • 14:31 - 14:33
  • 14:33 - 14:36
  • 14:36 - 14:39
  • 14:39 - 14:42
  • 14:42 - 14:44
  • 14:44 - 14:46
  • 14:46 - 14:48
  • 14:48 - 14:50
  • 14:50 - 14:52
  • 14:52 - 14:53
  • 14:53 - 14:56
  • 14:56 - 14:58
  • 14:58 - 14:59
  • 14:59 - 15:01
  • 15:01 - 15:02
  • 15:02 - 15:03
  • 15:03 - 15:04
  • 15:04 - 15:06
  • 15:06 - 15:08
  • 15:08 - 15:09
  • 15:09 - 15:10
  • 15:10 - 15:12
  • 15:12 - 15:13
  • 15:13 - 15:15
  • 15:15 - 15:17
  • 15:17 - 15:19
  • 15:19 - 15:22
  • 15:22 - 15:23
  • 15:23 - 15:25
  • 15:25 - 15:27
  • 15:27 - 15:29
  • 15:29 - 15:31
  • 15:31 - 15:33
  • 15:33 - 15:36
  • 15:36 - 15:38
  • 15:38 - 15:41
  • 15:41 - 15:42
  • 15:42 - 15:44
  • 15:44 - 15:47
  • 15:47 - 15:49
  • 15:49 - 15:52
  • 15:52 - 15:54
  • 15:54 - 15:56
  • 15:56 - 15:59
  • 15:59 - 16:01
  • 16:01 - 16:03
  • 16:03 - 16:05
  • 16:05 - 16:06
  • 16:06 - 16:08
  • 16:08 - 16:11
  • 16:11 - 16:13
  • 16:13 - 16:15
  • 16:15 - 16:16
  • 16:16 - 16:18
  • 16:18 - 16:19
  • 16:19 - 16:22
  • 16:22 - 16:24
  • 16:24 - 16:26
  • 16:26 - 16:28
  • 16:28 - 16:31
  • 16:31 - 16:33
  • 16:33 - 16:35
  • 16:35 - 16:36
  • 16:36 - 16:37
  • 16:37 - 16:39
  • 16:39 - 16:41
  • 16:41 - 16:43
  • 16:43 - 16:45
  • 16:45 - 16:47
  • 16:47 - 16:50
  • 16:50 - 16:53
  • 16:53 - 16:55
  • 16:55 - 16:57
  • 16:57 - 16:59
  • 16:59 - 17:00
  • 17:00 - 17:02
  • 17:02 - 17:04
  • 17:04 - 17:06
  • 17:06 - 17:08
  • 17:08 - 17:12
  • 17:12 - 17:14
  • 17:14 - 17:15
  • 17:15 - 17:17
  • 17:17 - 17:19
  • 17:19 - 17:22
  • 17:22 - 17:24
  • 17:24 - 17:25
  • 17:25 - 17:27
  • 17:27 - 17:29
  • 17:29 - 17:30
  • 17:30 - 17:32
  • 17:32 - 17:34
  • 17:34 - 17:36
  • 17:38 - 17:40
  • 17:40 - 17:42
  • 17:42 - 17:44
  • 17:44 - 17:47
  • 17:47 - 17:49
  • 17:49 - 17:51
  • 17:51 - 17:55
  • 17:55 - 17:57
  • 17:57 - 18:00
  • 18:00 - 18:02
  • 18:02 - 18:04
  • 18:04 - 18:08
  • 18:08 - 18:09
  • 18:09 - 18:11
  • 18:11 - 18:13
  • 18:13 - 18:15
  • 18:15 - 18:17
  • 18:17 - 18:19
  • 18:19 - 18:21
  • 18:21 - 18:23
  • 18:23 - 18:25
  • 18:25 - 18:26
  • 18:26 - 18:27
  • 18:27 - 18:29
  • 18:29 - 18:30
  • 18:30 - 18:32
  • 18:32 - 18:34
  • 18:34 - 18:35
Title:
Burn the Plantation
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
18:55

German subtitles

Incomplete

Revisions