Return to Video

Обещание компании Apple достичь нулевого баланса углеродных выбросов к 2030 году

  • 0:01 - 0:02
    Лиз Огбу: Итак, Лиза,
  • 0:02 - 0:05
    компания Apple поставила цель
    выйти на нулевой баланс
  • 0:05 - 0:08
    по выбросам углерода в бизнесе
    и производственной цепочке
  • 0:08 - 0:10
    к 2030 году.
  • 0:10 - 0:12
    Не могли бы вы объяснить, что это значит?
  • 0:12 - 0:14
    Лиза Джексон: Конечно.
  • 0:14 - 0:17
    Сегодня у Apple уже нейтральный
    баланс по углероду
  • 0:17 - 0:19
    для всех наших собственных операций.
  • 0:19 - 0:23
    И мы на 100% работаем
    на возобновляемых источниках энергии
  • 0:23 - 0:25
    в наших корпоративных комплексах,
  • 0:25 - 0:26
    в наших магазинах,
  • 0:26 - 0:28
    в наших дата-центрах,
  • 0:28 - 0:30
    то есть мы не новички в этом деле.
  • 0:30 - 0:34
    Наша задача на период до 2030 года —
    достичь того же с нашей цепочкой поставок,
  • 0:34 - 0:36
    и эта работа уже начата.
  • 0:36 - 0:39
    У нас уже есть 70
    поставщиков электроэнергии
  • 0:39 - 0:42
    с более чем 8 ГВт мощности, которую они
  • 0:42 - 0:44
    поставляют нашему производству,
  • 0:44 - 0:47
    и затем на последнем этапе
    мы будем менять источники
  • 0:47 - 0:50
    энергоснабжения, которыми
    пользуются наши клиенты для
  • 0:50 - 0:52
    зарядки своих гаджетов, на чистую энергию.
  • 0:52 - 0:55
    Каковы самые крупные
    изменения, которые Apple
  • 0:55 - 0:57
    должен осуществить в
    своих бизнес операциях,
  • 0:57 - 0:59
    чтобы иметь возможность
    достичь этих целей?
  • 0:59 - 1:03
    Ну, представьте себе, что
    вместо ископаемого сырья,
  • 1:03 - 1:05
    используемого для
    производства продукции Apple,
  • 1:05 - 1:07
    мы уже начали пользоваться
    утилизированными материалами.
  • 1:07 - 1:09
    Уже не будет возврата всего этого цикла,
  • 1:09 - 1:12
    добыча на шахтах, затем плавка руды,
  • 1:12 - 1:13
    транспортировка,
  • 1:13 - 1:14
    обработка,
  • 1:14 - 1:17
    вместо этого мы действительно
    говорим о переработке
  • 1:17 - 1:20
    вторичного сырья и повторном
    применении материалов
  • 1:20 - 1:22
    для изготовления продукции,
    сверх-важной, с такими
  • 1:22 - 1:26
    свойствами, как конфликтные
    металлы, редкоземельные.
  • 1:26 - 1:29
    И Apple делает эту
    работу уже несколько лет,
  • 1:29 - 1:33
    мы пообещали, что хотим
    делать всю нашу продукцию
  • 1:33 - 1:36
    из вторичного сырья и
    возобновляемых материалов.
  • 1:36 - 1:40
    И эти инвестиции также
    означают, что мы уберем
  • 1:40 - 1:43
    все углеродные выбросы,
    связанные со всем производством
  • 1:43 - 1:46
    вплоть до точки применения
    утилизированных материалов.
  • 1:46 - 1:48
    Мне пришло в голову,
    что вы фактически имеете
  • 1:48 - 1:51
    перед собой очень интересную перспективу,
  • 1:51 - 1:52
    вы ведь теперь в компании Apple,
  • 1:52 - 1:55
    да и вообще в мире бизнеса
    хорошо знакомы с такими вещами,
  • 1:55 - 1:56
    но
  • 1:56 - 1:59
    прежде вы были руководителем
    Агентства по защите окружающей
  • 1:59 - 2:01
    среда США во время президента Обамы.
  • 2:01 - 2:04
    То есть вы хорошо знакомы и
    с государственной стороной.
  • 2:04 - 2:06
    Каков, на ваш взгляд,
    верный подход к оценке
  • 2:06 - 2:08
    соответствующих ролей государства и рынка
  • 2:08 - 2:10
    в борьбе с климатическим кризисом?
  • 2:10 - 2:14
    Думаю, бизнес никоим образом
    не может заменить собой
  • 2:14 - 2:18
    роль государства и его руководства.
  • 2:18 - 2:21
    Да, я руководила ЕРА, но
    другая часть моей истории
  • 2:21 - 2:24
    заключается в том, что я
    прослужила там почти 20 лет
  • 2:24 - 2:26
    прежде, чем стала главой ЕРА.
  • 2:26 - 2:28
    Я все знала из первых рук, верно?
  • 2:28 - 2:31
    То, что лишь государство
    действительно отвечает
  • 2:31 - 2:33
    за защиту своих граждан.
  • 2:33 - 2:36
    Мы всегда понимаем термин
    "защита" как прерогативу военных,
  • 2:36 - 2:38
    но я думаю, что защита
  • 2:38 - 2:40
    силами Агентства защиты окруж.среды
  • 2:40 - 2:43
    или Управления по качеству
    воздуха в Калифорнии
  • 2:43 - 2:45
    или местных департаментов
    защиты здоровья в штатах
  • 2:45 - 2:49
    столь же важна для
    повседневной жизни людей
  • 2:49 - 2:51
    в конкретном административном
    образовании, как и
  • 2:51 - 2:55
    всё, что может обеспечить
    другой вид защиты.
  • 2:55 - 2:58
    Ну, а бизнес, это другая история,
  • 2:58 - 3:01
    Думаю, что бизнес должен
    сыграть особенно важную роль
  • 3:01 - 3:03
    в руководстве этим
    процессом, особенно сейчас.
  • 3:03 - 3:07
    И когда Apple заявила свою
    цель "нейтральный углерод
  • 3:07 - 3:11
    к 2030", хотя ООН говорит о
    другом рубеже - к 2050 году,
  • 3:11 - 3:14
    мы решили сделать вызов сами
    себе, чтобы ускорить этот
  • 3:14 - 3:16
    процесс максимально,
  • 3:16 - 3:19
    чтобы другие предприниматели
    не имели предлога
  • 3:19 - 3:20
    сказать "нам нужно больше времени",
  • 3:20 - 3:22
    "нам нужно гораздо больше
    времени для этого".
  • 3:22 - 3:25
    Думаю, это здорово увидеть такой момент,
  • 3:25 - 3:28
    когда ты вдруг понимаешь, что
    реализацию этой политики по
  • 3:28 - 3:32
    климатическим изменениям
    нельзя переложить на других,
  • 3:32 - 3:35
    и что она должна быть
    органичной, на самом деле,
  • 3:35 - 3:37
    если можно так выразиться.
  • 3:37 - 3:41
    Это не подход "или-или", это
    всегда было такой странное
  • 3:41 - 3:44
    убеждение, что нас с малолетства учат,
  • 3:44 - 3:46
    что ты можешь быть либо успешным,
  • 3:46 - 3:48
    либо делать правильные вещи, то есть
  • 3:48 - 3:52
    разницы тут никакой нет,
    это надуманный выбор.
  • 3:52 - 3:53
    Хотя многие у нас много говорят
  • 3:53 - 3:54
    о справедливости уже некоторое время,
  • 3:54 - 3:58
    думаю, лишь недавно эта
    идея справедливости,
  • 3:58 - 4:00
    применительно к экологии и климату,
  • 4:00 - 4:04
    стала обсуждаться на
    таком форуме, как этот.
  • 4:04 - 4:07
    Лично вы говорили, что системный расизм
  • 4:07 - 4:10
    и изменения климата являются
    связанными проблемами,
  • 4:10 - 4:12
    и я попросила бы вас
    высказаться об этом сейчас.
  • 4:12 - 4:13
    Для меня это вещи одинакового порядка.
  • 4:13 - 4:17
    Не бывает климатической
    справедливости без реального
  • 4:17 - 4:21
    равенства, нет средства против
    изменений климата, которое
  • 4:21 - 4:24
    можно было бы придумать и
    которое не было бы справедливым.
  • 4:24 - 4:25
    И иногда
  • 4:25 - 4:26
    все больше и больше я начинаю думать,
  • 4:26 - 4:28
    что вместо разговоров
    про изменения климата
  • 4:28 - 4:30
    нам следует говорить о
    справедливости и несправедливости,
  • 4:30 - 4:32
    и тогда изменения климата
    позаботились бы сами о себе.
  • 4:32 - 4:36
    Для меня все это всегда
    сводилось к тому, чтобы в центре
  • 4:36 - 4:39
    обсуждений возможных
    решений были сами люди,
  • 4:39 - 4:44
    и чтобы за столом, где
    будут приниматься решения,
  • 4:44 - 4:47
    были представители тех
    сообществ и регионов, которые
  • 4:47 - 4:50
    больше всех пострадали
    от изменений климата.
  • 4:50 - 4:51
    Что же, спасибо вам.
  • 4:51 - 4:52
    Я вам очень признательна.
  • 4:52 - 4:54
    Разговор с вами сегодня доставил
    нам большое удовольствие.
  • 4:54 - 4:57
    Будем надеяться увидеть
    реализацию ваших усилий,
  • 4:57 - 4:58
    о которых вы говорили.
  • 4:58 - 5:01
    А я хочу поблагодарить вас и ваш голос.
  • 5:01 - 5:05
    Думаю, было бы неплохо, если
    бы лидеры выглядели, как мы,
  • 5:06 - 5:08
    и звучали, как вы.
  • 5:08 - 5:09
    Благодарю вас.
Title:
Обещание компании Apple достичь нулевого баланса углеродных выбросов к 2030 году
Speaker:
Lisa Jackson and Liz Ogbu
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
05:54

Russian subtitles

Revisions Compare revisions