Тод Мачовър и Дан Елси свирят нова музика
-
0:00 - 0:02Първата идея, която бих искал да предложа, е че всички
-
0:02 - 0:05обичаме много музиката. Тя значи много за нас.
-
0:05 - 0:11Но музиката е дори още по-мощна, ако не просто я слушаш, а я създаваш самият ти.
-
0:11 - 0:14Това е първата ми идея. Всички знаем за ефекта Моцарт...
-
0:14 - 0:17идеята, която кръжи наоколо през последните пет-десет години...
-
0:17 - 0:21че само чрез слушане на музика или пускане на музика на бебето ви вътре в утробата,
-
0:21 - 0:25това ще повиши коефициентите ни на интелигентност с 10, 20, 30 процента.
-
0:25 - 0:28Прекрасна идея, но изобщо не действа.
-
0:28 - 0:31Не може само да слушате музика, трябва някак вие да я създавате.
-
0:31 - 0:35А към това ще добавя, че не става въпрос само да я създавате,
-
0:35 - 0:37но всички, всеки от нас, всеки на света
-
0:37 - 0:41има силата да твори и да бъде част от музика по много динамичен начин,
-
0:41 - 0:43и това е една от основните части от моята работа.
-
0:43 - 0:45И така, в Медийната лаборатория на МТИ доста отдавна вече
-
0:45 - 0:47сме ангажирани в една област, наречена активна музика.
-
0:47 - 0:49Какви са всички възможни начини, които можем да измислим,
-
0:49 - 0:52за да поставим всички посред едно музикално преживяване,
-
0:52 - 0:55не само слушане, но създаване на музика?
-
0:55 - 0:58Започнахме с правене на инструменти за някои от най-великите изпълнители...
-
0:58 - 1:01наричаме ги "хиперинструменти"... за Йо-Йо Ма, Питър Гейбриъл, Принс,
-
1:01 - 1:05оркестри, рокгрупи. Инструменти, при които има всякакви сензори,
-
1:05 - 1:08вградени в самия инструмент, така че инструментът знае как свирят на него.
-
1:08 - 1:11И само чрез промяна на интерпретацията и усещането
-
1:11 - 1:14мога да превърна челото си в глас, или в цял оркестър,
-
1:14 - 1:17или в нещо, което никой никога не е чувал преди.
-
1:17 - 1:19Като започнахме да ги правим, започнах да мисля защо не може да правим
-
1:19 - 1:21такива чудесни инструменти за всички,
-
1:21 - 1:25хора, които не са фантастични като Йо-Йо Ма или Принс?
-
1:25 - 1:27Затова направихме цяла серия инструменти.
-
1:27 - 1:30Една от най-големите колекции се нарича "Мозъчна опера".
-
1:30 - 1:32Това е цял оркестър от около 100 инструмента,
-
1:32 - 1:35всички проектирани, за да свири който и да е на тях чрез естествено умение.
-
1:35 - 1:38Може да играете видеоигра, да карате през музикална пиеса,
-
1:38 - 1:41да използвате телесните си жестове за контрол на огромни маси звук,
-
1:41 - 1:46да докосвате специална повърхност, за да създавате мелодии, да използвате гласа си, за да създавате цяла аура.
-
1:46 - 1:48И като създаваме "Мозъчна опера", каним публиката да влезе
-
1:48 - 1:51да опита тези инструменти, а после да сътрудничи с нас,
-
1:51 - 1:52като помага за всяко представление на "Мозъчната опера."
-
1:52 - 1:55Правихме дълго такива турнета. Сега тя е постоянно във Виена,
-
1:55 - 1:57където построихме около нея музей.
-
1:57 - 2:00И това доведе до нещо, което вероятно ви е познато.
-
2:00 - 2:01От нашата лаборатория излезе "Китарен герой",
-
2:01 - 2:04и двете ми дъщери-тийнейджърки и повечето от студентите в Медийната лаборатория на МТИ
-
2:04 - 2:07са доказателства, че ако се направи подходящият интерфейс,
-
2:07 - 2:11хората силно се интересуват от това да са посред музикална пиеса
-
2:11 - 2:14и да я свирят отново, и отново, и отново.
-
2:14 - 2:17Значи моделът действа, но той е само върхът на айсберга,
-
2:17 - 2:20защото втората ми идея е, че не е достатъчно само да искаш
-
2:20 - 2:23да създаваш музика в нещо като "Китарен герой".
-
2:23 - 2:26Музиката е много забавна, но е също и преобразяваща.
-
2:26 - 2:27Тя е много, много важна.
-
2:27 - 2:30Музиката може да промени живота ти, повече от почти всичко.
-
2:30 - 2:32Може да промени начина, по който комуникираш с другите,
-
2:32 - 2:35може да промени тялото ти, може да промени ума ти. Затова се опитваме
-
2:35 - 2:39да преминем към следващата стъпка от това как се гради върху нещо като "Китарен герой".
-
2:39 - 2:42Много се занимаваме с образование. Имаме дългосрочен проект,
-
2:42 - 2:46наречен "Играчка-симфония", при който правим всякакви видове инструменти, към които също се привиква,
-
2:46 - 2:50но за малки деца, така че децата да се влюбят в създаването на музика,
-
2:50 - 2:53да искат да си прекарват времето така, и тогава ще настояват да научат как действа,
-
2:53 - 2:56как да създават още, как да творят. Затова правим инструменти за стискане,
-
2:56 - 3:00като тези музикални оформители, които измерват електричеството в пръстите ти,
-
3:00 - 3:03Ударни буболечки, които ти позволяват да барабаниш в ритъм... събират ритъма ти,
-
3:03 - 3:05и като горещ картоф изпращаш своя ритъм на приятелите си,
-
3:05 - 3:08които после трябва да имитират или да откликнат на това, което правиш...
-
3:08 - 3:12и един софтурен пакет, наречен Хайпърскор, който позволява на всеки да използва линии и цветове,
-
3:12 - 3:16за да създава доста изтънчена музика. Изключително лесен за употреба, но като го използваш,
-
3:16 - 3:20можеш да навлезеш доста навътре... музика във всеки стил. А после, с натискане на едно копче,
-
3:20 - 3:26се превръща в музикални ноти, така че музиканти може да свирят пиесите ти на живо.
-
3:26 - 3:29Имали сме доста добри, всъщност много мощни ефекти при деца
-
3:29 - 3:32по света и сега хора от всички възрасти използват Хайпърскор.
-
3:32 - 3:36И така, интересувахме се все повече и повече от употребата на тези видове творчески дейности
-
3:36 - 3:38в много по-широк контекст, за всякакви хора,
-
3:38 - 3:41които обикновено нямат възможността да създават музика.
-
3:41 - 3:42Една от растящите области, в които работим
-
3:42 - 3:45в момента в Медийната лаборатория е музика, ум и здраве.
-
3:45 - 3:48Много от вас вероятно са виждали чудесната нова книга на Оливър Сакс
-
3:48 - 3:52със заглавие "Музикофилия". Продава се в книжарниците. Прекрасна книга.
-
3:52 - 3:54Ако не сте я виждали, струва си да я прочетете. Самият той е пианист,
-
3:54 - 3:58и разказва за цялата си кариера на гледане и наблюдение
-
3:58 - 4:03на невероятно мощни ефекти, които е имала музиката върху живота на хора в необичайни ситуации.
-
4:03 - 4:06Знаем например, че музиката е почти винаги последното,
-
4:06 - 4:10на което хора с напреднал Алцхаймер все още могат да откликват.
-
4:10 - 4:12Може би много от вас са забелязали това при любими хора,
-
4:12 - 4:14може да откриете човек, който не разпознава лицето си в огледалото,
-
4:14 - 4:17или не може да различи никого от близките си, но все пак може да се открие музикален откъс,
-
4:17 - 4:21при който това лице да скочи от стола и да запее. И с това може
-
4:21 - 4:23да се връщат части от спомените и самоличностите на хората.
-
4:23 - 4:27Музиката е най-добрият начин за възстановяване на речта у хора, които са я изгубили при удари,
-
4:27 - 4:29движението при хора с болест на Паркинсон.
-
4:29 - 4:33Тя е много мощна при депресия, шизофрения - много, много неща.
-
4:33 - 4:35Затова работим за разбиране на тези основополагащи принципи
-
4:35 - 4:39и после изграждане на дейности, които ще позволят музиката наистина да подобрява здравето на хората.
-
4:39 - 4:42Правим го по много начини. Работим с много различни болници.
-
4:42 - 4:45Една от тях е точно до Бостън, нарича се болница "Тюксбъри".
-
4:45 - 4:47Това е дългосрочна държавна болница, където преди няколко години
-
4:47 - 4:51започнахме да работим с Хайпърскор и пациенти с физически и умствени увреждания.
-
4:51 - 4:55Това стана централна част от лечението в болница "Тюксбъри",
-
4:55 - 4:59така че всички там настояват да работят по музикални дейности.
-
4:59 - 5:03Това е дейността, която като че ли най-силно ускорява лечението на хората.
-
5:03 - 5:07Тя събира и цялата болница като един вид музикална общност.
-
5:07 - 5:11Исках да ви покажа бързо едно видео на част от тази работа, преди да продължа.
-
5:52 - 5:54Видео: Те манипулират взаимно ритмите си.
-
5:54 - 5:58Това е истинско преживяване - не само да се учиш да свириш и да слушаш ритми,
-
5:58 - 6:03а да тренираш музикалната си памет и да свириш музика в група.
-
6:03 - 6:07Да се захванат с музика, да я оформят сами, да я променят,
-
6:07 - 6:09да експериментират с нея, да създават своя собствена музика.
-
6:09 - 6:13"Хайпърскор" ти позволява да започнеш от нулата много бързо.
-
6:20 - 6:22Всеки може да преживее музиката по дълбок начин,
-
6:22 - 6:24просто трябва да правим различни инструменти.
-
6:41 - 6:47Третата идея, която искам да споделя с вас е, че - парадоксално, музиката,
-
6:47 - 6:50според мен дори повече от думите, е един от най-добрите начини, които имаме
-
6:50 - 6:54да покажем кои всъщност сме ние. Обичам да изнасям презентации, макар че,
-
6:54 - 6:56странно, чувствам се по-нервен, като ги изнасям, отколкото като свиря музика.
-
6:56 - 6:59Ако бях тук и свирех на чело, или на синтезатор, или споделях музиката си с вас,
-
6:59 - 7:04щях да мога да покажа неща за себе си, които не мога да ви разкажа с думи,
-
7:04 - 7:07по-лични неща, вероятно по-дълбоки неща.
-
7:07 - 7:10Според мен това важи за много от нас и искам да ви дам два примера
-
7:10 - 7:13за това, как музиката е един от най-мощните интерфейси, които имаме
-
7:13 - 7:15от самите себе си към външния свят.
-
7:15 - 7:19Първият проект е наистина луд - изграждаме го в момента, нарича се
-
7:19 - 7:21"Смъртта и силите". И е голяма опера,
-
7:21 - 7:25един от по-големите оперни проекти, вървящи в света в момента.
-
7:25 - 7:30Става дума за един човек - богат, успял, могъщ, който иска да живее вечно.
-
7:30 - 7:32Затова намира начин да се изтегли в средата си,
-
7:32 - 7:35всъщност в серия книги.
-
7:35 - 7:38Значи, този човек иска да живее вечно, изтегля се в средата си.
-
7:38 - 7:42Главният певец изчезва в началото на операта
-
7:42 - 7:46и цялата сцена става главният герой. Става негово наследство.
-
7:46 - 7:49А в операта става дума за това какво можем да споделим, какво можем да предадем на другите,
-
7:49 - 7:51на хората, които обичаме, и какво не можем.
-
7:51 - 7:55Всеки предмет в операта оживява и е гигантски музикален инструмент,
-
7:55 - 7:58като този полилей. Той обсебва цялата сцена. Прилича на полилей,
-
7:58 - 8:00но всъщност е роботен музикален инструмент.
-
8:00 - 8:04И така, както виждате в този прототип, гигантски струни за пиано,
-
8:04 - 8:07всяка струна се контролира от един малък роботен елемент...
-
8:07 - 8:12или малки лъкове, които удрят струните, витла, които гъделичкат струните,
-
8:12 - 8:17акустични сигнали, които вибрират струните. Имаме и армия от роботи на сцената.
-
8:17 - 8:21Тези роботи са един вид посредникът между главния герой, Саймън Пауърс,
-
8:21 - 8:25и неговото семейство. Има цяла серия такива, нещо като гръцки хор.
-
8:25 - 8:30Наблюдават действието. Проектирахме едни квадратни роботи, които изпитваме в момента
-
8:30 - 8:33в МТИ, наречени ОпераБоти. Тези ОпераБоти следват моята музика.
-
8:33 - 8:36Следват героите. Надяваме се, достатъчно са умни
-
8:36 - 8:39да не се блъскат един в друг. Тръгват сами.
-
8:39 - 8:45А после могат и, с едно щракване, да се подредят точно както бихте искали.
-
8:45 - 8:47Макар и да са кубове, всъщност имат доста индивидуалност.
-
8:54 - 8:58Най-голямата пиеса в операта се нарича "Системата". Това е серия книги.
-
8:58 - 9:02Всяка една книга е роботна, затова всички се движат, всички издават звук,
-
9:02 - 9:06а като ги събереш заедно, се превръщат в стени,
-
9:06 - 9:11които имат жеста и индивидуалността на Саймън Пауърс. Значи, той е изчезнал,
-
9:11 - 9:14но цялата физическа среда става това лице.
-
9:14 - 9:17Така е избрал да се представя.
-
9:17 - 9:24На кориците на книгите има и висококачествени светодиоди. Така че всичко е екран.
-
9:24 - 9:28А ето го великият баритон Джеймс Мадалина, влиза в системата.
-
9:28 - 9:29Това е кратък предварителен поглед.
-
9:53 - 9:58Тази премиера е в Монако, през септември 2009-та. Ако нямате възможност да я посетите,
-
9:58 - 10:01ето друга идея от този проект. Този човек изгражда наследството си
-
10:01 - 10:05чрез тази много необичайна форма, чрез музика и чрез околната среда.
-
10:05 - 10:09Качваме това също и онлайн, както и в обществени пространства,
-
10:09 - 10:13като начин за всеки от нас да използва музиката и образи от нашия живот,
-
10:13 - 10:16за да направим собственото си наследство, или да направим наследство от любим човек.
-
10:16 - 10:19Така, вместо да е гранд опера, тази опера ще се превърне в това,
-
10:19 - 10:21за което мислим като за лична опера.
-
10:21 - 10:23А ако ще правите лична опера, какво ще кажете за личен инструмент?
-
10:23 - 10:26Всичко, което ви показах досега... било хипер чело за Йо-Йо Ма,
-
10:26 - 10:31или гумена играчка за дете - инструментите остават едни и същи и са ценни
-
10:31 - 10:34за определен клас хора, или виртуози, или деца.
-
10:34 - 10:37Ами ако мога да направя инструмент, който да може да се приспособи
-
10:37 - 10:41към начина, по който се държа лично аз, към начина, по който работят моите ръце,
-
10:41 - 10:44към онова, което правя много умело, вероятно, към онова, което не правя така умело?
-
10:44 - 10:49Според мен това е бъдещето на интерфейса, бъдещето на музиката, бъдещето на инструментите.
-
10:49 - 10:52И бих искал да поканя на сцената двама много специални хора,
-
10:52 - 10:58така че да мога да ви дам пример за това, какво може да представляват личните инструменти.
-
10:58 - 11:03Бихте ли поздравили Адам Буланже, докторант от
-
11:03 - 11:10Медийната лаборатория на МТИ, и Дан Елси. Дан,
-
11:10 - 11:17благодарение на TED и на "Бомбардие Флексджет," Дан е с нас днес
-
11:17 - 11:21чак от Тюксбъри. Той е пациент в болница "Тюксбъри".
-
11:21 - 11:25Това досега е най-далечното разстояние, на което е стигал от болница "Тюксбъри" - със сигурност,
-
11:25 - 11:30защото е мотивиран да се срещне с вас днес и да ви покаже собствената си музика.
-
11:30 - 11:34Първо, Дан, искаш ли да поздравиш всички и да се представиш?
-
11:39 - 11:47Дан Елси: Здравейте. Казвам се Дан Елси. На 34 години съм и имам церебрална парализа.
-
11:47 - 11:53Винаги съм обичал музиката и се вълнувам, че мога да създавам
-
11:53 - 11:55своя собствена музика с този нов софтуер.
-
11:57 - 12:08Тод Мачовър: И ние сме силно развълнувани, че си тук - наистина, Дан. (Аплодисменти)
-
12:08 - 12:11С Дан се запознахме преди около три години, три години и половина,
-
12:11 - 12:16когато започнахме да работим в "Тюксбъри." Всички, които срещнахме там, бяха фантастични,
-
12:16 - 12:21създаваха фантастична музика. Дан никога не беше писал музика преди, и се оказа,
-
12:21 - 12:28че се справя с това фантастично. Роден композитор е.
-
12:28 - 12:31Но е и много плах.
-
12:31 - 12:35Оказа се, че е фантастичен композитор и през последните няколко години
-
12:35 - 12:38ни сътрудничи постоянно. Написал е много, много пиеси.
-
12:38 - 12:41Прави свои собствени компактдискове. Всъщност е доста известен в района на Бостън,
-
12:41 - 12:45ментор е на хора в болницата и на деца в района, за това как да създават своя собствена музика.
-
12:45 - 12:50Нека Адам ви разкаже. Адам е докторант в МТИ, експерт по музикална
-
12:50 - 12:55технология и медицина. Адам и Дан са станали близки сътрудници.
-
12:55 - 12:59Това, над което Адам е работил през последния семестър, не е само Дан
-
12:59 - 13:02да може лесно да създава свои собствени пиеси,
-
13:02 - 13:05а и да може да изпълнява пиесата си чрез този личен инструмент.
-
13:05 - 13:07Искаш ли да кажеш няколко думи за това как работите?
-
13:07 - 13:10Адам Буланже: Да. С Тод влязохме в спор
-
13:10 - 13:14след работата в "Тюксбъри"; всъщност ставаше дума за това, че Дан е изразителен
-
13:14 - 13:19човек, че е интелигентен и творец. Вижда се в лицето му,
-
13:19 - 13:22в дишането му, в очите му. Как така не може да изпълни
-
13:22 - 13:26една от музикалните си пиеси? Това е наша отговорност, безсмислено е.
-
13:26 - 13:29Затова започнахме да развиваме технология, която ще му позволи с нюанси,
-
13:29 - 13:34с прецизност, с контрол и въпреки физическото си увреждане, да може да го прави,
-
13:34 - 13:37да може да изпълни своя музикална пиеса.
-
13:37 - 13:39Процесът и технологията -
-
13:39 - 13:42по същество, първо ни трябваше инженерно решение. Знаете ли,
-
13:42 - 13:45имаме FireWire камера, тя гледаше към инфрачервена показалка.
-
13:45 - 13:49Използвахме типа жестова метафора, с която той вече беше свикнал
-
13:49 - 13:53с контролера си за говор.
-
13:53 - 13:56Това всъщност беше най-малко интересната част от работата, разбирате ли,
-
13:56 - 13:59проектният процес. Трябваше ни входяща информация, трябваше ни постоянно проследяване.
-
13:59 - 14:02В софтуера ще гледа тези типове форми, които прави.
-
14:02 - 14:06Но после беше наистина интересният аспект от работата, следваща инженерната част,
-
14:06 - 14:09при която по същество кодираме над рамото на Дан в болницата,
-
14:09 - 14:12за да разберем задълбочено - как се движи Дан?
-
14:12 - 14:14Кое е полезно за него като изразително движение?
-
14:14 - 14:17Разбирате ли, каква е метафората му за изпълнение?
-
14:17 - 14:19Какви типове неща открива,
-
14:19 - 14:21важни за контрол и предаване в една музикална пиеса?
-
14:21 - 14:25И така, всички настройки на параметри, а всъщност и технологията,
-
14:25 - 14:28на този етап бяха предназначени да подхождат само на Дан.
-
14:28 - 14:34И, знаете ли, според мен това е промяна на гледната точка. Не че нашите технологии,
-
14:34 - 14:38те осигуряват достъп, позволяват ни да създаваме произведения на изкуството.
-
14:38 - 14:41А изразяването? Ами моментът, когато един човек на изкуството
-
14:41 - 14:45създава тази творба? Позволяват ли ни нашите технологии да се изразяваме?
-
14:45 - 14:49Осигуряват ли ни структура да го правим? Това е лична връзка
-
14:49 - 14:53с изразяването, която липсва в технологичните сфери. Затова при Дан
-
14:53 - 14:56ни трябваше нов процес на дизайн, нов процес на инженеринг
-
14:56 - 15:01за откриване на неговото движение и неговия път към изразяване, който му позволява да изпълнява.
-
15:01 - 15:03Това и ще направим днес.
-
15:03 - 15:05ТМ: И така, да го направим. Дан, искаш ли да кажеш на всички
-
15:05 - 15:07какво ще изсвириш сега?
-
15:13 - 15:15ДЕ: Това е "Моята орлова песен".
-
15:17 - 15:20ТМ: Дан ще изпълни своя пиеса, озаглавена "Моята орлова песен".
-
15:20 - 15:22Всъщност това е партитурата на пиесата на Дан,
-
15:22 - 15:25композирана напълно от Дан в "Хайпърскор".
-
15:25 - 15:30Можем да използваме тази инфрачервена показалка, за да влезем директно в "Хайпърскор".
-
15:30 - 15:33Той е невероятно бърз в това - всъщност, по-бърз от мен.
-
15:33 - 15:35(Смях)
-
15:37 - 15:39ТМ: Освен това е и много скромен.
-
15:40 - 15:46Той може да влезе в "Хайпърскор". Започва се със създаване на мелодии и ритми.
-
15:46 - 15:48Може да ги поставя, точно където иска.
-
15:48 - 15:51Всяка получава цвят, връща се в прозореца за композиция,
-
15:51 - 15:56рисува линиите, поставя всичко, както иска той. Като гледате "Хайпърскор",
-
15:56 - 15:59и вие може да го видите - може да видите къде са секциите,
-
15:59 - 16:04нещо може да продължи известно време, да се промени, да стане съвсем лудо и после да приключи
-
16:04 - 16:07с голям взрив накрая.
-
16:07 - 16:10Това е начинът, по който е направил пиесата, и както казва Адам,
-
16:10 - 16:17след това ние измислихме най-добрия начин, той да изпълнява пиесата си.
-
16:17 - 16:20Тази камера ще го наблюдава, ще анализира движенията му,
-
16:20 - 16:24ще позволи на Дан да изтъкне всички различни аспекти от музиката си, които иска.
-
16:24 - 16:27Ще забележите и визуален материал на екрана.
-
16:27 - 16:33Възложихме на един от нашите студенти да разглежда какво измерва камерата.
-
16:33 - 16:36Но вместо да го прави много буквално, да ви показва точно
-
16:36 - 16:41проследяването от камерата, го превърнахме в графика, която ви показва основното
-
16:41 - 16:45движение и начина, по който се анализира то.
-
16:45 - 16:49Мисля, че това дава разбиране за начина, по който извличаме движение от това,
-
16:49 - 16:53което прави Дан, но според мен ще ви покаже също, ако се вгледате в това движение,
-
16:53 - 17:00че когато Дан създава музика, движенията му са много целенасочени, много прецизни,
-
17:00 - 17:03много дисциплинирани, а също и много красиви.
-
17:03 - 17:08И така, при слушането на тази пиеса, както вече спомеах, най-важното е,
-
17:08 - 17:11че музиката е прекрасна и ще ви покаже кой е Дан.
-
17:11 - 17:13Готови ли сме, Адам?
-
17:13 - 17:15АБ: Да.
-
17:15 - 17:19Добре, сега Дан ще ви изсвири своята пиеса "Моята орлова песен".
-
19:43 - 20:07(Аплодисменти)
-
20:07 - 20:09ТМ: Браво.
-
20:09 - 20:18(Аплодисменти)
- Title:
- Тод Мачовър и Дан Елси свирят нова музика
- Speaker:
- Tod Machover + Dan Ellsey
- Description:
-
Тод Мачовър от Медийната лаборатория на МТИ се е посветил на разширяване на музикалната изразност до всеки - от виртуози до аматьори, и то в най-разнообразни форми - от опера до видеоигри. Той и композиорът Дан Елси хвърлят светлина върху това, което предстои.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 20:18