-
In the 17th century,
though surrounded by enemies,
-
Spain still dominated the world.
-
The king was Philip IV,
the "Planet King",
-
and his territories were ruled
with an iron hand by his favourite,
-
the Count-duke of Olivares.
-
To Flanders, the Americas,
the Philippines,
-
part of Italy
and North Africa,
-
Portugal and its colonies
had been added,
-
but it was in Flanders,
in a long, cruel war,
-
where the battle for the Empire's
survival was to be fought.
-
An Empire sustained
by professional armies
-
whose main core were veterans
-
of the dreaded Spanish
infantry regiments.
-
This is the story
of one of those men...
-
Flanders, winter, 1622
-
Here, Count!
-
Count, cover us!
-
Retreat!
-
Stay close to me, Count.
-
Hold on to my shirt.
-
Die, Catholic dog!
-
Damn.
-
Lope.
-
My son...
-
My son, Diego...
-
My son, Diego.
My son.
-
Don Diego Alatriste: In compliance
with the wishes of my father,
-
who died, may God rest his soul,
in the land of heretics,
-
I send you my brother Inigo, whom
I have not the means to maintain.
-
He knows mathematics,
can read and write,
-
is obedient and quick to learn,
-
though somewhat given to fantasy
and stubborn. MADRID, ONE YEAR LATER
-
As you know, my father wanted him
to study, MADRID, ONE YEAR LATER
-
to go to university,
but he wants to be a soldier.
-
I pray that God and Your Honour
may forbid such a thing.
-
Ana Balboa,
-
Oñate, Guipuzcoa.
-
Which one's that?
-
"M".
-
You're glum today, don Francisco.
-
How fares your memorial?
-
I do believe Philip the Great
and his favourite Olivares
-
have wiped their arses on it.
-
That's still a great honour.
-
An honour for his royal arse.
-
It was good paper, costing
half a ducat per ream,
-
and in my best hand.
-
Rumour has it that Olivares
begins to hold you in esteem.
-
Yes.
-
He even gives me leave
to live in Madrid.
-
He needs your verses.
-
Damn you, Captain!
-
You make a better friend
than an enemy.
-
So they say.
-
Excuse me, senor de Quevedo.
-
My friends and I were wondering
if certain verses were yours...
-
"Here lies, in black tomb hemmed,
lifeless and condemned
-
who sold his soul for profit vile
-
and e'en in death
lacks flair and style."
-
"In black tomb hemmed..."
-
Might be improved if they were mine.
Right, Inigo?
-
Of course, don Francisco.
-
In any case,
-
is Gongora so ruined that
they dedicate epitaphs to him?
-
Not that I know of.
-
I hear don Luis de Gongora
still enjoys good health.
-
So good that he still writes
the best poetry in Spain.
-
Don't waste your steel so early
in the day, don Francisco.
-
And on such a trifle.
-
The merriment's over.
-
The cuckold constable.
-
Quiet,
-
or I'll kick your arse
to kingdom come.
-
Back to work.
-
Diego, I have work for you.
-
There's someone who needs you.
-
Safe work,
-
no risks involved,
-
save the usual ones, of course.
-
And for a good purse...
to share.
-
To share?
-
With whom?
-
Follow me.
-
Two foreign gentlemen.
-
They'll enter Madrid alone,
on horseback, this Friday night.
-
Payment for your services
-
will be 6O escudos in doubloons.
To share. Agreed?
-
That suits me.
-
We are each
three gold pieces short.
-
To be paid when the work
is done to satisfaction.
-
To whose satisfaction?
-
My sons,
-
I am Father Emilio Bocanegra,
-
President of the Council
of the Inquisition.
-
The two heretics must die.
-
Mercy!
-
Mercy for my companion!
-
- Leave him!
- Do you jest?
-
None of this is clear.
-
They are not simple heretics.
-
We can kill them another day.
-
We shall meet again.
-
Diego, you are in a fine mess.
-
I imagine so.
-
The news will soon spread and
all Madrid will be in an uproar.
-
Now to the point.
-
Who commissioned you?
-
People.
-
Don't annoy me, Diego.
What people?
-
That's what I'd like to know,
Excellency.
-
I didn't see their faces.
-
And your companion in the ambush?
Didn't you see his face either?
-
As Your Excellency knows,
I always hunt alone.
-
Diego, this is not
an interrogation by the Inquisition.
-
Well, it's up to you.
-
It's your neck, not mine.
-
But, out of curiosity...
-
Do you know who
you almost killed last night?
-
No, Count.
I give you my word on that.
-
I believe you.
-
Then why didn't you kill them?
-
I had a presentiment.
-
Sir, matters of extreme gravity
took place last night.
-
The Prince of Wales
and the Duke of Buckingham
-
have entered Madrid incognito.
-
They wish to be received
by Your Majesty.
-
They were almost
killed in an ambush.
-
I have ordered an investigation
to find the culprits.
-
Sir, this unexpected visit
obliges us to take a decision
-
concerning the possible marriage
of your sister,
-
Princess Maria,
and the Prince of Wales.
-
I have called the Council of State
-
and the Committee of Theologians
to give you their opinion.
-
Thrust!
-
Go on!
-
You're not so good.
-
Come on, thrust!
-
What is it, Inigo? You look
as though you'd seen a ghost.
-
No, no.
-
They say the English prince
was ambushed.
-
Well.
-
Do they know who did this?
-
Thieves, they say.
-
People have
too much imagination.
-
Go get some wine.
-
You brute.
-
Help me up.
-
I can't walk.
-
How shall I get home?
-
I'll carry you.
-
Am I very heavy?
-
No.
-
What's your name?
-
Inigo Balboa.
-
Page to Captain Diego Alatriste.
-
I like soldiers.
-
My name's Angelica.
-
Will you remember?
-
Of course I'll remember.
-
I hope so.
-
You can put me down now.
-
I hope you know what you're doing.
-
I know, don't worry.
-
Dismiss those men.
-
Don't kill that Batriste...
Latriste, whatever his name is, yet.
-
- But, madam...
- I have plans for Inigo.
-
I need that captain to look
after him until the time comes.
-
Then you can kill him.
-
Yes, Captain, 'tis a comedy.
-
Commissioned by Olivares
for the queen.
-
And don Rafael here
will produce it.
-
- A great honour.
- And will you be paid
-
or will it be on account
for future favours as usual?
-
I know nothing of favours. Today is
yesterday, tomorrow is yet to come.
-
For the present
Olivares has promised 5OO reals.
-
A comedy...
-
Not your speciality.
-
- How dare you?
- No, the captain's right.
-
But if poor Cervantes tried one,
why can't I?
-
Don Francisco, my wife,
the great actress Maria de Castro.
-
And Captain...
-
Alatriste.
-
Diego and I know each other.
-
What are you thinking?
-
I should stay away
from married women.
-
Unless she's the most
desired woman in Spain.
-
I haven't seen this one before.
-
It's been a long time.
-
Almost three years.
-
I've missed you.
-
Not in Italy.
-
It came to a bad end.
She finally married another.
-
I heard that.
-
You've changed, Diego.
-
Perhaps I'm getting old.
-
Or because of that boy
who lives with you.
-
You know I like
to know everything.
-
He's the son of a friend
who died in Flanders.
-
I promised to look after him.
-
And?
-
I'm afraid of bungling it, Maria.
-
Everything happens
when you're a child.
-
You'll do it well.
-
You're a good man.
-
I wouldn't be so sure of that.
-
You have few dealings with people.
-
Maria, it's time!
Get ready!
-
Don't worry, keep going.
-
He's a reasonable man.
-
I earn him a lot of money.
-
Is it worthwhile?
-
I'm a practical woman.
-
I have to think of the future.
-
To hell with the future.
-
In the future we'll all be dead.
-
Diego Alatriste, I arrest you
in the name of the Inquisition.
-
Take his weapons.
-
Search him for hidden weapons.
-
Clean.
-
He's clean.
-
Kneel.
-
My son, you are a traitor
and an incompetent.
-
With your inopportune scruples
-
you have aided
the enemies of God and Spain.
-
Actions you will purge
with hell's worst torments.
-
But first you will pay, here
on earth, with your mortal flesh.
-
You have seen too much.
-
Heard too much.
-
You have strayed too far.
-
Your life, Captain,
is no longer worth a fig.
-
You are a corpse
-
that, by some whim of fate,
-
still remains standing.
-
You may go.
-
Free?
-
In a manner of speaking.
-
God's wrath will know
where to find you.
-
Put that thing away.
-
It'll be of no use to you.
-
I haven't come to kill you
-
but to save you from others.
I didn't know
-
you were afraid of sheep.
-
Only when they come
without shepherds.
-
Take this in case.
-
Strange shepherds.
-
No stranger than you.
-
Your attitude saddens me,
though I was afraid it might be so.
-
You Spaniards are
so vain and coarse.
-
You lack finesse.
-
Perhaps that is why
you rule the world...
-
for now.
-
We shall meet again.
-
I hope so.
-
I like you, Captain.
-
That is why I look forward
to fighting you.
-
Whenever you please, senor...
-
Malatesta.
-
Gualterio Malatesta of Palermo.
-
If you please.
-
Ah, I almost forgot...
-
A memento,
-
to keep me forever
in your thoughts.
-
Well?
-
The idea was
Friar Emilio Bocanegra's.
-
A secretary of the king's had
the assassins recruited and paid.
-
I see.
-
What more?
-
One was a Flanders veteran,
-
a protégé of the Count of...
-
You may go.
-
This unites us forever.
-
Now you'll never be free of me.
-
I would die for you.
-
Some day you may.
-
Inigo.
-
You must be careful.
-
For a man, a woman's beauty
always ends in tyranny for a man.
-
'Tis the law of life.
-
I don't know you.
-
You will.
-
I need a favour of you.
-
Look after the captain,
I need him alive.
-
I should kill you now,
while you're still a lad.
-
What do you think?
-
I bought it from a Sevillian
painter who works for the king.
-
They say he can only paint heads
-
but I suspect he has talent.
-
Well...
-
Let's get down to business.
-
An important person
wishes to see you.
-
A serious matter?
-
It may be.
-
Well...
-
I've probably seen worse.
-
No.
You've never seen worse.
-
You cannot fence
your way out of this one.
-
It is Count-duke Olivares.
-
Be more honest with him
than you've been with me.
-
I'll try to be.
-
You will be.
-
That water was cold
as death, Your Excellency.
-
Yes...
-
But you never trembled.
-
I trembled inside, like everyone.
-
I'm not everyone.
-
I am a Spanish grandee.
-
In combat we are all equal.
-
You're wrong there, Alatriste.
Not even in combat
-
are we all equal.
-
God didn't want it so.
You should know that.
-
If you're going to see Olivares,
buy some new boots.
-
Well...
-
I've spent more than enough
time on you. I've things to do.
-
And don't forget the boots.
-
If you have no money,
ask my majordomo.
-
Thank you.
-
"Captain" is a nickname,
I presume.
-
Yes, Excellency.
-
I see you've served
in Naples and in Flanders
-
and against the Turks
in the Levante
-
and on the Barbary coast.
-
A long life as a soldier.
-
Since I was thirteen, Excellency.
-
Is it true that you saved the life
of a certain English traveller
-
when your companion
was about to kill him?
-
Excuse me, Excellency,
I don't remember.
-
It would be best
for you if you did.
-
As to who recruited you,
for instance.
-
I'm afraid I can't.
-
I have a terrible memory.
-
I see...
-
Call don Luis de Alquezar.
-
It seems, don Luis, that
a few days ago there was a plot
-
to teach two English gentlemen
a lesson.
-
As His Majesty's secretary
-
and a man acquainted
with court bureaucracy,
-
perhaps you have heard something?
-
I'm afraid I can be
of little use there, sir.
-
Well, you must be.
-
Perhaps the church...
-
The church is broad.
-
Might you mean Father Bocanegra?
-
Excellency, I...
-
You are right, don Luis.
-
The good Father is a saintly man.
-
As we all know.
-
Tell me...
-
Are your boots a sign of lack
of means or soldierly arrogance?
-
Both, Excellency.
-
As you see, don Luis,
-
senor Alatriste
is both poor and haughty.
-
But he also appears to be
-
brave, discreet
-
and trustworthy.
-
It would be a pity if some
misfortune were to befall him.
-
I would not wish it so.
I imagine you agree with me.
-
Of course, Excellency.
-
But with the kind of life
I imagine senor...
-
Batriste...
whatever his name, leads,
-
he must often
be exposed to danger.
-
No-one could then
take responsibility.
-
Naturally, don Luis.
-
In order to spare you any such
inconvenience, I have decided
-
that henceforth
you will serve your king
-
in the Indies.
-
Men like you are needed there.
-
You may begin preparations
for the voyage.
-
As for you...
-
Your former general,
Ambrosio Spinola,
-
wishes to win more battles
for us in Flanders.
-
It would be considerate of you
to be killed there, not here.
-
I'll bear that
in mind, Excellency.
-
Come with me.
-
For four long years
-
I've studied this map every night.
-
I know every port,
-
every canal, every estuary,
every fortress...
-
Flanders deprives me of my sleep.
-
Yet I've never been there.
-
It is the end of the world,
Excellency.
-
When the Lord God created Flanders,
he lit it with a black sun.
-
A heretic sun
-
that neither warms you nor dries
the rain that soaks you to the bone.
-
It is a strange land,
-
inhabited by strange people
who fear and despise us
-
and will never give us peace.
-
It deprives one
of more than sleep.
-
Flanders is hell itself.
-
Without Flanders
there's nothing, Captain.
-
We need that hell.
-
Breda, 1625. After one year's siege
by the Spanish
-
They're close now, curse it!
-
They'll blow our balls off
with their mines.
-
Keep down!
-
Sons of bitches!
-
Did you find eggs?
-
Yes.
-
How many?
-
Two.
-
Wine.
-
Clumsy!
Give me that.
-
I hear you had
a letter from the Indies.
-
Yes.
-
And who wrote to you,
if I may ask?
-
Angelica de Alquezar.
-
Alquezar...
-
A name that brings us bad luck.
-
I almost have him.
-
Give me that bread.
-
Do you have him or not, damn it!
-
Not now.
-
But he occasionally looks out.
-
I'll be ready the next time.
-
Shit!
-
Portuguese, see if
you can draw him out.
-
Dutchman!
-
Did you kill him?
-
One bastard less...
-
Another Dutchman
-
dead in mortal sin.
-
Like you when they kill you.
-
What did you say?
-
You can't fool me,
however much you cross yourself.
-
You Portuguese
are all half-Jews.
-
Do you want to die?
-
The Captain!
-
I bring orders.
-
Perhaps these gentlemen
have something to say.
-
No-one has anything to say.
-
I do.
-
I have three things
-
to say to Captain Bragado.
-
First, I don't care who I fight.
-
Turks, Dutchmen
or whoever fathered them.
-
And the other two things?
-
Second, we haven't been given
clothing and we're dressed in rags.
-
I see.
-
And the third thing?
-
Third and most important of all...
-
Stay there.
-
Third, these gentlemen
-
have not received their pay
for five months. Five months!
-
No-one has received their pay.
-
Neither you gentlemen nor I.
-
Nor the field marshal
nor General Spinola.
-
I thought I was talking
to Spaniards, not Germans.
-
Only soldiers of other nations
ask for their pay in advance.
-
What are the orders?
-
You are to go down
to the tunnels.
-
Sulphur!
-
Copons is missing.
-
Sebastian!
-
One's enough.
-
Diego!
-
Breda has surrendered.
-
Spit it out.
-
Breda has surrendered.
-
Any booty?
-
No.
-
MADRID, 1O YEARS LATER
-
Excellency.
-
I'm Inigo Balboa.
You called for me.
-
For Captain Alatriste.
-
Urgent.
-
Port Caleta, Cadiz.
Landing of Flanders veterans
-
Come on!
-
Mother!
-
What are you doing here?
-
My son, I have some bad news.
-
Bad news!
-
Look who's here.
-
I thought you were in Madrid.
-
I've a letter from the palace.
-
Work?
-
I suppose so.
-
If you need us,
you know where, Diego.
-
Won't you open it?
-
What for? They always want us
for the same thing.
-
How are you?
-
Worse.
-
You look well.
-
How are things at the court?
-
I can't complain.
-
How was the voyage?
-
Hectic. We ran into
a Dutch fleet and, well...
-
you know I don't
much like fighting at sea.
-
I know.
-
Tell me,
-
what's happened in Madrid
while I've been away?
-
There's to be war with France.
-
So they say.
-
Don Francisco's married a widow.
-
God, no!
-
And Velazquez's finished
"The Surrender of Breda".
-
Have you seen it?
-
He changed the flags for lances.
-
And well, softened
the attitudes somewhat.
-
But it's a grand painting.
You'll love it.
-
I'm sure.
-
Anything else?
-
Angelica de Alquezar
-
has returned to Spain.
-
There'll be killing
and plenty of it.
-
I only have two hands.
-
Four.
-
We'll see about that.
-
Why?
-
I said we'll see.
-
What's the work?
-
I'm just a go between.
Guadalmedina has the details.
-
But there'll be no lack of gold.
-
The commission is private
but the command is sovereign.
-
What an honour!
-
With such high-ranking
personages involved,
-
it must be that someone
has stolen more than they should.
-
You've been away too long, Captain.
-
Someone always steals
more than they should.
-
Yes.
-
We'll meet later.
-
Of course.
-
The ship is the "Virgen de Regla".
-
She has 2,OOO ingots
of undeclared gold in her hold.
-
Have they nothing
to say in customs?
-
I find you rather naive
this evening, Diego.
-
Bribes keep mouths shut
and minds open.
-
That includes
high-ranking courtiers.
-
The plan is that
before unloading
-
officially in Seville, the ship
-
will anchor offshore and the gold
be transferred to a Flemish boat,
-
the "Niklaasbergen".
-
And I suppose that for
the gold to return to the king,
-
the Flemish boat will have
to be boarded. Am I right?
-
What I like about you is that you
never need things explained twice.
-
And once the gold's
been returned to the king,
-
where will it go?
-
I don't understand you.
-
I'm asking, Excellency,
-
if the gold will go for the work
on the Buen Retiro Palace
-
or to pay the wages
of the soldiers who die in Flanders
-
or are to die in France.
-
You drink too much, Alatriste.
-
Words cost little.
-
What did you say to her?
-
How, Teodoro,
-
do men pay amorous
compliments to women?
-
As if you were in love,
you dress a thousand lies in truth,
-
and hardly that.
-
Yes, but with what words?
-
Strangely do you press me,
my lady.
-
"Those eyes," I said,
-
"those lovely orbs are the light
with which my own eyes see..."
-
And, "The coral and pearls
of your celestial mouth..."
-
Celestial?
-
Such things are the primer
of all who love and desire.
-
Your taste is bad, Teodoro.
-
You disappoint me.
-
Marcela's good points
are outnumbered by her flaws.
-
She is not clean in her person...
But I would not want you
-
to stop loving her, though
a few things I could tell you...
-
But let's say no more
of her charms or lack of them.
-
I want you to love and marry her.
-
Now, as you think yourself
an expert on love, counsel me.
-
And so possess Marcela.
-
Now that friend of mine
-
has no rest for she's in love
with a man of lowly station
-
and "twould be
dishonourable to love him.
-
Yet were she to lose him,
she'd be consumed by jealousy.
-
And he, unsuspecting
of her love, is shy
-
and treats her with deference.
-
Hello, lad.
-
You've grown.
-
You're a man.
-
I thought you dead.
-
Maybe I am.
-
That wouldn't surprise me.
-
We'll meet again, I imagine.
-
Count on it.
-
Then we'll see
whether you're alive...
-
or dead.
-
Would it not be best
-
to have him killed?
-
It's been a long time.
-
Very long.
-
What have you been doing
all these years?
-
Killing heretics
-
and writing verses.
-
And are those verses
worthy of reading?
-
No, I don't think so.
-
But it was the only way
of imagining you.
-
I see you still know
how to talk to women.
-
I thought I'd never see you again.
-
They say you're still
with that captain.
-
Of course.
-
I have plans for you, Inigo.
-
The trouble is...
-
that I also have plans for you.
-
Teodoro,
-
you're leaving.
-
And I love you.
-
I leave because of your cruel ways.
-
You know me,
what am I to do?
-
- Do you weep?
- No.
-
There's something in my eye.
-
Is it love?
-
Yes, it must be.
-
It's been there some time
but now it's out.
-
I leave, my lady,
but my soul does not.
-
I must leave without it.
I've done
-
no wrong loving you, for your beauty
commands the very soul.
-
Command me, for I am yours.
-
- What a sad day!
- I leave, my lady, I leave
-
but my soul does not.
-
Do you weep?
-
No, there's something in my eye,
-
as was in yours.
-
My tears brought yours on.
-
That must be the case.
-
A thousand childish things
I've put in a chest for you.
-
Forgive me, I had to.
-
If you open it,
-
be sure to say, as if they were
the spoils of some victory,
-
"Diana put those there
-
with tears in her eyes."
-
Did you like the play?
-
You were marvellous.
-
Have you seen
what the king sent me?
-
He'll expect
something in return.
-
Don't talk of your king like that.
-
Yes,
-
he's my king.
-
But there are kings and kings
and this one should govern.
-
One day they'll kill you, my love.
-
Maybe.
-
My husband's dying.
-
I'm sorry.
-
Yes, poor thing.
-
And when he dies,
I'll have to remarry.
-
I don't like living on my own.
-
I was thinking
-
that as you were
the first man I knew...
-
Maria, I'm dirt-poor.
-
I'll provide the money
and you the rest.
-
And your...
-
admirers?
-
Diego, I'm an actress
and I'm starting to age.
-
Spain's full of young girls
eager to take my place.
-
I need friends who'll protect me.
-
If we married,
-
I'd kill the first man
to approach you, whoever he was.
-
I'd end up on the gallows
and you a widow once more.
-
Don't be old-fashioned.
-
Anyway, what would you care?
-
You're not in love with me.
-
What do you know?
-
Make way!
-
"Thus on this day,
-
this sentence is read
to the prisoner
-
and tomorrow he will be taken
from prison on a mule
-
to the plaza de San Francisco,
-
where a gallows will be
erected for the occasion,
-
and there he shall be hanged
by the neck until he is dead.
-
This justice do I order done."
-
Signed by the king, our lord.
-
Do you need something?
-
Your advice.
-
I need men for a job.
-
Brave men and discreet.
-
All those here present are.
-
You can trust them all.
-
Trouble is, most of them
are serving long sentences.
-
I can get them all released.
-
Except you.
-
I'm sorry.
-
A pity.
-
Well...
-
Death's but a formality.
-
I have things to do.
-
I'll see you on the beach.
-
I'm not going.
-
Why not?
-
The Inquisition's after me.
-
They've already arrested
my father and my brother...
-
The torture...
-
I can't take it...
-
They've nothing on you.
-
You were a soldier
and are innocent.
-
Luis Pereira, I arrest you
in the name of the Holy Office.
-
God's will is done.
-
God has nothing to do with this.
-
Nothing!
-
You're late.
-
A matter detained me.
-
A matter of blood?
-
What did you want to tell me?
-
You seem in a hurry.
-
Perhaps my company discomforts you.
-
No, I have some business
to attend to.
-
You should know that you have
some inconvenient friends.
-
Friends who are enemies
of my friends.
-
Captain Alatriste
-
is my business.
-
Mine alone.
-
Stay with me.
-
I cannot.
-
You must not go
to that appointment.
-
Mustn't I?
-
Tell me why not.
-
Because I cannot marry a corpse.
-
This group will go first
and board the stern.
-
And the leaders?
Who will they be?
-
Sebastian will board
the prow, I'll be astern.
-
That's good with me.
-
Glad to hear it.
-
No prisoners are to be taken.
-
There will be no plunder.
-
And no-one...
-
under any circumstance,
is to go down into the hold.
-
Good luck.
-
Ambush!
-
Take cover!
-
Shit!
-
I'm late. Sorry.
-
Diego...
-
We're fools.
-
Mother of God!
-
Diego.
-
It cannot be.
-
And you?
-
No.
-
A pity.
-
Yes.
-
I had to try.
-
You know that, don't you?
-
Yes, I know.
-
We all love once.
-
Or several times.
-
Then one day it stops happening.
-
And that's all.
-
As simple as that?
-
As difficult as that.
-
Look, Inigo...
-
She's true to her own kind.
-
And I to mine.
-
Really?
-
Tell me about it.
-
Angelica de Alquezar
is my business.
-
All right.
-
Sit down.
-
They wouldn't allow it,
even if she wanted to.
-
She has her obligations.
-
What do you mean by that?
-
That I too have mine?
-
God! There are rules.
-
What rules?
-
Those of a captain
who's not a captain?
-
Or those of a sword-for-hire
who kills even his friends?
-
I expect we'll meet in Madrid.
-
Well, well.
-
If it isn't Captain Alatriste!
-
I see your acts of charity
-
extend to visiting the sick.
-
I'm a good Catholic.
-
Have you come to kill me?
-
Or do you wait for the consequences
of your latest adventures
-
to catch up with you?
-
There's no need
to tell me anything.
-
I know full well
who's behind it all.
-
Then...
-
let us proceed.
-
I'd greatly appreciate your trying
to use that pistol or your sword.
-
Not a chance.
-
Can you really
not move from that bed?
-
Come, Captain.
-
You sound like a nun of St. Clare.
-
Don't let your conscience
trouble you now.
-
You're right.
-
Say your prayers.
-
I never waste my time
on such nonsense.
-
Go ahead.
-
Good day to your worship.
-
His Majesty wishes you
to have this chain.
-
Must I wait all day?
-
Why are you dressed as a man?
-
That's prohibited.
-
Would you have me come out at night
in a skirt and farthingale?
-
Do you still feel
resentful towards me?
-
I may have saved your life.
-
While I betrayed
those close to me?
-
I also lost some who were
close to me. Then we are even.
-
It's not the same, Angelica.
-
No.
-
But I'm sure you didn't call me
just to scold me.
-
The other day,
-
- you said...
- I know what I said.
-
And I maintain it.
-
But you'll agree that
it won't be an easy matter.
-
I know.
-
I expect you know
I'm lady-in-waiting to the queen
-
and that she is fond of me.
-
What is your point?
-
There is a vacancy for second
lieutenant in the Royal Guard...
-
but that time is not now.
-
What is now for?
-
Now is the time
to be free, Angelica.
-
You free from your obligations,
and I from mine.
-
There is a place where we can go.
-
Tomorrow a galleon
sets sail for Naples.
-
It will take passengers.
-
Don't do that.
I can't think.
-
l've spoken to the queen
and the vacancy is yours.
-
In 2 to 3 years
you could make captain...
-
We'd never have
to hide from people again.
-
Naples?
-
Yes.
-
Together.
-
Inigo, you must take that vacancy.
-
No.
-
Then there's no more to be said.
-
From this moment on,
you are dead to me.
-
God! It's cold as a Lutheran!
-
Yes, it is.
It chills the soul.
-
Look what we've become, Captain.
-
Now a country of beggars,
once the centre of the universe.
-
I curse the day I placed my pen
at the service of Olivares,
-
that tyrant and descendant of
the Jews who now suck Spain dry.
-
Calm down.
-
Calm down, you say?
-
Haven't you heard
the news of the war in France?
-
While Cardinal Richelieu
spurs his king to lead his armies,
-
Olivares has turned ours into
a prisoner and a palace puppet,
-
while he robs the poor
and humiliates our nobles.
-
Come now, don Francisco.
-
Our infantry need money,
not a king to lead them.
-
The money those "humiliated" nobles
spend on festivities and hunts.
-
And as for the poor,
what can I say?
-
In Spain, poverty
has always been commonplace,
-
whoever governs, whether
count-dukes or Virgin Marys.
-
So now you support Olivares?
-
Come, don Francisco.
-
We've known each other
too long for that.
-
Yes, that's true.
-
My apologies, Captain.
-
You know I did not mean it.
-
Yes, I know.
-
Take my arm,
the ground is icy.
-
Any news of Inigo?
-
Yes.
-
But you won't like it.
-
This is a very valuable piece.
-
Pure Indies gold.
-
Rest assured,
I did not steal it.
-
I believe you but even so...
-
I don't want you to buy it,
only to exchange it for a necklace.
-
You could exchange this chain
for several necklaces.
-
Maybe so, but I only need one.
-
You'll lose in the exchange.
-
That's my business.
-
A necklace for a lady...
-
That's right.
-
The lady in question must be...
-
truly beautiful.
Am I right?
-
You are right.
-
So much the better.
That makes things easier.
-
I would not abuse your trust...
-
but would I be
mistaken in assuming
-
that with this gift
-
Your Worship is thinking of,
shall we say...
-
a future with this lovely lady?
-
No.
-
You would not be mistaken.
-
Then it can only be this one.
-
Good morning, Diego.
-
Can we talk?
-
We can.
-
I am charged to give you a warning.
-
Well, here I am.
-
You must change mares, Diego.
The saddle's occupied.
-
By whom?
-
I cannot tell you.
-
- By whom?
- No.
-
I said by whom!
-
I cannot tell you, Diego.
-
I beg you not to proceed.
-
Who says so?
-
One who can.
-
I would not argue with
Your Excellency. Let me pass.
-
She cannot and will not see you.
-
That's for me to confirm.
-
Would you ruin
your life for an actress?
-
Her occupation matters not.
-
You'll have to kill me first.
-
Move aside,
-
or I shall.
-
Alba, Varela, Sessa
and don Fadrique now oppose him.
-
Even Guadalmedina
has distanced himself.
-
Olivares' time has come.
His days are numbered.
-
You must stay away
from court conspiracies.
-
Donate 1OO, OOO ducats
to the war with France.
-
That will satisfy the king
and appease the tyrant,
-
who by now must
have heard of your actions.
-
Prudence is now the best policy.
-
The count-duke could crush us
-
and no-one would lift
a finger to help us.
-
Not even the queen.
-
You are not a Grandee.
-
But you will be one soon.
-
As will your children
and your children's children.
-
The queen wishes you
to marry Count Guadalmedina.
-
Inigo, I must inform you
of a grave matter.
-
The queen and my uncle want me
to marry the Count of Guadalmedina.
-
My heart is yours alone. Should you
still wish to run away to Naples,
-
come to my house tonight.
My servant will bring you to me.
-
Obviously,
in spite of what I said,
-
you are not dead to me.
-
Inigo, l'm afraid.
-
If we don't run away now,
all will be misfortune.
-
We'll go to a place
where they'll never find us.
-
A place where we'll be nothing.
-
No-one.
-
Just you and I.
-
We would live in sin.
-
There is no sin, Angelica.
-
There has never been any.
-
It is they who are sin.
-
She's only a woman, Captain.
-
l'm not doing this
for her but for myself.
-
The king is the king...
-
The king is a son of a bitch.
-
You should leave Madrid.
-
Kings are vindictive,
I should know.
-
Guadalmedina is a Grandee
-
and you've crossed swords
with him...
-
Tomorrow l'll make my apologies.
I hope he accepts them.
-
Even if he did,
-
you should leave Madrid.
-
And you too.
-
There are certain rumours...
-
Yes, 'tis true.
-
I have recently written verses
that could complicate matters...
-
But l'm too old to hide,
especially from that...
-
Good luck, Captain.
-
And to you.
-
Diego,
-
l'm a man of few words.
-
Yes.
-
l'm going home.
-
With what l've saved I want
to buy some land and find a wife.
-
Come with me if you like.
-
That was more than a few words.
-
O Catholic, holy
and royal Majesty,
-
made by God a deity on earth,
-
a simple, poor, honest old man
-
pleads, prostrate,
in silent humility before you.
-
I needs must speak
and do pray heaven
-
that my zeal
obtain its just reward.
-
A minister you have
of nobility and valour
-
whose only wish
is that you should reign...
-
Sire.
-
Behold, Philip IV,
famous the world over,
-
open thy generous heart
and give us an heir.
-
From him who never tires
of taking bread from the poor,
-
who devalues our coin, who sells thy
realm and would sell God Himself,
-
deliver us!
-
Deliver us, Sire,
from all evil.
-
Amen.
-
But you will be
a Grandee of Spain,
-
and your children...
-
and your children's children.
-
Your children...
-
and your children's children...
-
Diego...
-
Don Francisco
was arrested last night.
-
The Prison of San Marcos.
-
Then it's all over.
-
We should have kept
that gold for ourselves.
-
Maybe.
-
I presume you gentlemen
-
are familiar
with the laws of gambling.
-
Then there's no need to say that
the price for debt default is death.
-
Very well, then.
-
This is the situation...
-
Senor Balboa owes 2OO ducats
and says he cannot pay.
-
He also says
he doesn't care if we kill him.
-
However, l've heard
that Your Worship
-
would care if he lost his life.
-
Yes, I would care.
-
Then we all win.
Senor Balboa,
-
in spite of himself,
-
will keep his life
-
and we shall recover our money,
as long as you, of course,
-
pay the debt.
-
Is that possible?
-
It is possible.
-
We're no experts in jewels.
-
We only accept coin.
-
Like this?
-
Sebastian...
-
What?
-
Diego, I owe you an explanation.
-
Meet me at the cloister
of Las Minillas.
-
You're under arrest, Diego!
-
Disarm him.
-
Surrender or l'll kill you.
-
One question, Martin.
-
With whose rod of office
will your widow now console herself?
-
What?
-
Cuckold!
-
Martin...
-
So good to see you
fighting, Captain.
-
It's been some time.
l've missed you.
-
Yes, and the whore
that bore you.
-
Enough merriment.
-
Diego.
-
Are you alive?
-
I think so.
-
Don't cough, you bastard,
-
or you'll bleed to death.
-
You didn't mean it, did you?
-
What?
-
What you said.
-
About me being a cuckold.
-
Of course I didn't.
-
I said it to annoy you.
-
You know me.
-
It's always the same...
-
Fuck!
-
l'm dying.
-
Martin.
-
Have you ever stopped to consider
-
that we always end up
killing each other?
-
Shit life.
-
Diego, they forced me to do it.
-
They forced me to do it.
-
l've been expecting you, lad.
-
Let's go.
-
Just a moment.
-
If you'll be so kind...
-
Will you be back for supper?
-
I don't know.
-
You know there's
nothing after death?
-
Yes.
-
There's the rub.
-
As you can imagine, don Luis,
-
my services to the king
have not been without cost.
-
Excellency, everyone
knows of your deep dedication
-
to upholding the reputation
of our monarchy
-
and defending the true faith.
Thus, I have decided
-
that my niece's dowry shall be
on a par with your generosity.
-
As you will see, Your Excellency,
I have included
-
the silver mines in Tasco,
the lands in Aragon...
-
Excellency, regarding
that Captain Alatriste...
-
Excellency...
-
No.
-
I don't want him to die.
-
If you'll allow me, Excellency,
-
I have an idea.
-
'Spain did kill and imprison
-
him who made a slave of fortune.
-
They mourned his envies,
one by one,
-
foreign nations with our own.
-
His grave, the campaigns in Flanders
-
and his epitaph,
the blood-red moon.'
-
'And his epitaph,
the blood-red moon.'
-
They say the prison of San Marcos
is the coldest in all Spain.
-
Yes, that's what they say.
-
Do you remember me?
-
Yes.
-
Senor Malatesta said that were he to
die first, I should give you this.
-
He also said you could keep me
if you so desired.
-
Thank you.
-
That's not necessary.
-
As you wish.
-
It was pleasant
seeing you both again.
-
And you.
-
Madrid. Syphilitics hospital
-
Diego, what are you doing here?
-
I wanted to see you.
-
I should have married you.
-
What's going on?
-
He's under arrest
in the name of the king.
-
What's he accused of?
-
Of spying for France.
-
You cannot enter.
His Excellency is in Italy.
-
I come to see the countess.
-
What are you doing here?
-
I come to ask a favour of you.
-
I need you to give this letter
to Count-duke Olivares.
-
I tried to take it to him but they
wouldn't let me into the palace.
-
It's about Inigo.
-
He's been on
the galleys for a year.
-
Thank you, Excellency.
-
Don't call me "Excellency".
-
I hate it.
-
Inigo always called me Angelica.
-
Don't weep, madam.
-
Excellency, don't weep.
-
Inigo is strong.
-
He'll survive.
-
I must weep, Captain.
-
Betrayal is a stain
that never ages.
-
Judas hanged himself
but l'm not so brave.
-
That is why I weep.
-
l'll give the letter
to the Count-duke.
-
The honour and reputation
of Spain are lost, Captain.
-
The Lord God
-
has forsaken us.
-
Excellency...
-
There's no other explanation.
-
All is misfortune.
-
Casale should have been taken,
-
Turin saved, Arras relieved,
and the Catalans and Portuguese
-
should never have rebelled
against their king.
-
This is the most wretched year
the monarchy has ever seen.
-
Excellency,
the letter I sent you...
-
Yes.
-
The letter.
-
l've read it.
-
But the evidence was conclusive.
-
The young man was a French spy.
-
Excellency...
-
But all is not lost.
-
Richelieu is ill
-
and the Dutch want peace.
-
If the Cardinal Infante's troops...
-
He's the orphaned son of one
of your soldiers, I raised him...
-
l've said all
I have to say, Captain.
-
You may go.
-
"Letter to the Cardinal Infante..."
-
Excellency...
-
'Sir...
-
Letters from Flanders...'
-
Excellency!
-
Look me in the eye.
-
Inigo Balboa.
-
The king has pardoned you.
-
Let's go home, son.
-
ROCROI, MAY, 1643
-
THE CARTAGENA INFANTRY REGIMENT
AFTER EIGHT HOURS OF BATTLE
-
Fire!
-
Take aim!
-
Fire!
-
Fire!
-
Spain!
-
Pikes!
-
Don't you write any more?
-
No, not any more.
-
This writing thing...
-
you never forget how?
-
No.
-
Soldier.
-
Sir.
-
You are?
-
Alatriste, Excellency.
-
I remember.
-
Didn't I reward you
with eight escudos
-
for saving a sergeant major
at Nordlingen?
-
They lowered it to four,
Excellency.
-
Well, well...
-
Bad luck, soldier.
-
Yes, bad luck, Excellency.
-
Bragado!
-
Diego...
-
If I can't, you go on.
-
Gentlemen.
-
The Duke of Enghien
-
considers that you have fought
with valour beyond words.
-
Therefore
-
he offers you
an honourable surrender.
-
You may keep
-
your flags
-
and leave the field
-
in formation.
-
What say you?
-
Tell the lord duke of Enghien
that we appreciate his words,
-
but this is
a Spanish regiment.
-
Diego...
-
This is as far as I can go.
-
Inigo.
-
Tell them of our exploits.
-
Veterans, to vanguard!
-
New soldiers, to rearguard!
-
He was not the most honest man nor
the most pious, but he was brave.
-
His name was Diego Alatriste
-
and he had fought with
the infantry regiments in Flanders.
-
When I met him, he was surviving
in Madrid on unsavoury tasks,
-
often renting his sword
for 4 maravedis to others