-
Queridos amigos, hay una maestra en Hanói,
-
en el norte de Vietnam, que solía
venir a Plum Village a practicar.
-
Tenía cáncer.
-
Su nombre es hermana Dam Nguyen.
-
Ella originalmente proviene
de mi templo de origen,
-
porque un monje de mi templo de origen
en Hue fue al norte
-
y estableció un templo, y ella era la
bisnieta de ese maestro.
-
Ella se enteró de que pertenecía
al Templo Từ Hieu,
-
entonces vino a Francia
para conocer a Thay.
-
Después se enteró de que tenía cáncer.
-
Y un día dijo: "Quiero ir a Francia
y pasar tres meses practicando".
-
"Y después de eso,
voy a volver a Hanói a morir".
-
Y aceptó la muerte.
-
Pero quería pasar
tres meses en Plum Village,
-
disfrutar de caminar
y sentarse con Thay y la sangha.
-
Y por eso es que cuando vino
-
otras hermanas le aconsejaron que fuera a
Burdeos para ver a un doctor.
-
Ella dijo: "No, no necesito
ver a un doctor.
-
He aceptado mi muerte.
-
Solo quiero pasar todo mi tiempo
con ustedes en Plum Village".
-
Y durante esos tres meses, disfrutó
de sentarse y caminar con todos nosotros.
-
Y se sintió... la vimos muy sana.
-
Y antes de volver a Hanói a morir,
-
las hermanas en Upper
Hamlet le insistieron
-
para que vaya al doctor,
-
solo para consultar.
-
Y ella estuvo de acuerdo, y fue al doctor.
-
Y el doctor descubrió que la metástasis
había regresado a un lugar.
-
Estaba sana después de
tres meses de práctica,
-
con alegría, sin miedo y con aceptación.
-
Siguió viviendo durante muchos,
muchos años después de eso.
-
Diecinueve años, la hermana
Chan Khong nos recuerda.
-
Casi veinte años.
-
Y es muy fiel.
-
Está muy interesada en compartir
-
la práctica de Plum Village
con la gente de Hanói,
-
en Vietnam, porque
todavía somos un país comunista.
-
Es difícil para nosotros organizar
retiros y practicar así.
-
Y cuando se organiza un retiro,
van varios miles de personas.
-
Y a ellos eso no les gusta,
especialmente por la gente joven.
-
Por eso, durante la visita de Thay en Vietnam,
nos permitieron hacer algunos retiros.
-
Y a cada retiro para los jóvenes
asistieron más de 5000 personas.
-
Y al Partido y al gobierno no
les gustó eso, no lo pueden controlar.
-
La gente es tan joven y entusiasta
-
y la hermana Dam Nguyen,
-
ella construyó una estupa, una pagoda,
-
un tipo de monumento
en su templo para Thay.
-
Porque en nuestra tradición, se debe honrar
a cada maestro con una pagoda, una estupa.
-
Y cuando fui a Hanói por primera vez
en 2005, ya se había construido la estupa.
-
Y le dije que Thay no necesita una estupa.
-
A Thay no le gusta sentarse en una estupa,
él quiere estar en todos lados.
-
"Pero ya la he construido para ti,
querido Thay".
-
Y Thay dijo: "En ese caso,
tienes que hacer una inscripción
-
en la parte frontal de la estupa,
-
y tiene que decir "yo no estoy aquí".
-
Yo no estoy aquí.
-
Eso es un hecho.
-
Si incineras mi cuerpo, produces cenizas,
-
y las pones ahí, no soy yo.
-
No me gusta estar ahí adentro.
Afuera es tan hermoso.
-
Pero si la gente no comprende, debes
agregar otra oración:
-
"Tampoco estoy ahí afuera."
-
Si me buscas adentro, no me ves.
-
Y si me vas a buscar afuera,
tampoco puedes verme.
-
Y si aún no comprenden, debemos
agregar una tercera oración.
-
"No hay nada adentro. No hay nada afuera",
y la tercera es:
-
"Si no hay nada, debe estar
en tu manera de respirar y caminar".
-
Si hay algo, se lo puede encontrar
en tu manera de respirar y caminar.
-
Entonces, queridos amigos,
-
si quieren estar con Thay, si quieren
ver la continuación de Thay,
-
el lugar más seguro es en ti.
-
Tu manera de respirar,
tu manera de caminar
-
prueban que Thay está en ti.
Y eres una verdadera continuación de Thay.
-
La manera en que Jesucristo
recibió el pan y
-
lo partió y lo compartió,
deja ver que es Jesús,
-
no su cuerpo, sus sentimientos
y sus percepciones
-
Entonces, la manera en que
el Buda recibe el pan,
-
parte el pan y lo comparte hace que lo
reconozcas como una realidad viviente.
-
Por eso a Thay le importa mucho
su cuerpo de continuación.
-
Y si realmente te importa eso, entonces
-
el lugar más seguro para encontrar a Thay
es en tu manera de respirar.
-
Si inspiras y espiras y
encuentras paz y felicidad
-
y plenitud, sabes que
Thay siempre está contigo.
-
Y cuando caminas desde el
aparcamiento hasta tu oficina,
-
y si sientes alegría, plenitud, felicidad,
Thay siempre camina contigo.
-
Y debes desearle a Thay un feliz
y hermoso cuerpo de continuación.
-
Y ustedes son ese cuerpo.
-
Eso es lo que queremos recordarles
-
en nuestro último día del retiro.
-
Después, tendremos
tiempo de caminar juntos
-
y sentarnos alrededor
del estanque de lotos.
-
Ya hay flores de loto
que están floreciendo.
-
Y...
-
Cuando volvamos a casa,
a nuestra ciudad, a nuestro país,
-
continuamos este tipo de práctica.
-
Creamos una sangha si todavía no hay una,
-
y somos la verdadera
continuación del Buda.
-
Este es un momento feliz.
-
Y debemos poder hacer
que este momento feliz dure.
-
Muchas gracias.