< Return to Video

“我为什么一定要针对种族歧视发声?” | 小德里克·爱德华兹 | TEDxNDSU

  • 0:07 - 0:09
    让我们谈谈这件事。
  • 0:09 - 0:11
    谈谈我的证言。
  • 0:12 - 0:15
    谈谈那些让我在极度悲观时,
  • 0:17 - 0:18
    还保持冷静的想法。
  • 0:20 - 0:23
    枪支暴力夺走了我 45 位朋友的生命。
  • 0:26 - 0:27
    让我们谈谈那些晚上。
  • 0:29 - 0:32
    让我们谈谈那些痛苦。你们听得到吗?
  • 0:33 - 0:35
    你们听不到。
  • 0:37 - 0:38
    你们听不到我的痛苦,
  • 0:40 - 0:43
    你们没法让我好受些。
  • 0:45 - 0:48
    而我从小就明白,
    能让我开心的从来就不是金钱。
  • 0:49 - 0:51
    我有这么多的朋友因此入了狱,
  • 0:51 - 0:55
    而我甚至放不下我的骄傲
    去给他们写封信。
  • 0:56 - 0:59
    让我们聊聊为什么
    我的同胞会变得如此浮华,
  • 0:59 - 1:02
    并变得如此放纵自我。
  • 1:03 - 1:04
    你看,我并没有要责怪你们的意思。
  • 1:05 - 1:08
    但是你们在我连监狱是什么
    都不知道的时候就认定我是个罪犯。
  • 1:09 - 1:12
    你们在我连加减乘除都没学的时候
    就告诉我,我比不上其他人。
  • 1:12 - 1:15
    让我们谈谈关于那些日子,
    那些我会在我朋友的家里听到
  • 1:16 - 1:18
    “为什么这个黑鬼会在我家?” 的日子。
  • 1:20 - 1:22
    让我们聊聊关于我第一个朋友
  • 1:22 - 1:25
    因为 “和黑人小孩一起玩会给他带来麻烦”,
  • 1:25 - 1:28
    他在五年级时就不再允许和我一起玩。
  • 1:30 - 1:32
    让我们谈谈关于我需要
    在进任何店之前把手抽出口袋,
  • 1:32 - 1:37
    只为了避免被怀疑有罪。
  • 1:39 - 1:41
    让我们聊聊当我看到一位女性
    和我走在大街的同一边的时候,
  • 1:41 - 1:44
    我会害怕她会害怕我,
  • 1:44 - 1:46
    因而穿过大街走到另一边去。
  • 1:48 - 1:50
    让我们谈谈当我在经过一个
    女士身边时,打了个喷嚏时
  • 1:50 - 1:53
    朝我喷来的催泪喷雾,
  • 1:53 - 1:55
    也许她只是想要给我祝福,
  • 1:55 - 1:59
    但是她唯一能作为
    圣水代替品的东西只有辣椒水。
  • 2:00 - 2:02
    让我们聊聊这种印象——
  • 2:03 - 2:05
    这种疑惑。
  • 2:05 - 2:08
    你并不认识我,但是你却能定义我?
  • 2:10 - 2:11
    我的同胞们已经迷失了,
  • 2:12 - 2:13
    而我依然在寻找自己。
  • 2:15 - 2:18
    我想要和你们聊聊关于
    为什么你们会有这些不理智的恐惧,
  • 2:19 - 2:21
    但是你们并不想讨论它们。
  • 2:22 - 2:25
    在高中的时候,
    我曾经有个机会去分享我的故事。
  • 2:26 - 2:29
    在沃什本高中的地下室
    一个完全漆黑的小房间里,
  • 2:29 - 2:32
    我发现了关于黑匣子剧院的事。
  • 2:33 - 2:34
    一位名叫克莉斯托·斯普林
    (Crystal Spring)的女士
  • 2:34 - 2:37
    拿走了我们的手机然后让我们写诗,
  • 2:38 - 2:40
    她让我们去创造一些故事。
  • 2:40 - 2:43
    她给了我们去上百个人面前表演的机会,
  • 2:43 - 2:45
    在明尼苏达州的不同学校巡回演出。
  • 2:46 - 2:49
    但是我从我们的课程中
    学到的最重要的东西,
  • 2:49 - 2:51
    是那面挂在墙上的横幅。
  • 2:51 - 2:54
    它是这么写的,“为无声者的发声。“
  • 2:54 - 2:56
    这也变成了我现在的目标。
  • 2:56 - 3:00
    我的目标是用讲述自己亲身经历的方式
  • 3:00 - 3:03
    为那些受到种族歧视影响的人发声,
  • 3:03 - 3:06
    去撼动观众对于民族现实
  • 3:06 - 3:08
    以及种族歧视影响的想法,
  • 3:08 - 3:11
    因为我知道因恶行产生的伤口
    是可以愈合的。
  • 3:12 - 3:14
    即使是以我自己的经验来说,
  • 3:14 - 3:20
    我依然相信结束个人
    和集体歧视是有可能的。
  • 3:21 - 3:23
    但如果我们不愿意去改变我们的想法,
  • 3:24 - 3:26
    我们就不会是批判性的思考者。
  • 3:27 - 3:28
    我希望你们能知道,
  • 3:28 - 3:30
    我是你们的兄弟,
  • 3:30 - 3:32
    我是你们的儿子,
  • 3:32 - 3:34
    我是那个住在隔壁的孩子。
  • 3:34 - 3:38
    而你不必向我证明你不是种族主义者。
  • 3:39 - 3:43
    无论你们是否爱我,我都依然会爱你们,
  • 3:44 - 3:46
    话虽这么说,但你们有很大的责任,
  • 3:47 - 3:51
    有些事情我们需要看到停止、转变和改革,
  • 3:52 - 3:56
    种族歧视不是关于白人做错了什么。
  • 3:56 - 3:59
    黑人会歧视其他的黑人,
  • 3:59 - 4:00
    而其他的种族各有偏见,
  • 4:00 - 4:03
    并且也会歧视黑人。
  • 4:03 - 4:04
    我们必须一起互相帮助打破
  • 4:04 - 4:08
    长期的白人至上主义所带来的
  • 4:08 - 4:10
    因个人和群体歧视导致的隔阂。
  • 4:12 - 4:15
    话虽这么说,但白人的
    愧疚感并不能挽救生命。
  • 4:16 - 4:17
    请停止对我的不必要的同情。
  • 4:17 - 4:18
    请停止教育你的孩子去忽略肤色。
  • 4:18 - 4:20
    我理解那可以保护
    你们不被看作种族歧视者,
  • 4:20 - 4:23
    但无视肤色仅仅只是
    在否认我作为一个黑人的遭遇。
  • 4:23 - 4:27
    如果你们无视了肤色,
  • 4:28 - 4:30
    看看在我的群体中明显的差距:
  • 4:30 - 4:32
    那些教育差距,经济机会,
  • 4:32 - 4:37
    我们的社区,我们的工作条件,
  • 4:39 - 4:40
    而最令人挫败的部分
  • 4:40 - 4:43
    是当人们并不能看到我的经历,
  • 4:43 - 4:45
    而只是问我:
  • 4:45 - 4:46
    “种族歧视没有改变吗?”
  • 4:47 - 4:49
    种族歧视确实改变了。
  • 4:49 - 4:53
    像我母亲会说的那样,
    “种族歧视现在被裹了糖衣。”
  • 4:53 - 4:58
    因为现在我可以和你一起工作
    但你们不需要认可我的生活。
  • 4:58 - 5:01
    现在我可以和你们
    去同一所学校和你一起踢球,
  • 5:01 - 5:04
    但是你可以永远不要
    带我回家去见你的家人。
  • 5:04 - 5:06
    当我提到我最喜欢的食物时,
  • 5:06 - 5:09
    你的表情提醒我你从没听过它。
  • 5:09 - 5:12
    当我告诉你我来自北明尼阿波利斯时,
  • 5:12 - 5:16
    你问我住在贫民窟是什么样子的生活。
  • 5:16 - 5:18
    我能看到你们对我有着的、
  • 5:18 - 5:19
    无意的、不自知的种族谈话,
    受媒体强化的
  • 5:19 - 5:23
    种族意识形态的阶梯。
  • 5:24 - 5:26
    而我相信你们对我的偏见
  • 5:26 - 5:28
    肯定不完全都是你们的错。
  • 5:28 - 5:32
    电视上不断呈现黑人罪犯、
  • 5:32 - 5:35
    危险、暴徒或运动员的形象。
  • 5:35 - 5:37
    我们被认为是相对的低成就者,
  • 5:37 - 5:40
    叛逆,无礼,暴力而吵闹,
  • 5:40 - 5:42
    但是更主要的是,
    存在于我们国家的一种恐惧。
  • 5:43 - 5:46
    这些思想在奴隶制和吉姆·克劳时代盛行
  • 5:46 - 5:52
    以使美国大众认为黑人
    很自卑,并且行之有效。
  • 5:53 - 5:54
    而它现在依然发挥着它的效果。
  • 5:56 - 5:58
    直到现在,当一个黑人在纽约市
  • 5:58 - 6:01
    被一个白人枪杀时,
  • 6:01 - 6:04
    人们似乎只会提到那个白人穿着得体,
  • 6:04 - 6:06
    但却会提起那个黑人的犯罪历史。
  • 6:08 - 6:12
    我希望你知道,即使你对我抱有这些偏见,
  • 6:13 - 6:18
    并且你们可能会用电影或媒体
    作为这些偏见的理由和来源。
  • 6:20 - 6:24
    我想让你们知道我真的很爱你们。
  • 6:27 - 6:29
    因为虽然种族主义不是从我们开始的,
  • 6:30 - 6:31
    但它能在我们这里结束。
  • 6:33 - 6:35
    我们一直被提醒黑人应该变得更为顺服,
  • 6:35 - 6:38
    这样他们也许就不会死于警察的暴行。
  • 6:39 - 6:41
    他们在向你们展示什么画面呢?
  • 6:45 - 6:47
    他们到底在向你们展现什么画面呢?
  • 6:49 - 6:53
    我们正处在历史的洪流中,
    并且很多历史的遗留会影响你们的判断,
  • 6:53 - 6:56
    但是作为我的邻居,我必须要告诉你们
  • 6:56 - 6:59
    我所在街区的历史和你们的大不相同。
  • 7:00 - 7:03
    我一生的大部分时间
    都住在北明尼阿波利斯。
  • 7:03 - 7:06
    我见过男孩们从日出打球到日落,
  • 7:06 - 7:09
    我见过女孩们坐在外面去剪头发,
  • 7:09 - 7:13
    我见过男孩女孩骑着自行车
    经过一个个路灯,
  • 7:13 - 7:15
    但是你知道吗?
  • 7:16 - 7:20
    是那些毒品贩子们给所有
    街区里的孩子买了冰淇淋,
  • 7:21 - 7:24
    是那些黑帮成员确保你能安全到家,
  • 7:25 - 7:28
    是那些瘦弱的母亲们收留了
  • 7:28 - 7:30
    那些无家可归的孩子,
  • 7:30 - 7:34
    还有是那些涂鸦遍布的公园
    让我们变成了自己的超级英雄。
  • 7:35 - 7:37
    我得出的结论是我的生活很正常——
  • 7:38 - 7:41
    在我的集体里发生的所有事
    也会发生在其他的每个集体。
  • 7:42 - 7:46
    我很快就意识到这个认知错的有多离谱。
  • 7:46 - 7:48
    警察突袭毒贩是我的日常。
  • 7:49 - 7:51
    一次只有两个孩子能
  • 7:51 - 7:54
    走进一家专卖店也是我的日常。
  • 7:55 - 7:59
    成为街区中少数知道自己父亲
    是谁的孩子对我来说也很寻常。
  • 8:01 - 8:04
    有一个五岁的男孩在睡着的时候,
  • 8:04 - 8:06
    在离我家一个街区远处被枪杀了。
  • 8:06 - 8:10
    好吧,那件事并不平常,
    但是它也发生过。
  • 8:10 - 8:12
    即使当我搬到了明尼苏达的南部时,
  • 8:12 - 8:15
    我也很快意识到了
    这里与我曾经住的地方
  • 8:15 - 8:17
    有很多相似之处。
  • 8:17 - 8:19
    所以我有一个问题要问你们:
  • 8:20 - 8:23
    如果这是我的“日常”,
    为什么这并不是你们的“日常”?
  • 8:25 - 8:28
    这是马丁· 路德 · 金为他的
    祖国所幻想的日常吗?
  • 8:30 - 8:35
    所以我今天请大家用我的经验。
  • 8:38 - 8:40
    有一句非洲谚语,而我想用它结尾:
  • 8:42 - 8:48
    “如果你站在别人的背上,
    你就可以看到更远并达到更高。”
  • 8:50 - 8:52
    你们可以都站在我的背上,
  • 8:53 - 8:56
    用我的经历去发声,
  • 8:57 - 9:00
    做无声者的声音吗?
  • 9:01 - 9:02
    愿上帝保佑你们。
Title:
“我为什么一定要针对种族歧视发声?” | 小德里克·爱德华兹 | TEDxNDSU
Description:

“让我们谈谈在这个消极时刻时的我的想法。”小弗雷德里克·爱德华兹(Frederick Edwards Jr.)对现代种族歧视及其如何影响如此多的人们(包括他自己)表示关注。观看此视频去聆听他作为一个与歧视作斗争的人的奋斗经历和应变能力。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
09:08

Chinese, Simplified subtitles

Revisions