"Irk ayrımcılığını neden açık açık konuşmalıyım" | Frederick Edwards Jr. | TEDxNDSU
-
0:07 - 0:09Hadi, biraz konuşalım.
-
0:09 - 0:11Benim tanıklığımdan konuşalım.
-
0:12 - 0:17Beni bu olumsuz döngüye
hapseden düşüncelerden, -
0:17 - 0:20zihnimi esir eden düşüncelerden konuşalım.
-
0:20 - 0:23Silah şiddetinden
45 arkadaşımı kaybettim. -
0:26 - 0:27O gecelerden konuşalım.
-
0:29 - 0:32O acıdan konuşalım, dinliyor musunuz?
-
0:33 - 0:35Beni duyamazsınız.
-
0:37 - 0:38Benim acımı duyamazsınız.
-
0:40 - 0:43Kendimi daha iyi hissettiremezsiniz.
-
0:45 - 0:48Bunun asla parayla ilgili olmadığını
çok küçük yaşta öğrendim. -
0:49 - 0:51Bir sürü arkadaşım bu yüzden hapiste
-
0:51 - 0:55ama ben gururumu çiğneyip
onlara bir mektup yazamıyorum. -
0:56 - 0:59Benim halkım niye bu kadar gösterişli
olmak istiyor, bunu konuşalım. -
0:59 - 1:02Neden bu kadar
rahatlık aradıklarını soralım. -
1:03 - 1:04Hepinizi suçlamıyorum.
-
1:05 - 1:08Ama daha kodesin ne olduğunu bilmeden
bana suçlu olduğumu siz söylediniz. -
1:09 - 1:12Toplama ya da çıkarma yapamazken
bana "-den küçüksün" dediniz. -
1:12 - 1:16Arkadaşlarımın evindeki o gecelerde
duyduklarımdan konuşalım. -
1:16 - 1:19"Bu zencinin evimde ne işi var?"
-
1:20 - 1:22Beşinci sınıftayken
-
1:22 - 1:25en iyi ilk arkadaşım benimle
takılmayı bıraktı, neden? -
1:25 - 1:28"Çünkü siyah çocuklarla takılırsa
başı derde girerdi." -
1:30 - 1:32Bir mağazaya girmeden
sırf şüphe çekmeyeyim diye -
1:32 - 1:37ellerimi ceplerimden çıkarmak
zorunda olduğumdan konuşalım. -
1:39 - 1:41Caddenin benimle aynı tarafında
olur da bir kadın görürsem -
1:41 - 1:44nasıl karşıya geçmek
zorunda olduğumu konuşalım. -
1:44 - 1:46Korkarım; o benden korkar diye.
-
1:48 - 1:50Başıma gelen biber gazı
olayından bahsedelim. -
1:50 - 1:52Bir kadının yanından geçerken hapşırdım,
-
1:52 - 1:55bilemem, belki, beni kutsamaya çalışıyordu
-
1:55 - 1:59ama kutsal su yerine elinde
sadece biber gazı vardı. -
2:00 - 2:02Bu yanılgı ve şaşkınlık hakkında
-
2:03 - 2:05konuşmaya ne dersiniz?
-
2:05 - 2:08Beni tanımıyorsunuz
ama beni tanımlayabilir misiniz? -
2:10 - 2:11Benim halkım kayboldu,
-
2:12 - 2:14bense hâlâ beni bulmaya çalışıyorum.
-
2:15 - 2:18Neden böyle yersiz korkularınız
olduğundan konuşmak istiyorum -
2:19 - 2:21ama siz bundan konuşmak istemezsiniz.
-
2:22 - 2:25Lisede, hikâyemi anlatma
fırsatı vermişlerdi. -
2:26 - 2:29Washburn Lisesi'nin bodrumundaki
simsiyah boyalı ufak bir oda, -
2:29 - 2:32kara kutu tiyatrosunu
keşfettiğim yer oldu. -
2:33 - 2:34Crystal Spring adındaki bir kadın,
-
2:34 - 2:37telefonlarımızı elimizden
alıp şiir yazın dedi. -
2:38 - 2:40Hikâyeler yaratmamızı istedi.
-
2:40 - 2:43Bize yüzlerce insanın
önüne çıkma fırsatı verdi, -
2:43 - 2:45Minnesota'da okuldan okula götürdü.
-
2:46 - 2:49Ama onun dersinden
öğrenebileceğim en önemli şey, -
2:49 - 2:51duvarları kaplayan bir afişti.
-
2:51 - 2:54Üzerinde, "Sessizlerin sesi," yazıyordu.
-
2:54 - 2:56Şimdi bu benim amacım oldu.
-
2:56 - 3:00Başıma gelen olayları anlatarak
-
3:00 - 3:03ırk ayrımcılığından etkilenenlerin
sesi olmak benim amacım. -
3:03 - 3:05Bu yüzden ırk ayrımcılığının sonuçlarının,
-
3:05 - 3:08etnik gerçeklikle ilgili düşüncelerin
karşısında duruyorum. -
3:08 - 3:11Çünkü kötülüğün açtığı
yaraları iyileştirebiliriz. -
3:12 - 3:14Yaşadıklarıma rağmen
-
3:14 - 3:20bireysel ve sistematik ayrımcılığa
son verilebileceğine hâlâ inanıyorum. -
3:21 - 3:23Ama zihinlerimizi
değiştirmeye yanaşmıyorsak -
3:24 - 3:26eleştirel düşünmüyoruz demektir.
-
3:27 - 3:28Bilmenizi istediğim şey şu:
-
3:28 - 3:30Ben sizin kardeşinizim,
-
3:30 - 3:32sizin oğlunuzum,
-
3:32 - 3:34ben yan dairenizdeki o çocuğum.
-
3:34 - 3:38Siz de bana ırkçı olmadığınızı
ispatlamak zorunda değilsiniz. -
3:39 - 3:43Siz beni sevseniz de sevmeseniz de
ben sizi sevecek olan biriyim. -
3:44 - 3:47Ama ne olursa olsun size de
büyük bir sorumluluk düşüyor. -
3:47 - 3:51Bazı şeylerin bittiğini, değiştiğini,
düzeldiğini görmeye ihtiyacımız var. -
3:52 - 3:56Irk ayrımcılığı, beyazların neyi
yanlış yaptığıyla ilgili değildir. -
3:56 - 3:58Siyahiler de diğer siyahilere
ayrımcılık yapıyor. -
3:58 - 4:01Başka toplulukların da
siyahilere karşı ön yargıları var, -
4:01 - 4:03ayrımcılık yapıyorlar.
-
4:03 - 4:04Beyaz üstünlüğü yüzünden
-
4:04 - 4:08nicedir karşılaştığımız bireysel
ve sistematik ırksal engelleri yıkmaya -
4:08 - 4:10hepimiz yardımcı olmalıyız.
-
4:12 - 4:15Yine de, beyazların suçluluk hissi
hayatlarımızı kurtarmaz. -
4:16 - 4:18Bana sahte bir acımayla
yaklaşmayı bırakın. -
4:18 - 4:20Çocuklarınıza renkleri
görmemeyi öğretmeyin. -
4:20 - 4:23Anlıyorum, bu sizi
ırkçı göstermekten koruyor -
4:23 - 4:27ama renkleri görmemeniz sadece
bir siyahi olarak yaşadıklarımı yalanlar. -
4:28 - 4:30Renk görmüyor musunuz;
-
4:30 - 4:32topluluğumdaki apaçık
farklılıklara bir bakın: -
4:32 - 4:36eğitim eşitsizliği, ekonomik fırsatlar,
-
4:36 - 4:38yaşadığımız çevre, çalışma koşullarımız.
-
4:39 - 4:41Hepsinden beteri de ne biliyor musunuz?
-
4:41 - 4:44İnsanların yaşadıklarımı
görmeyi başaramayınca -
4:44 - 4:45gelip şöyle demeleri:
-
4:45 - 4:47"Irkçılık değişmedi mi?"
-
4:48 - 4:50Irkçılık değişti.
-
4:50 - 4:53Annemin dediği gibi,
"Irkçılığı balla kapladılar." -
4:54 - 4:58Çünkü artık sizinle çalışabiliyorum
ama hayatımı onaylamak zorunda değilsiniz. -
4:59 - 5:02Artık sizinle aynı okula gidebiliyorum,
sizinle futbol oynayabiliyorum -
5:02 - 5:04ama beni asla evinize davet edemezsiniz.
-
5:04 - 5:07Sevdiğim yiyeceklerden bahsettiğimde
-
5:07 - 5:09siz bunları hiç duymadım diyorsunuz.
-
5:09 - 5:11Memleketim Kuzey Minneapolis dediğimde
-
5:13 - 5:15gettoda yaşamak nasıl bir şey
diye soruyorsunuz. -
5:16 - 5:17Bana karşı istemsiz,
-
5:17 - 5:20bilinçsiz, ırkçılıkla dolu,
-
5:20 - 5:23medyanın beslediği ırkçı ideolojilerinizin
oluşturduğu sarmalı görebiliyorum. -
5:24 - 5:26Bana karşı olan tüm ön yargılarınızın
-
5:26 - 5:28tamamen sizin suçunuz
olduğuna da inanmıyorum. -
5:28 - 5:32Siyahiler televizyonda hep
suçlu, tehlikeli, katil, -
5:32 - 5:35şovmen ya da atlet gibi gösteriliyor.
-
5:35 - 5:37Az başarılı, isyankâr, saygısız,
-
5:37 - 5:40hiddetli ve kaba algılanıyoruz.
-
5:40 - 5:42Ama en önemlisi,
halkımıza korku salıyoruz. -
5:43 - 5:46Bu ideolojiler, kölelik
ve Jim Crow zamanlarında, -
5:46 - 5:52Amerikalılar siyahileri aşağı görsün
diye propaganda olarak kullanıldı. -
5:53 - 5:54İşe yaradı ve bugün de işe yarıyor.
-
5:56 - 5:58Bugün bile bir siyahi bir beyaz tarafından
-
5:58 - 6:01New York'ta vurulup öldürülürken
-
6:01 - 6:04sanki tek konuşulan
beyazın nasıl şık giyindiği -
6:04 - 6:06ama siyahinin sabıka kaydına
bakmak gerektiği. -
6:08 - 6:11Şunu bilin istiyorum:
-
6:11 - 6:13Bana karşı ön yargılarınız olsa da,
-
6:13 - 6:18bunların filmlerden ya da medyadan
dolayı olduğunu söyleyip -
6:20 - 6:24kendinizi savunsanız da
ben sizi gerçekten seviyorum. -
6:27 - 6:29Çünkü ırkçılık bizimle başlamadı
-
6:30 - 6:31ama bizimle sona erebilir.
-
6:33 - 6:35Siyahilerin daha itaatkar olmaları
-
6:35 - 6:38böylece belki polis vahşetinden
ölmeyecekleri mesajı veriliyor. -
6:39 - 6:41Bizim için hangi resmi çiziyorlar?
-
6:45 - 6:47Sizin için hangi resmi çiziyorlar?
-
6:49 - 6:53Tarihi zamanlar yaşıyoruz
ve birçok tarihi şey önünüzde engel -
6:53 - 6:56ama size benim halkımın tarihinin,
-
6:56 - 6:59sizinkinden çok farklı olduğunu
söylemek zorundayım. -
7:00 - 7:03Hayatımın büyük bölümünü
Kuzey Minneapolis'te geçirdim. -
7:03 - 7:06Sabahtan akşam karanlığına kadar
basketbol oynayan çocuklar gördüm, -
7:06 - 7:09sokakta oturup
saçlarını ören kızlar gördüm, -
7:09 - 7:13sokak lambaları arasında
bisiklet süren kızlar, erkekler gördüm, -
7:13 - 7:15ama ne var biliyor musunuz?
-
7:16 - 7:20Mahalledeki bütün çocuklara
dondurma alanlar uyuşturucu satıcılarıydı, -
7:21 - 7:24eve sağ salim gitmenizi
sağlayanlar çete üyeleriydi, -
7:25 - 7:27çocukların gidecek evleri olmadığında
-
7:27 - 7:30o yetersiz anneler evlerinin
kapısını onlara açtı. -
7:30 - 7:34Kendi süper kahramanlarımıza
dönüştüğümüz yer grafiti dolu parklardı. -
7:35 - 7:37Hayatımın düzenli olduğu
sonucuna varmıştım; -
7:38 - 7:41kendi topluluğumda olan şeyler
diğer bütün topluluklarda da oluyordu. -
7:42 - 7:46Çok geçmeden bunun ne kadar
çarpıtılmış bir bilgi olduğunu anladım. -
7:46 - 7:48Uyuşturucu baskınları normaldi.
-
7:49 - 7:51Köşedeki dükkâna,
-
7:51 - 7:54aynı anda yalnız iki çocuğun
gidebilmesi benim normalimdi. -
7:55 - 7:59Mahallede babasını tanıyan bir avuç
çocuktan biri olmak normalimdi. -
8:01 - 8:04Evimden bir sokak ötede yaşayan çocuk,
-
8:04 - 8:06uykusundayken vuruldu ve öldürüldü.
-
8:06 - 8:10Pekâlâ, bu normal değildi ama oldu.
-
8:10 - 8:13Minneapolis'in güney tarafına
taşındığımda bile yaşadığım çevrelerin -
8:13 - 8:17birbirine ne kadar benzediğini
kısa zamanda fark ettim. -
8:17 - 8:19İşte size soruyorum:
-
8:20 - 8:23Madem benim normalim buydu,
sizin normaliniz niye bu değildi? -
8:25 - 8:28Martin Luther King'in halkı için
hayal ettiği normal bu muydu? -
8:30 - 8:35Benim yaşadıklarımdan
sizin yararlanmanızı istiyorum. -
8:38 - 8:40Size Afrika'ya özgü bir deyiş bırakıyorum:
-
8:42 - 8:48"Bir insanın sırtında dikilirsen daha
ileriyi görüp daha yükseğe ulaşırsın." -
8:50 - 8:52Sesimi yükseltmek için
yaşadıklarımdan yararlanıp -
8:53 - 8:56sessizlere ses vererek
-
8:57 - 9:00sizler benim sırtımda durabilir misiniz?
-
9:01 - 9:02Tanrı sizinle olsun.
- Title:
- "Irk ayrımcılığını neden açık açık konuşmalıyım" | Frederick Edwards Jr. | TEDxNDSU
- Description:
-
"Bu zor zamanlarda zihnimi kurcalayan düşüncelerden bahsedelim, hadi." Frederick Edwards Jr., günümüzdeki ırk ayrımcılığı yüzünden duyduğu endişeyi ve kendisininki de dahil olmak sayısız hayatın bundan nasıl etkilendiğini anlatıyor. Onun ayrımcılığa karşı mücadele eden biri olarak yaşadığı güç deneyimlere ve kararlılığına siz de kulak verin.
Kuzey Minneapolisli Frederick Edwards Jr., konuşmalarıyla insanlara destek olan bir sanatçı. Gördüğü şeyler, yaydığı enerjiyle birlikte karşısındakine geçiyor. Başkalarının içsel gücünü ve potansiyelini keşfetmesine yardımcı olmak konusunda tutkulu. Şimdiye kadar yüzlerce üniversitede, lisede ve orta okulda konuşma yaptı, tanık olduğu mücadele ve azim öykülerini paylaştı. Dokuz erkek ve kız kardeşi arasında Fred sonuncu çocuk. Annesinin dokuzuncu çocuktan sonra yeniden hamile kalma şansı %.0001 olarak görülüyordu. İşte, Fred o %.0001.
Bu konuşma, TED konferans formatı kullanılarak ve yerel bir topluluk tarafından bağımsız olarak bir TEDx organizasyonunda yapılmıştır. Daha fazlası için: https://www.ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 09:08