Роберт Раушенберг :"Ліжко",1955
-
0:00 - 0:06[фортепіанна музика]
-
0:06 - 0:07Ми на 4-му поверсі
-
0:07 - 0:09Музею сучасного
мистецтва в Нью-Йорку, -
0:09 - 0:12і дивимось на роботу Роберта
Раушенберга, "Ліжко". -
0:13 - 0:16Ця робота - комбінація, не зовсім
скульптура, -
0:16 - 0:19не зовсім картина, виконана у 1955-му.
-
0:19 - 0:22Тож, чи означає комбінація поєднання
-
0:22 - 0:23живопису і скульптури?
-
0:23 - 0:25Що ж, як і Джонс, так і Раушенберг
-
0:25 - 0:27вважали свою діяльність,
-
0:27 - 0:29як щось середнім між мистецтвом і життям,
-
0:29 - 0:32і що розділяє ці 2 поняття?
-
0:32 - 0:34Замість того, щоб подумати над цим,
-
0:34 - 0:38над різницею між живописом і скульптурою,
над цими 2-ма речами, -
0:38 - 0:42які представляють образотворче мистецтво
у найкращих традиціях, -
0:42 - 0:44включаючи тему життя у цю
дискусії. -
0:44 - 0:46Життя і дотепність.
-
0:46 - 0:49Те, на що ми дивимось- є насправді
речами зі справжнього ліжка. -
0:49 - 0:51Ми дивимось на справжню подушку.
-
0:51 - 0:52На справжню наволочку
-
0:52 - 0:55та стьобані ковдри й простирадла
ручної роботи, -
0:55 - 1:00але, якщо ви придивитесь ближче,
то побачите штрихи від олівця та фарбу. -
1:00 - 1:02Звичайно, це все прибрано із
-
1:02 - 1:05поля зору, тому ви можете
змиритись з цим -
1:05 - 1:06і повісити на стіну.
-
1:06 - 1:08Мені згадався Поллок,
-
1:08 - 1:10його створення картин на підлозі,
-
1:10 - 1:13і пізніше відібрані роботи,
-
1:13 - 1:16для виставки у музеї чи галереї.
-
1:16 - 1:18Інша причина, чому я згадала цього
художника, -
1:18 - 1:21це через плями фарб, які ми бачимо тут.
-
1:21 - 1:22Це натяк,
-
1:22 - 1:24про який Раушенберг хотів би, щоб ви
здогадались. -
1:24 - 1:26Масштабні картини Поллока,
виконаних у техніці -
1:26 - 1:28розбризкування фарби - старші на 5 років.
-
1:28 - 1:29Саме так.
-
1:29 - 1:31Раушенберг хотів, аби ви думали
про Поллока. -
1:31 - 1:33І це є прямим протистоянням Поллоку,
-
1:33 - 1:35в течії абстрактний-експресіонізм.
-
1:35 - 1:37Течія, котра була панівною
-
1:37 - 1:39в сучасному мистецтві у 1955-му.
-
1:39 - 1:40Тоді Поллок помер наступного року.
-
1:40 - 1:43Коли я думаю про абстрактний
експресіонізм, -
1:43 - 1:46Я думаю,власне,про особисті
переживання самого художника, -
1:46 - 1:47в той час, як він творить.
-
1:47 - 1:50Гадаю, я бачу сенс у цьому, це ліжко,
-
1:50 - 1:52місце нашого підсвідомого, наших снів.
-
1:52 - 1:55На мою думку, це є також
свого роду насмішка. -
1:55 - 1:58Зображене на полотні абстракціоніста,
-
1:58 - 2:01якимось чином виявляло
внутрішній стан -
2:01 - 2:02художника.
-
2:02 - 2:04Раушенберг запитує:
"Ви справді так гадаєте?" -
2:04 - 2:07"Що ж, дозвольте мені тоді
прояснити що таке сон." -
2:07 - 2:08"І я дам вам своє ліжко"
-
2:08 - 2:11То що, ви думаєте, що автор
деякою мірою насміхався? -
2:11 - 2:12Саме так.
-
2:12 - 2:14Знавці з історії мистецтва іноді говорили
-
2:14 - 2:15про такі собі "Едіпові стосунки"
-
2:15 - 2:17між Раушенбергом та молодшими
художниками, -
2:17 - 2:19абстракціоністами і друзів водночас.
-
2:19 - 2:22Тоді це вже жарт, зрозумілий
в колі художника. -
2:22 - 2:241955-й, у роботах таких митців, як
Джонса та Раушенберга, -
2:24 - 2:29був миттю, коли мистецтво переходило
від модернізму у всій його відвертості -
2:29 - 2:36до такої собі пост-модерністської
манери, -
2:36 - 2:37чутливої і самосвідомої,
-
2:37 - 2:39надто самосвідомого.
-
2:39 - 2:42Ми можемо це розуміти,
як перемикач -
2:42 - 2:45між модернізмом та пост-модернізмом.
-
2:45 - 2:48Чи між відвертістю та іронією.
-
2:48 - 2:49Справді, коли я думаю
-
2:49 - 2:52про абстрактний експресіонізм,
то одразу бачу роботи -
2:52 - 2:55кожного із цих художників, таких, як
Ньюман, Поллок, -
2:55 - 2:57Ротко, Мотервелл, великих митців,
що творили -
2:57 - 2:59у напрямку абстрактний-експресіонізм,
-
2:59 - 3:03і кожен з яких мав власний, відмінний
стиль. -
3:03 - 3:07Не можна сказати, що якийсь визначений
стиль у абстрактному експресіонізмі, -
3:07 - 3:09оскільки, це повністю залежить від
митця. -
3:09 - 3:10Основна ідея картини полягає
в тому, -
3:10 - 3:15аби відобразити власну індивідуальність і
душу. -
3:15 - 3:16Те що відбувається тут,
-
3:16 - 3:19означає, що митець усвідомлено
імітує -
3:19 - 3:21поняття справжнього.
-
3:21 - 3:24І якщо ви придивитесь, то побачите,
що розбризкування фарби, до 1955-го -
3:24 - 3:28стало мало не символом
справжнього відчуття -
3:28 - 3:29справжньої миті.
-
3:29 - 3:32І на творі це яскраво виражено.
-
3:32 - 3:34Тут присутня прихована іронія.
-
3:34 - 3:39Я гадаю, що потрібно відійти від
віри в уявлення, що -
3:39 - 3:43мистецтво може настільки стосуватись
"внутрішнього". -
3:43 - 3:45Завдяки копіюванню
-
3:45 - 3:49індивідуального стилю іншого художника,
-
3:49 - 3:52можна відчути у роботі іронію,
самоусвідомлення цього, -
3:52 - 3:55та перейняття іншої техніки для іншого
призначення. -
3:55 - 3:56В цей же час,це все
-
3:56 - 3:59накладено на випадково знайдену річ,
чи в цьому випадку, на речі -
3:59 - 4:01із ліжка Раушенберга.
-
4:01 - 4:03На роботі відображено щось
надзвичайно особисте, -
4:03 - 4:04і водночас, абсурдне.
-
4:04 - 4:06Ось чому, Джонсона та Раушенберга
-
4:06 - 4:09інколи відносять до Нео-Дадаїстів,
-
4:09 - 4:10так, як вони накинули на себе мантію,
-
4:10 - 4:12й знамення таких митців, як Дюшана,
-
4:12 - 4:15кого цікавили іронія, грайливість,
-
4:15 - 4:18повторення ідей та
відтворення -
4:18 - 4:20словника значень.
-
4:20 - 4:23Справді, Дюшан прийняв виклик
-
4:23 - 4:27традицій Західного мистецтва, всю його
серйозність -
4:27 - 4:28та величність.
-
4:28 - 4:32І я бачу, що Раушенберг коментує
-
4:32 - 4:35у своїй роботі про всю відвертість
та серйозність -
4:35 - 4:36абстрактного експресіонізму.
-
4:36 - 4:38(фортепіано)
-
4:38 - 4:42Переклад на українську: Сеньковська Зоряна. Рев'ювер: Кузьменко Оксана. Благодійний фонд "Magneticone.org"
- Title:
- Роберт Раушенберг :"Ліжко",1955
- Description:
-
Роберт Раушенберг :"Ліжко",1955, олійна фарба та олівець на подушці, стьобана ковдра, простирадла на дерев'яних опорах, 191.1 x 80 x 20.3 cm
(Музей сучасного мистецтва ) © 2013
Фонд Роберта РаушенбернаДиктори: доктори Бет Гарріс та Стівен Цукер
- Video Language:
- English
- Duration:
- 04:49
![]() |
Julia edited Ukrainian subtitles for Robert Rauschenberg, Bed, 1955 | |
![]() |
Оксана Кузьменко edited Ukrainian subtitles for Robert Rauschenberg, Bed, 1955 | |
![]() |
o.kuzmenko2 edited Ukrainian subtitles for Robert Rauschenberg, Bed, 1955 | |
![]() |
o.kuzmenko edited Ukrainian subtitles for Robert Rauschenberg, Bed, 1955 | |
![]() |
Zoriana Senkivska edited Ukrainian subtitles for Robert Rauschenberg, Bed, 1955 | |
![]() |
Zoriana Senkivska edited Ukrainian subtitles for Robert Rauschenberg, Bed, 1955 | |
![]() |
Zoriana Senkivska edited Ukrainian subtitles for Robert Rauschenberg, Bed, 1955 | |
![]() |
Zoriana Senkivska edited Ukrainian subtitles for Robert Rauschenberg, Bed, 1955 |