< Return to Video

Safia Ethillo ရဲ့ "ရေကို အသုံးချဖို့"

  • 0:01 - 0:03
    ကျွန်မနာမည်က Safia Elhillo ပါ။
  • 0:03 - 0:07
    ဒီကဗျာကို "ရေကို အသုံးချဖို့"
    လို့ခေါ်ပါတယ်။
  • 0:10 - 0:12
    ရေရောတယ်
  • 0:12 - 0:15
    စီးပွားရေးအတွက် အာရပ်စကားလုံးကို
    ကျွန်မ မေ့ပစ်တယ်
  • 0:15 - 0:18
    عسل ဆိုတဲ့ အင်္ဂလိပ်စာလုံးကို
    ကျွန်မ မေ့ပစ်တယ်။
  • 0:18 - 0:20
    အမွှေးနံ့သာအတွက် အာရပ်စကားလုံးကို
    မေ့ပစ်ပြီး
  • 0:20 - 0:23
    مسكين အတွက် အင်္ဂလိပ်စကားလုံး
  • 0:23 - 0:26
    အသားညှပ်ပေါင်မုန့်အတွက် အာရပ်စကားလုံး
  • 0:26 - 0:30
    صيدلية & مطعم & وله အတွက် အင်္ဂလိပ်
    စကားလုံးကို မေ့ပစ်တယ်။
  • 0:30 - 0:34
    မိုက်မဲတဲ့ ကလေးမ၊ အတ္တလန်တစ်က
    မင်းလျှာကို
  • 0:37 - 0:38
    မှုန်ဝါးစေတယ်
  • 0:40 - 0:43
    အိမ်အပြန်မှာ သိပ်သည်းလွန်းတဲ့
    ယဉ်ကျေးသိမ်မွေ့မှုတစ်ခုနဲ့ တို့တွေဖိစီးနေ
  • 0:43 - 0:46
    ဆရာဝန်တွေတာင် ဘာတွေဆိုတာ
    မခေါ်တတ်ကြတော့
  • 0:46 - 0:49
    ငါ့အဖိုးဟာ မီးခိုးထူထူနဲ့
  • 0:49 - 0:51
    ချာလပတ်လည်နေတဲ့
    မျက်လုံးကို စွန့်ခဲ့တယ်။
  • 0:51 - 0:54
    ငါ့ပါးစပ်အသစ်က ရေတိမ်ကို ခေါ်တတ်ပေမဲ့
  • 0:54 - 0:57
    အာရပ်လိုတော့ ရေဖြူလို့
  • 0:57 - 1:00
    ဘာသာပြန်ဆဲပဲ
  • 1:01 - 1:02
    ကူးလိုက်တော့လေ
  • 1:02 - 1:05
    ကျွန်မ အိမ်ပြန်ချင်တယ်၊
  • 1:05 - 1:06
    ပျော်ဝင်သွားချင်တယ်။
  • 1:06 - 1:09
    ကျွန်မ အိမ်ပြန်ချင်တယ်၊
  • 1:09 - 1:13
    ရေနစ်သေချင်တယ်
  • 1:17 - 1:21
    တစ်ဝက်က နားတောင်မလည်ဘူး
    ဒါမှမဟုတ် ကျေးဇူးကန်းဖို့
  • 1:21 - 1:23
    မင်းဆီ မလှမ်းခဲ့ဘူး
  • 1:23 - 1:25
    အိမ်လွမ်းနာကျလာ
  • 1:25 - 1:28
    အပြာရောင် အမေရိကန်နိုင်ငံကူးလက်မှတ်
    အတွင်းဘက်က ဘေးကင်းမှုကနေပေါ့
  • 1:28 - 1:32
    ဒီကိုလာရောက်ဖို့ ဆုံးရှုံးခဲ့တာကို
    နားတောင်လည်ပါရဲ့လား။
Title:
Safia Ethillo ရဲ့ "ရေကို အသုံးချဖို့"
Speaker:
Safia Elhillo
Description:

ကဗျာ အပြည့်အစုံကို poem: https://ed.ted.com/lessons/to-make-use-of-water-by-safia-elhillo တွင်ကြည့်ရှုနိုင်ပါသည်။
ဤပုံရိပ်ရှင်တင်ဆက်မှုသည် ဘဝ၏အကြီးမားဆုံးသော ခံစားချက်များတစ်ချို့အတွက် အသုံးအနှုန်းဝေါဟာရကို ပေးသည့် ကဗျာဟောင်း၊ ကဗျာသစ်နှစ်မျိုးစလုံး၏ ပုံရိပ်ရှင် သရုပ်ဖော်ချက်များ ပါဝင်သည့် ကျွန်ုပ်တို့၏ ပို့ချမှုအတွဲသစ် "There's a Poem for That" ၏ အစိတ်အပိုင်းဖြစ်သည်။ Safia Elhillo ရဲ့ ကဗျာကို Jeffig Le Bars နှင့် Jérémie Balais တို့က ရိုက်ကူးသည်။

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
02:02
sann tint approved Burmese subtitles for "To Make Use of Water"
Myo Aung accepted Burmese subtitles for "To Make Use of Water"
Myo Aung edited Burmese subtitles for "To Make Use of Water"
sann tint edited Burmese subtitles for "To Make Use of Water"
sann tint edited Burmese subtitles for "To Make Use of Water"

Burmese subtitles

Revisions