< Return to Video

My Mad Fat Diary 1x01 (Legendado)

  • 0:11 - 0:13
    Oh merda, incredibile!
  • 0:41 - 0:44
    Sono il sostituto del dottor Khan, dottor Gill
  • 0:45 - 0:47
    Puoi chiamarmi Kester
  • 0:49 - 0:51
    Tu sei Rachel?
  • 0:51 - 0:51
    Rae
  • 0:54 - 0:58
    Avevo detto a dottor Khan di farti iniziare a scrivere un diario
  • 0:58 - 1:01
    Non possiamo leggerlo..perché dottor Khan..
  • 1:01 - 1:04
    Non lo voglio leggere. E' una cosa privata, è per te
  • 1:11 - 1:12
    Sei sempre così silenziosa?
  • 1:17 - 1:22
    Sai che c'è una teoria secondo la quale puoi percepire le principali caratteristiche del carattere di una persona
  • 1:22 - 1:28
    nei primi 5 secondi che la incontri? Cosa pensi di me secondo il tuo istinto?
  • 1:28 - 1:31
    Il mio istinto mi dice che un uccello è riuscito a centrarti sulla testa.
  • 1:33 - 1:42
    Allora..sei sopravvissuta alla prima settimana, sei ancora intera a quanto vedo..cosa hai fatto questa settimana?
  • 1:42 - 1:46
    Senti, con dottor Khan parlavamo solo..." "Io non sono dottor Khan. "
  • 1:49 - 1:52
    Allora? Cosa hai combinato questa settimana?
  • 1:59 - 2:00
    Non molto!
  • 2:03 - 2:07
    Enorme bugia!!! Questa settimana ha infatti avuto dei bei momenti
  • 2:08 - 2:11
    Mercoledì, 10 luglio, 1996
  • 2:14 - 2:16
    giorno 1: Libertà !
  • 2:17 - 2:23
    Caro Diario, ho 16 anni, peso 104 kg e vivo nel Lincolnshire
  • 2:24 - 2:32
    I miei interessi includono la musica, poltrire e trovarmi un ragazzo figo.. no cancella l'ultimo..va bene qualsiasi ragazzo
  • 2:32 - 2:35
    per poter soddisfare la mia costante crescita di desiderio sessuale
  • 2:35 - 2:40
    Sfortunatamente ho già un amante che mi fa sembrare incinta: il cibo!
  • 2:41 - 2:44
    Ma c'è una differenza tra spizzicare ed abbuffarsi.
  • 2:44 - 2:47
    Ed io non mi abbuffo più.
  • 2:48 - 2:55
    E se mai qualcuno dovesse trovare questo diario, e leggerlo, ed arrivare alla conclusione che sono pazza?
  • 2:59 - 3:00
    Avrebbe proprio ragione.
  • 3:39 - 3:41
    Vai via, non ci parlo con te!
  • 3:41 - 3:42
    Perché no?
  • 3:43 - 3:47
    Mi stai abbandonando, lasciandomi qui con i malati mentali
  • 3:48 - 3:50
    Tornerò sempre per le mie sessioni
  • 3:50 - 3:55
    No che non tornerai! te ne andrai ad un sacco di feste, dove ci saranno i ragazzi
  • 3:55 - 4:03
    Tix! Sappiamo entrambe che non esistono persone interessanti nel Lincolnshire!
  • 4:03 - 4:05
    Carta per favore, "Magra"
  • 4:18 - 4:20
    Hai preso uno spazzolino nuovo?
  • 4:22 - 4:27
    Mi mancherai povera, dolce, incasinata Tixie
  • 4:29 - 4:30
    Eccoti!
  • 4:32 - 4:35
    (per "Magra", ti vorrò sempre bene. Baci, da "Grassa")
  • 4:37 - 4:38
    Vai!
  • 4:49 - 4:50
    "Ciao Rae"
  • 4:52 - 4:52
    "Ciao..."
  • 4:53 - 4:58
    Dottor Nick Kassar, esperto innaffiatore del giardino delle donne..
  • 4:58 - 5:00
    Voglio mangiare la sua faccia
  • 5:03 - 5:09
    "Ehm, fa bene alla pelle" "Si, lo so, ne bevo 2 litri al giorno. Il problema è che ti fa andare in bagno ogni mezz'ora"
  • 5:15 - 5:17
    "Mi vengono a prendere tra 20 minuti"
  • 5:17 - 5:19
    Oh che peccato!
  • 5:19 - 5:20
    Perché?
  • 5:20 - 5:23
    "Perché non ho avuto la possibilità di fare sesso con te"
  • 5:24 - 5:25
    "Rae?!"
  • 5:26 - 5:26
    Sì?
  • 5:27 - 5:28
    Non combinare guai
  • 5:32 - 5:38
    "Beh, tu non cambiare! Continua a bere tanta acqua!" Oh dio!
  • 5:38 - 5:41
    Perché devo sempre dire queste cazzate?
  • 5:43 - 5:50
    4 mesi rinchiusa. 4 mesi per convincere le persone che il mio dito non è più sul pulsante dell'autodistruzione
  • 5:52 - 5:54
    Finalmente stavo andando via.
  • 5:56 - 5:58
    Finalmente ....ero libera.
  • 6:21 - 6:22
    "Non sono pronta!"
  • 6:22 - 6:23
    "Dove sei?"
  • 6:23 - 6:24
    "Fuori...
  • 6:25 - 6:28
    sono nel panico, sono nel panico più totale
  • 6:28 - 6:29
    "Conta fino a 10"
  • 6:29 - 6:32
    "Non credo di essere abbastanza forte per farcela da sola"
  • 6:32 - 6:35
    "Non sei da sola! Hai tua mamma ed i tuoi amici!"
  • 6:35 - 6:39
    "Mia mamma è un incubo e non ho amici.. tu sei la mia unica amica.
  • 6:41 - 6:45
    Stanno finendo i soldi....Cosa faccio se mi succede qualcosa di veramente brutto?
  • 6:45 - 6:47
    Cosa faccio se mi viene un vero e proprio attacco di panico?"
  • 6:47 - 6:48
    "Prova a contare fino a 10!"
  • 6:48 - 6:49
    "Sì, ma...
  • 7:02 - 7:04
    "1 2 3 4 5 6 7 8 9 10"
  • 7:04 - 7:06
    (tutto d'un fiato)
  • 7:20 - 7:21
    MADRE
  • 7:21 - 7:22
    (DELCAZZO)
  • 7:27 - 7:30
    "Mi dispiace per il ritardo.. ma sono solo 10 minuti"
  • 7:30 - 7:31
    "40 minuti"
  • 7:31 - 7:35
    "Oh finiscila con i tuoi 40 minuti! A volte parli più alla rinfusa che della merda di anatra.
  • 7:39 - 7:42
    Ne vuoi una?" "Quando mai ho fumato!"
  • 7:42 - 7:44
    "Beh avresti potuto iniziare,
  • 7:51 - 7:54
    Dovrebbero esserci dell Blue Ribands dentro il cruscotto.
  • 8:03 - 8:06
    No,no. Non posso, tesoro, Sto facendo la dieta dell'alfabeto."
  • 8:06 - 8:07
    "Che cosa?"
  • 8:07 - 8:10
    "Ogni settimana mangi solo cibo che inizia con una determinata lettera
  • 8:10 - 8:14
    così son sicura di variare con ogni tipo di cibo. Questa settimana è con la W"
  • 8:14 - 8:16
    "Quindi hai già quasi finito l'intero alfabeto?"
  • 8:16 - 8:21
    "No, ho iniziato con la S perché ho comprato un sacco di uova scozzesi a metà prezzo.
  • 8:21 - 8:25
    Ho già perso 2,7 kg comunque in poco più di un mese"
  • 8:26 - 8:30
    "Blue Ribands hanno il wafer dentro. Wafer inizia per W"
  • 9:17 - 9:18
    "Oh no."
  • 9:21 - 9:22
    "Rae???"
  • 9:22 - 9:23
    Chi è quella?
  • 9:23 - 9:24
    "Chloe"
  • 9:24 - 9:25
    "Rae!! Oh mio Dio!!!"
  • 9:25 - 9:28
    "Chloe? Cavoli, è diventata un fiore! "
  • 9:28 - 9:30
    Guarda che seni!!"
  • 9:38 - 9:40
    "Per favore, non mettermi in imbarazzo"
  • 9:40 - 9:44
    "Oh, smettila. Non attardarti, andiamo di fretta"
  • 9:44 - 9:50
    "Oh mio Dio! Vieni qui! Perché non mi hai detto che eri tornata? Com'è andata in Francia?"
  • 9:50 - 9:54
    "Francia? Si, è stato grandioso"
  • 9:57 - 9:58
    "Non posso credere che sei stata via per 3 mesi!"
  • 9:58 - 9:59
    "4 mesi"
  • 10:01 - 10:04
    "Si, beh.." "Rae!!" "Sono contenta che sei tornata comunque"
  • 10:05 - 10:06
    "Grazie
  • 10:10 - 10:11
    Devo andare"
  • 10:11 - 10:16
    "Oh no, no ascolta, ascolta..Devi venire al pub stasera con la gang di ragazzi.
  • 10:16 - 10:23
    Ho iniziato ad uscire con una gang di Wellesley Park. I ragazzi sono dei gran pezzi di fighi
  • 10:23 - 10:25
    e sono tutti single
  • 10:25 - 10:28
    Quindi per favore dimmi che vieni tesoro! per favore"
  • 10:34 - 10:37
    "Sì, per favore...
  • 10:39 - 10:40
    Sì?
  • 10:41 - 10:47
    "Insomma, sì...sono un po' occupata ma sarebbe bello uscire con voi.
  • 10:47 - 10:50
    In Francia tutto ciò che facevo era uscire"
  • 10:50 - 10:50
    "Certamente"
  • 10:50 - 10:55
    "E probabilmente potrei avere delle crisi di astinenza dovessi se smettere di uscire"
  • 10:56 - 10:57
    Raeeee !!!!!!!!!
  • 11:07 - 11:09
    "Beh, ci vediamo dopo allora."
  • 11:13 - 11:14
    "Francia?"
  • 11:14 - 11:17
    "Beh, dovevo pur dire qualcosa! Sei stata tu a dirmi di non farlo sapere a nessuno"
  • 11:17 - 11:18
    "Francia??
  • 11:19 - 11:23
    Perché non hai detto che ho avuto la mononucleosi o qualcosa del genere?"
  • 11:29 - 11:35
    Benvenuti nella casa del dolore. Appena lo spazio disponibile per una persona condiviso da me e mia mamma
  • 11:36 - 11:38
    Non sono ancora entrata e già voglio scappare
  • 11:40 - 11:43
    "Su, vieni qui Rachel, ti voglio mostrare una cosa"
  • 11:47 - 11:48
    "Cosa?"
  • 12:00 - 12:04
    "Rae, lui è Karim, il mio partner.
  • 12:11 - 12:16
    Oh, saluta! saluta, saluta" "Piacere di conoscerti"
  • 12:16 - 12:18
    "Perché eri nel bagagliaio?"
  • 12:19 - 12:25
    "Oh, no, non parla molto inglese. Parla arabo e francese. Questo è quello che si parla in Tunisia.
  • 12:28 - 12:36
    Oh, beh, chi vuole una cialda calda?" "Perché si trovava nel bagagliaio?"
  • 12:36 - 12:41
    "Ascolta, ok, ascolta. Non ha fatto niente di male ma ci sono delle persone che lo stanno cercando."
  • 12:41 - 12:42
    "Chi?"
  • 12:42 - 12:47
    "L'immigrazione. Non gli è permesso di stare qui, non ancora, non per adesso.
  • 12:47 - 12:53
    Lui è...è scappato da disordini sociali nel suo paese e...ci siamo innamorati.
  • 12:53 - 12:58
    Nessuno deve sapere di lui, non per adesso, ok Rachel?
  • 12:59 - 13:03
    Oh Karim, mettimi giù mia belva!"
  • 13:07 - 13:13
    C'è una differenza tra sgranocchiare e abbuffarsi..ed io non mi abbuffo più
  • 13:29 - 13:32
    Vi siete mai sentiti come ritornare sulla scena del crimine?
  • 14:07 - 14:12
    Oh Damon, ti amo, ma devo uscire da questa casa ed incontrare qualche ragazzo in carne ed ossa.
  • 14:20 - 14:24
    Ok, ascolta, prima di conoscere gli altri cerca di rimanere tranquilla, ok?
  • 14:24 - 14:28
    Posso provare ad aiutarti a farti sentire a tuo agio ma sono un gruppo abbastanza esclusivo
  • 14:28 - 14:32
    per cui non ci rimanere male se non ci riesci, d'accordo?
  • 14:32 - 14:33
    "si" "Pronta?" "Si"
  • 14:33 - 14:35
    "Vieni. Izzy"
  • 14:36 - 14:42
    Stare dentro un pub è strano quando 8 ore prima eri rinchiusa in un ospedale psichiatrico
  • 14:43 - 14:48
    Mi sentivo come una criminale, una rinnegata, come fosse così ovvio che non potessi stare lì
  • 14:49 - 14:50
    "Scusa, cara!"
  • 14:50 - 14:52
    Mi son sentita viva!
  • 14:53 - 14:54
    "Ragazzi, lei è Rae"
  • 14:55 - 14:57
    "Come va?" "Ciao!" "Tutto bene?"
  • 14:57 - 14:58
    "Vuoi un drink? Così Chop lo ordina"
  • 14:58 - 15:00
    "No, grazie, non bevo"
  • 15:01 - 15:02
    "Davvero?" "Sì"
  • 15:03 - 15:07
    "Dov'è Archie?" "Da qualche parte"
  • 15:14 - 15:17
    "Cosa stai facendo? Stai cercando di escluderci?
  • 15:18 - 15:23
    Eccoti, renditi utile e scatta una foto ai pitoni più grandi della scena sportiva!"
  • 15:23 - 15:26
    "Quali, questi? Questi qui o questi altri?"
  • 15:28 - 15:29
    "Lasciami provare"
  • 15:30 - 15:32
    "Archie, vieni su, vieni qui su"
  • 15:38 - 15:40
    "Vai Arcie, dai!!!"
  • 15:42 - 15:45
    "Questa è una hit che è uscita qualche mese fa"
  • 16:19 - 16:23
    due parole: semplicemente meraviglioso
  • 16:27 - 16:30
    Allora, questo è ciò che posso riassumere riguardo la gang:
  • 16:30 - 16:34
    Lei è Chloe, che è la mia amica d'infanzia
  • 16:34 - 16:37
    Ci siamo allontanate un po' nel corso dell'ultimo anno
  • 16:37 - 16:40
    Credo che ci siano alcune cose da chiarire
  • 16:40 - 16:44
    come per esempio chiedermi perché la mia migliore amica si era allontanata da me
  • 16:44 - 16:48
    chiedermi perché stavo avendo un crollo a livello mentale che ho tenuto segreto
  • 16:48 - 16:51
    ma...poco importa, è difficile da capire
  • 16:51 - 16:54
    "Non c'è condimento sulla pizza!"
  • 16:54 - 16:56
    "Non c'è condimento perché hai aperto il cartone al contrario, scema!"
  • 16:58 - 17:07
    Poi c'è Izzy, è così dolce. La conosco da solo 2 ore ma non riesco a pensare a lei in modo negativo su niente!
  • 17:07 - 17:10
    "Voi due siete proprio come una coppia sposata certe volte"
  • 17:10 - 17:12
    "Oh, che volgare! Sarebbe come sposare mia sorella!"
  • 17:12 - 17:14
    "Si, proprio volgare!"
  • 17:15 - 17:17
    Arriviamo ai 3 ragazzi
  • 17:17 - 17:21
    Chop. Voto: normale fetta
  • 17:21 - 17:27
    Non va neanche a scuola! Chloe dice che lavora in un'officina dove ripare le auto o qualcosa del genere
  • 17:27 - 17:33
    "Non mi interessa cosa dite, ma Jennifer Aniston è più figa di Pammy. C'è solo una donna che è più figa
  • 17:33 - 17:34
    di loro due"
  • 17:34 - 17:35
    "Cazzate! Chi?"
  • 17:35 - 17:36
    "Tua mamma!"
  • 17:41 - 17:47
    E Finn è un tipo scontroso, è davvero una gran bella fetta ma lui sa benissimo di esserlo.
  • 17:54 - 18:02
    Ed infine, Archie: voto enorme fettona! metà intellettuale e metà dio del rock.
  • 18:02 - 18:06
    Così sexy da rendere capace un prete a fare un buco nella vetrata della sua chiesa!
  • 18:06 - 18:10
    voglio fare 14.000 fantasie su di lui!!!
  • 18:52 - 18:57
    Non ci potevo credere..c'era della gente fantastica in Lincolnshire!
  • 18:58 - 19:02
    Ed eccomi qui, questa è la mia opportunità
  • 19:06 - 19:11
    "Hei Ragazzi!" "Che c'è?" "Annuncio, ok? Festa a casa mia questo sabatao per festeggiare
  • 19:11 - 19:13
    il compleanno di Izzy!!"
  • 19:14 - 19:18
    "Tutto ciò che dovevo fare era solo ESSERE NORMALE"
  • 19:19 - 19:21
    "Hey, tu, amica di Chloe!
  • 19:27 - 19:28
    Il suo nome è Rae
  • 19:28 - 19:31
    "Ehi May, puoi scattaci una foto, ok?"
  • 19:38 - 19:42
    "Chop! I tuoi cannoni per poco non entrano nella foto!"
  • 20:05 - 20:11
    Ho deciso. Ci sono solo 3 modi per cui Archie potrebbe uscire con me
  • 20:11 - 20:17
    1. Se è attratto segretamente dalle donne grasse, come Lenny Henry con Dawn French
  • 20:18 - 20:25
    2. Una catastrofe apocalittica uccide tutte le donne sulla terra ed io divento così merce preziosa
  • 20:26 - 20:29
    3. Ingozzarlo di biscotti così diventa grasso anche lui
  • 20:36 - 20:42
    "Se centro il cestino, Archie verrà sicuramente a letto con me"
  • 21:11 - 21:12
    "Ti dovevo vedere"
  • 21:13 - 21:14
    "Cosa ci fai qui?"
  • 21:17 - 21:18
    "Non parlare!"
  • 21:34 - 21:35
    "Baciami il collo Archie"
  • 21:35 - 21:37
    "Per favore, per me"
  • 21:37 - 21:38
    "Cosa?"
  • 21:38 - 21:39
    "Ti prego, ti scongiuro"
  • 21:39 - 21:42
    "Perché parli in questo modo?" "Per favore"
  • 21:43 - 21:47
    "Oh Karim, oh oh oh Karim"
  • 21:50 - 21:54
    "Oh mio dio, non ci credo"
  • 22:08 - 22:09
    "Che c'è?"
  • 22:09 - 22:11
    "Hai la minima idea di che ora è?"
  • 22:13 - 22:14
    "Le 5 meno un quarto"
  • 22:14 - 22:16
    "Le cinque meno un quarto! E sono sveglia!!
  • 22:19 - 22:22
    "E cosa vuoi? Un mongolino d'oro e un giro d'applausi?"
  • 22:22 - 22:26
    "Voglio solo poter andare a dormire sapendo che non verrò svegliata dal suono di voi due mentre
  • 22:26 - 22:29
    fate balzare le vostre ossa sul letto!!!"
  • 22:29 - 22:30
    "Chiedo scusa?"
  • 22:30 - 22:33
    "Smettila solo di fare sesso al massimo volume, ok?"
  • 22:34 - 22:35
    "Oh, non credevo fossimo così rumorosi"
  • 22:35 - 22:39
    "Ci sono delle persone a Peterborough che credono sia arrivata la fine del mondo!!"
  • 22:39 - 22:43
    "Suvvia, Rachel, tu parli più alla rinfusa che della merda d'anatra a volte"
  • 22:43 - 22:46
    "La vuoi smettere di dire questa frase?E' così stupida!!!!"
  • 22:47 - 22:52
    "Tu! Moderi il tuo tono con me, ragazzina! Ricordati con chi stai parlando!"
  • 22:53 - 22:56
    "Sai cosa?" E fu così che lo dissi
  • 22:56 - 23:00
    La peggior cosa che avessi mai detto a mia mamma
  • 23:00 - 23:05
    E dato che mi sento mega colpevole in ogni caso, potrei farvi la lista delle 3 cose peggiori a lei dette
  • 23:06 - 23:10
    "Mamma? Perché il tuo sedere è più grosso di quello delle altre mamme?"
  • 23:10 - 23:11
    "Rachel Earl!"
  • 23:17 - 23:19
    "Uffa, volevo una come quella di Kylie!"
  • 23:19 - 23:21
    "Beh, forse non me la potevo permettere una come quella di Kylie"
  • 23:21 - 23:25
    "Beh, forse se non avessi permesso a papà di andare via, adesso potremmo permetterci cose migliori!!"
  • 23:25 - 23:28
    "Rachel Earl!"
  • 23:35 - 23:37
    "Non c'è alcun dubbio del perché sono diventata pazza, vero?
  • 23:37 - 23:43
    Quando mi ritrovo il più grande disastro, nella storia dei disastri, come genitore!!
  • 23:45 - 23:49
    Dai, dillo, Rachel Earl!"
  • 24:06 - 24:09
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
  • 24:16 - 24:20
    Giovedì, 11 luglio, 1996
  • 24:22 - 24:23
    Nessuno ha chiamato
  • 24:24 - 24:26
    NOIA NOIA NOIA
  • 24:26 - 24:28
    Adoravo i giovedì in ospedale
  • 24:28 - 24:33
    Nelle mattinate io e Tix ci incontravamo e mangiavamo due toast
  • 24:33 - 24:38
    e nel pomeriggio andavamo al laghetto con Danny "due cappelli" e giocavamo a Ten Questions
  • 24:40 - 24:43
    Ma adesso c'è una nuova gang, credo
  • 24:44 - 24:49
    Ma come mai non hanno chiamato? Ho già rovinato tutto?
  • 25:10 - 25:14
    "Rae! Cosa ci fai qui?"
  • 25:15 - 25:18
    "Ero di passaggio, ho pensato di bere qualcosa"
  • 25:18 - 25:25
    "Avrei telefonato per dire che venivamo qui, ma è stata una cosa spontanea...sai com'è.."
  • 25:27 - 25:31
    "Ah, questa musica è tremenda, Archie metti un brano decente al jukebox, ti va?"
  • 25:31 - 25:36
    Musica! Il mio punto forte! Vai alla grande o vai a casa!
  • 25:36 - 25:37
    "Ci penso io!"
  • 25:37 - 25:40
    "No, voglio che sia Archie a farlo. Lui ne sa di musica"
  • 25:40 - 25:41
    "Anch'io ne so di musica"
  • 25:41 - 25:42
    "Senti, May.."
  • 25:42 - 25:43
    "Mi chiamo Rae"
  • 25:43 - 25:44
    "Come Raymond?"
  • 25:44 - 25:45
    "Come Raechel"
  • 25:45 - 25:49
    "Comunque sia, Rae..questi sono i miei 20 pence e voglio che sia Archie a farlo, capito?"
  • 25:49 - 25:53
    "Se non ti piace il pezzo che metto su, ti restituisco i tuoi 20 pence"
  • 26:03 - 26:05
    Era il momento di sganciare le bombe
  • 26:06 - 26:09
    Ed è qui che vi presento il mio ingresso come membro della gang
  • 26:09 - 26:11
    Prenditi questa, Finn!
  • 26:17 - 26:18
    "Gran pezzo!"
  • 26:20 - 26:23
    "Bella!" "Sì, non è male come pezzo commerciale"
  • 26:24 - 26:28
    "Non credo ci siamo presentati ufficialmente, sono Archie"
  • 26:28 - 26:29
    "Ciao Archie"
  • 26:30 - 26:37
    Me lo scoperei fino a che non rimanga più niente di lui: solo un paio di occhiali e un cerotto umido
  • 26:37 - 26:41
    "Rae, tu vieni alla mia festa sabato, giusto?"
  • 26:41 - 26:42
    "Sono invitata?"
  • 26:42 - 26:44
    "Certo che lo sei, stupidina!
  • 26:46 - 26:47
    "Dillo a tutti!"
  • 26:48 - 26:54
    Ok, ascoltate, ascoltate, come sapete sono davvero emozionata
  • 26:54 - 27:00
    di trasferirmi nella nuova casa per questo, ho il piacere di dirvi che sabato sera sarà
  • 27:00 - 27:03
    la mia prima, in assoluto, festa in piscina!"
  • 27:03 - 27:07
    "Woooh! Festa in piscina? Certo che andiamo!!!!
  • 27:11 - 27:13
    Mi prendi in giro?
  • 27:13 - 27:14
    Chi vuole uno snakebite?"
  • 27:14 - 27:15
    Sì, lo prendo io!
  • 27:18 - 27:23
    "Dai, ce la puoi fare, ce la puoi fare...sììì !!!!"
  • 27:27 - 27:30
    Non berrò mai più.
  • 27:32 - 27:38
    Venerdì 12 luglio, giorno 3.....i miei primi postumi da sbornia
  • 27:38 - 27:43
    Mi sento come se dentro al mio cervello c'è un orango tango che sta balla
  • 27:44 - 27:49
    "La grande domanda è: un pezzo, bikini o monokini?"
  • 27:49 - 27:54
    "Beh, assicurati che non ti faccia sembrare un'enorme aringa-kini!"
  • 27:56 - 27:58
    "Cosa?" "Niente"
  • 27:58 - 28:00
    "Dai, su, provali!"
  • 28:04 - 28:11
    "Quando ero piccola mi rifiutavo di indossare qualsiasi altra cosa che non fosse un costume
  • 28:11 - 28:14
    Mi aiuti a prendere quel dolce, per favore?"
  • 28:15 - 28:18
    "Non dovresti mangiarne molti di questi, o diventerai grassa"
  • 28:18 - 28:21
    "Non mi importa se divento grassa. Mi piace il sapore"
  • 28:21 - 28:26
    "Ma se diventi grassa, non sarai più in grado di indossare un costume e non piacerai ai ragazzi"
  • 28:26 - 28:31
    "Non mi piacciono i ragazzi, ed anche se mi piacessero, e diventassi grassa, e indossassi un costume
  • 28:31 - 28:32
    piacerei lo stesso ai ragazzi"
  • 28:32 - 28:34
    "Perché dovresti piacergli?" "Perché sono brillante!"
  • 28:41 - 28:44
    "Con il cazzo che qualcuno mi vedrà conciata così!"
  • 28:55 - 28:59
    "Cosa stai facendo?" "Accendermene una?" "Ma tu non fumi!"
  • 28:59 - 29:02
    "Beh, ho iniziato ieri. Sai, aiuta a mantenerti magra"
  • 29:07 - 29:11
    "Stiamo evacuando il negozio, dobbiamo proprio uscire da qui! Se hai bisogno di coprirti
  • 29:11 - 29:16
    con qualcosa, tieni questo!" "Cosa?? No.." "Scusatemi, per favore, grazie"
  • 29:21 - 29:26
    "Oh mio dio, mi dispiace tanto Rae. Ignorali!"
  • 29:34 - 29:39
    "Oh Jabba, vuoi questo hamburger? Mi è passata la fame!" "Rae?" "Jabba, Jabba, Jabba"
  • 29:39 - 29:45
    "Oh mio dio, NO!!" "Cosa succede?" "Jabba, Jabba" "Ignorali Rae"
  • 30:11 - 30:31
    1..2..3..4..5..6..7..8....9.....
  • 31:46 - 32:04
    Sono tornata. Son durata quanto? due giorni?Qualcosa di orrendo è successo..è così imbarazzante..sento il prurito sulla mia pelle
  • 32:06 - 32:14
    Odio pensare che la gente sia tornata a casa a burlarsi di me mentre cenano
  • 32:14 - 32:31
    davanti al loro piatto di Yorkshire pudding. C'è troppo lì fuori..non so nemmeno come spiegarlo..
  • 32:33 - 32:43
    come qualcosa che frantuma tutti i tuoi sensi..non sono abbastanza forte per affrontare tutto questo da sola.
  • 32:56 - 32:58
    Carta, per piacere, Grassa.
  • 33:17 - 33:24
    "Cosa ci fai qui?" "Uhm..ho una bella notizia.."
  • 33:24 - 33:30
    "Quale?" "Ho deciso di tornare. Credo di non essere pronta"
  • 33:43 - 33:51
    Cosa stai facendo?? Fermati, fermati, fermati!!!!"
  • 33:54 - 33:57
    "Le persone che son qui si trovano sull'orlo del precipizio Rae,
  • 33:58 - 34:02
    e a te, che viene data la possibilità di ricominciare da capo, non la vuoi!"
  • 34:05 - 34:10
    "Non mi piace lì fuori" "No, non ti piacerebbe da nessuna parte perché sei tu a non piacerti!
  • 34:13 - 34:19
    Devi cominciare a farlo, perché ho provato ad essere come te, per mesi.
  • 34:19 - 34:23
    E se non c'è speranza per te, che speranza posso avere io allora?"
  • 34:25 - 34:29
    "Cosa faccio se qualcosa mi succede qualcosa di brutto? Qualcosa di veramente brutto?
  • 34:29 - 34:31
    Ho provato a contare fino a dieci e non ha funzionato!"
  • 34:31 - 34:35
    "Allora indossa la tua armatura, Rae, e te ne fai carico.
  • 34:39 - 34:46
    Promettimi che non tornerai" "Ma mi manchi tanto"
  • 35:04 - 35:07
    Dunque, la festa in piscina
  • 35:10 - 35:16
    Porta alla festa degli alcolici rubati alla mamma, e nessuno si preoccuperà del fatto che nuoti o meno.
  • 35:17 - 35:19
    Ma come scappo?
  • 35:35 - 35:36
    "Ah, Gesù! Rae!
  • 35:37 - 35:39
    Cavolo, hai rovinato tutti i miei vasi!!"
  • 35:47 - 35:49
    "Puzzi come una birreria.
  • 35:49 - 35:51
    La prossima volta che vuoi prendere delle birre basta che me lo chiedi.
  • 35:51 - 35:55
    Non abbiamo delle buone tubature per arrampicarcisi sopra scappando dalla finestra.
  • 35:57 - 35:59
    Togliti la maglia, do un'occhiata alla schiena."
  • 35:59 - 36:03
    "No, assolutamente" "Oh, andiamo Rae, non è niente che non abbia già visto prima!
  • 36:03 - 36:06
    "Quand'eri piccola andavi in giro per casa sempre mezza nuda"
  • 36:06 - 36:08
    "Sì, beh, non sono più una bambina!"
  • 36:10 - 36:17
    "Karim! Esci. Ok, diamo un'occhiata.
  • 36:22 - 36:36
    Solo un graffio, ok. Sei sicura che vada bene per te andare al pub e robe del genere?
  • 36:36 - 36:38
    Mi preoccupo per te, lo sai"
  • 36:38 - 36:43
    "Sto bene!" "Hai deciso di andare alla festa in piscina allora?
  • 36:46 - 36:48
    Non importa quello che la gente pensa di te"
  • 36:48 - 36:53
    "Sì, beh, non sei tu quella che dovrà stare in costume da bagno accanto a Chloe
  • 36:53 - 36:59
    con le sue tette che sfidano la forza di gravità! Sembrerò un preservativo ripieno di ragù!"
  • 37:01 - 37:06
    "Ti ricordi quando eri piccola, e siamo andati dai Butlin, e mi dicesti che avevo il sedere più
  • 37:06 - 37:08
    grosso di fronte ai genitori di Sally Crowther?"
  • 37:10 - 37:20
    "No. Perché, ti ho turbato?" "L'hai sempre fatto! In ogni modo, andavo a letto col papà
  • 37:20 - 37:24
    di Sally Crowther in quel periodo, per cui non ha fatto alcuna differenza.
  • 37:32 - 37:37
    "Mi dispiace per quello che ti ho detto l'altra sera, in cucina"
  • 37:42 - 37:46
    "Aspetta, preso!" "Mamma" "A posto!"
  • 37:58 - 38:05
    " Hey Rae, c'è qualcosa di diverso in te oggi! Dov'è il tuo coccodrillo gonfiabile?
  • 38:07 - 38:10
    In realtà, ho pensato tu fossi fantastica! Non sono molte le persone che possono permettersi
  • 38:10 - 38:14
    di portarlo come hai fatto tu. Dai, vieni, stiamo qui e chiacchieriamo. Non mi va di fare il bagno"
  • 38:18 - 38:21
    "Perché no?" "Non ne voglio parlare"
  • 38:21 - 38:24
    "Dimmelo!" "No, rideresti"
  • 38:24 - 38:25
    "Può darsi"
  • 38:31 - 38:36
    "Beh, ho dei punti sulla mia schiena, tipo acne"
  • 38:37 - 38:40
    "Acne?" "Sì" "Fammi vedere" "Assolutamente no!"
  • 38:40 - 38:48
    "Fammi vedere!" "Non ridere!" "Ok"
  • 38:51 - 38:54
    Oh mio Dio! Persino i suoi foruncoli sono davvero sexy!
  • 38:55 - 39:01
    "Allora?" "Beh, a stento si vede qualcosa. Nessuno si accorgerà di niente"
  • 39:02 - 39:05
    "Senti, facciamo un patto. Io entro se tu entri"
  • 39:08 - 39:09
    "Va bene"
  • 39:11 - 39:12
    OH MERDA!!!!
  • 40:07 - 40:12
    "Qualcosa non va?" "No, perché?" "Allora perché non ti unisci a noi?"
  • 40:12 - 40:16
    "Sto facendo il DJ !" "Beh, non ci serve un DJ! metti su NOW33"
  • 40:17 - 40:20
    "Stai scherzando? C'è Father and Son dei Boyzone lì"
  • 40:20 - 40:23
    "E allora usciremo dalla piscina per saltare quel brano!
  • 40:23 - 40:26
    Non ti farai degli amici finché rimarrai in disparte per tutto il tempo!"
  • 40:29 - 40:31
    "Perché hanno detto qualcosa?"
  • 40:31 - 40:37
    "Beh, potrebbero. Senti, non vorrai mica che gli altri pensino che sei strana, giusto?
  • 40:37 - 40:42
    Non vorrai che pensino che non sei normale? Dai, vieni dentro
  • 40:45 - 40:50
    Tu sei noiosa! Noiosaa!!"
  • 41:04 - 41:07
    "Aggrappati alle mie spalle!aggrappati alle mie spalle!
  • 41:07 - 41:08
    Voglio vedere per quanto tempo riesci a mantenere il fiato"
  • 41:41 - 41:46
    "Questo è tutto? Sei stata ad una festa e questa festa è stata ok.
  • 41:50 - 41:54
    Sai Rae, queste sessioni son fatte apposta per avere la possibilità di aprirti,
  • 41:54 - 41:59
    discutere, confidarti con qualcuno per dire veramente come ti senti "
  • 41:59 - 42:08
    "Te l'ho detto! è andata bene" "Dimmi come ti senti veramente in questo momento, sii onesta"
  • 42:11 - 42:14
    "Ok, ti dico allora come mi sento io, eh?
  • 42:15 - 42:20
    Due settimane fa mia moglie mi ha sbattuto fuori, da allora dormo sul divano di casa di mio fratello
  • 42:20 - 42:22
    Stamattina, mi alzo, e non c'è più latte
  • 42:22 - 42:26
    L'ho comprato io quel cazzo di latte e lui l'ha usato per inzuppare i suoi cereali!
  • 42:26 - 42:29
    Quindi, senza aver potuto prendere il caffè, son venuto a lavoro, un piccione mi ha cagato un testa
  • 42:29 - 42:33
    incontro la mia nuova paziente che è aperta come le gambe di una suora!
  • 42:38 - 42:40
    Allora, come ti senti?"
  • 42:46 - 42:54
    "Mi sento che odio stare qui, mi sento che odio questa stanza"
  • 42:54 - 42:56
    "Cosa odi in particolare di questa stanza?"
  • 42:57 - 43:00
    "Beh, i quadri! Sono proprio una merda!"
  • 43:19 - 43:21
    "Non sarai nei guai per questo?"
  • 43:21 - 43:22
    "No, se qualcuno chiederà, dirò che sei stata tu"
  • 43:22 - 43:23
    "E io dirò che stai mentendo!"
  • 43:23 - 43:27
    "E a chi pensi crederanno? Non sono io qui quello che ha una storia di disagi mentali dietro le spalle"
  • 43:28 - 43:30
    "Che ne dici di questa macchia d'inchiostro?"
  • 43:30 - 43:33
    "Oh, beh, quello mi ricorda la sagoma di un assorbente igienico!"
  • 43:34 - 43:45
    "Un altro che va via. Oh, che ne dici di Buster Keaton?"
  • 43:45 - 43:48
    "No, mi piace abbastanza quello lì"
  • 43:50 - 43:51
    "Già, anche a me"
  • 44:00 - 44:06
    "Cosa ha detto il tuo istinto su di me, dopo cinque secondi dall'incontro?"
  • 44:09 - 44:10
    "Non ricordo.."
  • 44:11 - 44:13
    "Non ti credo!"
  • 44:16 - 44:23
    "Il mio istinto mi ha detto che tu vedi te stessa come un oggetto fragile,
  • 44:24 - 44:29
    come un piccolo uccellino ferito che annaspa attorno ad una bottiglia
  • 44:29 - 44:35
    Ma se tu hai fiducia in me, se entrambi ci fidiamo a vicenda, allora andrà tutto bene
  • 44:37 - 44:42
    Perché, fondamentalmente, credo che tu sia un tipino bello tosto!"
  • 45:02 - 45:05
    "Chop?" "Sì, mia cara?"
  • 45:05 - 45:10
    "Vieni qui ed usa quelle braccia di ferro che ti sei costruito per forzare il mio sederone fuori da questo scivolo!"
  • 45:10 - 45:11
    "No problem, Rae!"
  • 45:22 - 45:26
    "Barman! Gradirei un Lemon Hooch per piacere
  • 45:26 - 45:28
    e spenga subito questa musica di merda!"
  • 45:36 - 45:38
    "Chi va a comprare le patatine? Sto morendo di fame"
  • 45:38 - 45:41
    "Oh, forse potremmo fare un gioco per decidere chi va!"
  • 45:41 - 45:47
    "Va bene, ne ho in mente uno! Forse, l'ultimo che si tuffa in piscina dovrebbe andare!"
  • 46:00 - 46:05
    I dottori, guardando le mie gambe, mi chiesero "Non hai provato dolore? Non ti ha fatto così male
  • 46:05 - 46:07
    mentre ti tagliavi, da sentire ogni tuo respiro bruciare?"
  • 46:08 - 46:14
    Almeno mi ricordano che sono sopravvissuta. Ma solo questo.
  • 46:18 - 46:21
    Non posso credere che ho davvero un gruppo di amici
  • 46:22 - 46:24
    Non posso credere che finalmente ne sono uscita
  • 46:25 - 46:29
    Non posso credere che loro pensino che finalmente sto guarendo
Title:
My Mad Fat Diary 1x01 (Legendado)
Description:

more » « less
Video Language:
English, British
Duration:
46:57

Italian subtitles

Revisions