< Return to Video

Kristnasko kaj muziko

  • 0:00 - 0:01
    (ekbruo)
  • 0:23 - 0:27
    Saluton la mondo, jen Zibi
  • 0:27 - 0:28
    el Pollando.
  • 0:29 - 0:34
    Hodiaŭa filmeto estos iomete pri muziko
  • 0:34 - 0:36
    kaj iomete pri Kristnasko.
  • 0:37 - 0:40
    Dum Kristnasko mi kun mia edzino
  • 0:40 - 0:44
    estis ĉe miaj gepatroj, kie ankaŭ
  • 0:44 - 0:49
    ni renkontiĝis kun mia frato,
  • 0:49 - 0:53
    lia edzino, kaj mia nevino.
  • 0:53 - 0:56
    Ŝi nomiĝas... ne.
  • 0:56 - 1:00
    Mi ne diros kiel ŝi nomiĝas.
  • 1:01 - 1:04
    Ŝi diros tion mem.
  • 1:04 - 1:06
    Saluton, mi estas Roxi.
  • 1:06 - 1:09
    Kiel mi diris, mi ankaŭ volas
  • 1:09 - 1:12
    paroli iomete pri muziko.
  • 1:12 - 1:17
    Do, aŭskultu kiun belegan karolon
  • 1:17 - 1:21
    ludis gitare Roxi.
  • 1:22 - 1:26
    (gitara muziko ludas)
  • 1:31 - 1:34
    (fotila klakado)
  • 1:48 - 1:51
    Roxi, kompreneble, ne parolas esperante.
  • 1:51 - 1:55
    Nur ŝi ripetis frazon
  • 1:55 - 1:58
    kiun mi diris al ŝi.
  • 1:58 - 2:02
    Kaj mi ankaŭ volas diri ke ŝi
  • 2:02 - 2:06
    ankaŭ estas Jutubisto aŭ eĉ Jutubistino.
  • 2:06 - 2:10
    Ŝi havas propran Jutuban kanalon.
  • 2:11 - 2:16
    Tiu kanalo estas... infanstila,
  • 2:16 - 2:20
    kaj kompreneble estas en la pola lingvo.
  • 2:20 - 2:25
    Sed mi pensas ke estus bona surprizo
  • 2:25 - 2:29
    ke iu de vi, miaj spektantoj,
  • 2:29 - 2:33
    komentus... komentus,
  • 2:33 - 2:35
    farus komenton
  • 2:35 - 2:39
    sub ŝia filmeto.
  • 2:39 - 2:40
    Faru tion.
  • 2:40 - 2:43
    Mi estas scivolema, kio okazos.
  • 2:46 - 2:51
    Je komenco de mia filmeto vi povas vidi
  • 2:51 - 2:55
    tiun ĉi specialan bastonon
  • 2:55 - 3:00
    por mia poŝtelefono por filmado
  • 3:00 - 3:04
    kaj ankaŭ por...
  • 3:05 - 3:07
    farado de fotoj.
  • 3:08 - 3:12
    Tiun ĉi belegan ilon mi ricevis
  • 3:12 - 3:13
    de Kari.
  • 3:15 - 3:18
    Kompreneble tio estas donaco
  • 3:18 - 3:19
    al Jutubisto.
  • 3:20 - 3:25
    Sed ne nur tiun ilon mi ricevis.
  • 3:25 - 3:29
    Mi ankaŭ ricevis belegan diskon
  • 3:29 - 3:33
    pri kiu mi nun volas paroli
  • 3:33 - 3:37
    kaj...eble ne paroli, sed simple
  • 3:37 - 3:40
    montri ĝin al vi.
  • 3:41 - 3:45
    Tiu estas la disko de Madonna.
  • 3:46 - 3:48
    Aŭ eble,
  • 3:48 - 3:52
    parolante esperantmaniere,
  • 3:52 - 3:55
    "Ma-DON-Na"
  • 3:55 - 3:59
    Kaj tiu ĉi belega disko estas--
  • 4:00 - 4:03
    laŭ mia opinio, kompreneble--
  • 4:03 - 4:07
    plej bona ŝia laboro.
  • 4:07 - 4:10
    Plej bona ŝia verko.
  • 4:11 - 4:13
    "Radio de la lumo"
  • 4:14 - 4:17
    Tiu estas la titolo de tiu disko.
  • 4:17 - 4:19
    Angle, "Ray of Light"
  • 4:21 - 4:25
    Do, nun mi devas malfermi mian donacon.
  • 4:26 - 4:31
    Kaj poste, eble, ni iomete
  • 4:31 - 4:33
    aŭskultos ĝin.
  • 4:35 - 4:38
    (ĉifado)
  • 4:44 - 4:47
    Jen ĝi estas malfermita.
  • 4:49 - 4:51
    Kiel oni vidas ĉi tie,
  • 4:51 - 4:56
    estas vinila disko,
  • 4:56 - 4:58
    ne kompakta disko.
  • 4:58 - 5:03
    Kaj verdire estas du diskoj.
  • 5:03 - 5:09
    Estas speciala eldono por muzikŝatantoj--
  • 5:09 - 5:11
    mi estas muzikŝatanto--
  • 5:12 - 5:16
    ĉar kutime vinila disko
  • 5:16 - 5:21
    havas flankon A kaj B.
  • 5:22 - 5:26
    Sed tiu ĉi eldono, ĉar estas dudiska,
  • 5:26 - 5:31
    havas flankon A, B, C kaj D.
  • 5:31 - 5:35
    Kvar flankoj,
  • 5:35 - 5:39
    sur kiuj estas nur
  • 5:39 - 5:42
    tri kanzonoj.
  • 5:42 - 5:47
    Tio signifas ke unu kanzono estas
  • 5:47 - 5:51
    pli vasta ol normale, ol kutime.
  • 5:52 - 5:56
    Ĉio por plej bona sonkvalito.
  • 5:58 - 5:59
    Mi ŝategas tion.
  • 6:17 - 6:21
    ("Frozen" de Madonna)
  • 6:39 - 6:42
    Mi esperas ke
  • 6:42 - 6:44
    tiu ĉi fragmento plaĉis al vi.
  • 6:45 - 6:49
    Sed mi ankaŭ estas ege scivolema
  • 6:49 - 6:51
    pri unu afero.
  • 6:51 - 6:54
    Tio estus la demando
  • 6:54 - 6:57
    kiun mi antaŭe ŝtelis de Chuck Smith.
  • 6:57 - 7:01
    Sed unue mi demandis lin
  • 7:01 - 7:03
    (ridas) ĉu mi povas fari tion.
  • 7:04 - 7:09
    Kaj li diris al mi,
  • 7:09 - 7:10
    kompreneble, jes.
  • 7:11 - 7:13
    Do, se Chuck jesis,
  • 7:13 - 7:17
    mi nun demandas vin:
  • 7:17 - 7:21
    Ĉu vi memoras
  • 7:22 - 7:25
    vian unuan diskon?
  • 7:25 - 7:28
    Unuan diskon kiun vi havis
  • 7:28 - 7:29
    en via vivo.
  • 7:30 - 7:33
    Tio povas esti kompakta disko
  • 7:33 - 7:35
    aŭ vinila disko, ne gravas.
  • 7:36 - 7:39
    Gravas ke tio povas esti--
  • 7:39 - 7:41
    ke tio devas esti
  • 7:41 - 7:43
    muzika disko.
  • 7:43 - 7:46
    Ĉu vi memoras tion?
  • 7:46 - 7:49
    Eble vi memoras titolon de tiu disko,
  • 7:49 - 7:54
    aŭ eble vi nur memoras
  • 7:54 - 7:56
    nomon de artisto.
  • 7:56 - 7:59
    Skribu tion en la komentaro
  • 7:59 - 8:01
    sube de mia filmeto.
  • 8:01 - 8:03
    Mi estas ege scivolema.
  • 8:03 - 8:06
    Lastatempe mi ankaŭ pensis pri tio.
  • 8:08 - 8:11
    Kiu estis mia unua disko?
  • 8:11 - 8:15
    Sed mi ne memoras tion bone.
  • 8:15 - 8:19
    Mi supozas ke tio povis esti
  • 8:19 - 8:22
    aŭ Phil Collins,
  • 8:22 - 8:25
    aŭ eble Deep Purple.
  • 8:27 - 8:28
    Sed mi ne certas.
  • 8:28 - 8:33
    Do skribu se vi memoras vian unuan diskon.
  • 8:34 - 8:37
    Do, mi pensas ke tio estas ĉio por hodiaŭ.
  • 8:38 - 8:42
    Kiel kutime, abonu mian kanalon,
  • 8:42 - 8:44
    ŝatu miajn filmetojn,
  • 8:44 - 8:48
    ĉar tio helpas al mi
  • 8:48 - 8:51
    disvastigi mian kanalon.
  • 8:51 - 8:53
    Kaj kompreneble...
  • 8:53 - 8:56
    kaj kompreneble skribu komentojn.
  • 8:56 - 8:59
    Kaj ankaŭ, mi petas vine kore:
  • 9:00 - 9:04
    Helpu al mi, helpu min
  • 9:04 - 9:09
    diskonigi tiun ĉi esperantan kanalon.
  • 9:10 - 9:11
    Ĝis la revido.
  • 9:15 - 9:18
    ("Dek Bovinoj" ludas)
  • 9:28 - 9:33
    Kaj tie ĉi ni havas balonojn
  • 9:33 - 9:38
    preparitaj por morgaŭa vespero.
Title:
Kristnasko kaj muziko
Description:

more » « less
Video Language:
Esperanto
Duration:
09:43

Esperanto subtitles

Revisions