Return to Video

我们研发出新冠疫苗后会发生什么?

  • 0:02 - 0:04
    我的儿子出生于 2020 年 1 月,
  • 0:04 - 0:06
    就在巴黎封城前不久。
  • 0:06 - 0:08
    他从来不害怕戴口罩的人,
  • 0:08 - 0:10
    因为那就是他
    出生以来一直所见的。
  • 0:10 - 0:14
    我三岁的女儿会说
    “gel hydro-alcoolique”。
  • 0:14 - 0:18
    这是水醇凝胶的法语说法。
  • 0:18 - 0:20
    实际上她的发音比我还标准。
  • 0:21 - 0:23
    但是没人想戴口罩,
  • 0:23 - 0:27
    或者每 20 秒就用洗手液洗手。
  • 0:27 - 0:32
    我们都在拼命地研究、研发,
    以找到解决方案:疫苗。
  • 0:32 - 0:34
    非常有趣的是,
    在我们的脑海里,
  • 0:34 - 0:38
    我们一直想象着疫苗的出现,
    好像它是圣杯一样。
  • 0:39 - 0:42
    但是,我们也有一些捷径,
    我想展开讲一下。
  • 0:42 - 0:45
    我不是医生,只是一个顾问。
  • 0:45 - 0:47
    我的客户主要是
    医疗保健方面的——
  • 0:47 - 0:51
    生物制药公司、供应商、
    全球卫生机构——
  • 0:51 - 0:53
    他们教了我很多。
  • 0:54 - 0:56
    我们需要找到
    对抗新冠肺炎的工具,
  • 0:56 - 0:59
    而且我们要让所有人可以使用。
  • 1:00 - 1:04
    首先,仅仅疫苗本身
    不会使我们摆脱困境。
  • 1:04 - 1:06
    我们需要的是一个工具库。
  • 1:06 - 1:10
    我们需要疫苗,
    需要治疗方法和诊断,
  • 1:10 - 1:13
    来确保我们可以在各种人群中
  • 1:13 - 1:17
    预防、识别和治疗
    新冠病毒的病例。
  • 1:17 - 1:21
    第二,光找到工具还不够。
  • 1:22 - 1:26
    你们觉得当其中一个临床实验
    证明了工具有效后
  • 1:26 - 1:27
    会发生什么?
  • 1:27 - 1:29
    我们就可以都跑到附近的药店,
  • 1:29 - 1:32
    打一针疫苗,然后拿掉口罩,
  • 1:32 - 1:34
    回到法式接吻的时候吗?
  • 1:35 - 1:36
    不能。
  • 1:37 - 1:40
    找到一个有效的工具
    只是这场大战中的一步,
  • 1:40 - 1:43
    因为产品的存在
    和能够使用该产品
  • 1:43 - 1:45
    是截然不同的。
  • 1:46 - 1:47
    现在你会想,
  • 1:47 - 1:50
    “哦,她的意思是
    其它国家不得不等一等。”
  • 1:51 - 1:53
    不是,这是我想说的。
  • 1:53 - 1:55
    不仅其他人可能要等,
  • 1:55 - 1:57
    我们每个人都可能必须等待。
  • 1:57 - 1:59
    新冠病毒之所以可怕,
  • 1:59 - 2:02
    是因为它的传播速度和规模,
  • 2:02 - 2:04
    它使我们所有人都
    面临着同样的挑战,
  • 2:04 - 2:08
    而且是给我们带来了
    不常见的挑战。
  • 2:08 - 2:11
    记得中国封城的时候吗?
  • 2:11 - 2:13
    当时的我们想象过,
    在几周后,自己也会处于
  • 2:13 - 2:15
    相同的境地吗?
  • 2:15 - 2:17
    我当然没有。
  • 2:17 - 2:21
    现在让我们想象一下
    疫苗出现之后会如何。
  • 2:21 - 2:23
    这种情况下,下一个挑战
  • 2:23 - 2:25
    就是供应。
  • 2:25 - 2:27
    当前,全球范围内的估计是,
  • 2:28 - 2:30
    到 2021 年底——
  • 2:30 - 2:33
    就是疫苗出现的一年后——
  • 2:33 - 2:36
    我们才有足够多的疫苗剂量覆盖
  • 2:36 - 2:38
    全球 80 亿人口中的
    10 到 20 亿人。
  • 2:39 - 2:40
    那么哪些人必须等待?
  • 2:41 - 2:44
    当供应短缺时候,
    你们如何看待接种的问题?
  • 2:45 - 2:46
    场景 1 :
  • 2:46 - 2:48
    我们让市场力量发挥作用,
  • 2:48 - 2:52
    那些出得起高价的,
    或者可以最快协商交易的人们
  • 2:52 - 2:54
    将会最先得到疫苗产品。
  • 2:54 - 2:56
    这一点也不公平,
  • 2:56 - 2:58
    但这是最有可能的情况。
  • 2:58 - 3:00
    场景 2 :
  • 3:00 - 3:02
    基于公共卫生原则,
    我们共同决定
  • 3:02 - 3:04
    谁可以先获得疫苗。
  • 3:04 - 3:07
    假设我们同意医护人员首先接种,
  • 3:07 - 3:09
    然后是老年人,
  • 3:09 - 3:11
    然后是普通大众。
  • 3:11 - 3:13
    现在让问题更有挑战性一点。
  • 3:13 - 3:14
    场景 3 :
  • 3:16 - 3:19
    那些已经展示出
    自己能控制好疫情的国家
  • 3:19 - 3:21
    可以先获得疫苗接种。
  • 3:22 - 3:24
    这个有一点演绎成分,
  • 3:24 - 3:26
    但不完全是想象出来的情景。
  • 3:26 - 3:31
    几年前,当高质量的
    二线抗结核药物供应短缺时,
  • 3:31 - 3:33
    人们就成立了一个特别委员会,
  • 3:33 - 3:36
    来决定哪些国家的
    卫生系统足够强大,
  • 3:36 - 3:39
    可以确保产品会正确分配,
  • 3:39 - 3:43
    且患者将正确遵循其治疗计划。
  • 3:43 - 3:45
    于是那些国家先得到了药物。
  • 3:47 - 3:48
    或者,看场景 4 :
  • 3:48 - 3:50
    我们决定一个随机的规则,
  • 3:50 - 3:53
    例如,
    人们在各自生日那天接种疫苗。
  • 3:54 - 3:56
    现在我来问你们:
  • 3:56 - 4:01
    想象这样的未来是什么感觉?
  • 4:01 - 4:05
    疫苗出现了,
    但是因为没有机会接种,
  • 4:05 - 4:08
    你还是要戴着口罩,
    孩子不能去学校,
  • 4:08 - 4:10
    你也不能按照
    你想要的方式去上班。
  • 4:12 - 4:15
    这样度过的每一天
    都让人无法忍受,对吗?
  • 4:15 - 4:17
    但是猜猜怎么样?
  • 4:17 - 4:21
    有很多疾病,我们已经
    有了治疗方法,甚至能治愈,
  • 4:21 - 4:25
    但是每年还会有人
    因此感染并死亡。
  • 4:26 - 4:28
    让我们说说结核病:
  • 4:28 - 4:31
    每年有 1000 万人感染,
  • 4:31 - 4:33
    150 万人死亡,
  • 4:34 - 4:36
    尽管很多年前
    它就已不再是绝症。
  • 4:36 - 4:39
    而这只是因为
    我们还没有完全解决
  • 4:39 - 4:41
    那些关键的接种问题。
  • 4:42 - 4:45
    公平的接种是正确的选择,
  • 4:46 - 4:48
    但是除了这种人道主义的论点——
  • 4:48 - 4:50
    我希望我们对人体已经
  • 4:50 - 4:53
    经历过的事情更加敏感——
  • 4:53 - 4:55
    还存在一种
    关于健康和经济的论点,
  • 4:55 - 4:56
    即公平分配。
  • 4:57 - 5:01
    健康方面的论点是,
    只要病毒在某处活跃,
  • 5:01 - 5:03
    我们都有接触新生病例的风险。
  • 5:04 - 5:08
    经济方面的观点是,
    因为我们在经济上的
  • 5:08 - 5:09
    相互依赖,
  • 5:09 - 5:14
    如果其它国家没有处理好,
    没有谁的经济能够完全重启。
  • 5:15 - 5:17
    想想那些依靠全球流动性的行业,
  • 5:17 - 5:20
    比如航空或旅游业。
  • 5:20 - 5:23
    想想遍布全球的供应链,
  • 5:23 - 5:25
    比如纺织品或者汽车。
  • 5:25 - 5:28
    再想想新兴市场
    在经济增长中所占的份额。
  • 5:29 - 5:34
    现实是,我们需要所有国家
    携手同步击垮疫情。
  • 5:35 - 5:38
    所以,公平的接种
    不只是正确的选择,
  • 5:38 - 5:40
    也是明智的选择。
  • 5:41 - 5:43
    但是我们要怎么做呢?
  • 5:44 - 5:47
    首先要确保对于“接种”,
    我们有着相同的理解。
  • 5:47 - 5:50
    它实际上意味着
    产品首先要存在;
  • 5:50 - 5:53
    可以有效地起作用;
  • 5:53 - 5:55
    被地方当局批准;
  • 5:55 - 5:57
    人们可以负担得起;
  • 5:57 - 6:00
    且也有证据表明,它可以
    在所有需要它的人群中
  • 6:00 - 6:01
    发挥作用,
  • 6:01 - 6:06
    包括孕妇、免疫力低下的人群,
    或者儿童群体;
  • 6:06 - 6:09
    而且它可以在不同条件下配发,
  • 6:09 - 6:14
    无论是医院还是乡村诊所,
    无论是在热带还是寒带地区;
  • 6:14 - 6:17
    最后,我们要能够
    以合适的规模生产。
  • 6:17 - 6:19
    我知道,这是一张很长的清单,
  • 6:19 - 6:21
    而且在非危机的情况下,
  • 6:21 - 6:26
    我们很可能会按照顺序
    一项一项解决,
  • 6:26 - 6:27
    会花费很长时间。
  • 6:28 - 6:30
    那么我们现在要怎么做?
  • 6:31 - 6:33
    接种问题绝不是一个新挑战,
  • 6:33 - 6:35
    而且对于新冠病毒的情况,
  • 6:35 - 6:38
    我不得不说,我们目睹了
  • 6:38 - 6:42
    国际机构、民间组织、
    工业界和多方出色的合作,
  • 6:42 - 6:43
    来加速接种的进程:
  • 6:43 - 6:45
    多项工作并行,
  • 6:45 - 6:47
    加快监管程序,
  • 6:47 - 6:49
    工程化供应机制,
  • 6:49 - 6:52
    安全采购、调动资源,等等。
  • 6:53 - 6:57
    但是我们很可能
    要面临这样的状况,
  • 6:57 - 7:00
    例如,疫苗可能需要持续存放在
  • 7:00 - 7:02
    零下 80 摄氏度的环境中;
  • 7:02 - 7:05
    或者治疗将需要由高度专业的
  • 7:05 - 7:07
    卫生保健工作者进行;
  • 7:07 - 7:10
    或者诊断将需要由
  • 7:10 - 7:11
    复杂的实验室进行分析。
  • 7:12 - 7:14
    那么我们还能做什么?
  • 7:15 - 7:18
    除了进一步推动全球卫生界
  • 7:18 - 7:20
    多年来倡导的原则,
  • 7:20 - 7:23
    我还想到了另一件
    可能会有所帮助的事。
  • 7:24 - 7:27
    产品开发和制造中
    有一个概念叫做
  • 7:27 - 7:29
    “按成本设计”。
  • 7:29 - 7:32
    其基本思想是,
    成本管理对话
  • 7:32 - 7:34
    与设计产品同时进行,
  • 7:34 - 7:37
    而不是先设计产品,
  • 7:37 - 7:39
    然后又重新设计以降低成本。
  • 7:40 - 7:42
    这是一种简单的方法,
  • 7:42 - 7:47
    可帮助确保将成本确定为
    产品的优先标准后,
  • 7:47 - 7:49
    从第一天开始就将其作为目标。
  • 7:49 - 7:53
    现在,在健康和接种方面,
  • 7:53 - 7:55
    我认为研发部门
  • 7:55 - 7:56
    有尚未开发的潜力,
  • 7:56 - 7:59
    与制造商根据成本
    进行设计的方式相同。
  • 8:00 - 8:04
    这就意味着,
    要摒弃先开发产品,
  • 8:04 - 8:08
    然后进行调整,
    以确保以后能够公平使用,
  • 8:08 - 8:11
    而是把我在清单中
    提到的所有事项
  • 8:11 - 8:14
    从一开始就
    全部内置到研究过程中,
  • 8:14 - 8:16
    这实际上将使我们所有人受益。
  • 8:16 - 8:18
    我来举个例子。
  • 8:18 - 8:22
    如果我们开发产品时
    就考虑到公平的使用权,
  • 8:22 - 8:25
    我们也许可以进行优化,
    以更快扩大生产规模。
  • 8:26 - 8:30
    根据我的经验,药物开发人员
    通常会专注于寻找有效的药剂,
  • 8:30 - 8:34
    之后才会优化剂量
    或进行调整。
  • 8:35 - 8:37
    现在想象一种候选产品,
  • 8:37 - 8:40
    它的有效成分是一种稀缺资源。
  • 8:40 - 8:44
    如果我们专注于开发
    尽可能只是用最低计量的
  • 8:44 - 8:47
    这种活性成分的治疗方法,
    会怎么样?
  • 8:48 - 8:50
    它会帮助我们生产更多剂量。
  • 8:51 - 8:53
    还有另一个例子。
  • 8:53 - 8:56
    如果我们开发产品时
    就考虑到公平的使用权,
  • 8:56 - 8:59
    也许就可以更快地优化分配问题。
  • 9:00 - 9:01
    高收入国家通常
  • 9:01 - 9:03
    拥有强大的卫生系统。
  • 9:03 - 9:06
    我们始终可以
    按照自己想要的方式分配产品。
  • 9:06 - 9:09
    因此,我们通常理所当然地认为
  • 9:09 - 9:12
    产品可以存储在温度受控的环境中,
  • 9:12 - 9:15
    或者由具有高技能的医护人员
    进行管理。
  • 9:16 - 9:17
    当然,
  • 9:17 - 9:20
    温度受控环境和
    高技能的医护人员
  • 9:20 - 9:21
    并非随处都有。
  • 9:21 - 9:24
    如果我们在研发时
  • 9:24 - 9:27
    就考虑到卫生系统薄弱的限制,
  • 9:27 - 9:29
    就可能会变得有创意,
  • 9:29 - 9:32
    并更快地开发,例如,
    不受温度影响的产品,
  • 9:33 - 9:35
    或者与维生素一样
    容易服用的产品,
  • 9:35 - 9:39
    或者长效的配方,
    而不是要重复服用的药剂。
  • 9:40 - 9:45
    如果我们能够开发并生产
    这类简化的工具,
  • 9:45 - 9:48
    就能同时为高收入
    和低收入国家
  • 9:48 - 9:50
    带来更多好处,
  • 9:50 - 9:53
    减轻医院和卫生系统的负担。
  • 9:54 - 9:55
    考虑到病毒传播的速度
  • 9:55 - 9:58
    和我们面临的严重后果,
  • 9:58 - 10:00
    我认为我们必须继续挑战自我,
  • 10:01 - 10:05
    以找到最快的方法,把针对
    新冠病毒和未来流行病的产品
  • 10:05 - 10:06
    普及给所有人。
  • 10:07 - 10:08
    在我看来,
  • 10:08 - 10:10
    除非病毒消失,
  • 10:10 - 10:12
    否则这个故事会有两个结局。
  • 10:12 - 10:14
    要么天平偏向于一方——
  • 10:14 - 10:16
    我们中只有一部分人
    接种到疫苗,
  • 10:16 - 10:19
    那么新冠病毒仍然会对
    我们所有人构成威胁——
  • 10:19 - 10:21
    或者我们平衡天平,
  • 10:21 - 10:23
    所有人都可以
    使用到正确的武器,
  • 10:23 - 10:25
    齐头并进。
  • 10:27 - 10:29
    创新性研发无法
    独自击败新冠病毒,
  • 10:29 - 10:32
    但是创新性的研发管理
    可能会有所帮助。
  • 10:32 - 10:33
    谢谢大家。
Title:
我们研发出新冠疫苗后会发生什么?
Speaker:
约翰娜·贝内斯蒂
Description:

全球卫生策略师约翰娜·贝内斯蒂(Johanna Benesty)说,有效的新冠疫苗只是结束疫情流行的第一步。 在这个富有启发性的演讲中,她探讨了“公平接种”的各种障碍,即确保所有人都可以使用新冠病毒治疗剂,并分享了一种创新的研发方法,可以确保疫苗在全球范围内公平、有效地推出。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
10:46

Chinese, Simplified subtitles

Revisions