I Quattro Elementi dell'Amore Vero
-
0:06 - 0:11Negli insegnamenti buddisti sull'amore
impariamo che ci sono quattro elementi -
0:12 - 0:18che possono darci amore vero e felicità.
-
0:18 - 0:21E il primo elemento è "maitri".
"Maitri" significa... -
0:40 - 0:45"Maitri" significa "amicizia", "fratellanza".
-
0:47 - 0:51La parola "maitri" viene dalla radice "mitra".
"Mitra" vuol dire "amico". -
0:52 - 0:54L'amitié (francese: "amicizia").
-
0:55 - 0:57La fraternité (francese: "fraternità").
-
1:01 - 1:06Quando ami qualcuno gli/le offri la tua amicizia,
-
1:06 - 1:08la tua fratellanza.
-
1:09 - 1:15E l'amicizia e la fratellanza non privano
lui o lei della sua libertà. -
1:16 - 1:20Quando ami mantieni la tua libertà
-
1:21 - 1:25e aiuti a mantenere la libertà
della persona che ami. -
1:28 - 1:31Non privi lui o lei della sua libertà,
-
1:33 - 1:36dell'offerta della felicità.
-
1:43 - 1:47Nella tua relazione con l'altra persona chiediti
-
1:47 - 1:51se hai "maitri" da offrirgli/le.
-
1:54 - 1:57Siamo su una base di parità.
-
2:00 - 2:03"Amandoti, mantengo la mia libertà."
-
2:04 - 2:08"E amandoti rispetto la tua libertà."
-
2:10 - 2:12E quella è "maitri",
-
2:12 - 2:18che traduciamo poco efficaciemente
come "gentilezza amorevole". -
2:19 - 2:21Dovrebbe esserci una parola migliore.
-
2:28 - 2:34[maitri]
-
2:34 - 2:37E un amico che non capisce un amico
-
2:38 - 2:42non può davvero offrire la sua fratellanza,
la sua amicizia. -
2:43 - 2:50Ed è per questo che per coltivare la "maitri"
dobbiamo coltivare la comprensione [dell'altro/a]. -
2:53 - 2:58Trascorri del tempo con lui o con lei,
con consapevolezza, -
2:58 - 3:04e giorno dopo giorno scopri i suoi bisogni,
le sue difficoltà, -
3:04 - 3:07i suoi ostacoli, le sue aspirazioni profonde,
-
3:08 - 3:13e su quella base di comprensione offri "maitri", felicità.
-
3:16 - 3:19E il secondo è "karuna".
-
3:25 - 3:28"Karuna" significa
-
3:29 - 3:33la capacità di comprendere la sofferenza
-
3:35 - 3:40e aiutare a rimuoverla, a trasformarla.
-
3:43 - 3:47La persona che ami ha della sofferenza dentro di sé,
-
3:48 - 3:51ha delle difficoltá dentro di sé.
-
3:51 - 3:55Tu, come qualcuno che l'ama,
-
3:55 - 3:59dovresti essere in grado di identificare
quella sofferenza, quelle difficoltà, -
4:00 - 4:03e cercare di aiutarla a rimuoverle.
-
4:03 - 4:07E la capacità di aiutare a rimuovere quella
sofferenza è chiamata "compassione". -
4:11 - 4:13Trasformare la sofferenza della persona che ami,
-
4:13 - 4:19perché vedi la sofferenza nella persona amata.
-
4:19 - 4:23E se non sei in grado di aiutare lui o lei
a rimuovere quella sofferenza -
4:23 - 4:26non sei un vero partner.
-
4:32 - 4:38E normalmente traduciamo "karuna"
come "compassione". -
4:42 - 4:46[karuna, compassione]
-
4:47 - 4:49L'altra persona soffre
-
4:49 - 4:54e tu soffri con lei, condividete la sofferenza.
Quello è il significato della parola compassione. -
4:54 - 4:57Ma nell'amore vero non c'è bisogno
di soffrire con lui. -
4:57 - 4:59Lo comprendi soltanto!
-
5:00 - 5:06E la tua capacità di comprensione aiuta l'altra persona
-
5:08 - 5:10a non soffrire più.
-
5:14 - 5:17Quando un paziente va dal dottore
-
5:19 - 5:26il dottore dovrebbe essere in grado di vedere
cosa c'è che non va nel paziente, -
5:26 - 5:28qual è la malattia
-
5:28 - 5:31e la causa della malattia nella persona.
-
5:32 - 5:36Quello è esattamente "karuna".
-
5:37 - 5:44E il dottore, dopo aver identificato la malattia
e la causa della malattia, -
5:45 - 5:51è in grado di ricettare qualcosa per
la rimozione di quella malattia. -
5:52 - 5:56E non è che il dottore debba soffrire con il paziente.
-
5:57 - 6:03Ed è per questo che "com-passione"
non è la traduzione perfetta. -
6:03 - 6:05Anche il Buddha...
-
6:06 - 6:09Si siede qui; delle persone vengono a piangere da lui
-
6:09 - 6:11e non c'è bisogno che lui pianga insieme a loro.
-
6:11 - 6:15Dice: "Cari amici, comprendo la vostra sofferenza,"
-
6:15 - 6:21"ma c'è un cammino perché voi possiate [guarire]."
-
6:21 - 6:24Se il Buddha impiegasse il suo tempo a piangere insieme a loro
-
6:24 - 6:28non gli resterebbe più tempo per aiutare...
-
6:29 - 6:32per aiutare nella trasformazione e nella guarigione.
-
6:36 - 6:38Per cui nella tua relazione
-
6:39 - 6:43chiediti se c'è l'elemento della compassione nel tuo amore.
-
6:44 - 6:48Se c'è, allora sei davvero di aiuto,
-
6:48 - 6:51stai aiutando l'altra persona a soffrire meno.
-
6:52 - 6:56La tua presenza aiuta già l'altra persona
a sentirsi meglio. -
6:57 - 7:01Il tuo parlare, le tue azioni, la tua capacità
di ascolto profondo aiutano lui o lei -
7:02 - 7:04a trasformare e rimuovere la sofferenza.
-
7:04 - 7:08E quello è l'elemento chiamato "karuna".
-
7:10 - 7:15Nella nostra relazione dovremmo essere in grado
di coltivare "karuna" ogni giorno. -
7:24 - 7:28E il terzo elemento è chiamato "mudita".
-
7:31 - 7:37[mudita]
-
7:38 - 7:39Gioia.
-
7:41 - 7:46Quel tipo di gioia che è condiviso da entrambi.
-
7:50 - 7:55Se ami, ma nella tua relazione c'è soltanto tristezza,
-
7:58 - 8:01lo fai piangere e lui fa piangere te...
-
8:01 - 8:02quello non è amore.
-
8:03 - 8:05L'amore vero dovrebbe includere la gioia.
-
8:08 - 8:11E tu sei capace di gioire della sua gioia.
-
8:12 - 8:15E lui è capace di gioire della tua gioia.
-
8:16 - 8:19Perché non siete più due entità separate.
-
8:19 - 8:22Sei una cosa sola con la persona che ami.
-
8:22 - 8:28Ed è per questo che quando vedi che quella
persona è felice tu sei molto felice. -
8:29 - 8:32E quando vedi che quella persona è infelice
-
8:34 - 8:40sei in grado di fare qualcosa per aiutarla.
-
8:40 - 8:43Consideri la sua felicità come tua.
-
8:44 - 8:47Non dici: "Quello è un problema tuo."
-
8:47 - 8:50Nell'amore vero non esistono affermazioni di questo tipo.
-
9:03 - 9:04Gioia compartecipe.
-
9:07 - 9:09La tua gioia è la sua gioia
-
9:09 - 9:12e la sua gioia è la tua gioia.
-
9:13 - 9:16Devi essere in grado di offrire gioia.
-
9:16 - 9:18La domanda è:
-
9:19 - 9:22nella tua relazione sei capace di offrire gioia?
-
9:23 - 9:26O la fai piangere tutto il tempo?
-
9:26 - 9:30Se lo/la fai piangere tutto il tempo,
quello non è amore vero. -
9:31 - 9:36La volontà di amare, la volontà
di renderlo/a felice, sì, ci può essere. -
9:37 - 9:42Ma la capacità di amare, di renderlo/a felice
non c'è ancora. -
9:42 - 9:45Ha bisogno di essere coltivata.
-
9:48 - 9:52E il quarto elemento è "upeksha".
-
10:00 - 10:03[upeksha]
-
10:03 - 10:06E "upeksha" significa "non-discriminazione".
-
10:08 - 10:09[I quattro elementi dell'amore vero]
-
10:09 - 10:171. maitri, amicizia/fratellanza 2. karuna, compassione
3. mudita, gioia 4. upeksha, non-discriminazione -
10:17 - 10:21E questa è una forma d'amore più elevata.
-
10:22 - 10:27La ami non perché quella persona
appartenga alla tua stessa razza, -
10:28 - 10:30e ha il tuo stesso colore di pelle
-
10:31 - 10:35o condivide lo stesso tipo di cammino spirituale.
-
10:36 - 10:38Non è per quello.
-
10:38 - 10:43Ami quella persona perché quella persona soffre
e ha bisogno del tuo amore, tutto qui. -
10:44 - 10:47"Non-discriminazione", il cammino
della "non-discriminazione". -
10:56 - 10:58Immagina di avere quattro figli.
-
11:01 - 11:04E sai che sono tutti figli tuoi.
-
11:05 - 11:10Non vuoi preferire uno di essi agli altri.
Pratichi l'"upeksha", -
11:11 - 11:13l'equanimità.
-
11:23 - 11:30[upeksha, equanimità]
-
11:30 - 11:36Ami il Sig. [John] Kerry [candidato '04 del Partito Democratico],
perché il Sig. Kerry ti rappresenta, -
11:36 - 11:41ma non ami il Sig. Bush, perché il Sig. Bush
fa delle cose che a te non piacciono. -
11:42 - 11:45Non c'è equanimità nel tuo amore.
-
11:48 - 11:52Anche se John kerry ha delle idee che ti sono vicine,
-
11:58 - 12:03ami comunque il Sig. Bush. Dici:
"Beh, il Sig. Bush... devo aiutare anche lui," -
12:05 - 12:11"perché se riesco ad aiutare lui, aiuto l'altra metà
della popolazione [degli Stati Uniti]." -
12:12 - 12:17"Devo fare qualcosa in modo da offrirgli
più comprensione, più compassione," -
12:17 - 12:23"così potrà gestire il problema nel Medio Oriente,
in Iraq, in una maniera più compassionevole." -
12:23 - 12:25Dobbiamo amarlo.
-
12:29 - 12:32Quindi li ami entrambi.
-
12:34 - 12:38E per i votanti americani... è molto difficile
convincerli ad amarli entrambi. -
12:39 - 12:42Ci ho provato, ma non ci sono riuscito.
-
12:46 - 12:51Perché l'equanimità è inclusività.
-
12:52 - 12:56Quando ami il tuo amore dovrebbe includere tutti,
-
12:56 - 13:01che siano essi bianchi o neri, o marroni o gialli...
-
13:03 - 13:05che siano essi cattolici o protestanti,
-
13:05 - 13:10o ebrei o buddisti, o comunisti. Devi amarli tutti.
-
13:10 - 13:13È per quello che l'equanimità
-
13:14 - 13:20rivela un livello di amore più alto.
-
13:25 - 13:29Non è che, siccome quel giovane è tuo figlio,
devi amare lui -
13:29 - 13:32ed escludere gli altri giovani.
-
13:33 - 13:35Sei un praticante dell'amore vero!
-
13:35 - 13:39Devi includere i figli delle altre famiglie.
-
13:42 - 13:47E quando riesci ad amare i figli
e le figlie delle altre famiglie, -
13:47 - 13:56ti trovi nella posizione di poter essere
un politico, un insegnante... -
13:57 - 14:03Perciò tutti noi dobbiamo coltivare
la qualità dell'equanimità. -
14:05 - 14:09Il re dovrebbe amare tutti nel suo paese
-
14:09 - 14:14come fossero figli e figlie suoi.
-
14:14 - 14:18E un re dovrebbe praticare l'equanimità.
-
14:25 - 14:27E nella tradizione del Buddismo
-
14:27 - 14:32viene detto che maitri, karuna, mudita e upeksha
-
14:32 - 14:35possono essere coltivate ogni giorno,
-
14:35 - 14:39perché queste sono quattro qualità
che non hanno limiti. -
14:44 - 14:46Amore infinito.
-
14:50 - 14:57E i quattro elementi vengono chiamati
"I Quattro Illimitati". -
15:03 - 15:05Perché
-
15:14 - 15:18la "maitri" [amicizia/fratellanza] può diventare
-
15:23 - 15:24illimitata.
-
15:25 - 15:30E questo è un tipo di amore che possiamo
chiamare "amore senza frontiere". -
15:36 - 15:44E quando hai sviluppato il tuo amore a quel livello
-
15:45 - 15:47vieni chiamato un Bodhisattva,
-
15:47 - 15:49vieni chiamato un Buddha.
-
15:50 - 15:55E ci sono Buddha e Bodhisattva in mezzo a noi,
-
15:56 - 15:57nel mondo.
-
16:02 - 16:05C'è un'organizzazione di medici
-
16:06 - 16:08che vogliono servire le persone dappertutto,
-
16:09 - 16:11non solo in Francia, in Gran Bretagna, ma anche
-
16:12 - 16:14in Africa, in Asia...
-
16:14 - 16:17e si chiamano "Medecins sans frontières".
-
16:18 - 16:20"Sans frontières", quella è la parola.
-
16:23 - 16:26Amore senza limiti, frontiere.
-
16:26 - 16:30E puoi sviluppare queste quattro qualità, perché
-
16:33 - 16:41quando il tuo cuore è capace di
abbracciare tutti, ogni essere vivente, -
16:41 - 16:45non ha più frontiere.
-
16:46 - 16:48Il tuo cuore diventa immenso.
-
16:49 - 16:53E quando l'amore nel tuo cuore è di questo tipo
-
16:53 - 16:55non soffri più.
-
16:56 - 17:00Non soffri più. Puoi accettare qualunque cosa.
-
17:01 - 17:05E Buddha ci ha dato un'immagine molto bella.
-
17:05 - 17:08Ha detto: Immagina di avere una ciotola con dell'acqua
-
17:09 - 17:12e hai un pugno di sale.
-
17:12 - 17:16E versi il sale nell'acqua e mescoli.
-
17:17 - 17:20L'acqua diventa imbevibile. È troppo salata.
-
17:21 - 17:24Non puoi saziare la tua sete,
-
17:24 - 17:29perché quella soluzione è salata.
-
17:35 - 17:41Ma immagina che quel pugno di sale
tu lo getti in un fiume. -
17:45 - 17:48Anche se il sale si scioglie nell'acqua
-
17:48 - 17:51la gente continua a bere l'acqua.
-
17:55 - 17:57Non soffrono per niente.
-
17:57 - 18:01Perché? Perché il fiume è immenso!
-
18:01 - 18:06Ed è per questo che un pugno di sale
non può far soffrire il fiume. -
18:07 - 18:13E anche se getti pugno dopo pugno, ne getti cento...
-
18:13 - 18:16siccome il fiume è ancora immenso,
-
18:16 - 18:19neanche adesso il fiume soffre.
-
18:19 - 18:22Quindi la tecnica consiste
nell'ingrandire il tuo cuore, -
18:22 - 18:26farlo diventare qualcosa di illimitato.
-
18:28 - 18:32E quando il tuo cuore diventa immenso
-
18:33 - 18:35puoi accettare tutto.
-
18:35 - 18:38Le piccole cose, come un pugno di sale,
-
18:38 - 18:41non ti fanno soffrire più.
-
18:41 - 18:43Se il tuo cuore è piccolo,
-
18:43 - 18:47allora le piccole cose possono renderti molto infelice.
-
18:48 - 18:50Ma nel caso tu abbia un cuore grande,
-
18:50 - 18:55che riesce ad includere tutti, ogni essere vivente,
-
18:56 - 18:59non soffri più.
-
18:59 - 19:04E quella è la qualità dell'equanimità:
abbraccia tutto e tutti.
- Title:
- I Quattro Elementi dell'Amore Vero
- Description:
-
more » « less
In questa breve lezione video dell'applicazione Plum Village App (https://plumvillage.app/) il Maestro Zen Thich Nhat Hanh parla dei Quattro Elementi dell'Amore Vero, conosciuti anche come Le Quattro Menti Incommensurabili o Le Quattro Menti Illimitate.
Estratto da Amore e Felicità, Conversazione sul Dharma di Thich Nhat Hanh, 25-11-2004 (http://www.youtube.com/watch?v=QtPqonJJP_o)
---
Trova altre conversazioni simili nell'applicazione gratuita Plum Village App
https://plumvillage.app/
Buona visione! - Video Language:
- English
- Duration:
- 19:34
| Prem_Chetan edited Italian subtitles for Four Elements of True Love | Thich Nhat Hanh (short teaching video) | ||
| Prem_Chetan edited Italian subtitles for Four Elements of True Love | Thich Nhat Hanh (short teaching video) | ||
| Prem_Chetan edited Italian subtitles for Four Elements of True Love | Thich Nhat Hanh (short teaching video) | ||
| Prem_Chetan edited Italian subtitles for Four Elements of True Love | Thich Nhat Hanh (short teaching video) | ||
| Prem_Chetan edited Italian subtitles for Four Elements of True Love | Thich Nhat Hanh (short teaching video) | ||
| Prem_Chetan edited Italian subtitles for Four Elements of True Love | Thich Nhat Hanh (short teaching video) | ||
| Prem_Chetan edited Italian subtitles for Four Elements of True Love | Thich Nhat Hanh (short teaching video) | ||
| Prem_Chetan edited Italian subtitles for Four Elements of True Love | Thich Nhat Hanh (short teaching video) |