< Return to Video

Lalitesh Katragadda: Vytváranie máp na boj s katastrofami, budovanie ekonomík

  • 0:01 - 0:06
    V roku 2008 cyklón Nargis zdevastoval Myanmar.
  • 0:06 - 0:10
    Milióny ľudí potrebovali akútne pomoc.
  • 0:10 - 0:14
    U.N. chceli nahnať ľudí a zásoby do oblasti.
  • 0:14 - 0:17
    Ale neexistovali žiadne mapy, žiadne mapy ciest,
  • 0:17 - 0:22
    žiadne mapy zobrazujúce nemocnice, žiaden spôsob ako by sa pomoc mohla dostať k obetiam cyklónu.
  • 0:22 - 0:25
    Keď sa pozrieme na mapu Los Angeles, alebo Londýna
  • 0:25 - 0:28
    je ťažké uveriť
  • 0:28 - 0:31
    že v roku 2005 iba 15 percent sveta
  • 0:31 - 0:34
    bolo zmapovaných na dostatočnú úroveň detailov.
  • 0:34 - 0:37
    U.N. strmhlav vbehla do problému
  • 0:37 - 0:39
    ktorému čelí väčšina svetovej populácie:
  • 0:39 - 0:41
    nedostupnosť detailných máp.
  • 0:41 - 0:43
    Ale pomoc bola na ceste.
  • 0:43 - 0:45
    V Googli, 40 dobrovoľníkov
  • 0:45 - 0:48
    použilo nový softvér
  • 0:48 - 0:51
    na zmapovanie 120 000 kilometrov ciest,
  • 0:51 - 0:54
    3 000 nemocníc, logistických a podporných bodov.
  • 0:54 - 0:56
    A zabralo im to 4 dni.
  • 0:56 - 0:59
    Nový softvér ktorý použili? Google Mapmaker.
  • 0:59 - 1:02
    Google Mapmaker je technológia ktorá umožňuje každému z nás
  • 1:02 - 1:05
    mapovať to čo lokálne poznáme.
  • 1:05 - 1:07
    Ľudia používali tento softvér
  • 1:07 - 1:09
    na mapovanie všetkého od ciest po rieky,
  • 1:09 - 1:12
    od škôl po lokálne podniky
  • 1:12 - 1:15
    a od videopožičovní po obchodík na rohu.
  • 1:15 - 1:17
    Na mapách záleží.
  • 1:17 - 1:19
    Hernando De Soto, nominant Nobelovej ceny,
  • 1:19 - 1:21
    uznal že kľúčom k ekonomickému vzrastu
  • 1:21 - 1:23
    pre väčšinu rozvojových krajín
  • 1:23 - 1:26
    je využiť obrovské množstvá neskapitalizovanej pôdy.
  • 1:26 - 1:29
    Napríklad, bilión dolárov
  • 1:29 - 1:32
    v nehnuteľnostiach zostáva neskapitalizovaných v Indií samotnej.
  • 1:32 - 1:34
    V minulom roku samotnom
  • 1:34 - 1:38
    tisícky používateľov zo 170 krajín
  • 1:38 - 1:41
    zmapovali milióny kúskov informácií
  • 1:41 - 1:44
    a vytvorili mapu s úrovňou detailu o ktorej sa nikomu nesnívalo.
  • 1:44 - 1:46
    A toto bolo možné vďaka
  • 1:46 - 1:50
    sile vášnivých užívateľov všade vo svete.
  • 1:50 - 1:53
    Pozrime sa na niektoré z máp
  • 1:53 - 1:56
    ktoré užívatelia vytvárajú práve teraz.
  • 1:56 - 1:58
    Takže, ako sa rozprávame, tak ľudia mapujú svet
  • 1:58 - 2:00
    v týchto 170 krajinách.
  • 2:00 - 2:06
    Môžete vidieť Bridget v Afrike ktorá práve zmapovala cestu v Senegale.
  • 2:06 - 2:11
    A, bližšie k domovu, Chalua, N.G. cesta v Bangalore.
  • 2:11 - 2:14
    Toto je výsledok výpočtovej geometrie,
  • 2:14 - 2:17
    rozpoznávanie gest a strojového učenia.
  • 2:17 - 2:19
    Toto je víťazstvo tisícok užívateľov,
  • 2:19 - 2:21
    v stovkách miest,
  • 2:21 - 2:23
    jeden používateľ, jedna úprava v danom momente.
  • 2:23 - 2:27
    Toto je pozvanie k 70 percentám
  • 2:27 - 2:29
    našej nezmapovanej planéty.
  • 2:29 - 2:31
    Vitajte v novom svete.
  • 2:31 - 2:34
    (Potlesk)
Title:
Lalitesh Katragadda: Vytváranie máp na boj s katastrofami, budovanie ekonomík
Speaker:
Lalitesh Katragadda
Description:

V roku 2005, iba 15 percent sveta bolo zmapovaného. Toto spomaľuje dodávky pomoci po katastrofe a ukrýva ekonomický potenciál nepoužitej pôdy a neznámych ciest. V tomto krátkom príhovore, zamestnanec Googlu Lalitesh Katragadda predvádza Map Maker, nástroj na skupinovú tvorbu máp ktorý ľudí po celom svete používajú na zmapovanie ich sveta.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
02:38
Lubomir Pajtas added a translation

Slovak subtitles

Revisions