< Return to Video

Lalitesh Katragadda: Le mappe possono combattere i disastri e sviluppare le economie

  • 0:01 - 0:06
    Nel 2008 il ciclone Nargis ha devastato il Myanmar (Birmania).
  • 0:06 - 0:10
    Milioni di persone avevano un disperato bisogno di aiuto.
  • 0:10 - 0:14
    Le Nazioni Unite volevano spedire personale e aiuti nell'area colpita,
  • 0:14 - 0:17
    ma non c'erano mappe. Nessuna mappa stradale,
  • 0:17 - 0:22
    nessuna mappa che indicasse gli ospedali, e nessuna strada per raggiungere le vittime.
  • 0:22 - 0:25
    Quando guardiamo le mappe di Los Angeles o Londra
  • 0:25 - 0:28
    è difficile credere
  • 0:28 - 0:31
    che nel 2005 solo il 15% del mondo
  • 0:31 - 0:34
    era mappato con un livello di dettaglio utile per la geolocalizzazione.
  • 0:34 - 0:37
    Le Nazioni Unite si sono scontrate con un problema
  • 0:37 - 0:39
    con cui la maggior parte della popolazione mondiale deve convivere:
  • 0:39 - 0:41
    la mancanza di mappe dettagliate.
  • 0:41 - 0:43
    Ma i rinforzi stavano arrivando.
  • 0:43 - 0:45
    40 volontari di Google
  • 0:45 - 0:48
    hanno utilizzato un nuovo software
  • 0:48 - 0:51
    per mappare 120.000 chilometri di strade,
  • 0:51 - 0:54
    3.000 ospedali, punti nodali per la logistica e per l'accoglienza.
  • 0:54 - 0:56
    E ci hanno messo quattro giorni.
  • 0:56 - 0:59
    Il nuovo software che hanno usato? Google Mapmaker.
  • 0:59 - 1:02
    Google Mapmaker è una tecnologia che mette ognuno di noi in grado
  • 1:02 - 1:05
    di mappare quello che conosciamo della nostra zona.
  • 1:05 - 1:07
    La gente ha cominciato ad utililizzare questo software
  • 1:07 - 1:09
    per mappare qualsiasi cosa, dalle strade ai fiumi,
  • 1:09 - 1:12
    dalle scuole agli esercizi commerciali,
  • 1:12 - 1:15
    dai negozi di home video al negozio all'angolo.
  • 1:15 - 1:17
    Le mappe contano.
  • 1:17 - 1:19
    Il candidato al premio Nobel Hernando De Soto
  • 1:19 - 1:21
    ha riconosciuto che la chiave per il decollo economico
  • 1:21 - 1:23
    per la maggior parte dei paesi in via di sviluppo
  • 1:23 - 1:26
    è attingere alle enormi quantità di terre non capitalizzate.
  • 1:26 - 1:29
    Per esempio, beni immobili per mille miliardi di dollari
  • 1:29 - 1:32
    soltanto in India sono tuttora non capitalizzati.
  • 1:32 - 1:34
    Solo nell'ultimo anno
  • 1:34 - 1:38
    migliaia di utenti in 170 Paesi
  • 1:38 - 1:41
    hanno mappato milioni di informazioni
  • 1:41 - 1:44
    ed hanno creato una mappa con un livello di dettaglio inimmaginabile fino a poco tempo fa
  • 1:44 - 1:46
    grazie all'energia
  • 1:46 - 1:50
    di persone mosse dall'entusiasmo in tutto il mondo.
  • 1:50 - 1:53
    Diamo un'occhiata a qualcuna delle mappe
  • 1:53 - 1:56
    che qualche utente sta contribuendo a creare proprio in questo momento.
  • 1:56 - 1:58
    Ecco, mentre noi parliamo qui, ci sono persone che stanno disegnando la mappa del mondo
  • 1:58 - 2:00
    in questi 170 Paesi.
  • 2:00 - 2:06
    Ecco Bridget in Africa che ha appena disegnato una strada in Senegal.
  • 2:06 - 2:11
    E, più vicino a noi, Chalua, che ha disegnato una strada a Bangalore.
  • 2:11 - 2:14
    Questo è il risultato della geometria computazionale,
  • 2:14 - 2:17
    della gesture recognition (riconoscimento dei gesti) e dell'apprendimento delle macchine.
  • 2:17 - 2:19
    Questa è una vittoria di migliaia di utenti,
  • 2:19 - 2:21
    in centinaia di città,
  • 2:21 - 2:23
    un utente alla volta, una modifica alla volta.
  • 2:23 - 2:27
    E questo è anche un invito al 70%
  • 2:27 - 2:29
    del nostro pianeta che è ancora senza mappa.
  • 2:29 - 2:31
    Benvenuti nel nuovo mondo.
  • 2:31 - 2:34
    (Applauso)
Title:
Lalitesh Katragadda: Le mappe possono combattere i disastri e sviluppare le economie
Speaker:
Lalitesh Katragadda
Description:

Nel 2005, solo il 15% del mondo era mappato. Questo rallenta l'arrivo degli aiuti in caso di disastro naturale - e nasconde il potenziale economico di terre inutilizzate e strade sconosciute. In questo breve intervento, Lalitesh Katragadda - di Google - ci mostra Map Maker, uno strumento per la creazione "diffusa" di mappe che viene utilizzato da persone in tutto il globo, che stanno mappando il mondo che li circonda.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
02:38
Davide Puglielli added a translation

Italian subtitles

Revisions