"Bi kịch của mảnh đất công" là gì? - Nicholas Amendolare
-
0:08 - 0:12Hãy tưởng tượng bạn sống
trong một ngôi làng nhỏ -
0:12 - 0:15và bắt cá ở ao cá gần nhà
làm nguồn thức ăn. -
0:15 - 0:18Bạn dùng chung ao cá
với ba người cùng làng khác. -
0:18 - 0:20Ao cá ban đầu có mười hai con,
-
0:20 - 0:23chúng sinh sản và tạo ra thế hệ mới.
-
0:23 - 0:28Cứ mỗi đôi cá bố mẹ
thì sinh được một con mỗi đêm. -
0:28 - 0:30Vậy để sử dụng tối đa
nguồn thức ăn của bạn, -
0:30 - 0:34mỗi ngày bạn nên bắt bao nhiêu con cá?
-
0:34 - 0:37Hãy suy nghĩ một chút về vấn đề này.
-
0:37 - 0:40Giả sử cá con lớn tới kích thước
của cá trưởng thành ngay lập tức -
0:40 - 0:43và cái ao ban đầu chứa tối đa số cá,
-
0:43 - 0:47cũng như bỏ qua yếu tố giới tính
của con cá mà bạn bắt được. -
0:47 - 0:51Đáp án là bạn nên bắt một con cá.
Và mọi người cũng phải vậy. -
0:51 - 0:54Cách để tối ưu hoá
lượng thức ăn cho mỗi người -
0:54 - 0:58là mỗi người đánh cá
chỉ bắt một con cá mỗi ngày. -
0:58 - 1:00Đây là cách tính toán.
-
1:00 - 1:04Nếu mỗi người đánh cá bắt một con
thì còn tám con cá trong hồ. -
1:04 - 1:07Qua một đêm, một đôi cá
sinh ra một cá con, -
1:07 - 1:12và ngày hôm sau cái ao sẽ phục hồi
nguyên trạng với mười hai con cá. -
1:12 - 1:17Nếu bất kỳ ai lấy nhiều hơn một con,
số đôi cá sinh sản sẽ giảm, -
1:17 - 1:22và quần thể sẽ không được
phục hồi như cũ. -
1:22 - 1:25Cuối cùng, cá trong hồ sẽ hết,
-
1:25 - 1:29làm cho bốn người dân trong làng đều đói.
-
1:29 - 1:32Cái ao cá chỉ là ví dụ
của một vấn đề kinh điển -
1:32 - 1:35mang tên "Bi kịch của mảnh đất công".
-
1:35 - 1:38Hiện tượng lần đầu tiên được mô tả
trong một bài tiểu luận -
1:38 - 1:42bởi nhà kinh tế học
William Forster Lloyd vào năm 1833 -
1:42 - 1:45khi bàn về vấn đề đàn gia súc
được chăn thả bừa bãi -
1:45 - 1:48trên mảnh đất chung của làng.
-
1:48 - 1:49Hơn một thế kỷ sau,
-
1:49 - 1:53nhà sinh thái học Garrett Hardin
đã đề cập lại khái niệm đó -
1:53 - 1:58để mô tả diễn biến khi nhiều cá nhân
dùng chung một nguồn lực có giới hạn, -
1:58 - 2:00như mảnh đất chăn thả gia súc,
-
2:00 - 2:01chỗ câu cá,
-
2:01 - 2:02không gian sống,
-
2:02 - 2:04và cả không khí sạch.
-
2:04 - 2:08Hardin lập luận rằng những trường hợp
lấy lợi ích cá nhân ngắn hạn -
2:08 - 2:10chống lại lợi ích chung,
-
2:10 - 2:13đều có kết cục xấu cho tất cả mọi người,
-
2:13 - 2:14dẫn đến chăn thả bừa bãi,
-
2:14 - 2:15khai thác cá quá mức,
-
2:15 - 2:16quá tải dân số,
-
2:16 - 2:18ô nhiễm,
-
2:18 - 2:21và những vấn đề xã hội
và môi trường khác. -
2:21 - 2:23Điểm nổi bật của
"Bi kịch của mảnh đất công" -
2:23 - 2:29là nó tạo cơ hội cho cá nhân
làm lợi cho bản thân họ, -
2:29 - 2:34cùng lúc đó gây ảnh hưởng tiêu cực
đến cộng đồng lớn hơn. -
2:34 - 2:37Để hiểu rõ hơn, ta hãy xem lại
vấn đề ao cá ban đầu. -
2:37 - 2:43Mỗi người đều muốn lấy nhiều cá
nhất có thể cho bản thân. -
2:43 - 2:46Trong khi đó, sự giảm sút
trong sinh sản của đàn cá -
2:46 - 2:49ảnh hưởng đến cả làng.
-
2:49 - 2:52Lo lắng vì sợ thua thiệt
những người hàng xóm, -
2:52 - 2:56một người đánh cá cho rằng sẽ tốt hơn
nếu anh ta lấy thêm một con cá nữa, -
2:56 - 2:57hoặc hai con nữa,
-
2:57 - 2:59hoặc ba con nữa.
-
2:59 - 3:03Tuy nhiên, những người đánh cá khác
cũng có cùng suy nghĩ, -
3:03 - 3:04và đó chính là bi kịch.
-
3:04 - 3:10Tư lợi trước mắt không hề có lợi
cho tất cả mọi người trong tương lai xa. -
3:10 - 3:13Đó chỉ là ví dụ đơn giản,
nhưng bi kịch của mảnh đất công -
3:13 - 3:18diễn ra trong bối cảnh
phức tạp hơn ở hiện thực. -
3:18 - 3:23Việc lạm dụng kháng sinh mặc dù tạo ra
lợi ích trước mắt trong chăn nuôi, -
3:23 - 3:25và trong chữa trị
các bệnh thông thường, -
3:25 - 3:30nhưng đồng thời vi khuẩn kháng
thuốc cũng tiến hóa theo, -
3:30 - 3:33và chúng đe dọa toàn nhân loại.
-
3:33 - 3:36Nhà máy nhiệt điện tiêu thụ than
tạo nên nguồn điện rẻ cho khách hàng -
3:36 - 3:39và lợi nhuận cho người chủ.
-
3:39 - 3:41Những lợi nhuận tại chỗ khiến ta mờ mắt,
-
3:41 - 3:47nhưng khí thải từ khai thác mỏ
và đốt than lan khắp khí quyển -
3:47 - 3:50và tồn tại ở đó đến hàng ngàn năm sau.
-
3:50 - 3:52Cũng còn những ví dụ khác,
-
3:52 - 3:53xả rác,
-
3:53 - 3:54khan hiếm nước sạch,
-
3:54 - 3:55chặt phá rừng,
-
3:55 - 3:57tắc đường,
-
3:57 - 4:00cả việc mua nước đóng chai.
-
4:00 - 4:05Nhưng nền văn minh nhân loại
đã chứng tỏ khả năng khắc phục đáng nể. -
4:05 - 4:07Ta tạo ra các "khế ước xã hội",
-
4:07 - 4:09ta tạo ra các quy tắc ứng xử chung,
-
4:09 - 4:10ta bầu cử chính phủ,
-
4:10 - 4:12và chúng ta ban hành luật pháp.
-
4:12 - 4:18Tất cả để cứu bản thân chúng ta
khỏi những động cơ xấu của chính mình. -
4:18 - 4:22Việc này không dễ, và ta không thể
thành công ngay lần đầu. -
4:22 - 4:27Nhưng loài người đã chứng tỏ họ có
khả năng giải quyết vấn đề tuyệt vời, -
4:27 - 4:31và chúng ta sẽ tiếp tục làm vậy
miễn là ta nhớ đến bài học của Hardin. -
4:31 - 4:34Khi "Bi kịch của mảnh đất công" xảy ra,
-
4:34 - 4:37Điều tốt cho cộng đồng
là tốt cho bản thân mỗi chúng ta.
- Title:
- "Bi kịch của mảnh đất công" là gì? - Nicholas Amendolare
- Description:
-
more » « less
Xem toàn bộ bài học tại: https://ed.ted.com/lessons/what-is-the-tragedy-of-the-commons-nicholas-amendolare
Phải chăng khai thác cá quá liều, siêu vi khuẩn và sự nóng lên toàn cầu đều do một nhân tố gây nên? Vào năm 1968, Garrett Hardin đã viết một bài tiểu luận về vấn nạn quá tải dân số. Trong đó, ông đã tìm ra một mô hình hành vi của con người mà từ đó có thể giải thích những vấn đề lớn nhất của lịch sử nhân loại. Nicholas Amendolare mô tả bi kịch của mảnh đất công.
Giảng bởi Nicholas Amendolare, biên tập bởi TED-ed
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:58
|
Lam Nguyen approved Vietnamese subtitles for What is the tragedy of the commons? - Nicholas Amendolare | |
|
Lam Nguyen accepted Vietnamese subtitles for What is the tragedy of the commons? - Nicholas Amendolare | |
|
Lam Nguyen edited Vietnamese subtitles for What is the tragedy of the commons? - Nicholas Amendolare | |
|
Trúc Linh Đoàn Ngọc edited Vietnamese subtitles for What is the tragedy of the commons? - Nicholas Amendolare | |
|
Trúc Linh Đoàn Ngọc edited Vietnamese subtitles for What is the tragedy of the commons? - Nicholas Amendolare | |
|
Trúc Linh Đoàn Ngọc edited Vietnamese subtitles for What is the tragedy of the commons? - Nicholas Amendolare | |
|
Trúc Linh Đoàn Ngọc edited Vietnamese subtitles for What is the tragedy of the commons? - Nicholas Amendolare | |
|
Trúc Linh Đoàn Ngọc edited Vietnamese subtitles for What is the tragedy of the commons? - Nicholas Amendolare |

