-
KÄNSLIGA TITTARE VARNAS
-
Svensk text:
SSG - SweSUB Group Incubator
-
www.SweSUB.nu
-
Hallå?
-
Jag kommer!
-
Hej. Det är jag som är Jennifer Hills.
Vi talades vid förra veckan.
-
Just det. Miss Hills.
Mockingbird Trail, va?
-
- Du vet inte hur man åker dit?
- Nej, tyvärr.
-
Det är lite lurigt att hitta.
Här har du nycklarna.
-
Pilarna leder dig genom stan...
-
...här borta är det
mer grusvägar och skog.
-
Din stuga är en skönhet.
Det finns det inte många av här.
-
Jag vill ha lugn och ro. Jag är en
författare och ska börja med en bok här.
-
Är det vad du är ute efter?
Följ kartan.
-
Goddag, fröken.
-
- Det var inte meningen att skrämma dig.
- Det gick bra...
-
Jag är vilse.
Jag letar efter Mockingbird Trail.
-
Du har åkt vilse kan man säga.
Det ligger cirka 16 kilometer tillbaka.
-
Det ligger på din vänstra sida.
Sväng vänster vid en röd brevlåda.
-
- Ska du sova över i en stuga där?
- Ja.
-
Din bil är lite varm.
Jag kanske ska kolla under din motorhuv?
-
- Brukar den repliken fungera?
- Jag vet inte. Fungerar den på dig?
-
- Jag tar det.
- Nej, jag gör det.
-
Jag är ledsen. Jag kom åt larmet.
Gick det bra?
-
- Ja.
- Kolla brallorna.
-
- Är det säkert att det gick bra?
- Jag sa ju det.
-
Behåll växeln.
-
- Regnar det?
- Jag skulle skrivit första boken här.
-
- Kommer du tillbaka till... Jen?
- Jag är ledsen. Något...
-
- Hallå? Är du kvar?
- Ett ögonblick.
-
- Vad är det som händer, Jen?
- Jag återkommer.
-
Du måste skämta med mig!
-
Snyggt jobbat!
-
- Nej, den spolar inte.
- Kollade du ventilen?
-
- Jag har redan gjort det.
- Jaså?
-
- Jag vet inte vad jag ska göra.
- Jag skickar någon.
-
Tack.
Jag kommer att vara här.
-
Är du klar snart?
-
- Ja.
- Vad är det för fel?
-
Ja!
-
- Nu ska det fungera.
- Tack så mycket!
-
Ursäkta.
Du räddade mig från att bada i sjön.
-
- Ursäkta mig...
- Vänta, jag...
-
- En dubbel.
- Titta på huvudet. Jag slog ut ögonen.
-
Visst, det kanske är en trippel.
-
Du måste slå ett
perfekt slag för att få poäng.
-
Stäng av kameran,
annars får vi Naturföreningen på oss.
-
- Naturskyddsföreningen, idiot.
- Det här kommer att göra mig rik, Andy.
-
- Ska ni idioter fiska?
- På tal om idioter...
-
- Mitt i prick!
- Andy!
-
Nu är alla här, Stanley.
Vad är det du ska visa?
-
Jag ska visa...det här.
-
Har du filmat dig själv
när du tänder eld på en fis?
-
Jag vet inte varför jag umgås mer er.
Jag har filmat Matthews flickvän.
-
Flickvän? Han har inte haft någon
flickvän sen han sög på mammas bröst.
-
Han var ensam med stadstjejen och
försökte inte ens att sätta på henne.
-
- Stadstjej?
- Du vet vem jag pratar om.
-
Hon som var på bensinstationen.
-
Matt lagade hennes toalett.
Hon pussade honom som tack för hjälpen.
-
- Skitsnack.
- Nej, hon gjorde det, Johnny.
-
Matthew...ljug inte för mig.
-
- Nu kommer det. Kolla nu!
- Herrejävlar!
-
- Snyggt kameraarbete.
- Snuskhummer.
-
- Hur fick du tag i det?
- Jag har jobbat nätter.
-
- Hon är verkligen snygg.
- Ja, och hon gillar mig.
-
Johnny skulle inte ens få henne i säng.
-
Va?
Jag kan ta henne när jag vill.
-
Du såg henne.
Hon är en uppblåst stadsslyna.
-
- Henne får du aldrig i säng.
- Skitsnack. Jag ska sätta på henne.
-
Jag ska säga er något:
Hon kommer att bli alldeles våt.
-
Och hon gjorde så att du sket på dig.
-
Tror ni inte att jag
kan få henne när jag vill?
-
Jag ska säga er något:
En sån slyna kommer hit för en orsak.
-
Hon vill visa upp sina behag för alla.
-
Nej.
Hon är inte sån, Johnny.
-
Alla är såna. Hon är en storstadsslyna.
-
Det har du helt rätt i.
-
Du skulle inte veta vad du skulle
göra med en sån snygging, Matthew.
-
Men du har tur...för jag är din vän.
-
Jag ska visa dig hur man gör.
-
Hallå?
-
- Snygg bild, va?
- God kväll.
-
Försvinn härifrån!
-
- Det var inte gästvänligt av dig.
- Le mot kameran.
-
Försvinn härifrån!
Jag har ringt polisen.
-
Hon har ringt polisen.
-
Har du ringt
elller ska du ringa?
-
- De är på väg.
- Vilken telefon använde du?
-
Matthew sa att du
tappade din i toaletten.
-
- Var är grabben?
- Kom hit, Matthew!
-
- Kom igen!
- Kom in.
-
Allting är bra.
Kom igen. Kom här.
-
Matthew sa att han inte fick betalt.
-
Det är inte sant. Han sprang iväg.
Jag kan betala honom.
-
- Han är blyg.
- Titta, Matthew.
-
Vänta lite.
-
Sätt dig.
-
Nu ska vi inte oroa oss för det.
-
Vad gör du här ute helt ensam?
-
- Jag skriver. Jag är en författare.
- Hon är en författare.
-
Min pojkvän kommer snart.
Han kommer till stugan.
-
Jaså?
-
Jag visste inte att du hade en pojkvän.
- Det är bäst att vi drar, grabbar.
-
Vi vill inte förstöra kvällen för er.
-
Jag ska säga något, hjärtat:
Det finns ingen man i världen...
-
...som lämnar en snygging
som dig alldeles ensam.
-
- Han är på väg.
- Det är nästan gryning.
-
Kom hit.
Ta en sup med mig.
-
Kom hit, snygging.
Ta en sup med mig.
-
- Nej.
- Där fick du svar på tal.
-
- Jag vill inte.
- Vad är det? Är du för bra för oss?
-
- Snälla, jag vill inte.
- Vad är det här då?
-
Den är redan öppnad.
- Ni hade rätt, grabbar.
-
Hon är för bra för att dricka med oss.
-
Vad är vi för dig? Skithuvuden?
-
- Det sa jag aldrig.
- Hon är en författare.
-
"Ingen vill få ett telefonsamtal
klockan två på morgonen."
-
"När man är 15 är det en busringning.
Är man 21 så ringer en full pojkvän."
-
"Men efter 25 år är det
vanligtvis dåliga nyheter."
-
"Så fick jag reda på att min far dog."
-
Vems pappa?
-
- Kan ni lämna mig ifred?
- Nej!
-
Säg vad ni vill.
-
Vad vill ni?
Jag har erbjudit mina pengar.
-
Här.
-
Okej. Jag ska dricka.
Sen måste ni ge er av.
-
Okej.
-
- Det var ingenting.
- Kom igen. Du förstår...
-
Jag vet att du kan bättre än så.
När du är med dina rika vänner i stan...
-
...då duger det, va?
-
- Jag drack...
- Drick skiten sa jag!
-
- Kom igen. Så ja.
- Svep!
-
Så ska det se ut.
-
Det var väl inte så farligt?
-
Jag är ledsen om jag generade dig.
Men nu är det lugnt, va?
-
Kan ni vara snälla och gå.
-
Det är inte vad det handlar om längre.
-
Vad är det då?
-
Jag vill se dina tänder.
-
Va?
-
Du hörde vad jag sa, lilla dressyrhäst.
Jag vill se dina tänder.
-
Det...
Jag vill inte... Nej.
-
Du ska visa dina tänder.
Du har vackra tänder. Där.
-
Får jag se dem! De är riktigt fina.
-
Jag vill se mer.
-
Stoppa in dina fingrar i munnen.
-
Nu stoppar du in de
andra två på andra sidan.
-
- Dra.
- Jag ber dig. Ge er av.
-
Nej.
-
En gång till.
-
- Kom hit! Där är dem!
- Ja!
-
Där är dem. Kom hit.
-
Titta på min söta lilla dressyrhäst.
-
Vet du varför jag vet
att du inte har någon pojkvän?
-
- Alla killar från stan är bögar.
- Helt rätt.
-
Eftersom du inte har någon pojkvän,
tänkte jag att...
-
...det här blir din kille ikväll.
-
Inte? Kom hit.
-
Pussa honom.
-
Pussa honom.
-
Kom igen!
Släta av den ordentligt!
-
Pussa honom ordentligt.
Ställ dig på knäna.
-
Gillar jag inte hur du sköter
saker och ting kan det gå illa.
-
Öppna munnen.
Så ska det se ut.
-
Andas genom näsan. Du kan det här.
Precis som första gången.
-
Andas genom näsan.
-
Helvete!
-
Låt Matthew prova.
-
Jag vill inte.
-
Vad sa du?
Vad menar du med det?
-
- Jag vill inte, Johnny.
- Kom igen.
-
- Lyssna noga...
- Jag tänker inte vänta!
-
- Hon gillar mig.
- Gör hon det, Matthew?
-
Ta för dig.
Sug den, slyna.
-
Vi gör det här för din skull.
Bevisa vad du går för.
-
Helvete!
-
Efter henne!
-
Lugn, tjejen.
-
Hjälp mig!
Jag blev överfallen.
-
- De kom in i stugan med en pistol.
- Du måste lugna ner dig.
-
Han stack in pistolen i munnen!
Du förstår inte.
-
Jag känner igen henne.
Hon hyr ett ställe vid Mockingbird Trail.
-
- Jag blev överfallen.
- Allt är bra. Jag är sheriff.
-
Du är säker.
Berätta vad som hände.
-
Fyra män bröt sig in i min stuga.
De överföll mig!
-
- Känner du igen dem?
- Ja, det gör jag.
-
- Häromkring?
- De jobbar på bensinstationen.
-
- De kallade honom Johnny.
- De har visst ställt till det igen.
-
- Du kan gå tillbaka. Jag och miss...?
- Jennifer Hills.
-
Jag och miss Hills ska till
stugan och reda ut saker och ting.
-
Miller!
Det är sheriffen, Miller.
-
Är ni kvar så visa er.
-
Ni kanske smyger ut fönstervägen.
-
Stanna här.
-
- Är du här ensam?
- Ja.
-
Med all den här alkoholen?
-
Jag skulle inte dricka allt på en gång.
Jag skulle vara här i några månader.
-
- Drack du något ikväll?
- Ja.
-
En av dem gick igenom
alla mina saker på övervåningen.
-
- Orsakade de det här också?
- Jag bryr mig inte om det.
-
- Hur länge har du varit här?
- I några dagar.
-
Har det hänt något konstigt innan
det här? Har du träffat dem?
-
Jag tankade bilen
och ville ha hjälp med vägen.
-
- Är det här din marijuanacigarett?
- Nej.
-
De måste ha lämnat den.
-
Menar du att en av dem bär läppstift?
-
Det här är inte storstaden.
-
Jag kanske rökade på men det betyder
inte att jag har hittat på allting.
-
Storch här. Jag är vid Mockingbird.
Jag behöver förstärkning.
-
Förstärkning? Vad ska du med det till?
Jag är offret.
-
Du har druckit alkohol och rökat på.
-
Du har tillräckligt med alkohol
att göra hela staden stupfull.
-
- Du måste se det från min vinkel.
- Va?! De överföll mig!
-
Det är allvarliga anklagelser mot
grabbar som jag har känt sen de var små.
-
Du har inte berättat hela
sanningen heller, eller hur?
-
Ställ dig mot väggen.
-
Sära på benen.
-
Snälla... Titta rakt fram.
-
Jag vill att du berättar allting.
-
- Först ska du berätta vad de gjorde.
- Berätta sanningen för sheriffen.
-
Ännu bättre, varför visar du honom inte?
-
- Visa honom hur du sög.
- Jaså?
-
- Gjorde de så här?
- Fina små bröst.
-
Jag ställde en fråga.
-
Snälla...
-
- Visa dina tänder för sheriffen.
- Kom igen.
-
Rör på påkarna!
-
Gnägga.
Gnägga, sa jag!
-
Gnägga!
-
Gnägga! Gnägga!
-
Ner på knäna. Fortsätt.
-
Fortsätt gnägga, dressyrhäst.
-
- Så ja...
- Ner på knäna.
-
Fortsätt gnägga!
-
Du borde tämja stoet.
-
Ställer du dig inte upp
får du inget bitsocker.
-
Ta av dig kläderna, Matthew.
Du ska bli av med oskulden.
-
Jag ställer ingen fråga, Matthew!
Sluta upp med gummibandet, bögfan!
-
Som man bäddar får man ligga.
-
- Oskuld.
- Snälla, sluta.
-
Ta av dig kläderna annars kommer
jag att snitta henne från hakan...
-
...ända ner till fittan.
-
Ta av dig byxorna, Matthew.
-
Vad i hela friden, Matthew?
- Han har inte stånd än.
-
Det är inte bara hans fel.
-
Hon har inte gjort mycket
för att han ska bli kåt.
-
Dansa för oss.
-
- Dansa.
- Kom igen!
-
Dansa för oss!
Dansa, dressyrhästen!
-
Dansa för oss.
Som du gör när du vill ha sex.
-
- Kom igen!
- Jag vill att du tittar på, Matthew.
-
- Dansar du så här på klubbarna i stan?
- Kom igen nu!
-
Tittar du?
-
- Va?
- Okej, jag gör det.
-
- Okej.
- Ja!
-
Nu snackar vi. - Upp med dig!
-
- Varsågod, Matthew.
- Jävlar!
-
Ta hit henne. Få tyst på henne.
-
Nej!
-
Håll fast hennes ben!
-
Jag slår in ansiktet på dig.
-
- Håll käften.
- Nej!
-
Av med kalsongerna, Matthew.
-
- Här.
- Ta av henne trosorna.
-
- Jag sliter av dem.
- Nej!
-
På henne!
-
- Se till att hon ligger stilla.
- Kom igen!
-
- Håll fast henne!
- Stick in kuken i henne!
-
- Kom hit, Matt!
- Ja!
-
- Träng in i henne!
- Snyggt, Matthew!
-
Där har vi en äkta våldtäktsman.
-
- Visst känns det bra, Matthew?
- Visa vad du går för!
-
Kör in den djupt! Djupt!
-
- Bra, Matthew.
- Kom hit.
-
Ställ ner kameran och kom hit!
-
- Sätt munkavel på henne.
- Håll käften!
-
- Sätt munkavel på henne.
- Få tyst på henne!
-
Visst känns det bra, Matthew?
-
Inte ett ljud!
-
- Hej, min ängel. Pappa är på ett jobb.
- Det är söndag, pappa.
-
- Du gör alltid frukost innan kyrkan.
- Jag vet, älskling.
-
Pappa är upptagen.
Hälsa mamma att jag kommer senare.
-
Bra, Matthew!
Har du fyllt henne än?
-
Fan också!
-
- Du äger, Matthew.
- Du får stryk av en kvinna!
-
Tämj slynan, Matthew.
Håll fast henne.
-
Bra jobbat. Gå dit bort.
-
- Visst är det romantiskt?
- Städa upp det efter dig.
-
- Det får hon göra.
- Du hörde. Städa.
-
Kom tillbaka, Matthew.
Är allt väl?
-
Det här har jag drömt om.
-
- Du kan tacka mig senare.
- Lugna ner dig.
-
Du gjorde bra ifrån dig, Matthew.
-
Nej, snälla...
-
Nej!
-
Nej!
-
Har du fått tårgas i ögonen?
Det gör ont som fan.
-
Titta ordentligt, hjärtat.
Jag slår vad om att du är törstig.
-
Varför tar du inte lite att dricka?
-
- En gång till!
- Gillar du det? En gång till.
-
Håll ner hennes huvud!
-
Hon har några
omgångar till att klara av.
-
Gillar du det?
Gillar du vattnet, va?
-
Du har verkligen kämparglöd i dig.
Jag gillar när det går våldsamt till.
-
Snälla...
-
- Ja...
- Jag är skadad. Snälla...
-
Oroa dig inte, hjärtat.
-
Jag gillar bakdelar.
-
Inga tänder, dressyrhäst.
-
För helvete, Stanley.
30 sekunder måste vara nytt rekord.
-
Slynan var för tajt.
-
- Man ska vänta på damerna.
- Hon bryr sig inte ändå.
-
- Hon ligger där som en död fisk.
- Hon blöder som fan också.
-
Alla trodde att Matthew
skulle balla ur idag.
-
Jag vet inte vad du skryter om, Andy.
-
- Du hamnade på två minuter.
- Det var länge sen sist.
-
- Övning ger färdighet.
- Det har nog gått över tio år.
-
- Vart ska du?
- Hon ger inte upp.
-
Vart tror hon att hon är på väg?
-
Det var kul så länge
det varade, miss Hills.
-
Helvete!
-
Var är hon?
-
Hon måste hämta luft någon gång.
-
Krokodilerna måste ha tagit henne.
Eller hur, sheriffen?
-
Lyssna noga...
-
Ån slutar cirka en
mil nerströms i Watson.
-
Vi ska hitta henne.
-
Vi delar upp oss.
Vi ska leta precis överallt efter henne.
-
Och sluta inte leta förrän
ni hittar en död stadshora.
-
Ingenting.
-
Inte ett jävla skit.
-
- Vad ska vi göra nu?
- Hennes kropp dyker alltid upp.
-
Vi ska kolla vattendraget
från bron och tillbaka varje dag.
-
- Två skift om dagen.
- Hur länge då?
-
Tills jag säger att ni ska sluta.
Är det uppfattat?
-
Gå tillbaka till stugan, Andy.
Bränn allting. Hör du vad jag säger?
-
Ja, sir.
-
Ta hennes bil till verkstaden.
Plocka isär den helt och hållet.
-
Det kommer att ta två veckor.
-
Andy sätter eld på den,
jag tar bort nummerplåtarna.
-
Idiotjävel!
Varför sparar du det?!
-
Det är bevis för helvete!
-
Och hör sen!
-
Jag vill inte att det ska bli
något missförstånd på den punkten.
-
Är det förstått?
-
Nu måste vi iväg.
Vi har saker att ta itu med.
-
Elda upp bandet.
-
Det var allt.
Till och med hennes BH.
-
Jag blir hungrig av värman.
-
Där har ni en nyhetsrubrik.
Vi måste avsluta det här.
-
Vi måste ta bilen till verkstaden.
Sen kan du äta tills du spyr.
-
- Var är Matthew?
- Han letade i vattnet som en galning.
-
Håll ett öga på honom.
-
Vi måste se till att han inte bryter
samman. Bara tills det här är över.
-
- Där är du. Något kul att berätta?
- Bara det vanliga. Trafiken var kaos.
-
Hur mår min ängel?
- Finns det någon mat?
-
- Jag värmer på det. Du blir stolt.
- För vadå?
-
Jag kom in på hedersprogrammet.
-
- Kunde du tro något sådant?
- Självklart.
-
Mamma och jag är stolta över dig.
-
Jag ska duscha av mig.
-
Det blir bara värre och värre
för varje gång jag kommer hit.
-
Affärerna blir bara bättre och bättre.
-
- Mockingbird Trail.
- Miss Hills. Har hon gett sig av?
-
Det kan man lugnt säga.
Jag förstod ingenting.
-
Jag hittade tomma spritflaskor,
marijuanacigaretter. En riktig vilde.
-
- Inget för de religiösa.
- Det är min turdag.
-
- Ingen återbetalning.
- Julen kommer tidigt i år.
-
Ha det så trevligt.
-
På tal om tidigt,
vaktelsäsongen börjar nästa månad.
-
- Jag är trött på att jaga ekorrar.
- Jag också.
-
- Tack.
- Du har ett fint leende.
-
Kom du förbi för att träffa mig?
-
- Happy hour, grabbar.
- Skål för din mamma.
-
Jag vill ha ett slut på det här.
-
Nej!
-
Hallå? Det är Earl.
-
Earl?
-
En kvinna lämnade ett meddelande
på telefonsvararen. Barbara eller nåt.
-
- Och?
- Hon frågade om miss Hills.
-
Hon har varit borta i en månad.
Var inte det när hon drog?
-
Ja, och du känner till allting.
-
Jag vet inte. Jag var inte där.
Du borde nog ringa upp henne.
-
Du kan ha varit den sista som såg henne.
-
- Sheriffen?
- Jag ska slå henne en signal.
-
- Bra, vill du ha numret?
- Nej, klockan är mycket.
-
Jag tar det imorgon bitti.
-
- Du hänger på imorgon, va?
- Självklart.
-
Är allt som det ska?
-
Ja, det är bara bra.
-
- Den är borta!
- Titta på det där.
-
Någon har visst skrämt upp boskapen.
-
- Den är borta för helvete!
- Lugna ner dig, Stanley.
-
- Varför är du så upprörd?
- Någon har stulit min kamera.
-
- Du kanske åt upp den av misstag.
- Det här är allvarliga saker!
-
- Bandet satt i.
- Vad snackar du om?
-
Bandet. Det jävla bandet.
-
- Bandet som Storch stampade sönder?
- Storch stampade inte sönder någonting.
-
Jag bytte ut det mot ett nytt.
-
Det fanns ingenting
på det som sheriffen stampade på.
-
Behöll du bandet?
Din dumma idiot!
-
Behöll du bandet?
Behöll du det jävla bandet?
-
- Vad är det för fel på dig?
- Sluta!
-
Vi måste hålla ihop.
-
Du är för dum att inse hur dum du är!
Är du medveten om det?
-
Jaså?
-
Jaså?
-
Det är bäst att du håller dig undan.
-
Okej.
-
Visa dig, din jävel.
-
Tycker du att det är roligt?
-
Andy?
-
Stanley?
-
Jävla mesar.
-
Okej...
-
Nu får det räcka!
Visa dig!
-
Visa dig, din jävel!
-
Fan också.
-
Kom igen!
-
Din jävel.
-
Älskling?
-
Vilka vackra blommor.
-
- Jag har haft så mycket att göra.
- Du behöver inte förklara.
-
Du har inte haft ledigt en enda dag.
Du är bara mänsklig.
-
Du kanske kan hjälpa mig med något
när jag sätter blommorna i vatten.
-
Vi fick ett band,
men det passar inte i vår filmkamera.
-
- Vadå för band?
- Det är nog från Chastitys skola.
-
- Såg Chastity det här?
- Nej, vi kunde inte spela upp det.
-
- Var är hon?
- Hon sover. Hur så?
-
Jag kommer tillbaka.
-
- Var har ni varit?
- Han har fixat sitt hår i två timmar.
-
Vad är det?
-
- Var fick du tag i den?
- Där fick jag tag i den.
-
- Någon lämnade en present igår kväll.
- Matthew! Kom igen!
-
- Har ni sett honom?
- Nej, ingen vet var han är.
-
- Fan också!
- Det här bådar inte gott.
-
Vad är det?
Jag har inte gjort någonting.
-
Kan du berätta varför
vi fick hem det här?
-
Till min fru!
-
Vad är det på bandet?
Är det här något sjukt skämt?
-
- Jag gjorde sönder det!
- Nej, han bytte band.
-
Det finns ingenting
på det som du gjorde sönder.
-
- Kände du till det här?
- Nej, jag fick precis reda på det.
-
Ät upp bandet, tjockis!
-
Tycker du att det är roligt?
-
- Du gjorde bort dig, tjockis!
- Det var Matthew, sheriffen.
-
Han behöll bandet som en souvenir
men det var Matthew som tog det.
-
Titta på den här.
Han lämnade en present igår.
-
Han är besatt av henne.
-
Han känner sig nog skyldig också.
-
För honom till mig.
-
Jag ska skära av honom kuken
och använda den som kylarprydnad.
-
- När jag har kört upp den i din röv!
- Vi har letat överallt efter honom.
-
Leta reda på honom ikväll.
-
Annars lovar jag att
ni ska få känna på Guds vrede.
-
Kan du fatta att det brukade vara
en begränsning av jakt på vaktel?
-
Det är till vår fördel.
-
Jag måste sätta mig ner.
Mina ben är helt slut.
-
Jag kommer ihåg när du och farsan
jagade en bock vid Stickler Farm.
-
- Det var goda gamla tider.
- Skål för de gamla tiderna.
-
- Vad blir jag skyldig?
- Njut du av supen.
-
Det här var en fin whisky.
-
Man brukar bara få
sånt här på dop och bröllop.
-
Och begravningar.
-
Osäkra kort, Earl.
-
Osäkra kort.
-
Matthew.
-
Jag är här inne.
-
Matthew.
-
Jag visste att du var vid liv.
-
- Jag visste det.
- Hur visste du det, Matthew?
-
Hur visste du att jag var vid liv?
Är du säker på att du inte drömmer?
-
Gör jag det? Drömmer jag?
-
Kom hit.
Sätt dig brevid mig.
-
Jag måste berätta...
-
Jag vet, Matthew.
-
Jag vet att det inte var ditt fel.
-
Du försökte att hjälpa mig.
-
Det gjorde jag verkligen.
-
Och...du mår bra.
-
Du mår bra.
-
Ja, Matthew.
-
Kom hit.
-
Kom igen.
-
Allting är bra.
-
- Jag är ledsen.
- Kom.
-
Jag är så ledsen.
-
Herregud!
-
- Jag är så ledsen.
- Matthew.
-
- Matthew.
- Ja?
-
- Titta på mig.
- Ja.
-
Berätta igen hur ledsen du är.
-
Jag är ledsen...
-
Det räcker inte!
-
Matthew!
-
Matthew!
-
Matthew!
-
Matthew?
-
Visa dig, Matthew.
-
Matthew?
-
Du gör det bara
värre för dig själv, Matt.
-
Bu!
-
Vad är det för fel på dig?!
-
Den jäveln spelar vår låt.
-
- Du har gjort bort dig, Matthew.
- Du är död!
-
- Kom igen!
- Jag ska döda honom.
-
Svimma inte.
Jag orkar inte bära tillbaka dig.
-
Vad fan?
-
Matthew?
-
Matthew!
Var är du, Matthew?
-
Var är du, din jävel?
-
Han är inte här ute, Andy.
-
Din lilla slyna!
-
Andy!
-
Hjälp mig, Andy!
-
- Vad fan?
- Mitt ben!
-
Andy!
-
Stanley!
-
Hjälp mig, Stanley!
-
Matthew?
-
Hjälp mig! Snälla!
-
Kan någon höra mig?!
Stanley!
-
Kom igen, Stanley.
-
Det här är inte roligt!
-
Hjälp mig!
-
Le mot kameran.
-
Du gillar att titta på, va?
Eller hur, din sjuka jävel?
-
Oroa dig inte.
Jag ska ge dig en bra föreställning.
-
Matthew!
-
Matthew!
-
Här. Kommer du ihåg det här?
-
Hjälp mig, Stanley!
-
Kan någon hjälpa mig?!
-
Hjälp!
-
Du kan inte prata, va?
Det kanske är för att du är hungrig.
-
Man måste äta mycket skit
här ute för att överleva.
-
Är du hungrig?
-
Smakar det inte bra?
-
- Vad gör du?
- Jag ska fiska lite.
-
Jag vet att ni gillar det.
-
Blinka inte.
-
Är allt väl, Stan?
-
Hur går det?
-
Jag är ledsen.
-
- Snälla!
- Det sa jag till dig.
-
Du sa...
-
..."sug den, slyna."
-
Kommer du ihåg?
Sug...den...slyna!
-
Jag är strax tillbaka.
-
Vänta! Kom tillbaka!
-
Stanley!
-
Jag ska döda dig,
din jävla slyna!
-
Hej.
-
- Hur gillar du föreställningen?
- Släpp mig!
-
Vänta. Det blir bättre.
-
Snälla, mina ögon.
Jag klarar inte av mer.
-
Låt mig hjälpa dig.
-
- Stanley!
- Snälla.
-
Snälla...
-
Nu kanske det känns bättre.
-
Hjälp!
-
Du får inte dö för tidigt.
-
- Dra åt helvete!
- Tilltalar man en dam så?
-
Jag är imponerad.
Du har kämparglöd i dig.
-
Nu ska vi se hur det går för dig.
-
- Vad är det?
- Lite kemikalier som jag hittade.
-
Nej!
-
Vi får se hur länge du
kan bevara ditt ansikte.
-
Far åt helvete!
-
Du skickade dit mig.
Det var inte särskilt kul.
-
Nu är det min tur...
-
...att skicka dit dig.
-
Snälla...
-
Snälla!
-
Jobbiga jävlar.
-
God morgon.
-
Hejsan. Full tank?
-
Vi ska dejta ikväll.
-
Din mun är en enda röra.
Du kanske ska visa dina tänder.
-
Jag ska döda dig!
-
En grinig hingst...
-
...jag måste nog tämja dig.
-
Där är problemet. Du har tänder kvar.
Det måste jag ta hand om.
-
Inga tänder, dressyrhäst.
-
Spara på dina krafter för du har
några omgångar till att klara av.
-
Vad vidrigt.
-
Dina bästisar pissade inte på sig.
-
Titta vem som är här.
-
Det är min pojkvän.
-
Kommer du ihåg honom?
-
Du kan väl ge honom en puss?
-
Kom igen.
-
- Jag tar inte order från en kvinna.
- Inte?
-
Andas genom näsan.
-
Precis som första gången.
-
Dra åt helvete!
-
Dra åt helvete!
-
Dra åt helvete!
-
Jag ska säga dig någonting:
En sak ska du veta...
-
...du sög inte ens bra.
-
Nej...
-
Vet du vad man gör med hästar
som inte kan tämjas, Johnny?
-
Man kastrerar dem.
-
Inga tänder, dressyrhäst.
-
Slyna!
-
- Hej, hjärtat.
- Chastitys nya lärare är här.
-
- Mrs Novick?
- Nej, från hedersprogrammet.
-
- Minns du ingenting?
- Just det.
-
- Jag är upptagen, hjärtat.
- Hej, pappa.
-
Hej, min ängel. Pappa jobbar.
-
Jag vill att du träffar min nya lärare.
Hon är skithäftig.
-
Hälsa på henne.
-
- Hej, sheriffen.
- Det är en ära att prata med er, miss...
-
Hills, Jennifer Hills.
-
- Vad sa du?
- Din familj är väldigt trevliga.
-
Du har en underbar dotter
med en ljus och lovande framtid.
-
- Vad tror du att du sysslar med?
- Vi ses om en stund, sheriffen.
-
Nej, vänta!
-
Helvete!
-
- Var är Chastity?
- I Hanson Park med miss Hills.
-
Hon ville lära känna eleverna
innan skolan började...
-
Vem är hon?
-
Vem är kvinnan?
-
Chastity!
-
Chastity!
-
Var är du, min ängel?
-
Chastity!
-
Nej! Snälla!
-
Nej!
-
- Hjälp mig, Jesus.
- Gör det ont, sheriffen?
-
- Jag trodde att du gillade bakdelar.
- Var är hon, din slyna?
-
Tänk på vad du säger.
-
Vad har du gjort med henne?
-
Menar du din dotter?
-
Hon är verkligen underbar, sheriffen.
-
Så ung...
-
...så vacker...
-
...så oskuldsfull...
-
- Kan du tänka dig?
- Vadå?
-
Föreställ dig att någon gjorde
så här mot henne.
-
Någon som Andy.
Eller Stanley eller Johnny.
-
Eller troligtvis dig, din sjuka,
perversa våldtäktsman!
-
Djupt, djupt!
-
Djupt! Djupt! Djupt!
-
Gud min Skapare!
-
Snälla...
-
Fröken...
-
Hon är bara en oskyldig flicka.
-
Det var jag också.
-
Vad sysslar du med?
-
Matthew.
-
Du kommer aldrig undan med det här!
-
Du kommer inte undan med det här!
-
Han kommer att vakna snart.
Jag hade sagt åt honom att inte röra sig.
-
Snälla, jag ber dig.
-
Jag är religiös.
Min fru ska föda ett barn.
-
- Jag ber dig. Vi kan lösa det här.
- Jag är ledsen, sheriffen.
-
Det var kul så länge det varade.
-
Snälla, fröken!
Hjälp mig, snälla.
-
Jag har en familj.
-
Snälla!
-
Din jävel!
-
Din jävel!
Vart ska du, din jävel?!
-
Vi ses i Helvetet!
Jag ska våldta dig i Helvetet!
-
Du är obetydlig!
Jag kommer att hitta dig!
-
Jag ska leta reda på dig
i Helvetet, din slyna!
-
- Nej, Matthew.
- Sheriffen?
-
Svensk text:
SSG - SweSUB Group Incubator
-
www.SweSUB.nu