< Return to Video

Piter Diamandis (Peter Diamandis): Izobilje je naša budućnost

  • 0:00 - 0:03
    (Aplauz)
  • 0:03 - 0:06
    (Snimak) Pretnje, uoči smrti Bin Ladena, povećane.
  • 0:06 - 0:08
    Glad u Somaliji. Policija koristila suzavac.
  • 0:08 - 0:10
    Zlokobni karteli. Kaustična krstarenja.
  • 0:10 - 0:13
    Propadanje društva. 65 osoba poginulo.
  • 0:13 - 0:15
    Opasnost od cunamija. Sajber-napadi.
  • 0:15 - 0:17
    Ratovi zbog droge. Masovno uništenje. Tornado.
  • 0:17 - 0:19
    Recesija. Sudnji dan. Egipat. Sirija.
  • 0:19 - 0:21
    Kriza. Smrt. Nesreća.
  • 0:21 - 0:24
    O, Bože.
  • 0:24 - 0:26
    Ovo je samo nekoliko snimaka,
  • 0:26 - 0:28
    koje sam prikupio u proteklih 6 meseci -
  • 0:28 - 0:30
    Moglo je to da bude poslednjih 6 dana
  • 0:30 - 0:32
    ili 6 godina.
  • 0:32 - 0:34
    Poenta je da novinarski mediji
  • 0:34 - 0:37
    daju prednost širenju negativnih priča
  • 0:37 - 0:40
    zato što je to ono na šta naši umovi obraćaju pažnju.
  • 0:40 - 0:42
    A postoji i veoma dobar razlog za to.
  • 0:42 - 0:44
    Svake sekunde, svakog dana,
  • 0:44 - 0:46
    naša čula primaju previše podataka
  • 0:46 - 0:49
    koje možemo da obradimo u mozgu.
  • 0:49 - 0:51
    A obzirom da nam je
  • 0:51 - 0:53
    najvažniji naš opstanak,
  • 0:53 - 0:55
    prvo zaustavljanje tih podataka
  • 0:55 - 0:57
    je u prastarom komadu
  • 0:57 - 0:59
    temporalnog režnja koji se zove amigdala.
  • 0:59 - 1:02
    Amigdala je naš rani detektor upozorenja
  • 1:02 - 1:04
    naš detektor opasnosti.
  • 1:04 - 1:07
    Ona razvrstava i prečišćava sve informacije
  • 1:07 - 1:10
    tražeći bilo šta u okruženju što bi nam moglo naškoditi.
  • 1:10 - 1:12
    Tako da u slučaju 12 priča
  • 1:12 - 1:14
    mi ćemo pridati značaj
  • 1:14 - 1:16
    negativnim vestima.
  • 1:16 - 1:18
    A ona stara novinska izreka,
  • 1:18 - 1:20
    "Ako krvari, tu su vesti,"
  • 1:20 - 1:22
    je potpuno tačna.
  • 1:22 - 1:25
    Uzimajući u obzir sve digitalne uređaje
  • 1:25 - 1:27
    koji nam dopremaju sve negativne vesti
  • 1:27 - 1:30
    7 dana u nedelji, 24 časa dnevno,
  • 1:30 - 1:32
    nije ni čudo što smo pesimistični.
  • 1:32 - 1:34
    Nije ni čudo što ljudi misle
  • 1:34 - 1:38
    da je svet sve gori.
  • 1:38 - 1:41
    Ali možda to i nije tačno.
  • 1:41 - 1:43
    Možda su zapravo,
  • 1:43 - 1:45
    to iskrivljene slike
  • 1:45 - 1:48
    onoga što se zapravo dešava.
  • 1:48 - 1:50
    Možda se ogromni napredak koji smo
  • 1:50 - 1:52
    napravili tokom prošlog veka
  • 1:52 - 1:54
    koristeći se serijom sila
  • 1:54 - 1:57
    zapravo ubrzava do tačke
  • 1:57 - 2:00
    da imamo potencijal da u naredne 3 decenije
  • 2:00 - 2:03
    stvorimo svet izobilja.
  • 2:03 - 2:05
    Ne kažem ja
  • 2:05 - 2:07
    da nemamo svoj paket problema,
  • 2:07 - 2:09
    klimatske krize, izumiranje vrsta,
  • 2:09 - 2:12
    manjak vode i energije - svakako da imamo.
  • 2:12 - 2:14
    A pošto smo ljudi, dobro nam
  • 2:14 - 2:17
    ide predviđanje problema
  • 2:17 - 2:21
    ali ih na kraju, prebrodimo.
  • 2:21 - 2:23
    Pogledajmo stoga
  • 2:23 - 2:25
    o čemu je protekli vek bio,
  • 2:25 - 2:27
    kako bismo videli kuda idemo.
  • 2:27 - 2:29
    U proteklih 100 godina
  • 2:29 - 2:32
    prosečna dužina života se više od dva puta uvećala
  • 2:32 - 2:35
    prosečna primanja po glavi prilagođena inflaciji
  • 2:35 - 2:37
    širom sveta su se utrostručila.
  • 2:37 - 2:39
    Mortalitet kod dece
  • 2:39 - 2:41
    se smanjio za faktor od 10.
  • 2:41 - 2:43
    Dodajte na to cenu hrane, struje,
  • 2:43 - 2:45
    prevoza, komunikacije
  • 2:45 - 2:49
    koje su pale od 10 do 1000 puta.
  • 2:49 - 2:51
    Stiv Pinker nam je pokazao
  • 2:51 - 2:54
    da, zapravo, mi živimo u najmirnijem dobu ikada
  • 2:54 - 2:56
    u istoriji čovečanstva.
  • 2:56 - 2:58
    A Čarls Keni, da je svetska pismenost
  • 2:58 - 3:01
    povećana sa 25% na preko 80%
  • 3:01 - 3:04
    u proteklih 130 godina.
  • 3:04 - 3:08
    Mi zaista živimo u izuzetnom vremenu.
  • 3:08 - 3:10
    A mnogo ljudi to zaboravlja.
  • 3:10 - 3:13
    I postavljamo sve veća i veća očekivanja.
  • 3:13 - 3:16
    Mi ponovo definišemo značenje siromaštva.
  • 3:16 - 3:18
    Posmatrajte ovako, danas u Americi,
  • 3:18 - 3:21
    većina ljudi koja živi ispod granice siromaštva
  • 3:21 - 3:24
    ima struju, vodu, toalete, frižidere,
  • 3:24 - 3:26
    televiziju, mobilne telefone,
  • 3:26 - 3:29
    klima uređaje i automobile.
  • 3:29 - 3:32
    Najbogatiji baroni prošlog veka, vladari na ovoj planeti
  • 3:32 - 3:35
    nisu mogli ni da sanjaju o takvom luksuzu.
  • 3:38 - 3:41
    Ono što je temelj većine toga
  • 3:41 - 3:43
    je tehnologija,
  • 3:43 - 3:45
    i u skorije vreme,
  • 3:45 - 3:47
    tehnologije koje eksponencijalno rastu.
  • 3:47 - 3:49
    Moj dobar prijatelj Rej Kurcvel
  • 3:49 - 3:52
    pokazao je da bilo koje sredstvo koje postane informaciona tehnologija
  • 3:52 - 3:55
    skače na ovoj skali, Murovom zakonu,
  • 3:55 - 3:57
    i doživljava dupliranje odnosa
  • 3:57 - 4:00
    cene i performansi na svakih 12 do 24 meseci.
  • 4:00 - 4:02
    Zato je moblini telefon u vašem džepu
  • 4:02 - 4:04
    bukvalno milion puta jeftiniji
  • 4:04 - 4:06
    i hiljadu puta brži od superkompjutera iz kasnih 70ih.
  • 4:06 - 4:08
    Pogledajte ovu skalu.
  • 4:08 - 4:10
    Ovo je Murov zakon u proteklih 100 godina.
  • 4:10 - 4:12
    Želim da uočite dve stvari na ovoj skali.
  • 4:12 - 4:16
    Prvo, koliko je blaga,
  • 4:16 - 4:19
    kroz dobra i loša vremena, ratove i mir,
  • 4:19 - 4:22
    recesiju, depresiju i tokom procvata.
  • 4:22 - 4:24
    Ovo je rezultat bržih kompjutera
  • 4:24 - 4:27
    koji se koririste kako bi se napravili brži kompjuteri.
  • 4:27 - 4:31
    Ne usporava se ni zbog kojih velikih izazova.
  • 4:31 - 4:33
    Takođe, iako je je izdeljena
  • 4:33 - 4:35
    na skali sa leve strane,
  • 4:35 - 4:37
    penje se.
  • 4:37 - 4:39
    Brzina kojom se tehnologija ubrzava
  • 4:39 - 4:42
    se sama po sebi povećava.
  • 4:42 - 4:45
    A na ovoj skali koja prati Murov zakon
  • 4:45 - 4:48
    se nalaze izuzetno moćne tehnologije
  • 4:48 - 4:50
    koje su nam svima dostupne.
  • 4:50 - 4:52
    Klaud kompjuting
  • 4:52 - 4:54
    ono što moji prijatelji u Autodesku nazivaju kompjuting
  • 4:54 - 4:57
    bez granica, senzori i mreže, robotika
  • 4:57 - 5:00
    3D štampa, što je mogućnost da se demokratizuje i raširi
  • 5:00 - 5:02
    lična proizvodnja širom planete,
  • 5:02 - 5:04
    sintetička biologija,
  • 5:04 - 5:07
    goriva, vakcine i hrana,
  • 5:07 - 5:10
    digitalna medicina, nanomaterijali i veštačka inteligencija.
  • 5:10 - 5:13
    Koliko vas je gledalo kako IBM-ov robot
  • 5:13 - 5:15
    Votson pobeđuje u kvizu "Opasnost"?
  • 5:15 - 5:18
    To je bilo sjajno.
  • 5:18 - 5:20
    Zapravo, pretraživao sam naslove,
  • 5:20 - 5:22
    tražeći najbolji naslov u novinama
  • 5:22 - 5:26
    i ovaj mi se dopao "Votson uništio ljudske protivnike."
  • 5:27 - 5:29
    "Opasnost" nije laka igra.
  • 5:29 - 5:32
    U pitanju su nijanse u ljudskom jeziku.
  • 5:32 - 5:34
    I zamislite, molim vas,
  • 5:34 - 5:36
    veštačku inteligenciju "u oblaku"
  • 5:36 - 5:39
    koja je dostupna svakom ko ima moblini telefon.
  • 5:39 - 5:41
    Pre 4 godine, ovde na TEDu,
  • 5:41 - 5:43
    Rej Kurcvel i ja osnovali smo novi
  • 5:43 - 5:45
    univerzitet - Univerzitet jednistvenosti.
  • 5:45 - 5:48
    Učimo studente o svim ovim tehnologijama,
  • 5:48 - 5:50
    a naročito o tome kako se mogu koristiti
  • 5:50 - 5:53
    u rešavanju najvećih izazova čovečanstva.
  • 5:53 - 5:55
    I svake godine im tražimo
  • 5:55 - 5:58
    da osnuju kompaniju ili naprave proizvod ili uslugu
  • 5:58 - 6:01
    koji mogu da pozitivno utiču na živote
  • 6:01 - 6:03
    milijardu ljudi u toku decenije.
  • 6:03 - 6:06
    Razmislite o tome, činjenici da, bukvalno, grupa studenata
  • 6:06 - 6:09
    danas, može da utiče na živote milijardu ljudi.
  • 6:09 - 6:11
    Pre 30 godina to bi zvučalo suludo.
  • 6:11 - 6:14
    Danas možemo da navedemo desetine kompanija
  • 6:14 - 6:16
    koje su upravo to uradile.
  • 6:16 - 6:22
    Kada kažem - stvaranje izobilja - ne govorim o stvaranju
  • 6:22 - 6:25
    luksuznog života za svakog na ovoj planeti
  • 6:25 - 6:28
    već o stvaranju života punog mogućnosti.
  • 6:28 - 6:31
    Govorim o tome da od onoga čega ima
  • 6:31 - 6:33
    malo napravimo izobilje.
  • 6:33 - 6:36
    Pojam nestašice zavisi od konteksta,
  • 6:36 - 6:41
    a tehnologija je sila koja oslobađa od potrebe za resursima.
  • 6:41 - 6:44
    Daću vam primer.
  • 6:44 - 6:46
    Ovo je priča o Napoleonu III
  • 6:46 - 6:48
    srednjih 1800-ih.
  • 6:48 - 6:51
    On je dečko sa leve strane.
  • 6:51 - 6:53
    Pozvao je na večeru
  • 6:53 - 6:55
    kralja Sijama.
  • 6:55 - 6:57
    Sve Napoleonove čete
  • 6:57 - 7:00
    jele su srebrnim priborom,
  • 7:00 - 7:02
    Napoleon je jeo zlatnim priborom.
  • 7:02 - 7:04
    Ali kralj Sijama -
  • 7:04 - 7:06
    on je jeo priborom od alumunijuma.
  • 7:06 - 7:08
    Aluminijum
  • 7:08 - 7:11
    je bio najdragoceniji metal na planeti,
  • 7:11 - 7:14
    vredniji od zlata i platine.
  • 7:14 - 7:17
    To je razlog zbog kojeg je vrh Vašington spomenika
  • 7:17 - 7:19
    napravljen od aluminijuma.
  • 7:19 - 7:21
    Iako aluminijum čini
  • 7:21 - 7:24
    8.3% Zemljine mase,
  • 7:24 - 7:26
    ne spada u čiste metale.
  • 7:26 - 7:29
    Vezan je kiseonikom i silikatima.
  • 7:29 - 7:32
    Ali onda se pojavila tehnologija elektrolize
  • 7:32 - 7:35
    i dovela do toga da aluminijum bude toliko jeftin,
  • 7:35 - 7:38
    da ga koristimo kao nešto što se baca svakodnevno.
  • 7:38 - 7:42
    Hajde da projektujemo ovu analogiju unapred.
  • 7:42 - 7:44
    Pomislimo na nestašicu energije.
  • 7:44 - 7:46
    Dame i gospodo, živimo
  • 7:46 - 7:48
    na planeti
  • 7:48 - 7:51
    koja se zapljuskuje sa 5000 puta više energije
  • 7:51 - 7:54
    nego što mi potrošimo za godinu dana.
  • 7:54 - 7:56
    16 teravati energije stiže
  • 7:56 - 8:00
    do Zemljine površine svakih 88 minuta.
  • 8:00 - 8:02
    Dakle nije u pitanju nestašica,
  • 8:02 - 8:04
    već pristupačnost.
  • 8:04 - 8:06
    A ima i dobrih vesti.
  • 8:06 - 8:08
    Po prvi put, ove godine
  • 8:08 - 8:11
    cena struje dobijena solarnim putem
  • 8:11 - 8:15
    je 50% jeftinija od one dobijene dizelom u Indiji -
  • 8:15 - 8:18
    8.8 rupija naspram 17 rupija.
  • 8:18 - 8:20
    Cena solarne energije pala je za 50% prošle godine.
  • 8:20 - 8:22
    Prošlog meseca, Univerzitet u Masačusetsu
  • 8:22 - 8:24
    uradio je studiju koja pokazuje da će do kraja
  • 8:24 - 8:26
    ove decenije u sunčanim krajevima SADa
  • 8:26 - 8:28
    solarna struja koštati 6 centi
  • 8:28 - 8:30
    po kilovat satu u poređenju sa 15 centi
  • 8:30 - 8:32
    što je nacionalni prosek.
  • 8:32 - 8:35
    A ako imamo energije u izobilju,
  • 8:35 - 8:38
    imamo i vodu u izobilju.
  • 8:38 - 8:43
    Popričajmo o ratovima za vodu.
  • 8:43 - 8:45
    Da li se sećate kada je
  • 8:45 - 8:47
    Karl Segan okrenuo "Vojadžer" letilicu
  • 8:47 - 8:49
    nazad ka Zemlji,
  • 8:49 - 8:51
    90-ih nakon što su prošli Saturn?
  • 8:51 - 8:54
    Napravio je poznatu fotografiju. Kako se zvala?
  • 8:54 - 8:56
    "Bleda plava tačka."
  • 8:56 - 8:59
    Zato što živimo na vodenoj planeti.
  • 8:59 - 9:02
    Živimo na planeti čijih je 70% pokriveno vodom.
  • 9:02 - 9:04
    Da, 97.5% toga
  • 9:04 - 9:06
    je slana voda, 2% je led,
  • 9:06 - 9:09
    a mi se borimo oko pola procenta vode na planeti
  • 9:09 - 9:11
    ali i tu ima nade.
  • 9:11 - 9:14
    Postoji tehologija koja se pojavljuje javno,
  • 9:14 - 9:16
    ne za 10, 20 godina od danas,
  • 9:16 - 9:18
    već danas.
  • 9:18 - 9:21
    Pojavljuje se nanotehnologija, nanomaterijali.
  • 9:21 - 9:24
    Razgovor koji sam obavio sa Dinom Kejmenom ovog jutra
  • 9:24 - 9:26
    jedanim od velikih inovatora "uradi sam",
  • 9:26 - 9:29
    želeo bih da podelim sa vama - dao mi je dozvolu da to uradim -
  • 9:29 - 9:31
    njegova tehnologija, zvana "Slingshot" (Praćka)
  • 9:31 - 9:33
    o kojoj su mnogi čuli,
  • 9:33 - 9:35
    je veličine malog, sobnog frižidera.
  • 9:35 - 9:37
    U stanju je da proizvede
  • 9:37 - 9:39
    1000 litara čiste pijaće vode na dan
  • 9:39 - 9:42
    iz bilo kojeg izvora - slane vode, zagađene vode, vode iz toaleta
  • 9:42 - 9:45
    po ceni od manje od 2 centa po litri.
  • 9:47 - 9:49
    Direktor Koka-kole je pristao
  • 9:49 - 9:51
    da sprovede veliki test
  • 9:51 - 9:54
    u hiljadama fabrika u zemljama u razvoju.
  • 9:54 - 9:56
    I ukoliko se to proširi
  • 9:56 - 9:58
    a verujem da hoće,
  • 9:58 - 10:00
    Koka-kola će ovo postaviti
  • 10:00 - 10:02
    u 206 zemalja
  • 10:02 - 10:04
    na planeti.
  • 10:04 - 10:07
    Ovo je vrsta izuma, podstaknuta ovakvom
  • 10:07 - 10:11
    tehnologijom koja postoji danas.
  • 10:11 - 10:13
    A videli smo ovo i sa moblinim telefonima.
  • 10:13 - 10:15
    Bože, do kraja 2013.
  • 10:15 - 10:17
    će proboj mobilnih telefona
  • 10:17 - 10:19
    stići 70% u zemljama u razvoju.
  • 10:19 - 10:21
    Razmislite o sledećem -
  • 10:21 - 10:24
    Masai ratnik koristeći mobilni u sred Kenije
  • 10:24 - 10:26
    ima bolju pokrivenost
  • 10:26 - 10:29
    od predsednika Regana pre 25 godina.
  • 10:29 - 10:31
    A ako su putem smart telefona na Guglu,
  • 10:31 - 10:33
    imaju pristup više znanja i informacija
  • 10:33 - 10:35
    nego predsenik Klinton pre 15 godina.
  • 10:35 - 10:38
    Oni žive u svetu informacija i izobilju komunikacije
  • 10:38 - 10:41
    koje niko nije mogao da predvidi.
  • 10:42 - 10:44
    I još bolje od toga,
  • 10:44 - 10:46
    stvari koje smo vi i ja
  • 10:46 - 10:48
    plaćali desetinama i stotinama hiljada dolara -
  • 10:48 - 10:51
    Dži-Pi-Es, HD snimci i fotografije
  • 10:51 - 10:54
    biblioteke knjiga i muzike
  • 10:54 - 10:56
    medicinska tehnologija dijagnostikovanja -
  • 10:56 - 10:59
    se sada bukvalno razgrađuju i gube cenu
  • 10:59 - 11:02
    u vašem mobilnom.
  • 11:04 - 11:06
    Verovatno je najbolji deo toga
  • 11:06 - 11:09
    ono što se priprema u zdravstvu.
  • 11:09 - 11:13
    Prošlog meseca, imao sam zadovoljstvo da najavim sa Kvalkom fondacijom
  • 11:13 - 11:17
    nešto što se naziva Kvalkom Trikorder Iks Nagrada od 10 miliona dolara.
  • 11:17 - 11:19
    Izazivamo timove širom sveta,
  • 11:19 - 11:21
    da praktično iskombinuju ove tehnologije
  • 11:21 - 11:23
    u pokretni uređaj, kojem možete da se obratite,
  • 11:23 - 11:25
    jer ima veštačku inteligenciju
  • 11:25 - 11:28
    možete da kašljete u njega, može da vam uzme krv iz prsta.
  • 11:28 - 11:30
    I da bi pobedio, mora da bude u stanju da
  • 11:30 - 11:34
    vam uspostavi dijagnozu bolje od tima doktora.
  • 11:34 - 11:37
    Zamislite ovu spravu usred
  • 11:37 - 11:40
    zemalja u razvoju gde nema lekara
  • 11:40 - 11:42
    sa 25% svih bolesti na svetu
  • 11:42 - 11:45
    i 1.3% medicinskih radnika.
  • 11:45 - 11:47
    Kada ovaj uređaj sekvencira
  • 11:47 - 11:49
    RNK ili DNK virus koji ne može da prepozna
  • 11:49 - 11:51
    on poziva Centar za kontrolu bolesti
  • 11:51 - 11:54
    i sprečava razvoj pandemije u samom startu.
  • 11:56 - 11:59
    A evo je i najjača sila
  • 11:59 - 12:01
    kojom se sve dovodi u izobilje.
  • 12:01 - 12:04
    Ja to zovem - milijarda u usponu.
  • 12:04 - 12:07
    Bele linije predstavljaju stanovništvo.
  • 12:07 - 12:10
    Upravo smo prešli 7 milijardi na Zemlji.
  • 12:10 - 12:12
    I najveća zaštita protiv iznenadnog
  • 12:12 - 12:14
    rasta stanovništva
  • 12:14 - 12:16
    je stvaranje sveta koji je
  • 12:16 - 12:19
    obrazovan i zdrav.
  • 12:19 - 12:21
    2010. imali smo
  • 12:21 - 12:23
    nešto manje od 2 milijarde ljudi
  • 12:23 - 12:25
    na Internetu - povezanih.
  • 12:25 - 12:27
    Do 2020.
  • 12:27 - 12:29
    to će skočiti sa 2 na 5
  • 12:29 - 12:31
    milijardi Internet korisnika.
  • 12:31 - 12:33
    3 milijarde novih umova
  • 12:33 - 12:35
    koje još niko nije čuo
  • 12:35 - 12:39
    pridružuje se globalnom razgovoru.
  • 12:39 - 12:41
    Šta će ovi ljudi želeti?
  • 12:41 - 12:43
    Šta će trošiti? Šta će želeti?
  • 12:43 - 12:45
    I umesto da imamo ekonomski pad,
  • 12:45 - 12:48
    imaćemo najveći ekonomski rast ikada.
  • 12:48 - 12:50
    Ovi ljudi predstavljaju
  • 12:50 - 12:52
    desetine triliona dolara
  • 12:52 - 12:55
    koji se ubacuju u globalnu ekonomiju.
  • 12:55 - 12:57
    A oni će biti zdraviji
  • 12:57 - 12:59
    korišćenjem Trikordera,
  • 12:59 - 13:01
    i postati obrazovaniji koristeći
  • 13:01 - 13:04
    Kan Akademiju i moći da koriste
  • 13:04 - 13:07
    3D štampu i kompjuting bez granica
  • 13:07 - 13:10
    i postanu produktivniji nego ikada ranije.
  • 13:10 - 13:13
    Šta bi 3 milijarde
  • 13:13 - 13:16
    zdravih, obrazovanih, produktivnih članova čovečanstva
  • 13:16 - 13:18
    moglo doneti nama?
  • 13:18 - 13:21
    Možda gomilu glasova koji se ranije nisu čuli?
  • 13:21 - 13:23
    To je davanje glasa
  • 13:23 - 13:25
    ugnjetavanima, gde god se oni nalazili
  • 13:25 - 13:27
    - glasa koji se može čuti i pravo
  • 13:27 - 13:30
    da nešto urade po prvi put.
  • 13:30 - 13:33
    Šta će ovih 3 milijarde ljudi doneti?
  • 13:33 - 13:36
    Kakve doprinose ne možemo ni da predvidimo?
  • 13:36 - 13:38
    Jedna stvar koju sam naučio na Iks nagradi,
  • 13:38 - 13:40
    je da mali timovi,
  • 13:40 - 13:43
    vođeni strašću i jasnim ciljem
  • 13:43 - 13:45
    mogu da postignu izuzetne stvari.
  • 13:45 - 13:47
    Stvari koje su velike korporacije i vlade
  • 13:47 - 13:50
    mogle da rade samo u prošlosti.
  • 13:50 - 13:52
    Podeliću sa vama priču koja me je
  • 13:52 - 13:55
    uzbudila i završiti.
  • 13:55 - 13:57
    Postoji program o kojem ste možda čuli.
  • 13:57 - 13:59
    Igrica sa nazivom "Foldit".
  • 13:59 - 14:03
    Napravljena je na Univerzitetu Vašington, u Sijetlu.
  • 14:03 - 14:05
    Ovo je igrica gde pojedinci
  • 14:05 - 14:09
    mogu da uzmu deo aminokiseline
  • 14:09 - 14:13
    i reše kako da slože protein.
  • 14:13 - 14:15
    A kako se on slaže govori o njegovoj strukturi i funkciji.
  • 14:15 - 14:18
    I to je veoma važno za istraživanja u medicini.
  • 14:18 - 14:21
    Do sada to je bio problem za superkomjutere.
  • 14:21 - 14:23
    Ovu igricu su igrali
  • 14:23 - 14:25
    profesori univerziteta i ostali.
  • 14:25 - 14:28
    Stotine hiljada ljudi
  • 14:28 - 14:30
    došlo je na mrežu i počelo da igra.
  • 14:30 - 14:32
    I to je pokazalo da je, danas
  • 14:32 - 14:34
    ljudski mehanizam prepoznavanja šablona
  • 14:34 - 14:37
    bolji u slučaju slaganja proteina od najboljih kompjutera.
  • 14:37 - 14:39
    I kada su ovi pojedinci pogledali
  • 14:39 - 14:42
    ko je je najbolji slagač proteina na svetu
  • 14:42 - 14:44
    to nije bio profesor na Masačusetsu tehnološkom institutu,
  • 14:44 - 14:46
    nije bio student Kalifornijskog nstituta za tehnologiju,
  • 14:46 - 14:49
    bila je to osoba iz Engleske, iz Mančestera,
  • 14:49 - 14:53
    žena koja je preko dana
  • 14:53 - 14:56
    izvršni asistent u klinici za rehabilitaciju,
  • 14:56 - 15:00
    a preko noći najbolji slagač proteina.
  • 15:01 - 15:03
    Dame i gospodo,
  • 15:03 - 15:05
    ono što mi daje ogromnu veru
  • 15:05 - 15:09
    u budućnost
  • 15:09 - 15:13
    je činjenica da sada imamo više moći kao pojedinci
  • 15:13 - 15:16
    da se izborimo sa velikim izazovima ove planete.
  • 15:16 - 15:19
    Imamo oruđe sa ovom eksponencijalnom tehnologijom.
  • 15:19 - 15:22
    Imamo strast "uradi sam" inovatora.
  • 15:22 - 15:25
    Imamo kapital tehno-filantropa.
  • 15:25 - 15:27
    I imamo 3 milijarde novih umova
  • 15:27 - 15:29
    koji se povezuju kako bi radili sa nama
  • 15:29 - 15:31
    u rešavanju velikih izazova,
  • 15:31 - 15:35
    da uradimo ono što moramo da uradimo.
  • 15:35 - 15:37
    Pred nama su sjajne decenije.
  • 15:37 - 15:39
    Hvala vam.
  • 15:39 - 15:53
    (Aplauz)
Title:
Piter Diamandis (Peter Diamandis): Izobilje je naša budućnost
Speaker:
Peter Diamandis
Description:

Na bini TED2012, Piter Diamandis brani optimizam govoreći da ćemo izumeti, uvesti novine i stvoriti načine kako bismo rešili izazove koji se gomilaju nad nama. "Ne kažem da nemamo svoj paket problema; svakako da imamo. Ali, u krajnjoj liniji, prebrodićemo ih."

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:53
Branislav Ivkovic added a translation

Serbian subtitles

Revisions