< Return to Video

Kelimpahan merupakan masa depan kita

  • 0:00 - 0:03
    (Tepuk tangan)
  • 0:03 - 0:06
    Setelah tewasnya Bin Laden,
    ancaman semakin meningkat.
  • 0:06 - 0:08
    Kelaparan Somalia.
    Semprotan merica polisi.
  • 0:08 - 0:10
    Persekongkolan.
    Kecelakaan kapal pesiar.
  • 0:10 - 0:13
    Kerusakan sosial masyarakat.
    Sejumlah 65 orang tewas.
  • 0:13 - 0:15
    Peringatan tsunami.
    Serangan cyber.
  • 0:15 - 0:17
    Perang narkoba.
    Penghancuran massal. Tornado.
  • 0:17 - 0:19
    Resesi. Kegagalan. Kiamat. Mesir. Suriah.
  • 0:19 - 0:21
    Krisis. Kematian. Bencana.
  • 0:21 - 0:24
    Ya, ampun.
  • 0:24 - 0:26
    Itu hanyalah beberapa cuplikan
  • 0:26 - 0:28
    yang saya kumpulkan enam bulan terakhir --
  • 0:28 - 0:30
    atau enam hari terakhir,
  • 0:30 - 0:32
    atau enam tahun terakhir.
  • 0:32 - 0:34
    Intinya adalah bahwa media massa
  • 0:34 - 0:37
    lebih senang memberi kita kisah negatif,
  • 0:37 - 0:40
    karena itulah yang diperhatikan
    oleh pikiran kita.
  • 0:40 - 0:42
    Dan ada alasan bagus untuk itu.
  • 0:42 - 0:44
    Setiap detik, setiap hari,
  • 0:44 - 0:46
    indera kita mengirim terlalu banyak data
  • 0:46 - 0:49
    yang tak sebanding
    dengan kapasitas otak kita.
  • 0:49 - 0:51
    Karena tak ada yang lebih penting,
  • 0:51 - 0:53
    selain bertahan hidup,
  • 0:53 - 0:55
    semua data itu masuk
  • 0:55 - 0:57
    dalam potongan dari lobus temporalis
  • 0:57 - 0:59
    yang disebut amygdala.
  • 0:59 - 1:02
    Amygdala adalah detektor
    peringatan pertama,
  • 1:02 - 1:04
    detektor bahaya kita,
  • 1:04 - 1:07
    yang memeriksa,
    dan menyeleksi seluruh informasi,
  • 1:07 - 1:10
    mencari apa pun di sekitar kita
    yang dapat membahayakan kita.
  • 1:10 - 1:12
    Jadi, dari selusin berita,
  • 1:12 - 1:14
    kita akan lebih senang melihat
  • 1:14 - 1:16
    berita negatif.
  • 1:16 - 1:18
    Ungkapan surat kabar lama mengatakan,
  • 1:18 - 1:20
    "Berita yang berdarah akan menang,"
  • 1:20 - 1:22
    itu benar sekali.
  • 1:22 - 1:25
    Dengan semua perangkat digital
  • 1:25 - 1:27
    yang membawa semua berita negatif ke kita,
  • 1:27 - 1:30
    tujuh hari seminggu, 24 jam sehari,
  • 1:30 - 1:32
    maka dari itu kita menjadi pesimis.
  • 1:32 - 1:34
    Maka dari itu orang-orang mengira,
  • 1:34 - 1:38
    bahwa keadaan dunia semakin buruk.
  • 1:38 - 1:41
    Namun mungkin bukan begitu.
  • 1:41 - 1:43
    Mungkin,
  • 1:43 - 1:45
    yang sebenarnya terjadi
  • 1:45 - 1:48
    adalah hal yang sebaliknya.
  • 1:48 - 1:50
    Mungkin kemajuan pesat yang diciptakan
  • 1:50 - 1:52
    selama satu abad terakhir,
  • 1:52 - 1:54
    dengan serangkaian usaha
  • 1:54 - 1:57
    yang sebenarnya semakin cepat,
    hingga pada titik
  • 1:57 - 2:00
    di mana mungkin dalam tiga dekade lagi,
  • 2:00 - 2:03
    kita bisa menciptakan
    dunia yang berkelimpahan.
  • 2:03 - 2:05
    Saya tidak mengatakan,
  • 2:05 - 2:07
    bahwa kita tidak memiliki masalah --
  • 2:07 - 2:09
    krisis iklim, kepunahan spesies,
  • 2:09 - 2:12
    kekurangan air, dan energi --
    sudah pasti ada.
  • 2:12 - 2:14
    Dan sebagai manusia, kita jauh lebih lihai
  • 2:14 - 2:17
    dalam melihat masalah jauh ke depan,
  • 2:17 - 2:21
    lalu akhirnya mengatasinya.
  • 2:21 - 2:23
    Jadi, mari kita lihat
  • 2:23 - 2:25
    bagaimana satu abad terakhir ini,
  • 2:25 - 2:27
    sebagai tolak ukur masa depan kita.
  • 2:27 - 2:29
    Selama seratus tahun terakhir,
  • 2:29 - 2:32
    usia harapan hidup rata-rata
    naik lebih dari dua kali lipat,
  • 2:32 - 2:35
    pendapatan per kapita
    yang disesuaikan dengan inflasi
  • 2:35 - 2:37
    di seluruh dunia naik tiga kali lipat.
  • 2:37 - 2:39
    Kematian anak
  • 2:39 - 2:41
    turun hingga sepersepuluhnya.
  • 2:41 - 2:43
    Ditambah lagi harga makanan, listrik,
  • 2:43 - 2:45
    transportasi, dan komunikasi
  • 2:45 - 2:49
    berkurang 10 hingga 1.000 kali.
  • 2:49 - 2:51
    Steve Pinker mengemukakan,
  • 2:51 - 2:54
    bahwa sebenarnya kita hidup
    di zaman yang paling damai
  • 2:54 - 2:56
    dalam sejarah umat manusia.
  • 2:56 - 2:58
    Charles Kenny juga mengatakan,
  • 2:58 - 3:01
    bahwa angka melek aksara naik
    dari 25 persen menjadi lebih dari 80 persen
  • 3:01 - 3:04
    dalam 130 tahun terakhir.
  • 3:04 - 3:08
    Kita sungguh hidup
    di zaman yang luar biasa.
  • 3:08 - 3:10
    Dan banyak orang melupakan hal ini.
  • 3:10 - 3:13
    Kita membuat harapan
    yang semakin tinggi dan tinggi.
  • 3:13 - 3:16
    Kita bahkan mengartikan ulang
    makna kemiskinan.
  • 3:16 - 3:18
    Saat ini di Amerika,
  • 3:18 - 3:21
    kebanyakan orang yang berada
    di bawah garis kemiskinan,
  • 3:21 - 3:24
    masih punya listrik,
    air, toilet, lemari es,
  • 3:24 - 3:26
    televisi, telepon seluler,
  • 3:26 - 3:29
    AC, dan mobil.
  • 3:29 - 3:32
    Raja perampok paling kaya abad lalu,
    para kaisar di dunia ini
  • 3:32 - 3:35
    mungkin tidak pernah bermimpi
    akan kemewahan semacam itu.
  • 3:38 - 3:41
    Kebanyakan hal yang mendasarinya
  • 3:41 - 3:43
    adalah teknologi,
  • 3:43 - 3:45
    dan akhir-akhir ini,
  • 3:45 - 3:47
    teknologi tumbuh berlipat ganda.
  • 3:47 - 3:49
    Sahabat baik saya Ray Kurzweil
  • 3:49 - 3:52
    menunjukkan semua perangkat
    yang menjadi teknologi informasi,
  • 3:52 - 3:55
    ada pada kurva ini, dalam Hukum Moore,
  • 3:55 - 3:57
    dan mengalami penggandaan kinerja harga
  • 3:57 - 4:00
    setiap 12 hingga 24 bulan.
  • 4:00 - 4:02
    Karena itulah telepon selular Anda
  • 4:02 - 4:04
    lebih murah dan seribu kali lebih cepat
  • 4:04 - 4:06
    dibandingkan superkomputer di tahun 70-an.
  • 4:06 - 4:08
    Lihatlah kurva ini.
  • 4:08 - 4:10
    Inilah Hukum Moore selama ratusan tahun.
  • 4:10 - 4:12
    Perhatikan dua hal dari kurva ini.
  • 4:12 - 4:16
    Pertama, betapa mulusnya kurva ini --
  • 4:16 - 4:19
    dalam kondisi yang baik atau buruk,
    perang atau damai,
  • 4:19 - 4:22
    resesi, depresi, dan sukses.
  • 4:22 - 4:24
    Inilah hasil dari komputer cepat
  • 4:24 - 4:27
    yang digunakan untuk membuat
    komputer yang lebih cepat lagi.
  • 4:27 - 4:31
    Kurva ini tidak melambat
    dalam tantangan sebesar apa pun.
  • 4:31 - 4:33
    Dan juga, walaupun digambarkan
  • 4:33 - 4:35
    dengan skala logaritmik di sebelah kiri,
  • 4:35 - 4:37
    kurva ini melengkung ke atas.
  • 4:37 - 4:39
    Di mana teknologi menjadi semakin cepat,
  • 4:39 - 4:42
    juga semakin cepat dengan sendirinya.
  • 4:42 - 4:45
    Menurut Hukum Moore, kurva ini
  • 4:45 - 4:48
    adalah serangkaian teknologi luar biasa
  • 4:48 - 4:50
    yang tersedia bagi kita semua.
  • 4:50 - 4:52
    Komputasi awan,
  • 4:52 - 4:54
    disebut sebagai komputasi tanpa batas,
  • 4:54 - 4:57
    sensor dan jaringan, robot,
  • 4:57 - 5:00
    percetakan 3D, yaitu kemampuan
    mendemokratisasi dan menyalurkan
  • 5:00 - 5:02
    produksi karya sendiri ke seluruh dunia,
  • 5:02 - 5:04
    biologi sintetis;
  • 5:04 - 5:07
    bahan bakar, vaksin, dan makanan;
  • 5:07 - 5:10
    obat-obatan digital; nanomaterial;
    dan kecerdasan buatan.
  • 5:10 - 5:13
    Berapa banyak yang mengetahui
    kemungkinan kemenangan Jeopardy,
  • 5:13 - 5:15
    milik Watson IBM?
  • 5:15 - 5:18
    Itu benar-benar luar biasa.
  • 5:18 - 5:20
    Saya menjelajahi berita utama,
  • 5:20 - 5:22
    mencari berita terbaik yang ada.
  • 5:22 - 5:26
    Dan saya suka judul ini:
    "Watson Menaklukkan Musuh Manusia."
  • 5:27 - 5:29
    Jeopardy bukanlah permainan yang mudah.
  • 5:29 - 5:32
    Sebuah nuansa bahasa manusia.
  • 5:32 - 5:34
    Bayangkanlah jika
  • 5:34 - 5:36
    kecerdasan buatan seperti ini
    di dunia maya
  • 5:36 - 5:39
    tersedia dalam telepon selular
    bagi semua orang.
  • 5:39 - 5:41
    Empat tahun lalu di TED,
  • 5:41 - 5:43
    saya dan Ray Kurzweil
    mendirikan universitas,
  • 5:43 - 5:45
    bernama Universitas Singularitas.
  • 5:45 - 5:48
    Kami mengajarkan semua teknologi ini
    kepada para siswa,
  • 5:48 - 5:50
    terutama penggunaan teknologi ini
  • 5:50 - 5:53
    untuk menyelesaikan
    tantangan besar manusia.
  • 5:53 - 5:55
    Setiap tahunnya kami meminta mereka
  • 5:55 - 5:58
    mendirikan perusahaan,
    atau membuat produk atau jasa
  • 5:58 - 6:01
    yang memberikan pengaruh positif
    pada kehidupan 1 miliar orang
  • 6:01 - 6:03
    dalam satu dekade.
  • 6:03 - 6:06
    Pikirkan hal itu,
    kenyataan bahwa sekelompok siswa
  • 6:06 - 6:09
    dapat menyentuh kehidupan
    1 miliar orang yang hidup saat ini.
  • 6:09 - 6:11
    30 tahun lalu itu terdengar menggelikan.
  • 6:11 - 6:14
    Kini ada lusinan perusahaan
  • 6:14 - 6:16
    yang telah melakukannya.
  • 6:16 - 6:22
    Saat saya berpikir
    tentang menciptakan kelimpahan,
  • 6:22 - 6:25
    bukanlah menciptakan kehidupan mewah
    bagi semua orang di dunia,
  • 6:25 - 6:28
    namun tentang menciptakan kemungkinan.
  • 6:28 - 6:31
    Tentang mengambil
    apa yang sebelumnya langka,
  • 6:31 - 6:33
    dan membuatnya melimpah.
  • 6:33 - 6:36
    Kelangkaan itu tergantung pada konteks,
  • 6:36 - 6:41
    dan teknologi
    adalah kekuatan yang membebaskan.
  • 6:41 - 6:44
    Saya akan memberikan contoh.
  • 6:44 - 6:46
    Ini adalah kisah tentang Napoleon III,
  • 6:46 - 6:48
    pada pertengahan 1800-an.
  • 6:48 - 6:51
    Dia yang di sebelah kiri.
  • 6:51 - 6:53
    Dia diundang makan malam
  • 6:53 - 6:55
    oleh Raja Siam.
  • 6:55 - 6:57
    Semua tentara Napoleon
  • 6:57 - 7:00
    makan dengan peralatan makan perak,
  • 7:00 - 7:02
    Napoleon makan dengan peralatan emas.
  • 7:02 - 7:04
    Namun Raja Siam
  • 7:04 - 7:06
    makan dengan peralatan makan aluminium.
  • 7:06 - 7:08
    Aluminium
  • 7:08 - 7:11
    adalah logam yang paling berharga,
  • 7:11 - 7:14
    lebih bernilai
    dibandingkan emas dan platina.
  • 7:14 - 7:17
    Itulah sebabnya,
    puncak Monumen Washington
  • 7:17 - 7:19
    dibuat dari aluminium.
  • 7:19 - 7:21
    Walaupun aluminium
  • 7:21 - 7:24
    beratnya 8,3 persen dari berat bumi,
  • 7:24 - 7:26
    namun tidak berbentuk logam murni.
  • 7:26 - 7:29
    Aluminium terikat oleh oksigen dan silika.
  • 7:29 - 7:32
    Namun kemudian
    teknologi elektrolisis muncul,
  • 7:32 - 7:35
    dan akhirnya membuat aluminium
    menjadi sangat murah,
  • 7:35 - 7:38
    sehingga kita bisa
    dengan mudah membuangnya.
  • 7:38 - 7:42
    Mari kita pelajari analogi ini .
  • 7:42 - 7:44
    Kita berpikir mengenai kelangkaan energi.
  • 7:44 - 7:46
    Para hadirin sekalian,
  • 7:46 - 7:48
    kita berada di planet
  • 7:48 - 7:51
    yang dibanjiri energi
    5.000 kali lebih banyak
  • 7:51 - 7:54
    daripada yang kita gunakan dalam setahun.
  • 7:54 - 7:56
    16 terawatt energi mengenai permukaan Bumi
  • 7:56 - 8:00
    setiap 88 menit.
  • 8:00 - 8:02
    Jadi, ini bukanlah kelangkaan,
  • 8:02 - 8:04
    namun kemampuan untuk mengakses.
  • 8:04 - 8:06
    Dan berita bagusnya,
  • 8:06 - 8:08
    tahun ini, untuk pertama kalinya,
  • 8:08 - 8:11
    harga dari listrik bertenaga surya
  • 8:11 - 8:15
    hanya 50 persen dari harga listrik
    bertenaga diesel di India --
  • 8:15 - 8:18
    8,8 rupee berbanding 17 rupee.
  • 8:18 - 8:20
    Harga tenaga surya
    turun 50 persen tahun lalu.
  • 8:20 - 8:22
    Bulan lalu, MIT mengadakan kajian
  • 8:22 - 8:24
    yang menunjukkan bahwa akhir dekade ini
  • 8:24 - 8:26
    di bagian yang kaya sinar matahari di AS,
  • 8:26 - 8:28
    harga listrik tenaga surya
    jadi 6 sen per kwh
  • 8:28 - 8:30
    berbanding 15 sen
  • 8:30 - 8:32
    yang merupakan rata-rata nasional.
  • 8:32 - 8:35
    Jika kita memiliki
    energi yang begitu melimpah,
  • 8:35 - 8:38
    air kita juga begitu melimpah.
  • 8:38 - 8:43
    Kita pernah membahas perang air.
  • 8:43 - 8:45
    Waktu itu,
  • 8:45 - 8:47
    saat Carl Sagan membelokkan
    pesawat Voyager
  • 8:47 - 8:49
    kembali menuju Bumi
  • 8:49 - 8:51
    di tahun 1990 setelah melewati Saturnus?
  • 8:51 - 8:54
    Dia mengambil gambar yang terkenal?
    Apa namanya?
  • 8:54 - 8:56
    "Titik Biru yang Lemah."
  • 8:56 - 8:59
    Karena kita tinggal di planet yang berair.
  • 8:59 - 9:02
    Kita tinggal di planet
    yang 70 persennya tertutup air.
  • 9:02 - 9:04
    Memang 97,5 persennya adalah air asin,
  • 9:04 - 9:06
    dua persennya adalah es,
  • 9:06 - 9:09
    kita memiliki sekitar
    5,5 persen air di planet ini,
  • 9:09 - 9:11
    namun juga masih ada harapan.
  • 9:11 - 9:14
    Dan di sinilah teknologi menjadi online,
  • 9:14 - 9:16
    bukan 10 atau 20 tahun lagi,
  • 9:16 - 9:18
    namun sekarang.
  • 9:18 - 9:21
    Nanoteknologi muncul, nanomaterial.
  • 9:21 - 9:24
    Saya bercakap-cakap
    dengan Dean Karmen pagi ini,
  • 9:24 - 9:26
    salah satu penemu "merakit mandiri" hebat.
  • 9:26 - 9:29
    Saya ingin membagikan --
    dengan izin darinya --
  • 9:29 - 9:31
    teknologinya yang bernama Slingshot,
  • 9:31 - 9:33
    yang kebanyakan sudah tahu,
  • 9:33 - 9:35
    ukurannya sebesar kulkas kecil di asrama.
  • 9:35 - 9:37
    Perangkat ini dapat menghasilkan
  • 9:37 - 9:39
    seribu liter air minum setiap harinya
  • 9:39 - 9:42
    dari sumber apa pun --
    air asin, air tercemar, air toilet --
  • 9:42 - 9:45
    dengan biaya kurang dari 2 sen per liter.
  • 9:47 - 9:49
    Direktur dari Coca-Cola baru saja setuju
  • 9:49 - 9:51
    untuk melakukan pengujian utama
  • 9:51 - 9:54
    dari ratusan unit perangkat ini
    di negara berkembang.
  • 9:54 - 9:56
    Dan jika hasilnya sukses,
  • 9:56 - 9:58
    saya yakin,
  • 9:58 - 10:00
    Coca-Cola akan menyebarkannya
  • 10:00 - 10:02
    ke 206 negara
  • 10:02 - 10:04
    di seluruh dunia.
  • 10:04 - 10:07
    Penemuan seperti ini,
    didasari oleh teknologi
  • 10:07 - 10:11
    yang ada sekarang ini.
  • 10:11 - 10:13
    Kita telah melihatnya di telepon selular.
  • 10:13 - 10:15
    Jumlah telepon selular akan menembus
  • 10:15 - 10:17
    70 persen di negara berkembang,
  • 10:17 - 10:19
    pada akhir 2013.
  • 10:19 - 10:21
    Pikirkanlah,
  • 10:21 - 10:24
    ada pejuang Masai bertelepon selular
    di tengah-tengah Kenya
  • 10:24 - 10:26
    dengan ponsel yang lebih baik
  • 10:26 - 10:29
    daripada Presiden Reagan 25 tahun lalu.
  • 10:29 - 10:31
    Jika mereka terhubung dengan Google,
  • 10:31 - 10:33
    mereka mendapat akses
    ke lebih banyak informasi dan pengetahuan
  • 10:33 - 10:35
    daripada Presiden Clinton 15 tahun lalu.
  • 10:35 - 10:38
    Mereka tinggal dalam dunia komunikasi,
    dan informasi berlimpah
  • 10:38 - 10:41
    yang belum pernah diramalkan
    oleh siapa pun.
  • 10:42 - 10:44
    Lebih dari itu,
  • 10:44 - 10:46
    hal yang perlu kita bayar
  • 10:46 - 10:48
    dengan harga puluhan,
    atau ratusan juta dolar,
  • 10:48 - 10:51
    GPS, video beresolusi tinggi,
    dan gambar diam,
  • 10:51 - 10:54
    perpustakaan buku dan musik,
  • 10:54 - 10:56
    teknologi diagnosis medis --
  • 10:56 - 10:59
    kini tidak lagi bernilai,
    dan berharga tinggi,
  • 10:59 - 11:02
    tapi sudah ada dalam telepon selular Anda.
  • 11:04 - 11:06
    Dan mungkin hal yang paling baik
  • 11:06 - 11:09
    adalah apa yang terjadi
    pada dunia kesehatan.
  • 11:09 - 11:13
    Bulan lalu, saya mendapat kehormatan
    mengumumkan bagi Yayasan Qualcomm,
  • 11:13 - 11:17
    Penghargaan Tricorder X Qualcomm
    senilai 10 juta dolar.
  • 11:17 - 11:19
    Kami menantang tim-tim di seluruh dunia
  • 11:19 - 11:21
    untuk menggabungkan teknologi ini
  • 11:21 - 11:23
    ke dalam perangkat bergerak
  • 11:23 - 11:25
    dengan kecerdasan buatan
    yang dapat berbicara
  • 11:25 - 11:28
    dapat bersin atau menusuk jari,
    hingga berdarah.
  • 11:28 - 11:31
    Untuk menang, perangkat itu
    harus dapat mendiagnosis lebih baik
  • 11:31 - 11:34
    dibandingkan
    sekelompok dokter bersertifikat.
  • 11:34 - 11:37
    Jadi, bayangkanlah alat ini
  • 11:37 - 11:40
    ada di dalam negara berkembang
    di mana tidak ada dokter,
  • 11:40 - 11:42
    25 persen dari beban penyakit,
  • 11:42 - 11:45
    dan 1,3 persen dari tenaga kesehatan.
  • 11:45 - 11:47
    Saat alat ini mengurutkan
    DNA atau RNA virus
  • 11:47 - 11:49
    yang tidak dikenali,
  • 11:49 - 11:51
    alat ini menghubungi CDC,
  • 11:51 - 11:54
    dan mencegah terjadinya wabah penyakit.
  • 11:56 - 11:59
    Namun inilah kekuatan terbesar
  • 11:59 - 12:01
    yang membawa dunia yang berkelimpahan.
  • 12:01 - 12:04
    Saya menyebutnya miliaran yang meningkat.
  • 12:04 - 12:07
    Garis putih ini adalah jumlah penduduk.
  • 12:07 - 12:10
    Kita baru saja melampaui
    angka 7 miliar penduduk bumi.
  • 12:10 - 12:12
    Dan juga,
  • 12:12 - 12:14
    perlindungan terbesar
    melawan ledakan penduduk
  • 12:14 - 12:16
    adalah membuat dunia menjadi terdidik,
  • 12:16 - 12:19
    dan sehat.
  • 12:19 - 12:21
    Pada tahun 2010,
  • 12:21 - 12:23
    ada hampir 2 miliar orang
  • 12:23 - 12:25
    yang online dan terhubung.
  • 12:25 - 12:27
    Pada tahun 2020,
  • 12:27 - 12:29
    angka itu akan menjadi 5 miliar
  • 12:29 - 12:31
    pengguna internet.
  • 12:31 - 12:33
    3 miliar pikiran baru
  • 12:33 - 12:35
    yang belum pernah terdengar sebelumnya
  • 12:35 - 12:39
    akan terhubung dengan percakapan global.
  • 12:39 - 12:41
    Apa yang diinginkan orang-orang ini?
  • 12:41 - 12:43
    Apa yang mereka pakai?
    Apa keinginan mereka?
  • 12:43 - 12:45
    Dan bukannya kejatuhan ekonomi,
  • 12:45 - 12:48
    kita akan menerima suntikan
    ekonomi terbesar yang pernah ada.
  • 12:48 - 12:50
    Orang-orang ini mewakili
  • 12:50 - 12:52
    puluhan triliun dolar
  • 12:52 - 12:55
    yang disuntikkan ke dalam ekonomi global.
  • 12:55 - 12:57
    Dan mereka akan lebih sehat
  • 12:57 - 12:59
    dengan menggunakan Tricorder,
  • 12:59 - 13:01
    dan mereka akan menjadi
    lebih terdidik dengan Khan Academy,
  • 13:01 - 13:04
    dan dengan dapat menggunakan
  • 13:04 - 13:07
    pencetakan 3D dan komputasi tanpa batas
  • 13:07 - 13:10
    akan menjadi lebih produktif
    daripada sebelumnya.
  • 13:10 - 13:13
    Lalu apa yang akan dibawakan
  • 13:13 - 13:16
    oleh 3 miliar orang yang menjadi sehat,
    terdidik, dan produktif ini
  • 13:16 - 13:18
    kepada kita?
  • 13:18 - 13:21
    Bagaimana dengan serangkaian suara
    yang belum pernah terdengar.
  • 13:21 - 13:23
    Membantu mereka yang tertindas,
  • 13:23 - 13:25
    di mana pun mereka berada,
  • 13:25 - 13:27
    suara untuk didengar dan untuk beraksi
  • 13:27 - 13:30
    untuk pertama kalinya?
  • 13:30 - 13:33
    Apa yang akan dibawa
    oleh 3 miliar orang ini?
  • 13:33 - 13:36
    Bagaimana dengan sumbangan
    yang belum pernah kita perkirakan?
  • 13:36 - 13:38
    Satu hal yang saya pelajari
    dari Penghargaan X
  • 13:38 - 13:40
    adalah kelompok kecil
  • 13:40 - 13:43
    yang digerakkan oleh gairah
    dengan fokus yang jelas,
  • 13:43 - 13:45
    dapat melakukan hal-hal yang luar biasa,
  • 13:45 - 13:47
    hal-hal yang di masa lalu
    hanya dapat dilakukan
  • 13:47 - 13:50
    oleh perusahaan besar dan pemerintah.
  • 13:50 - 13:52
    Saya akan menutup dengan berbagi kisah
  • 13:52 - 13:55
    yang sangat membuat saya merasa senang.
  • 13:55 - 13:57
    Ada program yang mungkin telah diketahui,
  • 13:57 - 13:59
    yaitu sebuah permainan bernama Foldit.
  • 13:59 - 14:03
    Permainan ini berasal
    dari Universitas Washington di Seattle.
  • 14:03 - 14:05
    Ini adalah permainan,
  • 14:05 - 14:09
    di mana setiap orang dapat
    mengambil urutan asam amino,
  • 14:09 - 14:13
    dan menyelidiki
    bagaimana protein akan terlipat.
  • 14:13 - 14:15
    Cara protein itu terlipat
    menentukan struktur dan fungsinya.
  • 14:15 - 14:18
    Ini sangat penting
    bagi penelitian pengobatan.
  • 14:18 - 14:21
    Hingga sekarang, masalah ini
    harus diselesaikan dengan superkomputer.
  • 14:21 - 14:23
    Permainan ini telah dimainkan
  • 14:23 - 14:25
    oleh profesor di universitas
    dan semacamnya.
  • 14:25 - 14:28
    Dan ratusan ribu orang
  • 14:28 - 14:30
    muncul dan mulai memainkannya.
  • 14:30 - 14:32
    Saat ini telah menunjukkan,
  • 14:32 - 14:34
    bahwa mesin pengenalan pola pada manusia
  • 14:34 - 14:37
    lebih baik dalam melipat protein
    dibandingkan komputer terbaik.
  • 14:37 - 14:39
    Dan saat orang-orang ini mencari
  • 14:39 - 14:42
    siapa pelipat protein terbaik di dunia,
  • 14:42 - 14:44
    dia bukanlah profesor di MIT,
  • 14:44 - 14:46
    dia bukanlah siswa CalTech,
  • 14:46 - 14:49
    dia berasal dari Inggris, dari Manchester,
  • 14:49 - 14:53
    seorang wanita
    yang pekerjaan sehari-harinya
  • 14:53 - 14:56
    adalah asisten eksekutif
    di sebuah klinik rehabilitasi,
  • 14:56 - 15:00
    dan pada malam hari,
    menjadi pelipat protein terbaik di dunia.
  • 15:01 - 15:03
    Para hadirin sekalian,
  • 15:03 - 15:05
    hal yang membuat saya sangat yakin
  • 15:05 - 15:09
    akan masa depan
  • 15:09 - 15:13
    adalah kenyataan bahwa kita
    memiliki kekuatan sebagai pribadi
  • 15:13 - 15:16
    untuk menghadapi
    tantangan besar di dunia ini.
  • 15:16 - 15:19
    Kita memiliki perangkat
    dengan teknologi berlipat ganda ini.
  • 15:19 - 15:22
    Kita memiliki hasrat
    untuk "merakit mandiri."
  • 15:22 - 15:25
    Kita memiliki dana
    dari para donor teknologi.
  • 15:25 - 15:27
    Dan kita memiliki 3 miliar pikiran baru
  • 15:27 - 15:29
    yang online untuk bekerja bersama kita
  • 15:29 - 15:31
    untuk menyelesaikan tantangan besar,
  • 15:31 - 15:35
    untuk melakukan
    apa yang harus kita lakukan.
  • 15:35 - 15:37
    Kita menuju
    dekade luar biasa di masa depan.
  • 15:37 - 15:39
    Terima kasih.
  • 15:39 - 15:53
    (Tepuk tangan)
Title:
Kelimpahan merupakan masa depan kita
Speaker:
Peter Diamandis
Description:

Di panggung TED2012, Peter Diamandis mengajukan suatu optimisme -- bahwa kita akan menemukan, menciptakan cara untuk menyelesaikan tantangan yang ada di sekitar kita. "Saya tidak mengatakan bahwa kita tidak memiliki masalah; kita punya masalah. Namun pada akhirnya, kita akan mengatasinya."

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:53
Lanny Yunita approved Indonesian subtitles for Abundance is our future
Lanny Yunita edited Indonesian subtitles for Abundance is our future
Lanny Yunita edited Indonesian subtitles for Abundance is our future
Lanny Yunita accepted Indonesian subtitles for Abundance is our future
Lanny Yunita edited Indonesian subtitles for Abundance is our future
Lanny Yunita edited Indonesian subtitles for Abundance is our future
Lanny Yunita edited Indonesian subtitles for Abundance is our future
Antonius Yudi Sendjaja added a translation

Indonesian subtitles

Revisions