< Return to Video

Peter Diamandis: Hojnost je naše budoucnost

  • 0:00 - 0:03
    (Potlesk)
  • 0:03 - 0:06
    (Video) Hlasatel: Hrozby za Bin Ládinovu smrt se vyhrotily.
  • 0:06 - 0:08
    Druhý hlasatel: Hlad v Somálsku. Třetí hlasatel: Policie použila slzný plyn.
  • 0:08 - 0:10
    Čtvrtý hlasatel: Zločinecké kartely. Pátý hlasatel: Havárie trajektů.
  • 0:10 - 0:13
    Šestý hlasatel: Rozpad společnosti. Sedmý hlasatel: 65 mrtvých.
  • 0:13 - 0:15
    Osmý hlasatel: Nebezpečí tsunami. Devátý hlasatel: Kyberútoky.
  • 0:15 - 0:17
    Další hlasatelé: Drogová válka. Hromadné ničení. Tornádo.
  • 0:17 - 0:19
    Recese. Bankrot. Soudný den. Egypt. Sýrie.
  • 0:19 - 0:21
    Krize. Smrt. Katastrofa.
  • 0:21 - 0:24
    Panebože.
  • 0:24 - 0:26
    Peter Diamandis: To je jen několik klipů,
  • 0:26 - 0:28
    které jsem posbíral za posledních šest měsíců --
  • 0:28 - 0:30
    Klidně to mohlo být posledních šest dnů
  • 0:30 - 0:32
    nebo posledních šest let.
  • 0:32 - 0:34
    Z toho plyne, že nás zpravodajská média
  • 0:34 - 0:37
    přednostně krmí negativními zprávami,
  • 0:37 - 0:40
    protože to přitahuje naši pozornost.
  • 0:40 - 0:42
    A mají pro to velmi dobrý důvod.
  • 0:42 - 0:44
    Každou vteřinu každý den
  • 0:44 - 0:46
    naše smysly dostávají tak mnoho informací,
  • 0:46 - 0:49
    že není v našich silách je zpracovat v mozku.
  • 0:49 - 0:51
    A protože nic není pro nás důležitější
  • 0:51 - 0:53
    než přežití,
  • 0:53 - 0:55
    nejprve putují všechna data
  • 0:55 - 0:57
    do prastaré části spánkového laloku
  • 0:57 - 0:59
    který se nazývá amygdala.
  • 0:59 - 1:02
    Amygdala je naše první varovná kontrolka,
  • 1:02 - 1:04
    náš detektor nebezpečí.
  • 1:04 - 1:07
    Třídí a prohledává všechny informace,
  • 1:07 - 1:10
    ve snaze najít v okolí cokoliv, co by nám mohlo ublížit.
  • 1:10 - 1:12
    Takže mezi desítkami novinových zpráv
  • 1:12 - 1:14
    se budeme přednostně dívat
  • 1:14 - 1:16
    na ty negativní.
  • 1:16 - 1:18
    Existuje staré novinářské rčení:
  • 1:18 - 1:20
    "Krev rovná se titulní strana."
  • 1:20 - 1:22
    A je pravdivé.
  • 1:22 - 1:25
    Když máme všechna ta digitální zařízení,
  • 1:25 - 1:27
    která nám přinášejí všechny ty negativní zprávy,
  • 1:27 - 1:30
    sedm dní v týdnu, 24 hodin denně,
  • 1:30 - 1:32
    není divu, že jsme pesimističtí.
  • 1:32 - 1:34
    Není divu, že si lidé myslí,
  • 1:34 - 1:38
    že to ze světem jde z kopce.
  • 1:38 - 1:41
    Ale možná že to není ten případ.
  • 1:41 - 1:43
    Možná, že místo toho,
  • 1:43 - 1:45
    je to, co se opravdu děje
  • 1:45 - 1:48
    a co je nám předkládáno, zkreslené.
  • 1:48 - 1:50
    Možná, že ten ohromný pokrok, který jsme udělali
  • 1:50 - 1:52
    během posledního století
  • 1:52 - 1:54
    společnými silami,
  • 1:54 - 1:57
    ve skutečnosti narůstá do té míry,
  • 1:57 - 2:00
    že máme potenciál v dalších třech desetiletích
  • 2:00 - 2:03
    vytvořit svět hojnosti.
  • 2:03 - 2:05
    Netvrdím,
  • 2:05 - 2:07
    že nemáme svoje problémy --
  • 2:07 - 2:09
    globální oteplování, vymírání druhů,
  • 2:09 - 2:12
    nedostatek vody a energie -- to je jistě pravda.
  • 2:12 - 2:14
    Ale jako lidé jsme na tom daleko lépe,
  • 2:14 - 2:17
    dokážeme předvídat problémy dlouho dopředu,
  • 2:17 - 2:21
    ale nakonec je pokoříme.
  • 2:21 - 2:23
    Podívejme se na to,
  • 2:23 - 2:25
    jaké bylo poslední století,
  • 2:25 - 2:27
    abychom pochopili, kam to spěje.
  • 2:27 - 2:29
    Za posledních sto let,
  • 2:29 - 2:32
    se průměrná délka lidského života víc než zdvojnásobila,
  • 2:32 - 2:35
    průměrný příjem na hlavu, když bereme v potaz inflaci,
  • 2:35 - 2:37
    se na celém světě ztrojnásobil.
  • 2:37 - 2:39
    Dětská úmrtnost
  • 2:39 - 2:41
    se zmenšila desetkrát.
  • 2:41 - 2:43
    K tomu navíc se ceny jídla, elektřiny,
  • 2:43 - 2:45
    dopravy, komunikace,
  • 2:45 - 2:49
    snížily 10-ti až 1000-násobně.
  • 2:49 - 2:51
    Steve Pinker nám ukázal,
  • 2:51 - 2:54
    že ve skutečnosti žijeme v nejmírumilovnějším období
  • 2:54 - 2:56
    v historii lidstva.
  • 2:56 - 2:58
    A Charles Kenny,
  • 2:58 - 3:01
    že globální gramotnost se zvýšila z 25 procent na víc než 80 procent
  • 3:01 - 3:04
    za posledních 130 let.
  • 3:04 - 3:08
    Opravdu žijeme ve výjimečné době.
  • 3:08 - 3:10
    A spousta lidí na to zapomíná.
  • 3:10 - 3:13
    Posunujeme svá očekávání stále výš a výš.
  • 3:13 - 3:16
    Vlastně redefinujeme, co znamená chudoba.
  • 3:16 - 3:18
    Musíme si uvědomit, že v Americe dnes
  • 3:18 - 3:21
    většina lidí pod hranicí chudoby
  • 3:21 - 3:24
    má pořád elektřinu, vodu, záchody, ledničky,
  • 3:24 - 3:26
    televize, mobilní telefony,
  • 3:26 - 3:29
    klimatizaci a auta.
  • 3:29 - 3:32
    Nejbohatším zlodějským baronům posledního století, císařům této planety,
  • 3:32 - 3:35
    se o takovém luxusu ani nesnilo.
  • 3:38 - 3:41
    Mnoho z toho je možné díky
  • 3:41 - 3:43
    technologii
  • 3:43 - 3:45
    a pokročilým
  • 3:45 - 3:47
    exponenciálně rostoucím technologiím.
  • 3:47 - 3:49
    Můj dobrý přítel Ray Kurzweil
  • 3:49 - 3:52
    ukázal, že každý nástroj, ze kterého se stane informační technologie,
  • 3:52 - 3:55
    zapadá do této křivky, do Moorova zákona,
  • 3:55 - 3:57
    a cena za výkon se dvojnásobně sníží
  • 3:57 - 4:00
    každých 12 až 24 měsíců.
  • 4:00 - 4:02
    Proto mobil, co máte v kapse,
  • 4:02 - 4:04
    je doslova milionkrát levnější a tisíckrát rychlejší
  • 4:04 - 4:06
    než superpočítač ze 70. let.
  • 4:06 - 4:08
    Podívejte se na tuto křivku.
  • 4:08 - 4:10
    Je to Moorův zákon za posledních sto let.
  • 4:10 - 4:12
    Chci, abyste si všimli dvou věcí.
  • 4:12 - 4:16
    Zaprvé, jak je plynulá --
  • 4:16 - 4:19
    ať jsou časy dobré nebo zlé, válka nebo mír,
  • 4:19 - 4:22
    recese, krize nebo boom.
  • 4:22 - 4:24
    To je práce rychlých počítačů,
  • 4:24 - 4:27
    které jsme využili k tomu, aby postavily rychlejší počítače.
  • 4:27 - 4:31
    Nezpomalí před žádnou překážkou.
  • 4:31 - 4:33
    A přesto, že je zanesena
  • 4:33 - 4:35
    na křivce vlevo,
  • 4:35 - 4:37
    směřuje vzhůru.
  • 4:37 - 4:39
    Tempo, jakým se technologie zrychluje,
  • 4:39 - 4:42
    se samo také zrychluje.
  • 4:42 - 4:45
    A na této křivce v závislosti na Moorovu zákonu,
  • 4:45 - 4:48
    je řada neuvěřitelně výkonných technologií,
  • 4:48 - 4:50
    které jsou nám všem dostupné.
  • 4:50 - 4:52
    Cloud computing,
  • 4:52 - 4:54
    kterému moji přátelé z Autodesku říkají nekonečný computing;
  • 4:54 - 4:57
    senzory a sítě; robotika;
  • 4:57 - 5:00
    3D tisk, což je schopnost demokratizovat a šířit
  • 5:00 - 5:02
    osobitou produkci po celé planetě;
  • 5:02 - 5:04
    syntetická biologie;
  • 5:04 - 5:07
    paliva, vakcíny a jídlo;
  • 5:07 - 5:10
    digitální medicína; nanomateriály; a umělá inteligence.
  • 5:10 - 5:13
    Chci říct, kolik z vás vidělo, jak Jeopardy
  • 5:13 - 5:15
    vyhrál IBM počítač Watson?
  • 5:15 - 5:18
    Tedy, to bylo úžasné.
  • 5:18 - 5:20
    Vlastně jsem prohledával titulky
  • 5:20 - 5:22
    ve snaze najít nejlepší novinový titulek ze všech.
  • 5:22 - 5:26
    A tento zbožňuji: "Watson položil lidské protivníky na lopatky."
  • 5:27 - 5:29
    Jeopardy není jednoduchá hra.
  • 5:29 - 5:32
    Je to o drobných odstínech lidského jazyka.
  • 5:32 - 5:34
    A představte si, že bychom měli
  • 5:34 - 5:36
    podobnou umělou inteligenci na cloudu
  • 5:36 - 5:39
    přístupnou každému z mobilního telefonu.
  • 5:39 - 5:41
    Před čtyřmi lety tady na TEDu,
  • 5:41 - 5:43
    jsme Ray Kurzweil a já založili novou univerzitu
  • 5:43 - 5:45
    s názvem Singularity University.
  • 5:45 - 5:48
    Učíme naše studenty o všech těchto technologiích,
  • 5:48 - 5:50
    a hlavně to, jak je mohou využít,
  • 5:50 - 5:53
    aby vyřešili velké problémy lidstva.
  • 5:53 - 5:55
    A každý rok je žádáme,
  • 5:55 - 5:58
    aby vytvořili společnost nebo produkt nebo službu,
  • 5:58 - 6:01
    která může pozitivně ovlivnit životy miliard lidí
  • 6:01 - 6:03
    v tomto desetiletí.
  • 6:03 - 6:06
    Zamyslete se nad tím, že skupina studentů dnes
  • 6:06 - 6:09
    může doslova ovlivnit životy miliard lidí.
  • 6:09 - 6:11
    Před třiceti lety by to znělo pošetile.
  • 6:11 - 6:14
    Dnes můžeme vyjmenovat desítky společností,
  • 6:14 - 6:16
    které takto vznikly.
  • 6:16 - 6:22
    Když mluvím o vytváření hojnosti,
  • 6:22 - 6:25
    nemám na mysli vytvořit život v luxusu pro každého na této planetě;
  • 6:25 - 6:28
    myslím tím vytváření života možností.
  • 6:28 - 6:31
    Je to o tom, vzít to, čeho byl nedostatek,
  • 6:31 - 6:33
    a udělat toho hojné množství.
  • 6:33 - 6:36
    Nedostatek je kontextuální,
  • 6:36 - 6:41
    a technologie šetří zdroje.
  • 6:41 - 6:44
    Dám vám příklad.
  • 6:44 - 6:46
    Bude to o Napoleonovi III.
  • 6:46 - 6:48
    v polovině 19. století.
  • 6:48 - 6:51
    To je ten chlápek vlevo.
  • 6:51 - 6:53
    Pozval na večeři
  • 6:53 - 6:55
    krále ze Siamu.
  • 6:55 - 6:57
    Všechny Napoleonovy jednotky
  • 6:57 - 7:00
    dostaly stříbrné příbory,
  • 7:00 - 7:02
    Napoleon si dopřál zlatý příbor.
  • 7:02 - 7:04
    Ale král ze Siamu
  • 7:04 - 7:06
    jedl pomocí hliníkového příboru.
  • 7:06 - 7:08
    Uvědomte si, že hliník
  • 7:08 - 7:11
    byl tehdy nejcennější kov na planetě,
  • 7:11 - 7:14
    cennější než zlato nebo platina.
  • 7:14 - 7:17
    To je také důvod, proč je špička Washingtonského památníku
  • 7:17 - 7:19
    vyrobena z hliníku.
  • 7:19 - 7:21
    I přesto, že hliník
  • 7:21 - 7:24
    tvoří 8,3 procent zemské hmoty,
  • 7:24 - 7:26
    nevyskytuje se jako ryzí kov.
  • 7:26 - 7:29
    Je všechen vázán v oxidech a křemičitanech.
  • 7:29 - 7:32
    Ale když byla objevena elektrolýza,
  • 7:32 - 7:35
    hliník se stal doslova tak levný,
  • 7:35 - 7:38
    že ho máme tendenci používat jako spotřební materiál.
  • 7:38 - 7:42
    Takže si pojďme tuto analogii rozšířit.
  • 7:42 - 7:44
    Přemýšlíme o nedostatku energie.
  • 7:44 - 7:46
    Dámy a pánové,
  • 7:46 - 7:48
    nacházíme se na planetě,
  • 7:48 - 7:51
    která se koupe v 5000 násobku energie,
  • 7:51 - 7:54
    kterou za rok spotřebujeme.
  • 7:54 - 7:56
    16 terawattů energie dopadá na povrch Země
  • 7:56 - 8:00
    každých 88 minut.
  • 8:00 - 8:02
    Takže to není o nedostatku,
  • 8:02 - 8:04
    ale o dostupnosti.
  • 8:04 - 8:06
    A máme tu dobré zprávy.
  • 8:06 - 8:08
    Poprvé tento rok
  • 8:08 - 8:11
    se cena solární energie v Indii
  • 8:11 - 8:15
    dostala na polovinu energie z nafty --
  • 8:15 - 8:18
    8,8 rupií versus 17 rupií.
  • 8:18 - 8:20
    Cena solární energie se vloni snížila o 50 procent.
  • 8:20 - 8:22
    Minulý měsíc MIT publikoval studii,
  • 8:22 - 8:24
    která ukazuje, že na konci tohoto desetiletí,
  • 8:24 - 8:26
    ve slunných částech Spojených států,
  • 8:26 - 8:28
    solární elektřina bude stát šest centů za kilowatthodinu
  • 8:28 - 8:30
    v porovnání s 15 centy,
  • 8:30 - 8:32
    což je národní průměr.
  • 8:32 - 8:35
    A pokud máme hojnost energie,
  • 8:35 - 8:38
    máme také hojnost vody.
  • 8:38 - 8:43
    Mluvíme o vodních válkách.
  • 8:43 - 8:45
    Pamatujete si,
  • 8:45 - 8:47
    když Carl Sagan obrátil vesmírnou loď Voyager
  • 8:47 - 8:49
    směrem k Zemi,
  • 8:49 - 8:51
    v roce 1990, poté, co proletěla kolem Saturnu?
  • 8:51 - 8:54
    Vyfotil slavnou fotku. Jak se jmenovala?
  • 8:54 - 8:56
    "Bleděmodrá tečka."
  • 8:56 - 8:59
    Proto, že žijeme na vodní planetě.
  • 8:59 - 9:02
    Žijeme na planetě, která je ze 70 procent pokryta vodou.
  • 9:02 - 9:04
    Ano, 97,5 procent je slaná voda,
  • 9:04 - 9:06
    dvě procenta tvoří led,
  • 9:06 - 9:09
    a my bojujeme kvůli půl procentu vody na této planetě,
  • 9:09 - 9:11
    ale i zde je naděje.
  • 9:11 - 9:14
    Právě nyní se začínají využívat technologie,
  • 9:14 - 9:16
    ne za 10, 20 let,
  • 9:16 - 9:18
    právě teď.
  • 9:18 - 9:21
    Zavádí se nanotechnologie, nanomateriály.
  • 9:21 - 9:24
    A dnes ráno, po rozhovoru s Deanem Kamenem,
  • 9:24 - 9:26
    jedním z velkých nezávislých inovátorů,
  • 9:26 - 9:29
    bych se s vámi rád podělil -- dal mi k tomu svolení --
  • 9:29 - 9:31
    o jeho technologii s názvem Slingshot,
  • 9:31 - 9:33
    o které možná mnozí z vás slyšeli,
  • 9:33 - 9:35
    je to velké jako malá studentská lednička.
  • 9:35 - 9:37
    Dokáže generovat
  • 9:37 - 9:39
    tisíc litrů čisté pitné vody denně
  • 9:39 - 9:42
    z jakéhokoliv zdroje -- slané voda, znečištěné, močůvky --
  • 9:42 - 9:45
    za méně než dva centy za litr.
  • 9:47 - 9:49
    Ředitel Coca-Coly souhlasil
  • 9:49 - 9:51
    s velkým testem
  • 9:51 - 9:54
    stovek těchto jednotek v rozvojových zemích.
  • 9:54 - 9:56
    A jestli to přinese ovoce,
  • 9:56 - 9:58
    a jsem si naprosto jistý, že ano,
  • 9:58 - 10:00
    Coca-Cola je dodá celosvětově
  • 10:00 - 10:02
    do 206 zemí
  • 10:02 - 10:04
    na celé planetě.
  • 10:04 - 10:07
    To je přesně ta inovace, založená na technologii,
  • 10:07 - 10:11
    která je dnes dostupná.
  • 10:11 - 10:13
    A viděli jsme to už na mobilních telefonech.
  • 10:13 - 10:15
    Propánakrále, vždyť budeme na dosah 70 procentnímu průlomu
  • 10:15 - 10:17
    mobilních telefonů v rozvojových zemích
  • 10:17 - 10:19
    na konci roku 2013.
  • 10:19 - 10:21
    Zamyslete se nad tím,
  • 10:21 - 10:24
    že Masajský válečník s mobilem uprostřed Keni
  • 10:24 - 10:26
    má lepší mobilní spojení
  • 10:26 - 10:29
    než prezident Reagan před 25 lety.
  • 10:29 - 10:31
    A pokud můžou mít na smartphonu Google,
  • 10:31 - 10:33
    mají přístup k více vědomostem a informacím,
  • 10:33 - 10:35
    než měl prezident Clinton před 15 lety.
  • 10:35 - 10:38
    Žijí ve světe informační a komunikační hojnosti,
  • 10:38 - 10:41
    kterou nikdo ani nepředpokládal.
  • 10:42 - 10:44
    A ještě lépe,
  • 10:44 - 10:46
    věci, za které jste vy i já
  • 10:46 - 10:48
    zaplatili desítky a stovky tisíc dolarů --
  • 10:48 - 10:51
    GPS, HD video a fotky,
  • 10:51 - 10:54
    knihovny plné knih a hudby,
  • 10:54 - 10:56
    lékařská diagnostická technologie --
  • 10:56 - 10:59
    jsou nyní doslova odhmotněny a zbaveny ceny
  • 10:59 - 11:02
    ve vašem telefonu.
  • 11:04 - 11:06
    Nejspíš to nejlepší na tom je
  • 11:06 - 11:09
    to, co se událo v oblasti zdraví.
  • 11:09 - 11:13
    Minulý měsíc, jsem měl to potěšení oznámit s Qualcomm Foundation
  • 11:13 - 11:17
    soutěž s názvem $10 milionová Qualcomm Tricoder X Prize.
  • 11:17 - 11:19
    Vyzvali jsme týmy z celého světa,
  • 11:19 - 11:21
    aby v zásadě zkombinovaly tyto technologie
  • 11:21 - 11:23
    do mobilního zařízení,
  • 11:23 - 11:25
    do kterého můžete mluvit, protože má umělou inteligenci,
  • 11:25 - 11:28
    můžete do něj kašlat, můžete odebrat vzorek krve z prstu.
  • 11:28 - 11:30
    K získání ceny je třeba, aby to diagnostikovalo lépe
  • 11:30 - 11:34
    než tým atestovaných doktorů.
  • 11:34 - 11:37
    Takže doslova, představte si toto zařízení
  • 11:37 - 11:40
    uprostřed rozvojového světa, kde nejsou žádní doktoři,
  • 11:40 - 11:42
    25 procent všech nemocných
  • 11:42 - 11:45
    a 1,3 procent zdravotních pracovníků.
  • 11:45 - 11:47
    Když toto zařízení objeví RNA nebo DNA virus,
  • 11:47 - 11:49
    který nerozpozná,
  • 11:49 - 11:51
    oznámí to CDC (Centrum pro kontrolu a prevenci nemocí)
  • 11:51 - 11:54
    a zabrání pandemii, ještě než vypukne.
  • 11:56 - 11:59
    Ale zde, zde leží největší síla
  • 11:59 - 12:01
    k dosažení světa hojnosti.
  • 12:01 - 12:04
    Říkám tomu rostoucí miliarda.
  • 12:04 - 12:07
    Ty bílé sloupce jsou celková populace.
  • 12:07 - 12:10
    Zrovna jsme překročili sedmimiliardovou hranici.
  • 12:10 - 12:12
    A mimochodem,
  • 12:12 - 12:14
    nejlepší ochrana před populační explozí
  • 12:14 - 12:16
    je vytvořit svět vzdělaný
  • 12:16 - 12:19
    a zdravý.
  • 12:19 - 12:21
    V roce 2010
  • 12:21 - 12:23
    jsme měli pouze dvě miliardy lidí
  • 12:23 - 12:25
    online, připojených.
  • 12:25 - 12:27
    Do roku 2020
  • 12:27 - 12:29
    to vzroste ze dvou miliard na pět miliard
  • 12:29 - 12:31
    uživatelů internetu.
  • 12:31 - 12:33
    Tři miliardy nových názorů,
  • 12:33 - 12:35
    které předtím nebyly slyšet,
  • 12:35 - 12:39
    se připojují do celosvětové konverzace.
  • 12:39 - 12:41
    Co tito lidé chtějí?
  • 12:41 - 12:43
    Co budou konzumovat? Co si budou přát?
  • 12:43 - 12:45
    A spíš než ekonomické zastavení,
  • 12:45 - 12:48
    dojde k největší ekonomické injekci všech dob.
  • 12:48 - 12:50
    Tito lidé představují
  • 12:50 - 12:52
    desítky bilionů dolarů
  • 12:52 - 12:55
    investovaných do globální ekonomiky.
  • 12:55 - 12:57
    A také budou zdravější
  • 12:57 - 12:59
    díky používání Tricorderu,
  • 12:59 - 13:01
    a budou lépe vzdělaní díky Khan Academy.
  • 13:01 - 13:04
    a budou bez přehánění mít přístup
  • 13:04 - 13:07
    k 3D tisku a nekonečnému computingu,
  • 13:07 - 13:10
    díky čemuž budou produktivnější než kdy předtím.
  • 13:10 - 13:13
    Co nám mohou nové tři miliardy
  • 13:13 - 13:16
    zdravých, vzdělaných, produktivních členů společnosti
  • 13:16 - 13:18
    přinést?
  • 13:18 - 13:21
    Co třeba skupinu hlasů, které před tím nebyly slyšet.
  • 13:21 - 13:23
    Co třeba dát utlačovaným,
  • 13:23 - 13:25
    ať jsou kdekoli,
  • 13:25 - 13:27
    hlas, aby byli slyšet, a hlas, aby mohli jednat
  • 13:27 - 13:30
    vůbec poprvé?
  • 13:30 - 13:33
    Co nám tyto tři miliardy lidí přinesou?
  • 13:33 - 13:36
    Co třeba příspěvky, které nemůžeme předvídat?
  • 13:36 - 13:38
    Na X Prize jsem se naučil jednu věc,
  • 13:38 - 13:40
    a to, že malé týmy,
  • 13:40 - 13:43
    poháněné svým zanícením a jasným cílem,
  • 13:43 - 13:45
    mohou dokázat výjimečné věci,
  • 13:45 - 13:47
    věci, které jen velké korporace a vlády
  • 13:47 - 13:50
    mohly dělat v minulosti.
  • 13:50 - 13:52
    A na konec se chci podělit o příběh,
  • 13:52 - 13:55
    který mě nadchnul.
  • 13:55 - 13:57
    Existuje program, o kterém možná někteří z vás slyšeli.
  • 13:57 - 13:59
    Je to hra s názvem Foldit.
  • 13:59 - 14:03
    Byla spuštěna na University of Washington v Seattlu.
  • 14:03 - 14:05
    A je to hra,
  • 14:05 - 14:09
    kde si jednotlivci mohou vzít sekvenci aminokyselin
  • 14:09 - 14:13
    a zkusit přijít na to, jak z ní poskládat bílkovinu.
  • 14:13 - 14:15
    To, jak se poskládá, určuje její strukturu a funkci.
  • 14:15 - 14:18
    A je to velmi důležité pro výzkum medicíny.
  • 14:18 - 14:21
    Až do teď tento problém mohly řešit jen superpočítače.
  • 14:21 - 14:23
    Tuto hru hráli
  • 14:23 - 14:25
    univerzitní profesoři a jim podobní.
  • 14:25 - 14:28
    A doslova stovky tisíc lidí
  • 14:28 - 14:30
    ji začali hrát online.
  • 14:30 - 14:32
    A ukázalo se vlastně, že dnes,
  • 14:32 - 14:34
    lidská rozpoznávací schopnost
  • 14:34 - 14:37
    je ve skládání bílkovin lepší než nejlepší počítače.
  • 14:37 - 14:39
    A když se tito jedinci podívali na to,
  • 14:39 - 14:42
    kdo byl nejlepší stavitel proteinů na světě,
  • 14:42 - 14:44
    nebylo to profesor MIT,
  • 14:44 - 14:46
    nebyl to student CalTechu,
  • 14:46 - 14:49
    byla to osoba z Anglie, z Manchesteru,
  • 14:49 - 14:53
    žena, která přes den pracovala
  • 14:53 - 14:56
    jako výkonná asistentka na rehabilitační klinice
  • 14:56 - 15:00
    a v noci byla nejlepší stavitelka bílkovin na světě.
  • 15:01 - 15:03
    Dámy a pánové,
  • 15:03 - 15:05
    tím, co mi dává ohromnou důvěru
  • 15:05 - 15:09
    v budoucnost,
  • 15:09 - 15:13
    je skutečnost, že jsme daleko mocnější jako jedinci,
  • 15:13 - 15:16
    abychom se chopili velkých úkolů této planety.
  • 15:16 - 15:19
    Máme oporu v této exponenciální technologii.
  • 15:19 - 15:22
    Máme vášeň kutila-inovátora.
  • 15:22 - 15:25
    Máme prostředky techno-filantropa.
  • 15:25 - 15:27
    A máme tři miliony nových mozků,
  • 15:27 - 15:29
    které s námi mohou pracovat online
  • 15:29 - 15:31
    na vyřešení těchto úkolů,
  • 15:31 - 15:35
    abychom udělali to, co musíme.
  • 15:35 - 15:37
    Máme před sebou mimořádná desetiletí.
  • 15:37 - 15:39
    Děkuji.
  • 15:39 - 15:53
    (Potlesk)
Title:
Peter Diamandis: Hojnost je naše budoucnost
Speaker:
Peter Diamandis
Description:

Na pódiu TED2012, Peter Diamandis obhajuje optimismus - vynalezneme, obměníme a najdeme cestu, jak vyřešit problémy, které se rýsují na obzoru. "Neříkám, že nemáme vlastní problémy; to samozřejmě ano. Ale nakonec je pokoříme."

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:53
Marek Petrik added a translation

Czech subtitles

Revisions