Kirk Citron: A sada, prave vesti
-
0:01 - 0:04Mi se davimo u vestima.
-
0:04 - 0:06Samo Rojters objavi
-
0:06 - 0:08tri i po miliona vesti godišnje.
-
0:08 - 0:10To je samo jedan izvor.
-
0:11 - 0:13Moje pitanje je: Koliko će od tih vesti
-
0:13 - 0:15zaista biti bitno na duge staze?
-
0:16 - 0:19To je ideja koja se nalazi iza Dugih Vesti.
-
0:19 - 0:21Iza projekta stoji The Long Now Fondacija,
-
0:21 - 0:23koju su osnovali TEDsteri poput
-
0:23 - 0:25Kevina Kelija i Stjuarta Brenda.
-
0:25 - 0:27Ono što mi tražimo su vesti koje će biti bitne
-
0:27 - 0:3050 ili 100 ili 10.000 godina od danas.
-
0:31 - 0:34Kada na vesti gledate kroz taj filter,
-
0:34 - 0:36mnoge postanu sporedne.
-
0:37 - 0:40Ako pogledate top vesti A.P. za prošlu godinu:
-
0:40 - 0:43Da li će ovo biti bitno za 10 godina?
-
0:43 - 0:45Ili ovo?
-
0:45 - 0:48Ili ovo?
-
0:48 - 0:50Zaista?
-
0:50 - 0:53Da li će ovo biti bitno za 50 ili 100 godina?
-
0:54 - 0:56Ok, ovo je bilo cool.
-
0:56 - 0:58(Smeh)
-
0:58 - 1:00Ali glavna tema prošle godine bila je ekonomija.
-
1:00 - 1:03Kladim se da će, pre ili kasnije,
-
1:03 - 1:06konkretno ova recesija biti stara vest.
-
1:06 - 1:08Pa kakve onda priče mogu
-
1:08 - 1:10biti bitne i u budućnosti?
-
1:11 - 1:13Uzmimo na primer medicinu.
-
1:14 - 1:16Jednog dana mali roboti će ići
-
1:16 - 1:18našim krvotocima i popravljati stvari.
-
1:18 - 1:20Taj dan je sadašnjost, ako ste miš.
-
1:20 - 1:22Neke skorašnje vesti:
-
1:22 - 1:25Nanomuve uklanjaju tumore koristeći otrov pravih muva.
-
1:25 - 1:28One šalju gene u mozak.
-
1:28 - 1:31[Oni su napravili robota] koji može da se kreće kroz ljudsko telo.
-
1:32 - 1:35A šta sa resursima? Kako ćemo da nahranimo devet milijardi ljudi?
-
1:35 - 1:38Danas je problem i šest milijardi prehraniti.
-
1:38 - 1:41Kao što smo čuli juče, na svetu je više od milijardu gladnih.
-
1:41 - 1:44Britanija će izgladneti bez genetski modifikovane hrane.
-
1:45 - 1:48Bil Gejts je, srećom, uložio milijardu u razvoj agrikulture.
-
1:50 - 1:52Šta sa globalnom politikom?
-
1:52 - 1:55Svet će biti mnogo drugačiji kada Kina bude postavljala uslove,
-
1:55 - 1:57a to može da se desi.
-
1:57 - 2:00Pretekli su SAD kao najveće tržište automobila na svetu.
-
2:00 - 2:03Pretekli su Nemačku kao najvećeg izvoznika.
-
2:04 - 2:06Počeli su sa DNK testovima sa decom
-
2:06 - 2:08da bi odredili njihove karijere.
-
2:09 - 2:12Nalazimo mnogo načina da potisnemo granice onoga što znamo.
-
2:12 - 2:14Neka skorašnja otkrića:
-
2:14 - 2:16Postoji kolonija mrava iz Argentine koja se sada
-
2:16 - 2:19proširila na sve kontinente osim Antarktika.
-
2:20 - 2:23Postoji potpuno samostalni robot naučnik koji je došao do otkrića.
-
2:23 - 2:26Uskoro, možda uopšte ne budemo potrebni nauci.
-
2:26 - 2:28Možda ne budemo više potrebni ni životu.
-
2:28 - 2:31Mikrob se probudio posle 120.000 godina.
-
2:31 - 2:33Izgleda da će sa nama ili bez nas
-
2:33 - 2:35život nastaviti da živi.
-
2:35 - 2:37Ali moj izbor za najbolju Dugu Vest godine
-
2:37 - 2:40je vest da je pronađena voda na Mesecu.
-
2:40 - 2:43To otkriće čini postavljanje kolonije tamo mnogo jednostavnijim.
-
2:43 - 2:45Ako NASA to ne bude uradila, Kina možda hoće,
-
2:45 - 2:48ili će neko od ljudi iz ove prostorije napisati veliki ček.
-
2:48 - 2:50Moja poenta je ovo:
-
2:50 - 2:52Na duge staze, neke vesti su
-
2:52 - 2:54važnije od onih drugih.
-
2:54 - 2:58(Aplauz)
- Title:
- Kirk Citron: A sada, prave vesti
- Speaker:
- Kirk Citron
- Description:
-
more » « less
Koliko će današnjih novinskih naslova biti bitno za 100 godina? Ili 1000? Kirk Citronov projekat "Duge Vesti" sakuplja priče koje neće biti bitne samo danas, već će odjekivati decenijama, čak i vekovima koji su pred nama. Na TED2010 pokazao je nekoliko naslova koji imaju potencijal da oblikuju našu budućnost.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 03:01