< Return to Video

Farsi / Persian Lesson: Greeting (1)

  • 0:00 - 0:03
    Greeting in Farsi (1)
  • 0:06 - 0:08
    Hello and welcome to my Farsi course.
  • 0:09 - 0:12
    Today I'm going to teach you how to greet someone in Farsi.
  • 0:14 - 0:17
    There is one key word you need to know: 'salaam'.
  • 0:19 - 0:23
    'Salaam' comes from Arabic and it actually means 'peace'.
  • 0:24 - 0:27
    So when we greet someone in Farsi, we're saying 'peace be upon you'.
  • 0:28 - 0:33
    'Salaam'. The answer to that is 'salaam'.
  • 0:34 - 0:42
    Of course, the next common line to use is 'good morning', 'good evening' and 'good night'.
  • 0:43 - 0:48
    Good morning: 'sob bekheyr'.
  • 0:50 - 0:51
    'Sob': morning.
  • 0:53 - 0:54
    'bekheyr' means 'be good'.
  • 0:56 - 0:59
    So we're actually saying 'May your morning be good'.
  • 1:00 - 1:02
    'Sob bekheyr'.
  • 1:03 - 1:05
    The answer to that is 'Sob bekheyr'.
  • 1:08 - 1:10
    What if it's 4 pm?
  • 1:11 - 1:13
    'Asr bekheyr'.
  • 1:13 - 1:16
    'Asr' is 'evening' or 'afternoon',
  • 1:16 - 1:18
    and 'bekheyr' means 'be good'.
  • 1:19 - 1:20
    'May your evening be good.'
  • 1:21 - 1:22
    'Asr bekheyr.'
  • 1:23 - 1:26
    And the answer to that is 'asr bekheyr'.
  • 1:27 - 1:30
    What if it's 9pm?
  • 1:32 - 1:33
    'Shab bekheyr'.
  • 1:34 - 1:36
    'Shab' 'night'.
  • 1:37 - 1:39
    'Bekheyr' means 'be good'.
  • 1:40 - 1:42
    'Shab bekheyr'.
  • 1:43 - 1:44
    May the night be good for you.
  • 1:46 - 1:52
    It's very important to keep in mind that you use 'sob bekheyr' when you want to say hello.
  • 1:52 - 1:54
    You will never use it as 'bye'.
  • 1:56 - 2:00
    You will use 'asr bekheyr' for both 'hi' and 'bye'.
  • 2:03 - 2:06
    And you will use 'sab bekheyr' only when you want to say 'bye'.
  • 2:08 - 2:12
    Of course, people never stick to these rules.
  • 2:13 - 2:20
    Usually, people do not follow the strict rules of grammar or, you know, just cultural rules.
  • 2:20 - 2:25
    But it's good for you to know that this is the correct way of using these greetings.
  • 2:27 - 2:28
    Hope you enjoyed it.
  • 2:29 - 2:31
    Depending on what time you're watching this video,
  • 2:33 - 2:38
    'asr bekheyr' or 'sabh bekheyr'.
  • 2:39 - 2:41
    'Khodaa-fez'.
  • 2:42 - 2:44
    'Khodaa-fez'.
  • 2:46 - 2:47
    'Khodaa' is 'god'.
  • 2:49 - 2:51
    'Fez' is the short form of 'hafez',
  • 2:52 - 2:55
    which is 'may it protect you'.
  • 2:56 - 2:57
    'May God protect you'.
  • 2:57 - 2:59
    That's how we say 'bye' in Farsi.
  • 3:01 - 3:02
    'Khodaa-fez'.
  • 3:06 - 3:10
    'Farouhar' in Panlavi means 'I choose'.
  • 3:10 - 3:14
    It refers to a wise man flying on wings.
  • 3:14 - 3:18
    Some associate the symbol with Zoroastrianism
  • 3:18 - 3:22
    (the religion of ancient Persia):
  • 3:22 - 3:27
    the wings stand for 'kheyr' (good) and 'shar' (evil)
  • 3:27 - 3:31
    and the man is in between.
Title:
Farsi / Persian Lesson: Greeting (1)
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
03:32

English subtitles

Revisions