Azikiwe Mohammed il tipo che crea cose | Art21 "New York Close Up"
-
0:00 - 0:02(rumore di macchina da cucire)
-
0:10 - 0:12- Ciao, grazie per essere qui.
-
0:12 - 0:14Sono Azikiwe Mohammed
-
0:14 - 0:16e questo è il mio studio a Jersey C ity
-
0:16 - 0:18al Mana Contemporary.
-
0:18 - 0:21(musica allegra e ritmata)
-
0:21 - 0:23Sto pensando a cosa mostrarvi.
-
0:23 - 0:25Sarà divertente.
-
0:25 - 0:26Vediamo.
-
0:33 - 0:35Una macchina della polizia a salvadanaio.
-
0:35 - 0:36(ride)
-
0:37 - 0:37Guarda!
-
0:37 - 0:39(moneta che cade)
-
0:40 - 0:41Simpatico!
-
0:41 - 0:42Questo è divertente.
-
0:44 - 0:46"Che la tua casa sia calda,
-
0:46 - 0:47tanti i tuoi amici
-
0:47 - 0:49e lunghe le tue salsicce."
-
0:51 - 0:53Poi guarda, mi è appena capitato
di averne uno qui seduto. -
0:53 - 0:55È questo è uno dei miei.
-
0:55 - 0:58Questi sono i nomi
di quattro diverse spiagge nere -
0:59 - 1:00negli USA.
-
1:02 - 1:03Questa è ricerca.
-
1:03 - 1:05Tutta questa roba mi è utile qui
-
1:05 - 1:07quando creo cose.
-
1:08 - 1:10AZIKIWE MOHAMMED
È IL TIPO CHE CREA COSE -
1:10 - 1:14(rumore di macchina da cucire)
-
1:19 - 1:22Il mio lavoro non è quello di un artista
con la "A" maiuscola. -
1:24 - 1:26La parola "artista" suona sofisticata.
-
1:26 - 1:29Come un qualcosa che tu emani
-
1:30 - 1:33dal tuo sorta di culto del genio...
-
1:34 - 1:35Ammira!
-
1:35 - 1:36Vero?
-
1:36 - 1:38È tutto un... lavati di torno.
-
1:39 - 1:40Non ha alcun senso.
-
1:40 - 1:42(rumore di macchinetta)
-
1:43 - 1:46Non sono molto bravo nelle cose preziose.
-
1:47 - 1:50Così io non uso la parola "artista".
-
1:52 - 1:54Penso che mi autodefinirei
-
1:54 - 1:55come il tizio che fa cose.
-
1:58 - 2:01Costruttore, molto spesso.
-
2:01 - 2:04Costruisco una serie
abbastanza ampia di oggetti -
2:06 - 2:08Gioielli d'oro,
-
2:09 - 2:10dipinti,
-
2:11 - 2:13sculture con il neon
-
2:14 - 2:15mobili,
-
2:16 - 2:18fotografia,
-
2:19 - 2:20fantocci
-
2:22 - 2:23vestiti,
-
2:24 - 2:26tappezzeria, lavori di ricamo,
-
2:37 - 2:39Provo a usare
-
2:40 - 2:44ciò che conosco meglio
come punto di riferimento. -
2:45 - 2:47Ci sono cose che sono chiaramente
molte caratteristiche -
2:47 - 2:50alle persone nere e alle loro case.
-
2:52 - 2:56In generale, il legno è un materiale
molto economico. -
2:56 - 3:00Quindi si ritrova in molte case
di persone meno abbienti. -
3:03 - 3:05I colori caldi che ti accolgono
rientrando a casa -
3:05 - 3:08sono il contrario dell'essere
sgridati da un manager. -
3:09 - 3:13Colori che vivono negli spazi
-
3:14 - 3:16che so che mi hanno accolto.
-
3:26 - 3:31Quando creo degli spazi,
questi devono essere accoglienti. -
3:33 - 3:35- Ciao! Prova...
-
3:35 - 3:37Se siete interessati
-
3:37 - 3:41qui si terranno delle lezioni di dipinto,
oggi all'aperto. -
3:41 - 3:44Quindi passate dalla tenta a salutarci
-
3:44 - 3:46e vi daremo del materiale.
-
3:46 - 3:47Grazie mille!
-
3:47 - 3:49(musica allegra)
-
3:52 - 3:54Questo è come un punto di partenza per te.
-
3:54 - 3:58Ma se poi ti porta a qualcos'altro,
va bene comunque. -
4:00 - 4:03L'unica regola è che
devi dire di sì a te stessa. -
4:04 - 4:08Quello che mi auspico di creare di più
-
4:08 - 4:11è un qualcosa che risponda
-
4:11 - 4:14a un bisogno che la persona ha.
-
4:16 - 4:18Non so bene che tipo di panino sia.
-
4:18 - 4:22Dovrebbe essere
un panino al polpettone, vero? -
4:22 - 4:23Lo avete mai provato?
-
4:23 - 4:27Non è una grande bottiglia di vino, no?
-
4:27 - 4:28Ma funziona!
-
4:29 - 4:32Una vantaggio dello spazio artistico
-
4:33 - 4:36è che puoi trasformare
una cosa in qualcos'altro -
4:37 - 4:38molto facilmente.
-
4:38 - 4:39Quindi...
-
4:41 - 4:43ho creato del cibo finto
-
4:44 - 4:46che posso vendere
-
4:47 - 4:51così da trasformarlo in vero cibo
da dare alla gente. -
4:54 - 4:55(saracinesca che si apre)
-
5:03 - 5:04(rumore di plastica)
-
5:04 - 5:06(vocio indistinto)
-
5:08 - 5:10- Grazie, grazie!
- Si figuri! -
5:11 - 5:15Un modo per dire sì a un bisogno
che tutti abbiamo, -
5:15 - 5:17è il cibo.
-
5:17 - 5:19Sai, dobbiamo tutti mangiare.
-
5:20 - 5:22(Uomo in strada) Si figuri!
-
5:22 - 5:23Ogni settimana
-
5:23 - 5:27distribuiamo circa 140 buste di cibo.
-
5:30 - 5:33Ogni busta contiene un buon 3 o 5 pasti
-
5:41 - 5:43(Uomo in strada) Prego!
-
5:43 - 5:45Rende le cose meno brutte per chiunque.
-
5:46 - 5:49Sembra essere l'unica cosa
che la gente deve fare. -
5:52 - 5:57Casa per me è a Tribeca,
a sud di Manhattan. -
5:57 - 5:59Ho vissuto lì per tutta la vita.
-
6:00 - 6:04Molti parlano di loft e artisti...
-
6:04 - 6:05Io non coscevo queste persone.
-
6:08 - 6:10Mio padre è un fotografo professionista
-
6:10 - 6:13e anche un fotografo scolastico.
-
6:14 - 6:16Il legame che ho avuto con le arti,
-
6:16 - 6:18fu con i lavoratori.
-
6:18 - 6:20È un lavoro come gli altri.
-
6:21 - 6:23Le persone che lavorano e vivono qui,
-
6:23 - 6:26in genere loro sono lasciate fuori
-
6:26 - 6:30dalla storia di cos'è New York.
-
6:30 - 6:32Per esempio, chi sono gli addetti
-
6:32 - 6:35alle pulizie della 42esima strada?
-
6:36 - 6:41Quindi si tratta di provare
a trovare un modo per far ritornare -
6:41 - 6:43alcune di queste persone
-
6:43 - 6:45in questo spazio.
-
6:47 - 6:51Così l'idea era quella
di un negozio di souvenir. -
6:55 - 6:58Di solito nei quartieri di nero e indiani
-
6:58 - 7:02ci sono sempre negozi di gioielli,
alcolici, pizza o dell'usato. -
7:02 - 7:05Puoi iniziare a mettere inisieme
-
7:05 - 7:08sia chi compra
sia che cosa compra nel quartiere, -
7:08 - 7:09a cosa la gente è interessata.
-
7:09 - 7:12Quindi sono tutte cose
-
7:12 - 7:13che normalmente sono in questi spazi.
-
7:13 - 7:15È una New York
-
7:15 - 7:19che conosco molto bene.
-
7:29 - 7:34(Annunciatrice) ♪ Big Apple
Gifts And Souvenirs ♪ -
7:34 - 7:36(Azikiwe) Benvenuti a Big Apple
Gifts And Souvenirs -
7:36 - 7:39che ti protegge dalla pioggia.
-
7:39 - 7:42Scegli il caldo
e allo stesso tempo la moda. -
7:43 - 7:45Big Apple Gifts And Souvenirs.
-
7:50 - 7:52È un negozio di souvenir.
Prego, entrate! -
7:53 - 7:54Prego.
-
7:56 - 7:59Cerchiamo di avere degli oggetti
-
7:59 - 8:02che includano molto
le persone che vivono qui, -
8:02 - 8:04che lavorano qui e che sono di qui.
-
8:05 - 8:10Se i turisti verranno in questo spazio
-
8:10 - 8:15per trovare oggetti e capire
cosa sia New York, -
8:17 - 8:19penso che sia un'occasione persa
-
8:19 - 8:24non portare qualcuno
che ci assomiglia in quella valigia. -
8:28 - 8:32Quando puoi restituire a qualcuno
un oggetto che li rappresenti, -
8:32 - 8:34che contenga le loro storie
-
8:34 - 8:38e che possono a loro volta
restituire a qualcun'altro, -
8:38 - 8:41non bisogna dirsi molto
-
8:41 - 8:43perché quell'oggetto
sta facendo tutto il lavoro. -
8:44 - 8:47È un posto di partenza,
non un punto di arrivo. -
8:47 - 8:48(Uomo nel negozio) Wow!
-
8:49 - 8:54Il ruolo di un artista è ancora
al servizio di tutti. -
8:58 - 9:01Dovrebbe essere qualcosa che puoi prendere
-
9:01 - 9:04o qualcosa che possiamo
condividere insieme. -
9:04 - 9:07Anche per me, come creatore di oggetti,
-
9:08 - 9:11è qualcosa di utile alle persone,
a qualunque livello. -
9:13 - 9:16Quindi fin quando è utile,
continuerò a fare questo lavoro.
- Title:
- Azikiwe Mohammed il tipo che crea cose | Art21 "New York Close Up"
- Description:
-
Qual è la storia di New York City, e chi ne rimane fuori?
"La parola artista suona sofisticata... Mi autodefinirei come il tipo che fa cose." Rifiutando secoli di grande culto dell'artista geniale, Azikiwe Mohammed incarna la modestia, l'ecletticità, e soprattutto l'utilità. Mohammed lavora attraverso una serie di substrati e competenze, dalla pittura ai fantocci, dall'arredamento alla tappezzeria, con la cultura della semplice estetica delle case e degli spazi della comunità nera che egli vive. Esplorando ciò che egli descrive come un "vantaggio dello spazio artistico", Mohammed vede e scambia questi oggetti d'arte per essere più "utile alle attività dell'essere umano". Nella sua casa a New York City, l'artista organizza una distribuzione di cibo gratuita nel quartiere attraverso la New Davonhaime Food Bank e crea uno spazio per l'espressione creativa attraverso la sua scuola mobile e libera, la Black Painters Academy. Per il suo ultimo progetto, Mohammed ha aperto il Big Apple Gifts and Souvenirs (La Grande Mela Regali e Souvenir) nell'area Seaport a sud di Manhattan, vendendo souvenir classici come magliette, ombrelli e gioielli che rimandano alla gente e ai quartieri generalmente dimenticati dai negozi per turisti di New York City. Ricco dell'umorismo e dell'energia di Mohammed, questo breve documentario presenta il sentiero creativo unico che l'artista traccia condividendo i frutti del suo lavoro con le comunità di New York City.
CREDITI | Produttore della serie "New York Close Up": Nick Ravich. Direttore ed editor: Brian Redondo. Cinematografia: Nick Capezzera, Brian Redondo. Suono: Mariya Chulichkova. Sound Design e Mix: Gisela Fullà-Silvestre. Correzione colore: Addison Post. Design e grafiche: Chips. Artwork Courtesy: Azikiwe Mohammed. Ringraziamenti: Anna Zorina, Beverly’s, Ysabel Pinyol Blasi, Black Gotham, Sekou Cherif, Creative Time, Gallery Walk NYC, Anne-Laure Lemaitre, Mana Contemporary, Marie Nyquist, Teresita Redondo, Topolski Jewelry, Diya Vij, Kamau Ware. © Art21, Inc. 2022. Tutti i diritti riservati.
"New York Close Up" è supportata dalla Andy Warhol Foundation for the Arts e, in parte, dai fondi pubblici del Dipartimento degli Affari Culturali della Città di New York in collaborazione con il Concilio della Città; Dawn e Chris Fleischner e donatori privati.
L'esposizione digitale dei cortometraggi "New York Close Up" è resa possibile in parte grazie al New York State Council on the Arts.
TRADUZIONI
I sottotitoli tradotti sono il generoso contributo della nostra comunità di traduttori volontari.#AzikiweMohammed #Art21 #NewYorkCloseUp
- Video Language:
- English
- Team:
- Art21
- Project:
- "New York Close Up" series
- Duration:
- 09:38
Luciana MESSINA published Italian subtitles for Azikiwe Mohammed is a Guy Who Makes Stuff | Art21 "New York Close Up" | ||
Luciana MESSINA edited Italian subtitles for Azikiwe Mohammed is a Guy Who Makes Stuff | Art21 "New York Close Up" | ||
Luciana MESSINA published Italian subtitles for Azikiwe Mohammed is a Guy Who Makes Stuff | Art21 "New York Close Up" | ||
Luciana MESSINA edited Italian subtitles for Azikiwe Mohammed is a Guy Who Makes Stuff | Art21 "New York Close Up" | ||
Luciana MESSINA published Italian subtitles for Azikiwe Mohammed is a Guy Who Makes Stuff | Art21 "New York Close Up" | ||
Luciana MESSINA edited Italian subtitles for Azikiwe Mohammed is a Guy Who Makes Stuff | Art21 "New York Close Up" | ||
Luciana MESSINA published Italian subtitles for Azikiwe Mohammed is a Guy Who Makes Stuff | Art21 "New York Close Up" | ||
Luciana MESSINA edited Italian subtitles for Azikiwe Mohammed is a Guy Who Makes Stuff | Art21 "New York Close Up" |