< Return to Video

Com'era crescere in Cina durante la politica del figlio unico

  • 0:01 - 0:03
    Mi chiamo Nanfu.
  • 0:03 - 0:07
    In cinese, "nan" significa "uomo"
  • 0:07 - 0:09
    e "fu" significa "pilastro".
  • 0:09 - 0:11
    La mia famiglia sperava in un maschio,
  • 0:11 - 0:16
    che, una volta cresciuto, sarebbe
    diventato il pilastro della famiglia.
  • 0:16 - 0:18
    Quando scoprirono che ero una femmina,
  • 0:18 - 0:20
    mi chiamarono comunque Nanfu.
  • 0:20 - 0:21
    (Risate)
  • 0:21 - 0:24
    Sono nata nel 1985,
  • 0:24 - 0:28
    sei anni prima che la Cina annunciasse
    la politica del figlio unico.
  • 0:29 - 0:31
    Subito dopo la mia nascita,
  • 0:31 - 0:36
    le autorità locali ordinarono a mia madre
    di sottoporsi a sterilizzazione.
  • 0:37 - 0:39
    Mio nonno si oppose agli agenti
  • 0:39 - 0:43
    perché voleva un nipote che portasse
    avanti il nome della famiglia.
  • 0:44 - 0:47
    Alla fine, ai miei genitori fu permesso
    di avere un secondo figlio,
  • 0:48 - 0:50
    ma dovettero aspettare cinque anni
  • 0:50 - 0:52
    e pagare una pesante sanzione.
  • 0:53 - 0:56
    Crescendo, io e mio fratello
  • 0:56 - 1:00
    eravamo circondati da figli unici.
  • 1:01 - 1:04
    Ricordo che provavo una certa vergogna
  • 1:04 - 1:06
    ad avere un fratello più piccolo.
  • 1:07 - 1:10
    Pensavo che la nostra famiglia
    avesse fatto qualcosa di sbagliato
  • 1:10 - 1:11
    ad avere due figli.
  • 1:12 - 1:17
    Allora non mi chiesi da dove venisse
    questo senso di colpa e di vergogna.
  • 1:19 - 1:23
    Un anno e mezzo fa,
    ho avuto il mio primo figlio.
  • 1:23 - 1:26
    È stata la cosa migliore
    che mi sia mai capitata.
  • 1:26 - 1:30
    Diventare madre mi ha dato
    una prospettiva totalmente nuova
  • 1:30 - 1:32
    sulla mia infanzia
  • 1:32 - 1:37
    e mi ha fatto ripensare
    alla mia giovinezza in Cina.
  • 1:37 - 1:40
    Negli ultimi trent'anni,
  • 1:40 - 1:44
    tutti nella mia famiglia hanno dovuto
    chiedere al governo l'autorizzazione
  • 1:44 - 1:46
    per avere un figlio.
  • 1:46 - 1:52
    Volevo sapere come fosse la vita
    durante la politica del figlio unico.
  • 1:52 - 1:56
    Così, ho deciso di girare
    un documentario sull'argomento.
  • 1:57 - 1:59
    Una delle persone che ho intervistato
  • 1:59 - 2:04
    era la levatrice che ha fatto nascere
    tutti i bambini del mio villaggio,
  • 2:04 - 2:05
    me compresa.
  • 2:06 - 2:10
    Aveva 84 anni quando la intervistai.
  • 2:10 - 2:12
    Le chiesi:
  • 2:12 - 2:16
    "Si ricorda quanti bambini
    ha fatto nascere nella sua carriera?"
  • 2:16 - 2:19
    Non sapeva il numero esatto.
  • 2:19 - 2:23
    Disse che aveva praticato
  • 2:23 - 2:28
    60.000 aborti forzati e sterilizzazioni.
  • 2:29 - 2:31
    Disse che, a volte,
  • 2:31 - 2:34
    un feto tardivo sopravviveva all'aborto
  • 2:34 - 2:37
    e che uccideva il bambino
    dopo averlo fatto nascere.
  • 2:37 - 2:41
    Si ricordava di come le tremavano le mani
  • 2:41 - 2:43
    mentre lo faceva.
  • 2:44 - 2:46
    La sua storia mi ha sconvolta.
  • 2:46 - 2:48
    Quando ho iniziato
    a girare il documentario,
  • 2:48 - 2:50
    mi aspettavo che sarebbe stato
    una semplice storia
  • 2:50 - 2:52
    di carnefici e vittime,
  • 2:52 - 2:55
    di persone che avevano
    messo in atto quella politica
  • 2:55 - 2:58
    e di persone che dovevano
    viverne le conseguenze.
  • 2:58 - 2:59
    Non è quello che ho visto.
  • 3:00 - 3:03
    Mentre stavo finendo
    la mia intervista con la levatrice,
  • 3:03 - 3:05
    notai che una parte della sua casa
  • 3:05 - 3:10
    era decorata con elaborate
    bandiere fatte in casa.
  • 3:10 - 3:13
    Su ciascuna di esse,
    c'era la foto di un neonato.
  • 3:14 - 3:17
    Erano le bandiere
    che le avevano inviato le famiglie
  • 3:17 - 3:22
    che aveva aiutato a risolvere
    i problemi di infertilità.
  • 3:22 - 3:24
    Mi spiegò che ne aveva avuto abbastanza
  • 3:24 - 3:27
    di aborti e sterilizzazioni
  • 3:27 - 3:32
    e che l'unico lavoro che faceva ora
    era aiutare le famiglie ad avere figli.
  • 3:33 - 3:35
    Disse che si sentiva in colpa
  • 3:35 - 3:38
    per aver messo in atto
    la politica del figlio unico
  • 3:38 - 3:41
    e che sperava che, aiutando
    le famiglie ad avere figli,
  • 3:41 - 3:44
    potesse controbilanciare
    quello che aveva fatto in passato.
  • 3:45 - 3:50
    Mi sono resa conto che anche lei
    era una vittima di questa politica.
  • 3:51 - 3:54
    Tutti le dicevano
  • 3:54 - 3:56
    che quello che faceva
    era giusto e necessario
  • 3:56 - 3:58
    per la sopravvivenza della Cina.
  • 3:58 - 4:01
    Lei aveva fatto quello che riteneva
    fosse giusto per il suo Paese.
  • 4:02 - 4:05
    So quant'era forte quel messaggio.
  • 4:05 - 4:08
    Era dappertutto mentre crescevo:
  • 4:08 - 4:10
    era stampato sui fiammiferi,
  • 4:11 - 4:13
    sulle carte da gioco,
  • 4:13 - 4:15
    sui libri di testo, sui manifesti.
  • 4:15 - 4:19
    La propaganda a favore della politica
    del figlio unico era ovunque.
  • 4:19 - 4:22
    [Chiunque si rifiuti
    di farsi sterilizzare sarà arrestato.]
  • 4:22 - 4:24
    Così come le minacce
    nei confronti dei trasgressori.
  • 4:24 - 4:27
    Il messaggio si era insinuato
    nelle nostre menti
  • 4:27 - 4:29
    al punto che sono cresciuta
    provando imbarazzo
  • 4:29 - 4:32
    ad avere un fratello più piccolo.
  • 4:33 - 4:37
    In ogni persona che ho filmato,
  • 4:37 - 4:44
    ho visto come le loro menti e i loro cuori
    fossero stati influenzati dalla propaganda
  • 4:44 - 4:48
    e come la loro volontà
    a compiere sacrifici per il bene superiore
  • 4:48 - 4:52
    fosse stata trasformata
    in qualcosa di oscuro e tragico.
  • 4:52 - 4:56
    La Cina non è l'unico luogo
    in cui accade tutto questo.
  • 4:56 - 5:02
    Non esistono nazioni
    in cui la propaganda non sia presente.
  • 5:02 - 5:07
    Nelle società che dovrebbero essere
    più aperte e più libere della Cina
  • 5:07 - 5:12
    può essere ancora più difficile
    individuare la propaganda.
  • 5:12 - 5:15
    Si nasconde in piena vista nei notiziari,
  • 5:15 - 5:19
    nella pubblicità, nelle campagne politiche
  • 5:19 - 5:21
    e nei social media.
  • 5:22 - 5:26
    Cerca di farci cambiare idea
    senza che ce ne rendiamo conto.
  • 5:28 - 5:33
    Ogni società è esposta al rischio
    di accettare la propaganda come la verità
  • 5:33 - 5:36
    e nessuna società in cui
    la propaganda rimpiazza la verità
  • 5:36 - 5:38
    può essere davvero libera.
  • 5:38 - 5:39
    Grazie.
  • 5:39 - 5:42
    (Applausi)
Title:
Com'era crescere in Cina durante la politica del figlio unico
Speaker:
Nanfu Wang
Description:

"La politica cinese del figlio unico è finita nel 2015, ma stiamo iniziando solo ora a capire com'era la vita nell'ambito del programma", dice la TED Fellow e documentarista Nanfu Wang. Servendosi di immagini tratte dal suo documentario "One Child Nation", condivide con noi storie mai raccontate che rivelano le complesse conseguenze di questa politica e smascherano l'insidioso potere della propaganda.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
05:56

Italian subtitles

Revisions