Γιατί οι δημοσιογράφοι έχουν υποχρέωση να αμφισβητούν την εξουσία
-
0:02 - 0:03Είμαι δημοσιογράφος
-
0:03 - 0:04και είμαι και μετανάστης.
-
0:05 - 0:08Και αυτές οι δύο ιδιότητές μου
με προσδιορίζουν. -
0:08 - 0:09Γεννήθηκα στο Μεξικό,
-
0:10 - 0:12αλλά πέρασα πάνω από τη μισή ζωή μου
-
0:12 - 0:13ως δημοσιογράφος στις ΗΠΑ,
-
0:13 - 0:16μια χώρα που δημιουργήθηκε
μόνο από μετανάστες. -
0:16 - 0:19Και ως ρεπόρτερ,
-
0:19 - 0:21και ως αλλοδαπός,
-
0:21 - 0:23έχω καταλάβει ότι η ουδετερότητα,
-
0:24 - 0:25η ησυχία
-
0:26 - 0:28και ο φόβος
δεν είναι οι καλύτερες επιλογές, -
0:29 - 0:31ούτε για τη δημοσιογραφία,
ούτε για τη ζωή. -
0:31 - 0:32Η ουδετερότητα
-
0:33 - 0:36πολλές φορές είναι μια δικαιολογία
που χρησιμοποιούμε οι δημοσιογράφοι -
0:36 - 0:39για να κρύψουμε
τη δική μας πραγματική ευθύνη. -
0:40 - 0:41Και ποια είναι αυτή η ευθύνη;
-
0:42 - 0:43Να θέτουμε ερωτήματα,
-
0:44 - 0:45και να πιέζουμε
-
0:46 - 0:47τους έχοντες την εξουσία.
-
0:47 - 0:48Αυτό είναι η δημοσιογραφία.
-
0:48 - 0:51Αυτό είναι το μεγάλο θαύμα
της δημοσιογραφίας: -
0:51 - 0:53να θέτουμε πιεστικά ερωτήματα
στους ισχυρούς. -
0:54 - 0:57Φυσικά και έχουμε την υποχρέωση
να αναφέρουμε τα γεγονότα ως έχουν, -
0:57 - 0:58όχι όπως θα θέλαμε να είναι.
-
0:59 - 1:02Υπ' αυτή την έννοια, είμαστε σε συμφωνία
με την αρχή της αντικειμενικότητας. -
1:02 - 1:05Αν ένα σπίτι είναι μπλε,
θα πω ότι είναι μπλε. -
1:05 - 1:08Αν υπάρχουν ένα εκατομμύριο άνεργοι,
θα γράψω ένα εκατομμύριο. -
1:08 - 1:09Επειδή η ουδετερότητα
-
1:09 - 1:12δεν θα με οδηγήσει κατ' ανάγκην
προς την αλήθεια. -
1:13 - 1:17Αν και είναι βαριά ευθύνη,
-
1:17 - 1:20και εγώ σας παρουσιάζω
τις δύο πλευρές μιας είδησης, -
1:21 - 1:23των Δημοκρατικών και των Ρεπουμπλικάνων,
-
1:23 - 1:25των φιλελεύθερων και των συντηρητικών,
-
1:25 - 1:26κυβέρνησης και αντιπολίτευσης,
-
1:26 - 1:30τελικά, αυτό δεν εγγυάται
ούτε σε μένα ούτε σε εσάς -
1:30 - 1:33ότι πρόκειται να ξέρουμε
τι είναι αλήθεια και τι δεν είναι. -
1:34 - 1:36Η ζωή είναι αρκετά πιο πολύπλοκη.
-
1:36 - 1:40Και θεωρώ ότι η δημοσιογραφία πρέπει να
αποδίδει ακριβώς αυτή την πολυπλοκότητα. -
1:42 - 1:44Επιτρέψτε μου να πω κάτι: αρνούμαι
-
1:45 - 1:46να γίνω μαγνητόφωνο.
-
1:46 - 1:49Δεν έγινα δημοσιογράφος
για να κάνω το μαγνητόφωνο. -
1:49 - 1:52Ωραία, ήδη ξέρω τι θα πουν:
Κανείς δεν χρησιμοποιεί μαγνητόφωνο πλέον. -
1:52 - 1:53(Γέλια)
-
1:53 - 1:57Γι' αυτό, αρνούμαι να βγάλω το κινητό μου
-
1:57 - 1:59και να πατήσω το κουμπί της εγγραφής
-
2:00 - 2:02και να τεντώσω μπρος το χέρι μου
σαν σε συναυλία, -
2:02 - 2:04σαν φανατικός θαυμαστής σε συναυλία.
-
2:05 - 2:07Αυτό δεν είναι πραγματική δημοσιογραφία.
-
2:07 - 2:09Αντίθετα με ό,τι πιστεύουν πολλοί,
-
2:10 - 2:14οι δημοσιογράφοι,
συνεχώς κάνουμε κρίσεις αξιολόγησης - -
2:14 - 2:16κρίσεις ηθικές και δεοντολογικές.
-
2:16 - 2:19Και πάντα παίρνουμε αποφάσεις
-
2:20 - 2:21αποκλειστικά προσωπικές
-
2:22 - 2:24και εξαιρετικά υποκειμενικές.
-
2:24 - 2:25Για παράδειγμα:
-
2:26 - 2:28Τι θα γίνει αν πρέπει
να καλύψεις μια δικτατορία -
2:28 - 2:30όπως του Αουγούστο Πινοσέτ στη Χιλή,
-
2:31 - 2:33ή του Φιντέλ Κάστρο στην Κούβα;
-
2:34 - 2:37Θα γράψεις μόνο ότι θέλει
ο στρατηγός και ο κομαντάντε, -
2:37 - 2:39ή θα τους ζορίσεις;
-
2:39 - 2:42Τι θα γίνει αν μάθεις ότι στην χώρα σου,
-
2:43 - 2:44ή σε μια διπλανή χώρα,
-
2:45 - 2:48εξαφανίζονται μαθητές
-
2:48 - 2:50και εμφανίζονται ύποπτοι τάφοι,
-
2:50 - 2:52ή εξαφανίζονται εκατομμύρια
από τον προϋπολογισμό -
2:53 - 2:54και ως δια μαγείας εμφανίζονται
-
2:55 - 2:57πολυεκατομμυριούχοι πρώην πρόεδροι;
-
2:57 - 2:59Θα δώσεις μόνο την επίσημη εκδοχή;
-
2:59 - 3:01Ή, επίσης, τι θα γίνει
-
3:02 - 3:03αν αναλάβεις να καλύψεις
-
3:04 - 3:08τις προεδρικές εκλογές
της πρώτης υπερδύναμης στη Γη, -
3:09 - 3:13και ένας από τους υποψήφιους
κάνει σχόλια ρατσιστικά, -
3:14 - 3:15σεξιστικά,
-
3:16 - 3:17ή ξενοφοβικά;
-
3:19 - 3:20Έτυχε σε εμένα.
-
3:21 - 3:23Και θέλω να σας πω τι έκανα,
-
3:23 - 3:26αλλά πρώτα, επιτρέψτε μου
να σας πω από πού κατάγομαι -
3:26 - 3:28για να καταλάβετε
ποια ήταν η αντίδρασή μου. -
3:30 - 3:34Μεγάλωσα σε μια πόλη του Μεξικό.
Είμαι ο μεγαλύτερος από πέντε αδέρφια. -
3:34 - 3:36Και η αλήθεια είναι
ότι δεν είχα αρκετά χρήματα -
3:36 - 3:38για να πληρώσω για τα δίδακτρα
του πανεπιστημίου, -
3:38 - 3:41έτσι σπούδαζα το πρωί
και δούλευα το απόγευμα. -
3:42 - 3:43Και μετά από πολύ καιρό,
-
3:44 - 3:47μου έδωσαν μια δουλειά που πάντα έψαχνα:
-
3:47 - 3:48δημοσιογράφος στην τηλεόραση.
-
3:49 - 3:50Ήταν μια μεγάλη ευκαιρία.
-
3:50 - 3:52Αλλά στο τρίτο μου ρεπορτάζ,
-
3:52 - 3:55είχα την έμπνευση
να κριτικάρω τον πρόεδρο, -
3:56 - 3:59και να τον ρωτήσω
για την έλλειψη δημοκρατίας στο Μεξικό - -
3:59 - 4:04από το 1929 έως το 2000
στο Μεξικό οι εκλογές ήταν φτιαχτές. -
4:04 - 4:07Ο κάθε απερχόμενος πρόεδρος
-
4:07 - 4:08όριζε τον διάδοχό του.
-
4:08 - 4:11Και αυτή δεν ήταν αληθινή δημοκρατία.
-
4:12 - 4:14Ως ιδέα μου φαινόταν εντελώς απαράδεκτη,
-
4:15 - 4:16αλλά στο αφεντικό μου -
-
4:16 - 4:18(Γέλια)
-
4:18 - 4:20το αφεντικό μου δεν είχε την ίδια άποψη.
-
4:20 - 4:24Εκείνη την εποχή υπήρχε λογοκρισία
απευθείας από το Προεδρικό Μέγαρο -
4:24 - 4:25προς τα μέσα ενημέρωσης,
-
4:25 - 4:29και το αφεντικό μου, που εκτός από
επικεφαλής του προγράμματος που δούλευα, -
4:29 - 4:32ήταν επίσης αρχηγός
μιας ποδοσφαιρικής ομάδας, -
4:33 - 4:37και πάντα υποπτευόμουν ότι τον ενδιέφεραν
περισσότερο τα γκολ από τις ειδήσεις, -
4:37 - 4:38λογόκρινε το ρεπορτάζ μου.
-
4:39 - 4:41Μου ζήτησε να το αλλάξω, του είπα όχι,
-
4:41 - 4:44και μετά έβαλε έναν άλλον δημοσιογράφο
-
4:44 - 4:47να γράψει αυτό
που υποτίθεται ότι θα έγραφα εγώ. -
4:48 - 4:51Δεν ήθελα να είμαι
λογοκριμένος δημοσιογράφος. -
4:52 - 4:53Δεν ξέρω πού βρήκα δύναμη
-
4:54 - 4:56να γράψω την επιστολή παραίτησής μου,
-
4:56 - 5:00και έτσι στην ηλικία των 24 ετών
-ήμουν μόνο 24- -
5:00 - 5:03πήρα την πιο δύσκολη και υπερβατική
απόφαση της ζωής μου. -
5:04 - 5:06Όχι μόνο απαρνήθηκα την τηλεόραση,
-
5:06 - 5:09αλλά και αποφάσισα
να φύγω από την πατρίδα μου. -
5:09 - 5:11Πούλησα τον σκαραβαίο μου.
-
5:11 - 5:13Ήταν ένα κόκκινο σαραβαλάκι Φολκσβάγκεν.
-
5:13 - 5:15Πήρα κάποια χρήματα,
-
5:15 - 5:18και αποχαιρέτησα την οικογένεια,
τους φίλους μου, -
5:18 - 5:19τους γνωστούς μου,
-
5:19 - 5:21τα λημέρια μου -τις φιλενάδες μου-
-
5:21 - 5:22(Γέλια)
-
5:23 - 5:25και αγόρασα εισιτήριο άνευ επιστροφής
-
5:25 - 5:27για το Λος Άντζελες της Καλιφόρνια.
-
5:27 - 5:28Έτσι έγινα
-
5:29 - 5:33ένας από τα 250 εκατομμύρια μετανάστες
-
5:33 - 5:34σε όλον τον κόσμο.
-
5:34 - 5:36Ρωτήστε οποιονδήποτε μετανάστη
-
5:36 - 5:38για την πρώτη μέρα
που έφτασε στη νέα του πατρίδα, -
5:38 - 5:41και θα δείτε πώς θυμούνται
κάθε λεπτομέρεια, -
5:41 - 5:43σαν μια κινηματογραφική ταινία
με μουσική υπόκρουση. -
5:43 - 5:47Στην περίπτωσή μου,
έφτασα στο Λος Άντζελες, ο ήλιος έδυε, -
5:47 - 5:48και όλα μου τα υπάρχοντα
-
5:49 - 5:52-μια κιθάρα, μια βαλίτσα,
και κάποια έγγραφα- -
5:52 - 5:54μπορούσα να τα κουβαλήσω όλα
-
5:54 - 5:55με τα δυο μου χέρια.
-
5:55 - 5:58Εκείνη την αίσθηση απόλυτης ελευθερίας
-
5:58 - 5:59δεν την είχα ξανανιώσει.
-
6:00 - 6:03Επέζησα με τα λίγα που είχα.
-
6:04 - 6:05Πήρα μια βίζα για σπουδές,
-
6:05 - 6:07ήμουν φοιτητής,
-
6:08 - 6:11έτρωγα πολύ μαρούλι και ψωμί,
γιατί δεν είχα άλλα λεφτά. -
6:11 - 6:13Και τέλος το 1984,
-
6:14 - 6:17μου δόθηκε η πρώτη δουλειά
ως δημοσιογράφος στην τηλεόραση -
6:17 - 6:18στις Ηνωμένες Πολιτείες.
-
6:18 - 6:22Και το πρώτο πράγμα που πρόσεξα
ήταν ότι οι συνάδελφοί μου στις ΗΠΑ -
6:22 - 6:26ασκούσαν κριτική, και μάλιστα έντονη,
στον τότε πρόεδρο Ρόναλντ Ρήγκαν, -
6:26 - 6:27και δεν γινόταν απολύτως τίποτα.
-
6:28 - 6:29Κανείς δεν τους λογόκρινε.
-
6:29 - 6:30Και τότε είπα:
-
6:31 - 6:32(Αγγλικά) Τη λατρεύω αυτή τη χώρα!
-
6:32 - 6:35(Γέλια)
-
6:35 - 6:37(Χειροκρότημα)
-
6:39 - 6:40Και πάνε πλέον
-
6:41 - 6:42πάνω από 30 χρόνια,
-
6:43 - 6:45που δημοσιογραφώ με απόλυτη ελευθερία,
-
6:45 - 6:48και έχω ίση μεταχείριση
ασχέτως του ότι είμαι μετανάστης. -
6:48 - 6:51Μέχρι που ξαφνικά, χρειάστηκε να καλύψω
-
6:51 - 6:54τις περασμένες προεδρικές εκλογές
στις Ηνωμένες Πολιτείες. -
6:57 - 6:59Στις 16 Ιουνίου του 2015,
-
7:00 - 7:02ένας υποψήφιος που τελικά θα γινόταν
-
7:02 - 7:04ο πρόεδρος των Ηνωμένων Πολιτειών
-
7:04 - 7:07είπε ότι οι Μεξικανοί μετανάστες
-
7:08 - 7:10ήταν εγκληματίες,
-
7:11 - 7:13διακινητές ναρκωτικών,
-
7:13 - 7:14και βιαστές.
-
7:14 - 7:15Κι εγώ κατάλαβα
-
7:16 - 7:17ότι έλεγε ψέμματα.
-
7:17 - 7:20Κατάλαβα ότι έκανε λάθος
για έναν απλό λόγο: -
7:20 - 7:22είμαι Μεξικανός μετανάστης
-
7:22 - 7:24κι εμείς δεν είμαστε τέτοιοι.
-
7:24 - 7:27Συνεπώς, έκανα ό,τι θα έκανε
κάθε δημοσιογράφος: -
7:28 - 7:30του έγραψα μια χειρόγραφη επιστολή,
-
7:31 - 7:32αιτήθηκα ακρόαση,
-
7:33 - 7:35και απέστειλα την επιστολή
στον πύργο του στη Νέα Υόρκη. -
7:35 - 7:36Την επόμενη μέρα,
-
7:37 - 7:40ήμουν ήδη στο γραφείο
και ξαφνικά άρχισα να λαμβάνω -
7:40 - 7:43εκατοντάδες κλήσεις και μηνύματα
στο κινητό μου τηλέφωνο, -
7:43 - 7:45το ένα πιο προσβλητικό από το άλλο.
-
7:45 - 7:47Δεν ήξερα τι συνέβαινε
-
7:47 - 7:49μέχρι που ήρθε στο γραφείο ένας φίλος
-
7:49 - 7:52και μου είπε: «Δημοσίευσαν στο ίντερνετ
τον αριθμό του κινητού σου». -
7:54 - 7:55Πραγματικά το είχαν κάνει.
-
7:56 - 7:59Αυτό είναι το γράμμα που έστειλαν
-
7:59 - 8:01και όπου έβαλαν το κινητό.
-
8:02 - 8:04Μην μπαίνετε στον κόπο να το γράψετε,
γιατί ήδη το άλλαξα. -
8:05 - 8:06(Γέλια)
-
8:06 - 8:08Αλλά έμαθα δύο πράγματα.
-
8:08 - 8:11Το πρώτο είναι ό,τι ποτέ, ποτέ, μα ποτέ,
-
8:12 - 8:15να μην δίνω τον αριθμό του κινητού
στον Ντόναλντ Τραμπ. -
8:15 - 8:18(Γέλια)
-
8:18 - 8:21(Χειροκρότημα)
-
8:21 - 8:26Και το δεύτερο μάθημα ήταν ότι έπρεπε
να σταματήσω να είμαι ουδέτερος -
8:26 - 8:27εκείνη την ίδια στιγμή.
-
8:27 - 8:30Κατόπιν τούτου η αποστολή μου
ως δημοσιογράφος άλλαξε. -
8:30 - 8:32Θα αντιμετώπιζα τον υποψήφιο
-
8:32 - 8:34και θα αποδείκνυα πως ήταν λάθος,
-
8:34 - 8:36ότι δεν ήταν αλήθεια
όσα έλεγε για τους μετανάστες -
8:36 - 8:37στις Ηνωμένες Πολιτείες.
-
8:38 - 8:39Θα σας δώσω μια πληροφορία.
-
8:39 - 8:41Το 97% όλων των μεταναστών χωρίς χαρτιά
-
8:41 - 8:43στις Ηνωμένες Πολιτείες
-
8:43 - 8:44είναι καλοί άνθρωποι.
-
8:44 - 8:47Λιγότεροι από το 3% έχουν διαπράξει
κάποιο σοβαρό έγκλημα -
8:47 - 8:49η «κακούργημα» όπως λέγεται στα αγγλικά
-
8:49 - 8:50Και εν συγκρίσει,
-
8:50 - 8:53το 6% των Αμερικάνων
έχουν διαπράξει κάποιο σοβαρό έγκλημα. -
8:54 - 8:55Το συμπέρασμα είναι
-
8:55 - 8:59οι παράνομοι μετανάστες
συμπεριφέρονται πολύ καλύτερα -
8:59 - 9:00από τους Αμερικάνους.
-
9:01 - 9:04Με αυτά τα δεδομένα έκανα ένα σχέδιο.
-
9:04 - 9:07Οκτώ εβδομάδες αφού δημοσίευσαν
τον αριθμό του κινητού μου, -
9:08 - 9:11παρευρέθηκα ως δημοσιογράφος
σε μια συνέντευξη τύπου -
9:11 - 9:14του υποψηφίου
που ανέτρεψε τις δημοσκοπήσεις, -
9:14 - 9:16και αποφάσισα να τον αντιμετωπίσω
-
9:16 - 9:17αυτοπροσώπως.
-
9:19 - 9:19Αλλά...
-
9:20 - 9:24τα πράγματα δεν πήγαν ακριβώς
όπως τα είχα σχεδιάσει. Δείτε: -
9:26 - 9:28[Συνέντευξη Τύπου του Ντόναλντ Τραμπ
- Ντυμπούκ, Αϊόβα] -
9:30 - 9:30(Βίντεο)
-
9:30 - 9:33Χόρχε Ράμος: Κύριε Τραμπ,
μια ερώτηση για τη μετανάστευση. -
9:33 - 9:35Ντόναλντ Τραμπ: Επόμενος; Ναι, παρακαλώ.
-
9:35 - 9:38ΧΡ: Το σχέδιό σας για το μεταναστευτικό
είναι γεμάτο κενές υποσχέσεις. -
9:38 - 9:40ΝΤ: Κάθησε κάτω. Δεν είναι σειρά σου.
-
9:40 - 9:44Είμαι δημοσιογράφος. Ως μετανάστης και
πολίτης των ΗΠΑ δικαιούμαι να ρωτήσω. -
9:44 - 9:47ΝΤ: Όχι, δεν σας δόθηκε ο λόγος.
ΧΡ: Δικαιούμαι να ρωτήσω- -
9:47 - 9:48ΝΤ: Γύρνα στη Univision.
-
9:48 - 9:49ΧΡ: Αυτή είναι η ερώτηση:
-
9:49 - 9:52Δεν μπορείτε να απελάσετε
11 εκατομμύρια άτομα. -
9:53 - 9:56Δεν μπορείτε να κατασκευάσετε
ένα τείχος 3.000 χιλιομέτρων. -
9:56 - 10:00Δεν μπορείτε να αρνηθείτε την ιθαγένεια
στα παιδιά που γεννήθηκαν εδώ. -
10:00 - 10:02ΝΤ: Καθίστε, παρακαλώ.
ΧΡ: Με αυτές τις ιδέες - -
10:02 - 10:03ΝΤ: Δεν σας δόθηκε ο λόγος.
-
10:03 - 10:06ΧΡ: Είμαι δημοσιογράφος και έχω -
Μην με ακουμπάτε, κύριε. -
10:06 - 10:08Φύλακας 1: Παρακαλώ, μην διακόπτετε.
Διακόπτετε. -
10:08 - 10:12ΧΡ: Έχω δικαίωμα να ρωτήσω.
Φ1: Ναι, όταν έρθει η σειρά σας, κύριε. -
10:12 - 10:14Φύλακας2: Έχετε δημοσιογραφική ταυτότητα;
-
10:14 - 10:15ΧΡ: Έχω δικαίωμα να κάνω ερώτηση-
-
10:15 - 10:17Φ2: Πού είναι; Δείξτε μου;
ΧΡ: Εδώ είναι. -
10:17 - 10:19Άνδρας: Έξω, μείνετε έξω.
-
10:19 - 10:20Φ2: Να περιμένετε τη σειρά σας.
-
10:20 - 10:23Άνδρας: Είστε πολύ αγενής.
Δεν έχει σχέση με εσάς. -
10:23 - 10:25ΧΡ: Δεν έχει σχέση με -
Άνδρας: Φύγε από τη χώρα μου! -
10:25 - 10:28Άνδρας: Δεν σε αφορά.
ΧΡ: Είμαι κι εγώ πολίτης των ΗΠΑ. -
10:28 - 10:30Άνδρας: Τέλος πάντων. Όχι, Univision.
-
10:31 - 10:33ΧΡ: Δεν έχει σχέση με εσένα.
Έχει να κάνει με τις ΗΠΑ. -
10:37 - 10:41(Χειροκρότημα)
-
10:45 - 10:47(Χειροκρότημα)
-
10:51 - 10:54Πάντα αφού βλέπω το βίντεο,
το πρώτο που σκέφτομαι -
10:54 - 10:56είναι ότι το μίσος
-
10:56 - 10:57είναι μεταδοτικό.
-
10:57 - 11:00Αν δείτε μετά από εκεί που λέει
«Γύρνα στη Univision» - -
11:00 - 11:02τα λόγια του είναι κωδικοποιημένα.
-
11:02 - 11:04Στην ουσία μου λέει «Φύγε από εδώ» -
-
11:04 - 11:05ένας από τους οπαδούς του,
-
11:05 - 11:07σαν να είχε πάρει την άδεια, μου είπε,
-
11:08 - 11:10«Φύγε από την πατρίδα μου»,
-
11:10 - 11:13χωρίς να ξέρει
ότι κι εγώ είμαι πολίτης των ΗΠΑ. -
11:15 - 11:17Αφού δείτε το βίντεο πολλές φορές,
-
11:18 - 11:20επίσης πιστεύω
ότι για να σταματήσει η ουδετερότητα -
11:21 - 11:22-και είναι πραγματικό σταμάτημα-
-
11:22 - 11:24πρέπει να χαθεί το μίσος
-
11:24 - 11:28και στη συνέχεια θα μάθουμε να λέμε,
«Όχι. Δεν πρόκειται να σιωπήσω. -
11:29 - 11:30Δεν πρόκειται να καθίσω.
-
11:31 - 11:32Και δεν πρόκειται να φύγω».
-
11:33 - 11:34Το «όχι» -
-
11:35 - 11:39(Χειροκρότημα)
-
11:39 - 11:41το «όχι» είναι η πιο ισχυρή λέξη
-
11:41 - 11:43που υπάρχει σε οποιαδήποτε γλώσσα,
-
11:43 - 11:46και πάντα προηγείται
κάθε σημαντικής αλλαγής στην ζωή μας. -
11:46 - 11:48Και νομίζω ότι έχει
μια τεράστια αξιοπρέπεια -
11:49 - 11:50και προκαλεί πολύ σεβασμό
-
11:50 - 11:52να μπορείς να διαχωρίσεις τη θέση σου,
-
11:52 - 11:54να αντισταθείς και να πεις
-
11:54 - 11:55«Όχι».
-
11:55 - 11:58Η Έλι Βιζέλ που επέζησε
από το Ολοκαύτωμα, -
11:58 - 11:59Βραβείο Νόμπελ Ειρήνης,
-
11:59 - 12:02και την οποία χάσαμε, δυστυχώς,
πολύ πρόσφατα, -
12:02 - 12:04είπε κάποια πολύ σοφά λόγια:
-
12:04 - 12:06«Πρέπει να πάρουμε θέση.
-
12:07 - 12:09Η ουδετερότητα βοηθά μόνο τον δυνάστη,
-
12:09 - 12:10ποτέ το θύμα».
-
12:11 - 12:12Και έχει απόλυτο δίκιο.
-
12:12 - 12:16Οι δημοσιογράφοι έχουμε την υποχρέωση
να πάρουμε θέση σε κάποιες περιπτώσεις. -
12:16 - 12:17Σε περιπτώσεις ρατσισμού,
-
12:18 - 12:19διακρίσεων,
-
12:19 - 12:20διαφθοράς,
-
12:21 - 12:22δημοσίου ψεύδους,
-
12:22 - 12:24δικτατορίας και ανθρωπίνων δικαιωμάτων,
-
12:24 - 12:27πρέπει να αφήσουμε κατά μέρος
την ουδετερότητα και την αδιαφορία. -
12:28 - 12:30Στα ισπανικά υπάρχει μια ωραία λέξη
-
12:30 - 12:34που περιγράφει τη στάση
που οφείλουν να τηρούν οι δημοσιογράφοι. -
12:34 - 12:37Η λέξη είναι «contrapoder»
[ενάντια στην εξουσία]. -
12:37 - 12:40Όντως, οι δημοσιογράφοι οφείλουμε
να είμαστε με την άλλη πλευρά -
12:41 - 12:42από αυτή των ισχυρών.
-
12:42 - 12:45Γιατί όταν έχεις συμπάθειες
με τους πολιτικούς, -
12:45 - 12:47αν πας στα βαφτίσια ή το γάμο
του γιου του κυβερνήτη, -
12:47 - 12:49ή αν θες φιλίες με τον πρόεδρο,
-
12:49 - 12:51πώς θα τους κριτικάρεις;
-
12:51 - 12:55Όταν πρόκειται να πάρω συνέντευξη
από κάποιον ισχυρό ή με επιρροή, -
12:55 - 12:56πάντα σκέφτομαι δύο πράγματα:
-
12:56 - 12:59αν δεν κάνω εγώ εκείνη τη δύσκολη
και στενάχωρη ερώτηση, -
12:59 - 13:00κανείς άλλος δεν θα την κάνει.
-
13:02 - 13:03Και ότι ποτέ ξανά
-
13:03 - 13:05δεν θα ξαναδώ αυτό το άτομο.
-
13:05 - 13:08Έτσι δεν προσπαθώ
να του κάνω καλή εντύπωση, -
13:09 - 13:10ούτε να αποκτήσουμε επαφές.
-
13:10 - 13:15Εν τέλει, αν έχω να επιλέξω
να είμαι φίλος ή εχθρός του προέδρου, -
13:15 - 13:17πάντα είναι προτιμότερο να είμαι ο εχθρός.
-
13:19 - 13:20Για να τελειώνουμε:
-
13:21 - 13:25γνωρίζω ότι είναι πολύ δύσκολοι καιροί
για μετανάστες ή δημοσιογράφους, -
13:26 - 13:28αλλά τώρα περισσότερο από ποτέ,
-
13:28 - 13:31χρειάζονται δημοσιογράφοι
που να είναι πρόθυμοι -
13:31 - 13:33σε μια δεδομένη στιγμή,
-
13:33 - 13:35να αφήσουν κατά μέρος την ουδετερότητα.
-
13:35 - 13:39Προσωπικά, νιώθω ότι όλη μου τη ζωή
προετοιμαζόμουν γι' αυτή τη στιγμή. -
13:39 - 13:41Όταν με λογόκριναν στα 24 μου,
-
13:42 - 13:46έμαθα ότι η ουδετερότητα,
ο φόβος και η σιωπή -
13:46 - 13:48πολλές φορές σε κάνουν συνεργό
-
13:48 - 13:50σε εγκλήματα, σε καταχρήσεις,
-
13:51 - 13:52και σε αδικίες.
-
13:52 - 13:54Κι αν είσαι συνεργάτης της εξουσίας,
-
13:54 - 13:57αυτό δεν είναι καλή δημοσιογραφία.
-
13:58 - 14:00Τώρα, στην ηλικία των 59 ετών,
-
14:00 - 14:02ελπίζω να έχω μόνο λίγη
-
14:03 - 14:07από την αξία και την διαύγεια πνεύματος
που είχα όταν ήμουν 24 ετών -
14:07 - 14:08και έτσι ποτέ πια
-
14:09 - 14:10να μην παραμείνω σιωπηλός.
-
14:11 - 14:12Ευχαριστώ πολύ.
-
14:12 - 14:15(Χειροκρότημα)
-
14:15 - 14:16Ευχαριστώ.
(Χειροκρότημα)
- Title:
- Γιατί οι δημοσιογράφοι έχουν υποχρέωση να αμφισβητούν την εξουσία
- Speaker:
- Χόρχε Ράμος
- Description:
-
Μπορείτε να καλέσετε τον Χόρχε Ράμος στη δική σας συνέντευξη τύπου (όπως έκανε ο Ντόναλντ Τραμπ το 2015) αλλά δεν θα μπορέσετε να τον φιμώσετε. Με πάνω από 30 χρόνια εμπειρίας ως δημοσιογράφος, ο Ράμος θεωρεί ότι είναι υποχρέωση του δημοσιογράφου να αμφισβητεί τους έχοντες την εξουσία και να τους πιέζει με ερωτήσεις. Σε αυτή την ομιλία, στην μέση της οποίας το κοινό τον χειροκροτούσε όρθιο, ο Ράμος μας εξηγεί γιατί σε ορισμένες περιπτώσεις οι δημοσιογράφοι χρειάζεται να πάρουν θέση.
- Video Language:
- Spanish
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:30
Lucas Kaimaras approved Greek subtitles for Por qué los periodistas tienen la obligación de desafiar el poder | ||
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for Por qué los periodistas tienen la obligación de desafiar el poder | ||
Panagiota Prokopi accepted Greek subtitles for Por qué los periodistas tienen la obligación de desafiar el poder | ||
Panagiota Prokopi edited Greek subtitles for Por qué los periodistas tienen la obligación de desafiar el poder | ||
Panagiota Prokopi edited Greek subtitles for Por qué los periodistas tienen la obligación de desafiar el poder | ||
Panagiota Prokopi edited Greek subtitles for Por qué los periodistas tienen la obligación de desafiar el poder | ||
Panagiota Prokopi edited Greek subtitles for Por qué los periodistas tienen la obligación de desafiar el poder | ||
Panagiota Prokopi edited Greek subtitles for Por qué los periodistas tienen la obligación de desafiar el poder |