Eşit Erişim için Teknolojilerimiz: Hareket Engelleri
-
0:11 - 0:12Cameron: Merhaba,ismim
-
0:12 - 0:17Cameron ve serebral palsi adında
bir engelim var. -
0:17 - 0:19Beni etkiliyor çünkü
-
0:19 - 0:23bacaklarım diğer insanlarınki kadar iyi
ve etkili çalışmıyor. -
0:23 - 0:27Bir öğrenci olarak günlük hayatımda
Dragon gibi teknolojiler kullanıyorum. -
0:27 - 0:33Dragon temel olarak konuşma girişi
yapılabilen bir sistem ve -
0:33 - 0:35ben konuştukça söylediklerimi
yazıya döküyor -
0:35 - 0:38ve böylece daha etkin hale gelmeme
yardımcı oluyor. -
0:38 - 0:41Bu Dragon'u nasıl kullandığıma bir örnek.
-
0:41 - 0:46R-E-M uyku
-
0:46 - 0:51vücudun çeşitli aşamalardan geçtiği
zamandır. -
0:51 - 0:54R-E-M uykunun
-
0:54 - 0:55dört aşaması vardır.
-
0:56 - 1:01(Bilgisayar sesiyle) Blake: Merhaba.
Adım Blake. -
1:02 - 1:07Washington Tacoma Üniversitesi'nden
-
1:07 - 1:11Kent Çalışmaları alanında lisans
derecesiyle mezun oldum. -
1:11 - 1:14Serebral palsim var.
-
1:14 - 1:19Bu nedenle çok hızlı not tutamıyorum.
-
1:19 - 1:27Kaliteli bir eğitim için eğitmenin
sunumlarına, notlarına veya derslerin -
1:27 - 1:29ana hatlarına ulaşımın çok
önemli olduğunu düşünüyorum. -
1:29 - 1:37Böylece yapılan dersler ve tartışmaların
kaliteli notlarına sahip olabiliyorum. -
1:37 - 1:40Üniversitede akranlarım ve hocalarımla
iletişim kurmak için -
1:40 - 1:45Dynavox'tan yararlandım.
-
1:45 - 1:50Ödevleri ve makaleleri yazarken
hızlanabilmek için -
1:50 - 1:56Co:Writer adında bir kelime tahmin
yazılımı kullanıyorum. -
1:56 - 2:00Co:Writer siz ekranda yazı yazarken
kelimeleri tahmin eden bir program. -
2:02 - 2:04Teresa: Benim adım Teresa.
Lise öğrencisiyim. -
2:04 - 2:06Liseden sonra üniversiteye gitmeyi
ve Psikoloji -
2:06 - 2:11ana dalı yapmayı planlıyorum.
Ben kollarım olmadan doğdum. -
2:11 - 2:13Bluetooth özellikli klavye ve mouse
kullanıyorum. Böylece not tutabiliyor, -
2:13 - 2:17yakalamam gereken her bilgiyi
-
2:17 - 2:19yakalayabiliyor ve daha etkili bir şekilde
-
2:19 - 2:22tam erişim sağlayabiliyorum.
-
2:22 - 2:24Kollarım olmadığından klavye ve mouse
yerde duruyor -
2:24 - 2:29ve ekran sınıftaki masamın üzerinde
yer alıyor. -
2:29 - 2:33Not tutarken genelde adrenalin yüzünden
-
2:33 - 2:34gayet hızlı yazabiliyorum.
-
2:34 - 2:39Ancak kolları olan birisi kadar
hızlı değilim. -
2:40 - 2:43K: Merhaba, benim adım K ve
konjenital amputeyim. -
2:43 - 2:46Bunun anlamı bazı uzuvlarım olmadan
doğdum. -
2:47 - 2:51Donanım olarak Surface Pro 3
kullanıyorum. -
2:51 - 2:54Gerçekten hafif olduğu için bu
donanımı çok seviyorum. -
2:54 - 2:58Kullanacak bilgisayar bulmaya çalışırken
en büyük sıkıntılarımdan birisi -
2:58 - 3:02mevcut dizüstü bilgisayarların çoğunu
kaldıramamamdı. -
3:02 - 3:04Dokunmatik ekran olan Surface'ı da çok
seviyorum. -
3:04 - 3:06Bana çok yardımcı oluyor çünkü bazen
bir mouse -
3:06 - 3:09kullanmak bile benim için çok zor
oluyor. -
3:09 - 3:13Surface kullanarak ekrana sadece hızlıca
tıklıyorum ve harikalar yaratıyor. -
3:13 - 3:16Pek çok şey için iPhone'umu kullanıyorum.
-
3:16 - 3:20iPhone'un özellikle Plus modelini aldım
-
3:20 - 3:23çünkü daha büyüktü ve telefonumda
-
3:23 - 3:27pek çok PDF dosyası okumak isteyeceğimi
biliyordum. -
3:27 - 3:29
-
3:29 - 3:33
-
3:33 - 3:37
-
3:37 - 3:40
-
3:40 - 3:42
-
3:42 - 3:45
-
3:45 - 3:46
-
3:46 - 3:49
-
3:49 - 3:51
-
3:51 - 3:53
-
3:53 - 3:57
-
3:57 - 4:05
-
4:05 - 4:07
-
4:07 - 4:12
-
4:12 - 4:15
-
4:15 - 4:16
-
4:16 - 4:21
-
4:21 - 4:24
-
4:24 - 4:27
-
4:27 - 4:30
-
4:30 - 4:34
-
4:34 - 4:36
-
4:36 - 4:39
-
4:39 - 4:42
-
4:42 - 4:45
-
4:45 - 4:50
-
4:50 - 4:53
-
4:53 - 4:56
-
4:56 - 4:59
-
4:59 - 5:02
-
5:02 - 5:04
-
5:04 - 5:06
-
5:06 - 5:09
-
5:09 - 5:12
-
5:12 - 5:15
-
5:15 - 5:18
-
5:18 - 5:20
-
5:20 - 5:23
-
5:23 - 5:25
-
5:25 - 5:27
-
5:27 - 5:28
-
5:28 - 5:31
-
5:31 - 5:35
-
5:35 - 5:36
-
5:36 - 5:40
-
5:40 - 5:41
-
5:42 - 5:53
-
5:53 - 6:10
-
6:10 - 6:21
-
6:22 - 6:36
-
6:36 - 6:45
-
6:49 - 6:51
-
6:51 - 6:54
-
6:54 - 6:58
-
6:58 - 7:00
-
7:00 - 7:04
-
7:04 - 7:06
-
7:06 - 7:10
-
7:10 - 7:13
-
7:13 - 7:17
-
7:17 - 7:23
-
7:23 - 7:28
-
7:28 - 7:30
BegBeg published Turkish subtitles for Our Technology for Equal Access: Mobility Impairments | ||
BegBeg edited Turkish subtitles for Our Technology for Equal Access: Mobility Impairments | ||
BegBeg published Turkish subtitles for Our Technology for Equal Access: Mobility Impairments | ||
BegBeg edited Turkish subtitles for Our Technology for Equal Access: Mobility Impairments | ||
BegBeg edited Turkish subtitles for Our Technology for Equal Access: Mobility Impairments | ||
BegBeg edited Turkish subtitles for Our Technology for Equal Access: Mobility Impairments | ||
BegBeg edited Turkish subtitles for Our Technology for Equal Access: Mobility Impairments | ||
BegBeg edited Turkish subtitles for Our Technology for Equal Access: Mobility Impairments |