Our Technology for Equal Access: Mobility Impairments
-
0:11 - 0:12>>카메런: 안녕하세요, 제 이름은 카메론이에요.
-
0:12 - 0:17저는 뇌성마비라는 장애가 있습니다.
-
0:17 - 0:19때문에 제 다리는 다른 사람들의 다리에 비해
-
0:19 - 0:23잘 움직이지 못합니다.
-
0:23 - 0:27학생으로써 평일에는
Dragon 등의 프로그램을 사용합니다. -
0:27 - 0:33Dragon 은 효율성을 높여주는
-
0:33 - 0:35음성 인식 시스템입니다.
-
0:35 - 0:38제가 말을 하면 그걸 글로 써주죠.
-
0:38 - 0:41Dragon 사용법의 예시입니다.
-
0:41 - 0:46R-E-M 수면은
-
0:46 - 0:51신체가 여러 단계를 겪을때를 말한다.
-
0:51 - 0:54R-E-M 수면에는
-
0:54 - 0:554가지 단계가 있다.
-
0:56 - 1:01>>블레이크: 안녕하세요. 제 이름은 블레이크입니다.
-
1:02 - 1:07저는 타코마 워싱턴 대학교에서
-
1:07 - 1:11현대 예술 전공으로 학사 학위를 취득하였습니다.
-
1:11 - 1:14저는 뇌성마비를 가지고 있어서
-
1:14 - 1:19노트 필기를 빨리 할수가 없죠.
-
1:19 - 1:27저한테 좋은 교육은 강사의 프레젠테이션과
-
1:27 - 1:29노트, 강의 개요같은걸 쉽게 얻을 수 있는 거에요.
-
1:29 - 1:37저는 강의와 토론을 할 때 좋은 기기를 사용해야 합니다.
-
1:37 - 1:40대학에 다닐 때 저는 다이나복스라는 기기를 사용해서
-
1:40 - 1:45학생과 교수님과 의사소통을 했습니다.
-
1:45 - 1:50저는 Co:Writer(코 라이터)라는 소프트웨어를 사용합니다.
-
1:50 - 1:56과제를 하고 논문을 쓸 때 타이핑 속도를 빠르게 해줍니다.
-
1:56 - 2:00코 라이터는 타이핑을 할 때 윈도우에 글자를 보여줍니다.
-
2:02 - 2:04>>테레사 : 제 이름은 테레사입니다. 저는 고등학생입니다.
-
2:04 - 2:06고등학교 졸업 후에 대학에 갈 예정이고
-
2:06 - 2:11심리학을 전공할 겁니다. 저는 팔이 없이 태어났습니다.
-
2:11 - 2:13저는 블루투스 키보드와 블루투스 마우스를 사용합니다.
-
2:13 - 2:17그래서 저는 장애가 있지만 컴퓨터를 사용할 수 있고 노트를 쓸수 있고
-
2:17 - 2:19더 효율적인 방식으로 모든일을
-
2:19 - 2:22할 수가 있습니다.
-
2:22 - 2:24팔이 없지만 바닥에 마우스와 키보드를 놓고 타이핑을 할 수 있습니다.
-
2:24 - 2:29교실에서 테이블 위에 모니터를 놓고 의자에 앉으면 됩니다.
-
2:29 - 2:33제가 노트를 타이핑할 때 저는 꽤 빨리 타이핑을 할 수 있습니다.
-
2:33 - 2:34긴장을 하기 때문에 속도가 빨라집니다.
-
2:34 - 2:39저는 팔이 있는 아이들만큼 빨리 타이핑을 하지는 못합니다.
-
2:40 - 2:43>>케이: 안녕하세요. 제 이름은 케이입니다. 저는 선천적으로 팔다리가 없었습니다.
-
2:43 - 2:46사지가 없이 태어났습니다.
-
2:47 - 2:51저는 Surface Pro 3라는 하드웨어를 사용합니다.
-
2:51 - 2:54그리고 저는 이 장치를 정말 좋아하는제 정말 가볍기 때문입니다.
-
2:54 - 2:58제가 사용할 수 있는 컴퓨터를 찾기 위해서 많은 노력을 했었습니다.
-
2:58 - 3:02저는 시중에 있는 랩탑은 들 수 있는 힘이 없었습니다.
-
3:02 - 3:04이 하드웨어는 터치스크린이라서
-
3:04 - 3:06도움이 많이 됩니다.
-
3:06 - 3:09마우스를 움직이는 일이 저한테는 어렵습니다.
-
3:09 - 3:13그럴 때 스크린을 터치하면 됩니다.
-
3:13 - 3:16저는 아이폰을 사용해서 많은 일을 합니다.
-
3:16 - 3:20저는 아이폰 플러스 모델을 사용했습니다.
-
3:20 - 3:23그 모델은 크기가 더 컸고
-
3:23 - 3:27전화로 pdf 파일을 읽을 수 있었습니다.
-
3:27 - 3:29저는 여기 이 작은 마우스를 사용합니다.
-
3:29 - 3:33많은 사람들이 컴퓨터와 함께 사용할 수 있는 마우스를 가지고 있지만
-
3:33 - 3:37제가 사용하는 마우스는 더 작습니다. 제 손이 더 작기 때문입니다.
-
3:37 - 3:40더 작은 크기의 마우스를 사용하는게 더 쉽습니다.
-
3:40 - 3:42이건 들고다니면서 쓸 수 있는 마우스인데
-
3:42 - 3:45제 손에 더 잘 맞습니다.
-
3:45 - 3:46소프트웨어에 대해서 말하자면
-
3:46 - 3:49제가 사용하는 두 가지는
-
3:49 - 3:51장치에 이미 장착이 되어서 나온건 아닙니다.
-
3:51 - 3:53저는 아이폰 자체에 내장된 프로그램을 사용하기는 하지만
-
3:53 - 3:57소노센트(Sonocent)라는 노트를 쓸 수 있는 소프트웨어도 사용합니다.
-
3:57 - 4:05덕분에 강사님이나 교수님이 프레젠테이션을 하면
-
4:05 - 4:07오디오파일과 동기화되어서
-
4:07 - 4:12프레젠테이션에 자막이 달리게 됩니다.
-
4:12 - 4:15"일어나"
-
4:15 - 4:16"안녕 쉼표"
-
4:16 - 4:21제 이름인 k입니다. 저는 워싱턴 대학교 연구원입니다.
-
4:21 - 4:24저는 드래곤 내추럴리 스피킹(Dragon Naturally Speaking)을 꽤 많이 사용합니다.
-
4:24 - 4:27긴 논문을 쓸 때 도움이 됩니다.
-
4:27 - 4:30그리고 이메일을 써야 할 때도 씁니다.
-
4:30 - 4:34제 손목이 아주 튼튼하지 않기 때문에
-
4:34 - 4:36제가 타이핑을 할 때 정말 빠르게 치는데
-
4:36 - 4:39오랜 시간동안 그렇게 하면
-
4:39 - 4:42손목이 정말로 아파집니다.
-
4:42 - 4:45여러 하드웨어에 내장된 기능이 많습니다.
-
4:45 - 4:50저는 아이폰에 내장된 기능들을 많이 사용합니다.
-
4:50 - 4:53그 중에 어시스티브 터치(Assistive Touch)라는 프로그램이 있습니다.
-
4:53 - 4:56스크린 상에 작은 버튼이 뜨는데
-
4:56 - 4:59원할 때마다 위치를 바꿀 수 있고
-
4:59 - 5:02여러 가지 일들을 버튼을 눌러서 할 수가 있습니다.
-
5:02 - 5:04제가 길게 스크린을 누르면
-
5:04 - 5:06핸드폰이 자동으로 잠기게 됩니다.
-
5:06 - 5:09저는 또한 세팅을 해서 스크린샷을 찍을 수 있습니다.
-
5:09 - 5:12홈 버튼을 누르고 동시에 잠금 버튼을
-
5:12 - 5:15계속해서 누르면 스크린샷을 찍게 됩니다. 이게 한 손으로 하기에는 좀 어려운데요
-
5:15 - 5:18특히 저처럼 손가락이 2개 하고도 반개가 더 있는 사람한테는 그렇습니다.
-
5:18 - 5:20저는 마찬가지로 저 기능도 자주 사용합니다.
-
5:20 - 5:23>조나 : 기술은 매해 계속해서 변합니다.
-
5:23 - 5:25제가 내년에 어떻게 될지 알지 못합니다.
-
5:25 - 5:27많은 일들이 일어날 수 있습니다.
-
5:27 - 5:28제 질병이 계속 진행중이기 때문입니다.
-
5:28 - 5:31저는 내년에 어떤 기기나 소프트웨어를 사용하게 될 수도 있습니다.
-
5:31 - 5:35주로 노트를 하는데 필요한 기기들인데요
-
5:35 - 5:36저는 글씨를 쓸 필요가 없습니다.
-
5:36 - 5:40제 선생님은 파워포인트 파일을 저한테 보내주십니다.
-
5:40 - 5:41저는 파일들로 몇 가지 일들을 해서 공부를 합니다.
-
5:42 - 5:53>>존: 제 이름은 존입니다. 저는 뇌성마비가 있습니다.
-
5:53 - 6:10제 눈동자의 움직임을 읽는 컴퓨터를 사용합니다.
-
6:10 - 6:21제가 보는 글자를 타이핑하는거죠.
-
6:22 - 6:36저는 글자를 써서 사람들에게 이야기를 할 수가 있고
-
6:36 - 6:45어떤 말이든 할 수가 있습니다.
-
6:49 - 6:51>쉐릴 : 제 이름은 쉐릴 버그스텔러입니다.
-
6:51 - 6:54저는 시애틀에 위치한 워싱턴 대학교에서
-
6:54 - 6:58접근가능기술서비스 부서 담당자입니다.
-
6:58 - 7:00아시겠지만 장애인들이
-
7:00 - 7:04필요한 기술에 접근할 수 있는 것이 아주 중요합니다.
-
7:04 - 7:06그 기술에 보조 기술도 포함이 됩니다.
-
7:06 - 7:10장애인들은 이런 기술들로 추구하는 교육,
-
7:10 - 7:13경력, 모든 활동들에서 성공할 수 있습니다.
-
7:13 - 7:17it 개발자들이 웹사이트와 문서, 소프트웨어, 다른 it 를
-
7:17 - 7:23개발하는 일은 아주 중요합니다.
-
7:23 - 7:28보조기술을 사용하는 사람들과 다른 사람들에게
-
7:28 - 7:30제품에 대한 접근성을 높여주기 때문입니다.
-
7:31 - 7:37Subtitles created on the Amara.org platform.
- Title:
- Our Technology for Equal Access: Mobility Impairments
- Description:
-
more » « less
Students with mobility impairments talk about the assistive technology they use in educational settings. Students share information about a variety of technology such as adaptive keyboards, speech-to-text products, and more. Also available with audio description: https://youtu.be/HYz5kZgmLkE
- Video Language:
- English
- Team:
DO-IT
- Duration:
- 08:13
| Fran Ontanaya published Korean subtitles for Our Technology for Equal Access: Mobility Impairments | ||
| Fran Ontanaya edited Korean subtitles for Our Technology for Equal Access: Mobility Impairments | ||
| Sae-mi Choi published Korean subtitles for Our Technology for Equal Access: Mobility Impairments | ||
| Sae-mi Choi edited Korean subtitles for Our Technology for Equal Access: Mobility Impairments | ||
| Junwon Bae edited Korean subtitles for Our Technology for Equal Access: Mobility Impairments | ||
| Jihyun Kim edited Korean subtitles for Our Technology for Equal Access: Mobility Impairments | ||
| Heajung Yun edited Korean subtitles for Our Technology for Equal Access: Mobility Impairments |