Lấy một quả chuối, tạo ra bàn phím!
-
0:01 - 0:02Chào các bạn,
-
0:02 - 0:04Thật buồn cười một ai đó vừa nhắc tới Macgyver,
-
0:04 - 0:06bởi vì như cái kiểu tôi thích nó vậy,
-
0:06 - 0:11và khi tôi lên bảy, tôi cuốn cái dây quanh cái mũi khoan
-
0:11 - 0:13và tôi giống như là : "Mẹ ơi, con sẽ tới Olive Garden".
-
0:16 - 0:18Và...( tiếng mũi khoan) (Cười)
-
0:18 - 0:21Và nó đã thực sự hoạt động tốt theo kiểu này.
-
0:21 - 0:25Và các bạn biết đấy, nó ảnh hưởng sâu sắc tới tôi.
-
0:25 - 0:27Nghe thì thật ngốc nghếch, nhưng tôi nghĩ, à, okay.
-
0:27 - 0:30cách thế giới nhìn nhận có thể được thay đổi,
-
0:30 - 0:32và nó có thể được tôi thay đổi bằng những cách rất đơn giản
-
0:32 - 0:34Và sợi dây liên kết giữa tôi
-
0:34 - 0:35với các dụng cụ do con người tạo ra
-
0:35 - 0:37mà một người khác nói rằng họ đã làm như thế
-
0:37 - 0:40tôi chỉ có thể nói rằng họ làm theo một cách khác, một sự khác biệt nhỏ
-
0:40 - 0:43Và thế là khoảng 20 năm sau,
-
0:43 - 0:44tôi không nhận ra tầm ảnh hưởng của việc này
-
0:44 - 0:46nhưng khi tôi đến Costa Rica
-
0:46 - 0:48và ở với thổ dân bản địa Guaymi,
-
0:48 - 0:52và họ có thể lấy lá từ cây để làm tấm lợp nhà
-
0:52 - 0:55và làm giường từ .. (uhm)...cây
-
0:55 - 0:57và họ có thể -- tôi đã quan sát người phụ nữ này suốt 3 ngày
-
0:57 - 1:00Tôi đã ở đó. Cô ấy lột từng ít một vỏ cây dừa
-
1:00 - 1:03và cuốn những cái xơ nhỏ lại với nhau
-
1:03 - 1:06và làm thành những sợi dày hơn, giống như dây
-
1:06 - 1:09và cô ta dệt những sợi dây vào nhau
-
1:09 - 1:12và vật liệu chính xác tạo nên cái túi này
-
1:12 - 1:15hình thành trước mắt tôi (trong) 3 ngày đó,
-
1:15 - 1:19vật chất của cách mà thế giới này hoạt động
-
1:19 - 1:21của hiện thực, bắt đầu được làm sáng tỏ trong đầu tôi,
-
1:21 - 1:24vì tôi nhận ra rằng cái túi này và đồ chúng ta mặc
-
1:24 - 1:27và tấm bạt lò xo bạn có ở nhà và đồ chuốt bút chì
-
1:27 - 1:31tất cả những gì bạn có được làm ra từ cây hoặc đá
-
1:31 - 1:33hoặc thứ gì đó mà chúng ta đào lên từ đất và làm một số quá trình
-
1:33 - 1:37có thể phức tạp (nhiều) hơn là một (quá trình), tuy nhiên, mọi thứ được làm ra theo cách đó.
-
1:37 - 1:39Và rồi tôi phải bắt đầu nghiên cứu
-
1:39 - 1:41Ai là người đưa ra những quyết định này
-
1:41 - 1:43Ai tạo ra chúng? Bằng cách nào?
-
1:43 - 1:44Điều gì khiến chúng ta ngừng sản xuất chúng?
-
1:44 - 1:47Vì đây là cách mà hiện thực được tạo nên
-
1:47 - 1:50Và tôi bắt đầu ngay tức khắc. Tôi đã ở phòng thí nghiệm ở MIT
-
1:50 - 1:52và tôi đang tìm tòi các chuyển động trong sản xuất
-
1:52 - 1:54và sự sáng tạo
-
1:54 - 1:56và tôi bắt đầu với thiên nhiên, vì tôi đã chứng kiến những người Guaymi
-
1:56 - 1:59tạo ra sản phẩm từ thiên nhiên, và điều đó xem ra có vẻ ít gặp nhiều rào cản
-
1:59 - 2:03Tôi đã đến Vermont, tới một khu cắm trại
-
2:03 - 2:06nơi có những người ít đi học hay đến,
-
2:06 - 2:07và họ sẵn sàng thử mọi thứ.
-
2:07 - 2:10Tôi nói với họ "Hãy đi vào rừng chỗ gần con suối
-
2:10 - 2:12chỉ cần đặt những thứ lặt vặt lại với nhau, như bạn biết đấy, tạo ra một thứ gì đó
-
2:12 - 2:14Tôi không quan tâm hình gì, chỉ cần với lấy cành cây xung quanh bạn,
-
2:14 - 2:16Chúng ta sẽ không mang theo gì cả
-
2:16 - 2:18Và chỉ trong vòng vài phút, đây là một điều rất dễ làm đối với người lớn
-
2:18 - 2:19và cả thanh thiếu niên
-
2:19 - 2:23Đây là một hình tam giác tạo nên dưới dòng nước chảy
-
2:23 - 2:25và hình dáng của một chiếc lá sồi được tạo nên
-
2:25 - 2:28từ những chiếc lá sồi nhỏ khác ghép lại.
-
2:28 - 2:31Một chiếc lá cột vào cành cây cùng với một cọng cỏ
-
2:31 - 2:34Tính vật chất và thị của nấm
-
2:34 - 2:37được khám phá bằng cách xem coi chúng có thể chịu đựng được bao nhiêu vật thể khác đâm vào chúng
-
2:37 - 2:41Khoảng 45 phút sau, bạn có những dự án thật sự phức tạp,
-
2:41 - 2:44ví dụ như lá sắp xếp theo sắc độ, và bạn có sự phai màu
-
2:44 - 2:46và đặt thành vòng tròn giống như một tràng hoa
-
2:46 - 2:48và người tạo ra thứ này nói rằng
-
2:48 - 2:50"Đó là lửa, tôi gọi nó là lửa".
-
2:50 - 2:52Và có người hỏi anh ta "Làm cách nào anh làm cho mấy cành cây đó
-
2:52 - 2:54giữ nguyên trên cái cây?"
-
2:54 - 2:57Và anh ta trả lời "Tôi không biết, nhưng tôi có thể chỉ cho bạn xem"
-
2:57 - 2:59Và tôi cho rằng điều đó thật tuyệt.
-
2:59 - 3:00Anh ta không biết nhưng anh ta có thể chỉ cho bạn
-
3:00 - 3:03Vậy là tay và trực giác của anh ta biết
-
3:03 - 3:06nhưng có lúc điều chúng ta biết
-
3:06 - 3:08lại cản trở những gì chúng ta có thể làm
-
3:08 - 3:11nhất là khi nói đến thế giới do con người tạo ra
-
3:11 - 3:13Chúng ta nghĩ rằng chúng ta biết cách mà mọi thứ hoạt động,
-
3:13 - 3:15vậy nên chúng ta không thể tưởng tượng ra chúng có thể hoạt động theo một cách nào khác
-
3:15 - 3:16Chúng ta biết rõ chúng phải hoạt động như thế nào
-
3:16 - 3:20nên ta không thể cho rằng mọi thứ đều có thể thực hiện được.
-
3:20 - 3:24Trẻ con không khó để làm việc này
-
3:24 - 3:27và tôi nhìn thấy điều đó ở con trai tôi, tôi đưa cho cậu bé quyển sách này
-
3:27 - 3:29Tôi là một người cha lập dị, nên tôi nói với con trai rằng
-
3:29 - 3:31"Được rồi, chúng ta sẽ học cách yêu mặt trăng"
-
3:31 - 3:34Bố sẽ đưa con một số cục xếp hình
-
3:34 - 3:37và chúng là những khối mềm hình xương rồng
-
3:37 - 3:39nên chúng rất hợp pháp"
-
3:39 - 3:41Nhưng nó không biết làm gì với những thứ này.
-
3:41 - 3:42Tôi đã không chỉ cho cậu bé.
-
3:42 - 3:44Và nó làm thành một mớ lộn xộn với chúng
-
3:44 - 3:48Đây không khác gì những cành cây đối với lũ trẻ trong rừng.
-
3:48 - 3:50Chỉ thử sắp xếp thành hình
-
3:50 - 3:52và làm nhiều thứ khác
-
3:52 - 3:55Chẳng bao lâu, nó cũng có cơ chế
-
3:55 - 3:58mà bạn có thể khởi động và phóng các vật thể ra xung quanh
-
3:58 - 4:01và cậu bé nhờ chúng tôi giúp
-
4:01 - 4:03Tại thời điểm này, tôi bắt đầu tự hỏi,
-
4:03 - 4:05những công cụ nào chúng ta có thể đưa chọ người khác
-
4:05 - 4:08đặc biệt là người lớn, những ngươi đã biết quá nhiều
-
4:08 - 4:11để họ có thể thấy rằng thế giới có thể được rèn thành nhiều hình dạng
-
4:11 - 4:12và nhận ra bản thân họ là tác nhân của sự đổi thay
-
4:12 - 4:14trong cuộc sống hằng ngày.
-
4:14 - 4:16Vì những nhà khoa học vĩ đại nhất thật ra chỉ là
-
4:16 - 4:19thách thức cách thế giới này hoạt động
-
4:19 - 4:20thách thức những gì vật chất có thể làm,
-
4:20 - 4:23những nghệ sĩ vĩ đại nhất chỉ thách thức trung gian,
-
4:23 - 4:25và bất kỳ công việc nào đủ phức tạp,
-
4:25 - 4:28cho dù bạn là đầu bếp hay thợ mộc hay ở nhà nuôi con
-
4:28 - 4:29bất kì thứ gì phức tạp
-
4:29 - 4:32đi kèm với các vấn đề chưa được giải quyết ở giữa
-
4:32 - 4:35và bạn không thể làm một việc tốt để làm cho xong trừ khi bạn có thể nói rằng
-
4:35 - 4:37"Được rồi, chúng ta sẽ chỉ suy nghĩ lại điều này
-
4:37 - 4:40Tôi không quan tâm là bút chì dùng đề viết
-
4:40 - 4:42Tôi sẽ sử dụng chúng theo một cách khác."
-
4:42 - 4:47Để tôi cho bạn xem một bản thử nghiệm,
-
4:47 - 4:52Đó là một mạch đàn piano nhỏ ở ngay đó,
-
4:52 - 4:54và đây là một cây cọ vẽ bình thường
-
4:54 - 4:57và tôi dán chúng lại với (tiếng bíp)
-
4:57 - 4:59Cùng với một ít tương cà,
-
4:59 - 5:02(tiếng nhạc)
-
5:02 - 5:03và tôi có thể
-
5:03 - 5:10(tiếng nhạc)
-
5:10 - 5:12(Tiếng cười) (Vỗ tay)
-
5:12 - 5:14Điều đó thật tuyệt phải không nào?
-
5:14 - 5:16Nhưng đó không phải là những gì tuyệt vời nhất.
-
5:16 - 5:17Điều tuyệt vời là những gì xảy ra
-
5:17 - 5:21khi bạn đưa mạch dây đàn piano cho người khác
-
5:21 - 5:22Một cây bút chì không chỉ là cây bút chì,
-
5:22 - 5:24Nhìn xem nó có gì ở giữa
-
5:24 - 5:27giống như một sợi dây chạy xuyên xuốt thân bút
-
5:27 - 5:28và nó không chỉ là dây
-
5:28 - 5:30nếu bạn lấy mạch dây đàn piano, bạn có thể
-
5:30 - 5:32ghim nó vào giữa thân bút
-
5:32 - 5:35và bạn có thể đặt sợi dây lên trên mặt giấy nữa
-
5:35 - 5:38để cho mạch điện đi qua nó.
-
5:38 - 5:40và vậy là bạn có thể dùng một cây bút chì,
-
5:40 - 5:45chỉ cần gắn nó vào mạch đàn piano
-
5:45 - 5:47và dòng điện cũng chạy xuyên qua người bạn.
-
5:47 - 5:50Sau đó bạn có thể lấy mạch đàn piano khỏi cây bút chì
-
5:50 - 5:54Bạn có thể tạo ra những cây cọ như vậy
-
5:54 - 5:56Tất cả những gì bạn có thể làm là kết nối với lông bàn chải
-
5:56 - 5:58lông bàn chải thì ướt, nên chúng tích điện
-
5:58 - 6:00và cơ thể chúng ta dẫn điện
-
6:00 - 6:02và da là một vật liệu tuyệt vời để vẽ lên
-
6:02 - 6:05bạn có thể bắt đầu nối mọi thứ lại với nhau
-
6:05 - 6:06ngay cả bồn rửa bát
-
6:06 - 6:08Kim loại trong bồn rửa bát dẫn điện
-
6:08 - 6:11Dòng nước chảy đóng vai trò như một cây đàn viôlông
-
6:11 - 6:16(Tiếng nhạc)
-
6:16 - 6:18Bạn còn có thể gắn vào thân cây
-
6:18 - 6:21Bất kì thứ gì trên thế giới dù dẫn điện hay không,
-
6:21 - 6:23thì bạn vẫn có thể dùng
-
6:23 - 6:24Vậy thì (tiếng cười)
-
6:24 - 6:27Tôi đưa thứ này cho lũ trẻ đợt trước, vì chúng rất là tuyệt
-
6:27 - 6:30và chúng sẽ thử những gì mà tôi không dám thử
-
6:30 - 6:33tôi còn không thể có một cái xỏ lỗ trên mặt khi tôi muốn
-
6:33 - 6:37và người phụ nữ trẻ này đã làm ra một thứ mà cô ta gọi là cái lắc vòng
-
6:37 - 6:39và cái vòng di chuyển xung quanh người cô ấy
-
6:39 - 6:42có một sợi dây điện được gắn vào áo.
-
6:42 - 6:44Bạn có thể thấy ngón tay cô ta chỉ vào nó ở trong hình
-
6:44 - 6:46Và mõi lần cái vòng va vào cơ thể,
-
6:46 - 6:49nó sẽ kết nối hai sợi dây đồng
-
6:49 - 6:50và tạo ra âm thanh
-
6:50 - 6:53và âm thanh đó sẽ lặp đi lặp đi nhiều lần
-
6:53 - 6:55Tôi tổ chức các lớp đặc biệt này ở khắp nơi
-
6:55 - 6:58Ở Đài Loan, tại một bảo tàng mỹ thuật, cô bé 12 tuổi này
-
6:58 - 7:01tạo ra một cây đàn organ bằng các loại nấm địa phương
-
7:01 - 7:03cùng với băng dính điện và keo dính nóng
-
7:03 - 7:05Nhiều nhà thiết kế chuyện nghiệp đã làm ra các vật dụng
-
7:05 - 7:07có đính kiềm thứ này
-
7:07 - 7:09Và các công ty lớn như Intel
-
7:09 - 7:13hoặc các công ty thiết kế nhỏ hơn như Ideo hoặc mới thành lập như Bump,
-
7:13 - 7:15đang mời tôi tới mở các lớp chuyện dụng này
-
7:15 - 7:17chỉ để thực hành ý tưởng gắn kết điện
-
7:17 - 7:19vào trong các vật dùng hằng ngày
-
7:19 - 7:21Và chúng tôi đi đến một ý tưởng,
-
7:21 - 7:23là không chỉ dùng điện,
-
7:23 - 7:26mà hãy kết nối cả máy tính với các vật dụng bình thường
-
7:26 - 7:29và xem chúng hoạt động ra sao.
-
7:29 - 7:32Và tôi chỉ muốn làm một thử nghiệm nhỏ
-
7:32 - 7:35Đây là bộ mạch điện Makey makey
-
7:35 - 7:38và tôi sẽ cài đặt chúng trước mặt các bạn
-
7:38 - 7:42Tôi sẽ cắm nó vào, và bây giờ nó có trong USB của tôi
-
7:42 - 7:45và tôi chỉ cần gắn mũi tên phía trước
-
7:45 - 7:48Các bạn đang quay mặt sang hướng kia, nên tôi sẽ gắn nó vào cái này
-
7:48 - 7:52và gắn thêm một sợi dây nhỏ nữa.
-
7:52 - 7:54Và bây giờ, nếu tôi chạm vào chiếc bánh pizza này
-
7:54 - 7:57những hình ảnh trên màn hình sẽ đi tới
-
7:57 - 8:01và giờ nếu tôi gắn sợi dây này
-
8:01 - 8:04vào phím mũi tên bên trái, tôi có thể thiết lập nó chỉ bằng việc gắn nó vào đâu thôi
-
8:04 - 8:07và bây giờ tôi có mũi tên trái và phải
-
8:07 - 8:09và tôi có thể điều chỉnh màn hình đi tới hoặc đi lùi
-
8:09 - 8:12Thật tuyệt phải không nào.
-
8:12 - 8:15Và chúng tôi nghĩ rằng "Chúng ta nên quay cái này thành video"
-
8:15 - 8:17Bởi vì không ai thực sự tin điều này là quan trọng
-
8:17 - 8:20hoặc có ý nghĩa trừ tôi và một người đàn ông khác.
-
8:20 - 8:22Và chúng tôi quay một đoạn video để chứng minh điều đó
-
8:22 - 8:24Có rất nhiều thứ bạn có thể làm
-
8:24 - 8:26Bạn có thể vẽ với Play-Doh
-
8:26 - 8:30và Google cho cái đồ điều khiển game
-
8:30 - 8:32Chẳng có gì đặc biệt cả.
-
8:32 - 8:34và bạn thực sự có thể vẽ lên giấy
-
8:34 - 8:41gắn chúng vào và chơi trò pacman trên máy vi tính (tiếng trò chơi)
-
8:41 - 8:45và bạn có biết mấy cái ngăn kéo nhựa bán ở cửa hàng Target không?
-
8:45 - 8:47nếu bạn lấy chúng ra để đựng nước thì rất tốt
-
8:47 - 8:49nhưng bạn hoàn toàn có thể bị cắt vào chân
-
8:49 - 8:52nên hãy cẩn thận.
-
8:52 - 8:54Bạn có biết Dự án hạnh phúc, nơi mà cái chuyên gia sắp xếp
-
8:54 - 8:57cầu thang thành một cái đàn piano, điều đó tuyệt không nào?
-
8:57 - 8:58Tôi cho là có
-
8:58 - 9:01nhưng chúng ta nên tự làm ra chúng
-
9:01 - 9:04Chúng ta không nên để các chuyên gia xây dựng nên cách mà thế giới hoạt động
-
9:04 - 9:06Chúng ta nên tham gia vào
-
9:06 - 9:08và cùng làm thay đổi cách thế giới này hoạt động
-
9:08 - 9:10Giấy bạc. Mọi người đều có nuôi mèo ở nhà.
-
9:10 - 9:13Lấy một cái bát đầy nước. Và thế bạn có công cụ chụp hình trên máy tính Mac
-
9:13 - 9:15Đẩy chuột qua phím "chụp hình"
-
9:15 - 9:17và bạn có một cái máy chụp hình bằng chú mèo
-
9:17 - 9:19Và chúng tôi cần hằng trăm người mua thứ này.
-
9:19 - 9:23Nếu không có hằng trăm người mua, chúng tôi không thể đưa chúng ra thị trường
-
9:23 - 9:25thế là chúng tôi bán chúng trên Kickstarter,
-
9:25 - 9:28và có tới hàng trăm lượt mua chỉ trong ngày đầu tiên,
-
9:28 - 9:29và 30 ngày sau đó,
-
9:29 - 9:3311 000 người đã tham gia vào dự án
-
9:33 - 9:35Và phần thú vị nhất là, chúng tôi bắt đầu có
-
9:35 - 9:39một loạt các đoạn phim mọi người tự chế ra đủ thứ điên rồ từ những thứ này
-
9:39 - 9:42Đây là người tạo ra nhạc bằng cách ăn
-
9:42 - 9:44và cả súc miệng với Listerine
-
9:44 - 9:45Chúng tôi đã thực sự cung cấp vật liệu cho anh ta
-
9:45 - 9:47và nói rằng "Chúng tôi sẽ tài trợ cho anh, anh bạn à,
-
9:47 - 9:49Anh giống như một nhà phát minh chuyên nghiệp."
-
9:49 - 9:52Được rồi, hãy chờ tới phần này. Nó rất tuyệt
-
9:52 - 9:54(Tiếng cười)
-
9:54 - 9:58(Vỗ tay)
-
9:58 - 10:00Và anh chàng này ở exploratorium
-
10:00 - 10:02dùng cây để làm thành trống
-
10:05 - 10:08người cha và con gái đang hoàn thành mạch điện bằng một cách rất đặc biệt
-
10:08 - 10:11và rồi người anh trai này - bạn hãy nhìn vào sơ đồ
-
10:11 - 10:12bạn có thấy chỗ có ghi chữ "em gái" không?
-
10:12 - 10:14Tôi rất thích khi người ta đặt con người vào trong sơ đồ
-
10:14 - 10:17Tôi luôn thích sự có mặt của con người trong kỹ thuật
-
10:17 - 10:19Nếu bạn có vẽ một sơ đồ kỹ thuật, hãy thêm con người vào nữa
-
10:19 - 10:23và cậu bé này thật đáng yêu, cậu ta tạo ra một trò nhảy trên tấm bạt lò xo cho em gái mình
-
10:23 - 10:26để vào ngày sinh nhật, cô bé có thể làm ngôi sao của buổi diễn
-
10:26 - 10:28nhảy trên tấm bật lò xo để thay đổi hình chiếu trên màn hình
-
10:28 - 10:31Còn anh chàng này tập hợp các chú chó lại và làm một cây đàn piano chó
-
10:34 - 10:37và điều này rất thú vị.
-
10:37 - 10:39Còn gì hữu ích hơn là cảm giác vui và tràn đầy sức sống?
-
10:39 - 10:42Nhưng nó ũng rất nghiêm túc
-
10:42 - 10:44vì tất cả những chuyện xung quanh khả n8ang tiếp cận bắt đầu nổi lên
-
10:44 - 10:47khi mà có những người không thể dùng máy tính.
-
10:47 - 10:50Có một người cha viết cho chúng tôi, con trai ông bị bại não
-
10:50 - 10:52và cậu bé không thể dùng bàn phím thường
-
10:52 - 10:55còn ông thì không đủ tiền
-
10:55 - 10:57để mua tất cả bộ điều khiển tùy chỉnh
-
10:57 - 10:59Và thế là, với Makey Makey, ông định làm
-
10:59 - 11:02găng tay để cậu bé có thể lướt mạng
-
11:02 - 11:04Và một cuộc thảo luận lớn nổ ra
-
11:04 - 11:07xung quanh khả năng tiếp cận, và chúng tôi rất hào hứng với điều này
-
11:07 - 11:09Chúng tôi không hề lên kế hoạch cho việc này
-
11:09 - 11:11và rồi những nhạc sĩ chuyên nghiệp cũng bắt đầu sử dụng
-
11:11 - 11:14giống như ở Coachella vào cuối tuần trơớc
-
11:14 - 11:17Jurassic 5 biểu diễn trên sân khấu
-
11:17 - 11:20và anh chàng DJ đến từ Brooklyn này
-
11:20 - 11:22anh ta lắp đặt mọi thứ từ tháng trước
-
11:22 - 11:25Tôi thích cách củ cà rốt được dùng trên bàn quay
-
11:25 - 11:31(Nhạc: Teardrop do Massive Attack trình bày)
-
11:31 - 11:34Đa số không ai có thể chơi nhạc theo cách đó (Tiếng cười)
-
11:34 - 11:36Và khi điều này trở nên nghiêm túc
-
11:36 - 11:39Tôi nghĩ rằng mình nên dán nhãn cảnh báo trên vỏ hộp
-
11:39 - 11:41vì nếu không người ta sẽ dùng những thứ này
-
11:41 - 11:43và họ sẽ trở thành các tác nhân của sự thay đổi sáng tạo
-
11:43 - 11:44và chính quyền sẽ sụp đổ
-
11:44 - 11:47Tôi đã không nói cho mọi người, nên tôi nghĩ mình nên cảnh báo họ
-
11:47 - 11:49Tôi đã đặt một sự bất ngờ nho nhỏ. Khi bạn mở nắp hộp ra
-
11:49 - 11:52sẽ có dòng chữ "Thế giới là một bộ dụng cụ xây dựng"
-
11:52 - 11:54và khi bạn bắt đầy mày mò chúng
-
11:54 - 11:57tôi nghĩ rằng, bằng cách nào đó, bạn bắt đầu nhận ra
-
11:57 - 11:59cảnh quan cuộc sống hằng ngày của chính mình
-
11:59 - 12:02một chút gì đó để bạn có thể thể hiện bản thân
-
12:02 - 12:04một chút gì đó giống như bạn có thể tham gia
-
12:04 - 12:06vào việc thiết kế nên tương lai của cách mà thế giới hoạt động
-
12:06 - 12:10Và lần tới bạn dùng thang cuốn
-
12:10 - 12:12và vô tình đánh rơi một viên kẹo M&M
-
12:12 - 12:15bạn biết đấy, có thể cái thang cuốn là một tấm ván cho viên kẹo
-
12:15 - 12:16nên đừng vội nhặt nó lên ngay
-
12:16 - 12:18hãy lấy thêm vài thứ từ trong túi
-
12:18 - 12:22và thả xuống, bất kì thứ gì cũng được
-
12:22 - 12:27Tôi từng muốn tạo ra một xã hội không tưởng
-
12:27 - 12:29hoặc là một thế giới hàon hảo hoặc thứ gì đó giống như vậy
-
12:29 - 12:30Nhưng khi tôi già đi
-
12:30 - 12:32và trải qua mọi chuyện
-
12:32 - 12:35tôi nhận ra rằng ý tưởng của tôi về một thế giới hoàn hảo
-
12:35 - 12:37không thể được tạo ra chỉ với một người
-
12:37 - 12:38hay với cả triệu chuyên gia
-
12:38 - 12:42mà nó sẽ do bảy tỉ đôi bàn tay
-
12:42 - 12:44tự làm theo niềm đam mê của chính mình
-
12:44 - 12:46giống như nhiều mảnh ghép hợp lại
-
12:46 - 12:48và tạo ra thế giới này trong sân vườn sau nhà
-
12:48 - 12:49và trong bếp
-
12:49 - 12:52Đó là thế giới mà tôi thật sự muốn trải nghiệm
-
12:52 - 12:53xin cảm ơn
-
12:53 - 12:59(Vỗ tay)
- Title:
- Lấy một quả chuối, tạo ra bàn phím!
- Speaker:
- Jay Silver
- Description:
-
Tại sao không dùng hai lát pizza để làm phím sang trái sang phải? Sao không tạo ra nhạc với tương cà? Trong cuộc nói chuyện mê hoặc này, nhà phát minh Jay Silver kể về niềm đam mê chơi đùa với thế giới xung quanh bạn. Anh ta chia sẻ những phát minh nghịch ngợm nhất của mình, và thử nghiệm Makey Makey, một bộ dụng cụ để sáng tạo với các vật dụng thường ngày
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:15
![]() |
Dimitra Papageorgiou edited Vietnamese subtitles for Hack a banana, make a keyboard! | |
![]() |
Dimitra Papageorgiou edited Vietnamese subtitles for Hack a banana, make a keyboard! | |
![]() |
Dimitra Papageorgiou approved Vietnamese subtitles for Hack a banana, make a keyboard! | |
![]() |
Trang Tran-Do edited Vietnamese subtitles for Hack a banana, make a keyboard! | |
![]() |
Trang Tran-Do accepted Vietnamese subtitles for Hack a banana, make a keyboard! | |
![]() |
Retired user edited Vietnamese subtitles for Hack a banana, make a keyboard! | |
![]() |
Retired user edited Vietnamese subtitles for Hack a banana, make a keyboard! | |
![]() |
Retired user edited Vietnamese subtitles for Hack a banana, make a keyboard! |