史蒂夫·乔布斯 2005年史丹佛大学毕业典礼演讲
-
0:06 - 0:08史坦佛大学 www.standford.edu
-
0:08 - 0:13报幕员:这个节目是由史丹佛大学为您呈现。请游览史丹佛大学网页 www.standford.edu。
-
0:15 - 0:22掌声
-
0:22 - 0:23史蒂夫 乔布斯: 谢谢
-
0:25 - 0:27史蒂夫 乔布斯- 苹果公司及彼思动画行政总裁
-
0:27 - 0:32乔布斯: 我非常荣幸能够和各位参加今天的毕业典礼。这里是世界上最顶尖的大学之一。
-
0:32 - 0:35[欢呼声]
-
0:36 - 0:46说实话,我大学没毕业。今天的经验是我和大学毕业典礼最直接的接触。
-
0:46 - 0:48笑声
-
0:48 - 0:54今天,我将和你分享我人生中的三个故事。也没什么,就只是三个故事。
-
0:55 - 0:59第一个故事是关于
-
1:01 - 1:08
-
1:09 - 1:11
-
1:12 - 1:14
-
1:15 - 1:21
-
1:22 - 1:26
-
1:26 - 1:31
-
1:32 - 1:37
-
1:38 - 1:42
-
1:43 - 1:49
-
1:51 - 1:58
-
1:59 - 2:02
-
2:03 - 2:12
-
2:14 - 2:21
-
2:22 - 2:27
-
2:27 - 2:30
-
2:30 - 2:36
-
2:37 - 2:41
-
2:42 - 2:47
-
2:47 - 2:52
-
2:53 - 2:54
-
2:54 - 2:59
-
3:00 - 3:04
-
3:05 - 3:14
-
3:14 - 3:21
-
3:22 - 3:23
-
3:24 - 3:30
-
3:30 - 3:31
-
3:33 - 3:38
-
3:38 - 3:45
-
3:45 - 3:52
-
3:53 - 3:59
-
4:00 - 4:02
-
4:03 - 4:11
-
4:12 - 4:16
-
4:17 - 4:23
-
4:23 - 4:29
-
4:29 - 4:32
-
4:32 - 4:37
-
4:37 - 4:42
-
4:42 - 4:49
-
4:50 - 4:54
-
4:54 - 4:58
-
4:58 - 5:02
-
5:02 - 5:06
-
5:07 - 5:12
-
5:12 - 5:16
-
5:16 - 5:21
-
5:21 - 5:27
-
5:27 - 5:32
-
5:38 - 5:42
-
5:43 - 5:48
-
5:48 - 5:51
-
5:51 - 5:59
-
6:00 - 6:05
-
6:06 - 6:07
-
6:09 - 6:11
-
6:12 - 6:18
-
6:18 - 6:21
-
6:21 - 6:25
-
6:25 - 6:28
-
6:28 - 6:32
-
6:33 - 6:37
-
6:38 - 6:40
-
6:41 - 6:47
-
6:48 - 6:53
-
6:54 - 6:58
-
6:58 - 7:03
-
7:04 - 7:11
-
7:12 - 7:13
-
7:14 - 7:20
-
7:20 - 7:27
-
7:28 - 7:30
-
7:31 - 7:35
-
7:36 - 7:39
-
7:39 - 7:48
-
7:48 - 7:49
-
7:49 - 7:55
-
7:55 - 7:59
-
7:59 - 8:03
-
8:03 - 8:07
-
8:08 - 8:11
-
8:12 - 8:16
-
8:16 - 8:21
-
8:22 - 8:27
-
8:28 - 8:34
-
8:35 - 8:38
-
8:39 - 8:43
-
8:43 - 8:47
-
8:47 - 8:52
-
8:52 - 8:54
-
8:57 - 9:04
-
9:05 - 9:08
-
9:09 - 9:12
-
9:13 - 9:18
-
9:18 - 9:20
-
9:20 - 9:28
-
9:28 - 9:33
-
9:33 - 9:39
-
9:40 - 9:47
-
9:47 - 9:54
-
9:54 - 10:00
-
10:00 - 10:07
-
10:07 - 10:12
-
10:13 - 10:17
-
10:18 - 10:23
-
10:23 - 10:25
-
10:26 - 10:35
-
10:35 - 10:43
-
10:43 - 10:51
-
10:51 - 10:56
-
10:57 - 10:59
-
11:01 - 11:03
-
11:03 - 11:10
-
11:10 - 11:14
-
11:15 - 11:23
-
11:23 - 11:28
-
11:28 - 11:32
-
11:32 - 11:40
-
11:40 - 11:46
-
11:46 - 11:54
-
11:55 - 12:01
-
12:01 - 12:07
-
12:07 - 12:14
-
12:14 - 12:18
-
12:19 - 12:27
-
12:27 - 12:31
-
12:32 - 12:37
-
12:37 - 12:42
-
12:42 - 12:46
-
12:46 - 12:50
-
12:51 - 12:55
-
12:55 - 12:58
-
12:59 - 13:09
-
13:09 - 13:17
-
13:17 - 13:25
-
13:25 - 13:34
-
13:34 - 13:44
-
13:45 - 13:48
-
13:48 - 13:52
-
13:52 - 13:56
-
13:58 - 14:07
-
14:08 - 14:16
-
14:16 - 14:22
-
14:23 - 14:28
-
14:28 - 14:31
-
14:31 - 14:32
-
14:33 - 14:49
-
14:54 - 14:57
-
14:57 - 15:00
-
15:00 - 15:03
- Title:
- 史蒂夫·乔布斯 2005年史丹佛大学毕业典礼演讲
- Video Language:
- English
- Team:
- Captions Requested
- Duration:
- 15:05
Claude Almansi commented on Chinese, Simplified subtitles for Steve Jobs' 2005 Stanford Commencement Address | ||
Lim SK commented on Chinese, Simplified subtitles for Steve Jobs' 2005 Stanford Commencement Address | ||
Lim SK edited Chinese, Simplified subtitles for Steve Jobs' 2005 Stanford Commencement Address | ||
Claude Almansi commented on Chinese, Simplified subtitles for Steve Jobs' 2005 Stanford Commencement Address | ||
Lim SK edited Chinese, Simplified subtitles for Steve Jobs' 2005 Stanford Commencement Address | ||
Lim SK edited Chinese, Simplified subtitles for Steve Jobs' 2005 Stanford Commencement Address | ||
Lim SK edited Chinese, Simplified subtitles for Steve Jobs' 2005 Stanford Commencement Address | ||
Lim SK edited Chinese, Simplified subtitles for Steve Jobs' 2005 Stanford Commencement Address |
Claude Almansi
Thank you so much for these subtitles, Lim SK! I see you did not marked them complete, though they cover the whole video: is it because you still want to proof-read them, or because perhaps the software did not let you mark them complete? ---- Best ---- Claude
Lim SK
Hi Claude,
I wanted to proof-read them again with a fresh mind before submission. They should be marked complete now. If they are not, please tell me because this is the first time I am doing this. Thanks!
Claude Almansi
Hi, Lim SK,-------
Yes, your subtitles now are marked as complete: thank you again! ---- Best ---- Claude