Гармоничный дизайн, вдохновлённый природой
-
0:00 - 0:03Моя фамилия Лавгроув. Я знаю
только девять человек с такой фамилией, -
0:03 - 0:05двое из которых — мои родители.
-
0:05 - 0:10Они двоюродные родственники, и вы знаете,
что происходит, когда… ну вы понимаете… -
0:10 - 0:15У меня есть одна ужасно дурацкая черта,
-
0:15 - 0:19с которой я постоянно борюсь. Итак,
чтобы подготовиться к сегодняшнему дню, -
0:19 - 0:23я наказал себя 18-минутным докладом.
-
0:23 - 0:24Я хотел писать, но терпел.
-
0:24 - 0:26Я думал,
если я продержусь достаточно долго, -
0:26 - 0:29может быть, это поможет мне
выстоять эти 18 минут. -
0:29 - 0:31(Смех)
-
0:31 - 0:37Хорошо. Я известен как Капитан Органик,
-
0:37 - 0:42это как философская позиция,
так и эстетические предпочтения. -
0:42 - 0:46А сегодня я хотел бы поговорить с вами
о любви к формам и очертаниям -
0:46 - 0:52и о том, как форма может коснуться
человеческой души и затронуть эмоции. -
0:52 - 0:57Не так давно,
всего несколько тысяч лет назад -
0:57 - 0:59мы жили в пещерах,
-
0:59 - 1:03и я не думаю, что мы утратили
систему образов, сложившуюся в то время. -
1:03 - 1:06Мы отлично реагируем на формы,
-
1:06 - 1:08но я заинтересован
в создании умных форм. -
1:08 - 1:10Мне совсем не интересен блобизм
-
1:10 - 1:15или любая другая поверхностная чушь,
которую выдают за дизайн. -
1:15 - 1:20Я думаю, что это искусственно созданное
потребительство отвратительно. -
1:20 - 1:22Мой мир состоит из таких людей как
-
1:22 - 1:27Эмори Ловинс,
Джанин Бенюс, Джеймс Уотсон. -
1:27 - 1:30Я нахожусь в этом мире,
но работаю чисто инстинктивно. -
1:30 - 1:33Я не учёный. Возможно, мог бы им стать,
-
1:33 - 1:36но всё же я работаю в этом мире,
доверяя интуиции. -
1:36 - 1:43Я — воплотитель
технологий 21-го века в товары -
1:43 - 1:48которые мы используем каждый день
и с которыми естественно и приятно взаимодействуем. -
1:48 - 1:50И мы должны их совершенствовать —
-
1:50 - 1:55должны разрабатывать оболочки для идей,
которые развивают человеческое восприятие, -
1:55 - 1:59и уважение к тому,
что мы выкапываем из земли -
1:59 - 2:01и преобразовываем в товары
для повседневного использования. -
2:01 - 2:03Например, бутылка воды.
-
2:03 - 2:06Начну с понятия того,
что я зову ДПИ [DNA, англ. ДНК]. -
2:06 - 2:11ДПИ: Дизайн, Природа, Искусство.
Эти три концепта определяют мой мир. -
2:11 - 2:14Перед вами рисунок Леонардо да Винчи
-
2:14 - 2:16созданный 500 лет назад,
до появления фотографии. -
2:16 - 2:25Он показывает, как наблюдение,
любознательность и инстинкты вкупе
создают удивительное произведение искусства. -
2:25 - 2:27Промышленный дизайн —
это форма искусства 21-го века. -
2:27 - 2:31Такие люди, как Леонардо,
их было не так много, -
2:31 - 2:35обладали удивительным
инстинктивным любопытством. -
2:35 - 2:36Я работаю в аналогичном ключе.
-
2:36 - 2:38Не хочу показаться напыщенным,
-
2:38 - 2:42но этот мой рисунок, сделанный
на планшете пару лет назад, -
2:42 - 2:45отлично вписывается в 21-й век,
500 лет спустя. -
2:45 - 2:48Таково моё восприятие воды.
-
2:48 - 2:51Импрессионизм — самое высоко ценимое
направление в искусстве на планете: -
2:51 - 2:53100 миллионов долларов за Моне — легко.
-
2:53 - 2:56Я использую теперь
абсолютно новый подход. -
2:56 - 2:58Несколько лет назад я изменил его,
-
2:58 - 3:02чтобы идти в ногу с такими людьми как
Грег Линн, Том Майн, Заха Хадид, Рем Колхас — -
3:02 - 3:05всеми теми, кто, как я думаю, продолжает
настойчиво развивать подходы к созданию формы. -
3:05 - 3:09Всё это создано в цифровом виде.
-
3:09 - 3:11А вот это — физический прототип,
вырезанный из куска акрила. -
3:11 - 3:14Я показываю его клиенту и говорю:
«Это то, что я хочу сделать». -
3:14 - 3:17В этот момент я не знаю,
возможно ли это вообще. -
3:17 - 3:20Это вызов, но я просто нутром чувствую,
что это осуществимо. -
3:20 - 3:26Мы приступаем к работе.
-
3:26 - 3:30Мы оцениваем наш инструментарий.
Мы смотрим, как это можно сделать. -
3:30 - 3:32Это мелочи, которые вы никогда
не замечаете в обычной жизни. -
3:32 - 3:35Это фоновый шум промышленного дизайна.
-
3:35 - 3:39Это как симбиоз идей
Аниш Капур и Ричарда Серра. -
3:39 - 3:42Для меня это более ценно,
чем конечный продукт. -
3:42 - 3:45У меня такого нет. Когда заработаю
немного денег, заведу себе такой аппарат. -
3:45 - 3:49Это конечный продукт. Когда мне его прислали,
я подумал, что это провал. -
3:49 - 3:52Он был неощутим.
Но так и должно было быть. -
3:52 - 3:56Я понял это, когда налил внутрь воду.
Я понял, что я создал оболочку воды. -
3:56 - 3:58Она выражает саму суть воды,
-
3:58 - 4:02и это улучшает
людское восприятие современного дизайна. -
4:02 - 4:06Все бутылки различаются, в зависимости
от уровня воды изменяется форма. -
4:06 - 4:10Это массовый индивидуализм на основе
одного единственного продукта.
Он удобно лежит в руке. -
4:10 - 4:12И в руке больного артритом.
И в детской ручке. -
4:12 - 4:14Это многообразие делает продукт сильным.
-
4:14 - 4:17Это тысячецветник идей.
-
4:17 - 4:21В будущем объекты будут выглядеть так,
-
4:21 - 4:23потому что мы должны отойти
от тех типов полимеров, которые мы используем. -
4:23 - 4:26Для медицинского оборудования и, возможно, для более важных вещей.
-
4:26 - 4:29Биополимеры —
эта новая концепция материала, -
4:29 - 4:31скорее всего начнут использоваться
в ближайшее десятилетие. -
4:31 - 4:33Выглядит не так круто, правда?
-
4:33 - 4:36Но я могу это пережить. Это не проблема.
-
4:36 - 4:41Я работаю с учётом этого условия,
биополимеров. За ними будущее. -
4:41 - 4:43Я снял это видео в Кейптауне
в прошлом году. -
4:43 - 4:45Это проявляются мои странности.
-
4:45 - 4:49У меня особый интерес к таким вещам,
они меня поражают. -
4:49 - 4:52Я не знаю, падать ли мне на колени,
плакать ли, ну вы понимаете. -
4:52 - 5:00Не знаю, что и думать.
Я просто знаю, что природа развивается -
5:00 - 5:05следуя величайшему замыслу
из когда-либо существовавших, -
5:05 - 5:08и что инновационное мышление
создаёт странные вещи. -
5:08 - 5:11Которые выглядят вполне нормальными,
когда смотришь на них. -
5:11 - 5:14Но вот это развивалось на протяжении
многих лет, а что мы пытаемся сделать сейчас — -
5:14 - 5:16у меня есть три недели,
чтобы разработать телефон. -
5:16 - 5:18Как, черт возьми, я должен сделать
телефон за три недели, -
5:18 - 5:22если потребовались сотни миллионов лет,
чтобы возникло вот это? -
5:22 - 5:23Как можно так ужаться?
-
5:23 - 5:25Возвращаемся к природному чутью.
-
5:25 - 5:27Я не говорю о том, чтобы проектировать телефоны,
которые выглядят таким образом, -
5:27 - 5:30и я не смотрю
через эту призму на архитектуру. -
5:30 - 5:32Я просто заинтересован
в естественной модели роста, -
5:32 - 5:37и в красивых формах, которые,
на самом деле, создаёт только природа. -
5:37 - 5:39Как это преображается, проходя через меня,
и становится конечным результатом — -
5:39 - 5:41вот то, что я пытаюсь понять.
-
5:41 - 5:45Это скан человеческого предплечья.
Затем на его основе
произведено быстрое прототипирование, -
5:45 - 5:50чтобы мы могли рассмотреть
клеточную структуру.
У меня есть такой в офисе. -
5:50 - 5:55Мой офис представляет собой помесь
Музея естественной истории
и космической лаборатории НАСА. -
5:55 - 5:58Это странное, жуткое место.
-
5:58 - 6:00Вот один из моих образцов.
-
6:00 - 6:08Он сделан, также как и кость, из смеси
неорганических минералов и полимеров. -
6:08 - 6:13В школе я изучал кулинарию четыре года.
-
6:13 - 6:15Этот опыт, который назывался
«наука ведения домашнего хозяйства», -
6:15 - 6:18был дешёвым трюком
в попытке закончить образование. -
6:18 - 6:20(Смех)
-
6:20 - 6:24На самом деле, я добавлял марихуану
во всё, что готовил… (Смех) -
6:24 - 6:26и у меня был доступ к самым лучшим девушкам.
Это было невероятно. -
6:26 - 6:29Никто из парней из команды по регби
не мог этого понять, -
6:29 - 6:31но, в любом случае, — это безе.
Это ещё один мой образец. -
6:31 - 6:35Безе состоит, по моей оценке,
из тех же веществ, что и кость — -
6:35 - 6:39из полисахаридов и белков.
-
6:39 - 6:41Если полить его водой, он растворится.
-
6:41 - 6:45Может быть, нам стоит наладить
производство промышленных товаров
из продуктов питания в будущем? -
6:45 - 6:47Неплохая идея. Я не знаю.
Мне нужно поговорить с Джанин -
6:47 - 6:51и другими об этом,
но, интуитивно, мне кажется, -
6:51 - 6:55из безе можно сделать что-нибудь.
Я не знаю… автомобиль, например. -
6:55 - 6:57Я также интересуюсь структурами роста:
-
6:57 - 7:04той необузданностью, с которой природа
выращивает что-то, будучи совершенно
не ограниченна формами. -
7:04 - 7:08Эти взаимосвязанные формы, они
вдохновляют меня на всё, что я делаю, -
7:08 - 7:11хотя иногда в конечном итоге
получается что-то невероятно простое. -
7:11 - 7:15Это фрагмент стула,
который я сделал из магния. -
7:15 - 7:20Здесь видно
взаимное расположение элементов -
7:20 - 7:24и красота инженерного и биологического подходов,
показанные на костной структуре. -
7:24 - 7:28Вы могли бы взять любой из этих элементов
и повесить его на стену как арт-объект. -
7:28 - 7:31Это первый в мире стул,
сделанный из магния. -
7:31 - 7:36Его разработка стоила 1,7 миллионов долларов.
Он называется «Go» и выпускается Bernhardt, США. -
7:36 - 7:40Он попал в журнал Time в 2001 году
-
7:40 - 7:42как пример нового
визуального языка 21-го века. -
7:42 - 7:47Ого! Не плохо для того, кто вырос
в небольшой деревушке в Уэльсе. -
7:47 - 7:50На его примере видно, как создаётся
одна целостная форма,
как в автомобильной промышленности, -
7:50 - 7:52а потом вычленяется то, что нужно.
-
7:52 - 7:54Это прекрасный способ работы.
-
7:54 - 7:56Это божественный способ работы.
-
7:56 - 7:59Он органичен и это очень важно.
-
7:59 - 8:01Это дизайн без излишеств,
и когда вы смотрите на него, -
8:01 - 8:04вы видите за ним человека.
-
8:04 - 8:10Когда в производстве вы переходите к полимерам,
вы можете изменить эластичность, текучесть формы. -
8:10 - 8:14Это идея производства цельного стула
из полимера с впрыскиванием газа. -
8:14 - 8:18Природа создаёт отверстия в формах.
Она освобождает форму. -
8:18 - 8:21Она убирает всё лишнее.
Я делаю так же. -
8:21 - 8:23Я делаю гармоничные вещи,
предметы первой необходимости. -
8:23 - 8:26У меня нет…
да, эти вещи выглядят прикольно… -
8:26 - 8:29но у меня нет установки
делать прикольные вещи,
потому что такая цель — абсолютный позор. -
8:29 - 8:32У меня есть установка
отталкиваться от природных форм. -
8:32 - 8:36Если вы решите развить
фрактальную технологию, возьмите мембрану, -
8:36 - 8:39уменьшайте её постоянно,
как это происходит в природе, -
8:39 - 8:40она может стать сидением стула,
-
8:40 - 8:42она может стать подошвой спортивной обуви,
-
8:42 - 8:45она может стать машиной.
-
8:45 - 8:48Ничего себе!
Давайте так и сделаем. -
8:48 - 8:52Это то, что существует в природе.
Наблюдение позволяет нам -
8:52 - 8:57привнести этот естественный процесс
в повседневный дизайн.
Это именно то, что я делаю. -
8:57 - 9:00Это выставка, которая
сейчас проходит в Токио. -
9:00 - 9:03Она называется «Супертекучесть».
Это моё скульптурное исследование. -
9:03 - 9:07Оно как Генри Мур 21-го века.
Когда вы видите работы Генри Мура, -
9:07 - 9:12ваши волосы до сих пор встают дыбом.
Существует какая-то удивительная духовная связь. -
9:12 - 9:16Если бы он был автомобильный дизайнер,
мы все водили бы машины придуманные им. -
9:16 - 9:19В своё время он платил
больше всех налогов в Великобритании. -
9:19 - 9:22Вот она, сила органического дизайна.
-
9:22 - 9:28Он вносит огромный вклад
в наше чувство бытия, -
9:28 - 9:30в наше отношение к вещам,
-
9:30 - 9:32нашу чувственность и, вы знаете, даже
-
9:32 - 9:36в какой-то социально-эротический аспект,
который очень важен. -
9:36 - 9:39Это мои творения.
В этом весь мой метод работы. -
9:39 - 9:41Они на самом деле продаются
как произведения искусства. -
9:41 - 9:45Это очень большие полотна.
А вот как я к этому пришёл. -
9:45 - 9:49По иронии судьбы, этот объект
был создан с применением Килларни. -
9:49 - 9:51Это совершенно новый метод для 21-го века,
-
9:51 - 9:54и я уже слышу как Грег Линн
умирает со смеху от моих слов. -
9:54 - 9:56Я расскажу об этом позже.
-
9:56 - 10:02Когда я смотрю на эти информационные изображения,
я вижу что-то новое. -
10:02 - 10:06Это само по себе меня вдохновляет.
Двухатомные структур, радиолярии, -
10:06 - 10:08вещи, которые мы не смогли бы увидеть,
но которые мы можем теперь создать — -
10:08 - 10:11опять же, из порошка.
Они сделаны практически из ничего. -
10:11 - 10:16Они сделаны из оксида кремния.
Почему бы не делать такие машины? -
10:16 - 10:21Кораллы, все эти природные силы,
уберите всё им ненужное, -
10:21 - 10:24и они создают выдающуюся красоту.
-
10:24 - 10:28Мы должны творить в этом ключе.
Я хочу делать такие вещи. -
10:28 - 10:31Это новый стул, который должен
поступить в продажу в сентябре. -
10:31 - 10:33Он был создан
для итальянской компании «Moroso». -
10:33 - 10:35Это стул из полимера
с впрыскиванием газа. -
10:35 - 10:38Эти отверстия, которые вы видите,
-
10:38 - 10:42это обработанные, упрощённые версии
края двухатомной структуры. -
10:42 - 10:45Это происходит в струе полимера,
и вы увидите… -
10:45 - 10:48вот прямо сейчас будет
изображение объекта целиком. -
10:48 - 10:52Здорово, что в Италии есть компании,
которые поддерживают эти мечты. -
10:52 - 10:54Если вы видите тени,
проходящие через них, -
10:54 - 10:56они на самом деле, вероятно,
более важны, чем сам продукт, -
10:56 - 10:58но это необходимый минимум.
-
10:58 - 11:00Отверстия в спинке позволяют дышать.
-
11:00 - 11:02Удалён весь ненужный материал,
-
11:02 - 11:06и это также создаёт запас по изгибу,
-
11:06 - 11:09так что хоть танцуй на нем.
-
11:09 - 11:11Это некоторые мои текущие проекты.
-
11:11 - 11:14Я исследую структуры
с единой поверхностью -
11:14 - 11:18и как они текут и тянутся.
Основываюсь на типологии мебели, -
11:18 - 11:25но это не конечная цель.
Это сделано из алюминия, -
11:25 - 11:28но в отличие от алюминия,
оно выращено. -
11:28 - 11:31Сначала оно выросло в моей голове,
а затем — в рамках всего -
11:31 - 11:34моего технологического процесса.
-
11:34 - 11:39Это две недели назад в «CCP» в Ковентри,
они делают запчасти для Bentley и тому подобное. -
11:39 - 11:41Всё идёт, как мы и договаривались,
-
11:41 - 11:44и это будет на выставке аукционного дома
Phillips в Нью-Йорке в следующем году. -
11:44 - 11:47Там много чего будет.
-
11:47 - 11:50Когда я вижу эти анимации,
о Господи, они улётные. -
11:50 - 11:54Это то, что происходит в моей студии каждый день.
Я гуляю, я путешествую. Я возвращаюсь. -
11:54 - 11:57Кто-нибудь сделал такое на компьютере —
вот как это, о боже. -
11:57 - 12:01Я каждый день пытаюсь создать атмосферу
изобретательства в моей студии. -
12:01 - 12:08Это бурлящая, накалённая смесь,
которая поставляет идеи. -
12:08 - 12:12Продукты с единой поверхностью.
Мебель — хороший пример. -
12:12 - 12:15Как бы вырастить ноги из поверхности?
-
12:15 - 12:17Я хотел бы создать это однажды,
и, возможно, я бы хотел сделать его -
12:17 - 12:22из муки, сахара, полимеров,
деревянных щепок, -
12:22 - 12:24я не знаю, человеческих волос.
Я не знаю. Я хотел бы попробовать. -
12:24 - 12:26Я не знаю. Найти бы время на это.
-
12:26 - 12:28Это снова выходит наружу
та самая моя странность, -
12:28 - 12:30и многие компании меня не понимают.
-
12:30 - 12:34Три недели назад я встречался
с представителями Sony в Токио.
Они сказали: «Дайте нам мечту. -
12:34 - 12:36Какова наша мечта?
Как нам обойти Apple?» -
12:36 - 12:38Я ответил: «Ну, не надо
копировать Apple, это точно». -
12:38 - 12:43Я сказал: «Нужно взяться за биополимеры».
Они смотрели сквозь меня. -
12:43 - 12:46Какая потеря! Короче… (Смех)
-
12:46 - 12:49Нет, правда. Да пошли они.
Да пошли они! Ну вы меня понимаете… -
12:49 - 12:51(Смех)
-
12:51 - 12:54Я объясняю; они не понимают.
У меня это изображение 20 лет. -
12:54 - 12:5820 лет это изображение капли
было моим источником вдохновения. -
12:58 - 13:00Для меня это изображение автомобиля.
-
13:00 - 13:02Это автомобиль будущего. Это капли воды.
-
13:02 - 13:04Я бился с этим так,
что невозможно поверить. -
13:04 - 13:06В автомобилях всё неправильно.
-
13:06 - 13:08Сейчас я собираюсь показать вам
кое-что немного странное. -
13:08 - 13:10По всему миру надо мной смеялись,
когда я показывал это. -
13:10 - 13:12Единственное место, где не смеялись,
была Москва. -
13:12 - 13:15Это автомобиль собранный
из 30 000 деталей. -
13:15 - 13:21Какая нелепость!
Нельзя ли сделать из 300? -
13:21 - 13:25У него углеродо-нейлонный
поддон вакуумной формовки.
Все интегрировано воедино. -
13:25 - 13:27Он открывается и закрывается,
как хлебница. -
13:27 - 13:29У него нет двигателя.
Но сзади есть солнечная панель -
13:29 - 13:31и батареи в колёсах.
-
13:31 - 13:33Они установлены, как на Формуле-1.
Вы снимаете их со стены. -
13:33 - 13:35Вы подключаете их сюда и радостно едете.
-
13:35 - 13:39Трёхколёсный автомобиль: медленный,
женственный, прозрачный, так что вы -
13:39 - 13:41можете видеть людей внутри.
И поэтому вы ведёте по-другому. -
13:41 - 13:42(Смех)
-
13:42 - 13:44Вы видите это. Именно так.
-
13:44 - 13:47Без анестезии, без отделения от жизни.
-
13:47 - 13:50Там спереди есть отверстие,
и на то есть причина. -
13:50 - 13:54Это городской автомобиль.
Вы едете на нем. Вы выходите. -
13:54 - 13:59Вы подъезжаете к хоботку.
Выходите. Он поднимается. -
13:59 - 14:01Он подставляет солнцу
панель солнечных батарей, -
14:01 - 14:03а ночью это уличный фонарь.
-
14:03 - 14:07(Аплодисменты)
-
14:07 - 14:09Вот что происходит, если вы сначала
вдохновляетесь уличным фонарём, -
14:09 - 14:11а затем делаете автомобиль.
Эти пузырьки… -
14:11 - 14:14Я вижу эти пузырьки
в водородной упаковке, -
14:14 - 14:19катающиеся по земле под управлением
искусственного интеллекта. -
14:19 - 14:20Когда я показал это в ЮАР,
-
14:20 - 14:23все потом постоянно говорили:
«Да, ого, автомобиль на палке». -
14:23 - 14:26Вот так, представляете?
Автомобиль на палке. -
14:26 - 14:29Если вы поставите его рядом
с современной архитектурой, -
14:29 - 14:31по-моему, он смотрится естественно.
-
14:31 - 14:32И то же самое с моей мебелью.
-
14:32 - 14:34Я больше не использую
мебель Чарльза Имса в зданиях. -
14:34 - 14:36Забудьте об этом. Мы пошли дальше.
-
14:36 - 14:38Я пытаюсь создать мебель,
которая соответствует архитектуре. -
14:38 - 14:40Я пытаюсь построить
транспортную систему. -
14:40 - 14:42Я работаю над самолётом для Airbus.
-
14:42 - 14:46Я делаю такого рода вещи
в попытке воплотить естественные, -
14:46 - 14:49вдохновлённые природой мечты в жизнь.
Я собираюсь закончить
рассказом о двух вещах. -
14:49 - 14:52Это прототип лестницы, созданный
методом лазерной стереолитографии. -
14:52 - 14:57В некотором роде я здесь отдаю дань
Джеймсу, Джеймсу Уотсону. -
14:57 - 14:58Я сделал эту вещь для моей студии.
-
14:58 - 15:02Её создание обошлось мне
в 250 000 долларов. -
15:02 - 15:06Большинство людей пойдут и купят
Aston Martin. А я сделал это. -
15:06 - 15:09Это исходные данные к ней.
Невероятно сложные. -
15:09 - 15:13Её создание заняло около двух лет,
потому что я стремлюсь к дизайну без излишеств. -
15:13 - 15:17Лаконичные, практичные вещи.
Здоровые товары. -
15:17 - 15:20Это сделано из составных деталей.
Это отдельный элемент, -
15:20 - 15:23он вращается,
создавая эффект целостности, -
15:23 - 15:25а это перила из углеродного волокна,
-
15:25 - 15:27которые крепятся только в двух местах.
-
15:27 - 15:29Современные материалы позволяют нам
делать современные вещи. -
15:29 - 15:31Это фото из студии.
-
15:31 - 15:34Вот как это обычно выглядит.
-
15:34 - 15:37С боязнью высоты
по ней лучше не спускаться. -
15:37 - 15:41Там практически нет перил.
Она не соответствует никаким стандартам. -
15:41 - 15:43(Смех)
-
15:43 - 15:45Кого это волнует?
-
15:45 - 15:46(Смех)
-
15:46 - 15:49Да, и там есть внутренние перила,
они придают ей прочности.
Это целостная интеграция. -
15:49 - 15:52Это моя студия.
Она находится под землёй. -
15:52 - 15:54Это в Ноттинг Хилл,
рядом со всем этим дерьмом — -
15:54 - 15:56ну вы знаете, проститутки и все такое.
-
15:56 - 15:58Это рядом с первой студией Дэвида Хокни.
-
15:58 - 16:01Там стоит система освещения,
которая меняет свет в течение дня. -
16:01 - 16:03Мои ребята идут на обед. Дверь открыта.
Они возвращаются обратно, -
16:03 - 16:06потому что обычно идёт дождь,
и они предпочитают оставаться внутри. -
16:06 - 16:10Это моя студия. Череп слона
из Оксфордского университета, 1988 год. -
16:10 - 16:12Я купил его в прошлом году.
Такие вещи очень трудно найти. -
16:12 - 16:15Я бы… если у кого-нибудь есть
скелет кита на продажу, -
16:15 - 16:17я куплю его и размещу в студии.
-
16:17 - 16:20А сейчас я просто буду комментировать
-
16:20 - 16:22по поводу некоторых вещей,
которые вы увидите в этом видео. -
16:22 - 16:26Это домашнее видео,
я его сделал сам в три часа ночи, -
16:26 - 16:29чтобы показать вам,
как выглядит мой настоящий мир.
Вы никогда не увидите подобного. -
16:29 - 16:32Никогда архитектор или дизайнер
не покажет вам свой настоящий мир. -
16:32 - 16:34Это называется «Plasnet».
-
16:34 - 16:38Это новый стул из био-поликарбоната,
который я делаю в Италии. -
16:38 - 16:41Первый в мире велосипед
из бамбука с откидным рулём. -
16:41 - 16:42У нас у всех должен быть такой.
-
16:42 - 16:44Пока Китай покупает
все эти дерьмовые автомобили, -
16:44 - 16:49мы должны ездить на таких.
В противовес им. -
16:49 - 16:51Как я уже сказал, это нечто среднее
между Музеем естественной истории -
16:51 - 16:56и лабораторией NASA.
Здесь повсюду прототипы и детали. -
16:56 - 16:59Это вдохновляет меня. То есть,
в те редкие моменты, когда я там, -
16:59 - 17:03я действительно наслаждаюсь этим.
И ко мне приходит много детей, -
17:03 - 17:05много-много детей приходит.
-
17:05 - 17:10Я оказываю дурное влияние на всех этих
детей банкиров-придурков. -
17:10 - 17:13Это… извините… (Смех)
-
17:13 - 17:16это солнечное семя.
Это концепция новой архитектуры. -
17:16 - 17:20Эта штука сверху —
первый в мире ландшафтный светильник
на солнечных батареях — -
17:20 - 17:24первый из произведённых. Джилс Ревилл,
он должен говорить сегодня здесь — -
17:24 - 17:26поразительные фотографии вещей,
которые вы не можете видеть. -
17:26 - 17:33Первая скульптурная модель, которую
я сделал для той выставки в Токио. -
17:33 - 17:36Много вещей. Вон кресло-лист —
эта золотистая штука называется «Лист». -
17:36 - 17:38Он сделан из кевлара.
-
17:38 - 17:41На стене моя книга
под названием «Сверхъестественное», -
17:41 - 17:43которая позволяет мне помнить,
что я сделал, потому что я забываю. -
17:43 - 17:46Газобетонный блок, который я сделал
в Лиможе в прошлом году. -
17:46 - 17:48Концепция новой керамики в архитектуре.
-
17:52 - 17:55[неразборчиво], работает в 3:00 ночи —
-
17:55 - 17:57а я не плачу сверхурочные.
-
17:57 - 18:04Сверхурочные — в этом страсть дизайна,
и вы либо с нами, либо нет. (Смех) -
18:04 - 18:06Нет, это правда. Это правда.
Такие люди, как Том и Грег, -
18:06 - 18:11мы путешествуем так, как вы не можете,
мы умеем уместить всё в одном.
Я не знаю, как мы это делаем. -
18:11 - 18:13На следующей неделе
я в Electrolux в Швеции, -
18:13 - 18:16а в пятницу я уже в Пекине.
Это вы сами узнаете. -
18:16 - 18:18И когда я вижу фотографии Эда, я думаю,
-
18:18 - 18:21какого черта я собираюсь в Китай?
-
18:21 - 18:24Это правда.
Потому что во всем этом есть душа. -
18:24 - 18:28Нам нужен новый инстинкт,
инстинкт 21-го века. -
18:28 - 18:30Мы должны объединить все эти вещи.
-
18:30 - 18:32Если бы все люди,
которые говорили за это время, -
18:32 - 18:38работали вместе над машиной,
это было бы здорово, просто здорово. -
18:38 - 18:42Это новая X-световая система,
которую я делаю в Японии. -
18:42 - 18:47Обувь туарегов из Северной Африки.
Маска Кифуэбе. -
18:47 - 18:49Это мои скульптуры.
-
18:49 - 18:53Медная литейная форма-желе.
-
18:53 - 18:57Похоже, на какую-то телевикторину,
или типа того, не так ли? -
18:57 - 19:01Итак, мы закругляемся.
-
19:01 - 19:09Спасибо, Джеймс,
за твоё великое вдохновение. -
19:09 - 19:11Большое спасибо.
-
19:11 - 19:13(Аплодисменты)
- Title:
- Гармоничный дизайн, вдохновлённый природой
- Speaker:
- Росс Лавгроув
- Description:
-
Дизайнер Росс Лавгроув излагает свою философию дизайна без излишеств и предлагает взглянуть на некоторые из его необычайных изделий, в том числе бутылку Ty Nant и стул Go.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 19:13
![]() |
TED edited Russian subtitles for Organic design, inspired by nature | |
![]() |
Aliaksandr Autayeu approved Russian subtitles for Organic design, inspired by nature | |
![]() |
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for Organic design, inspired by nature | |
![]() |
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for Organic design, inspired by nature | |
![]() |
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for Organic design, inspired by nature | |
![]() |
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for Organic design, inspired by nature | |
![]() |
Oleg Kurchenko accepted Russian subtitles for Organic design, inspired by nature | |
![]() |
Oleg Kurchenko edited Russian subtitles for Organic design, inspired by nature |