-
Assistant Carlos Andres Granada:
This is one of the sites of the
-
furniture pieces that we’re building.
-
It has to look antique.
It has to look original.
-
It starts with Doris
making drawings.
-
Once we have the
furniture pieces,
-
I get to build models
in the computer.
-
We simulate every single aspect
of this furniture business.
-
So after that,
they create the plans,
-
and I come down here
and talk a little with Ramon,
-
explain him angles
and everything.
-
And then we start by
making the metal structure.
-
Assistant Ramón Villamarin:
I feel like I’m kind of the
-
engineer for Doris.
-
I help her solving some
specific problems.
-
I’m not an engineer,
but somehow,
-
I have a foot in each technical
and creative things,
-
so I can deal
with both things.
-
It was– always my task
mainly was how to
-
join those pieces.
-
It’s very difficult
things to do.
-
Doris always tries to make
something kind of impossible.
-
Assistant Joaquin Sanabria:
Carlos does the modeling
-
and worked with Doris in that stage.
-
With Ramón, eventually,
they have to link themselves together.
-
So virtuality to reality.
-
The piece works really
from the inside to the outside.
-
It’s all given so that the
surface of the piece is
-
structurally accurate in
every single millimeter.
-
So beginning from the inside,
we have a metal structure
-
that’s very rigid so that
it could hold in every way.
-
You don't see it.
You’ll never see it.
-
Finally, this structure would
hold the concrete in place
-
so that it doesn't stick out.
-
It doesn't crack,
-
it stays stable when
it's being cast.
-
The surface has to prevail
above everything else,
-
but, of course,
the poetic meaning is the–
-
which is in the surface,
it’s totally poetic.
-
Doris Salcedo:
My work is based not
-
on my experience
-
but on somebody
else’s experience.
-
"Experience" comes from
the Latin word experiri,
-
which means
“to test, to prove,"
-
from the Latin word periri,
which means "peril, danger,"
-
and also from the
Indo-European root per,
-
which means "going across."
-
So "experience" means
"going across danger."
-
So my work is about
somebody else’s experience
-
literally defined.
-
I come from Colombia,
-
a country where there's
nothing but ruins.
-
That’s what wars, imperialism,
colonialism left us.
-
So that marks my perspective,
and that's really the point:
-
I am a third-world artist.
-
From that perspective,
from the perspective of the victim,
-
from the perspective of
the defeated people,
-
it's what I’m seeing.
-
I'm looking at the world.
-
So I’m trying to rescue that memory,
if it could be possible.
-
But, of course,
I don't succeed.
-
So that's why my work
does not represent something.
-
It’s simply– it's a hint of something.
-
It is trying to bring into our presence
something that is no longer here.
-
So it is subtle.
-
I have a group of people who,
in the most generous way,
-
help me to make the pieces.
-
It is a collective effort.
-
I work with architects,
and this team of architects are
-
continuously giving me their creativity,
their ideas, their input into
-
the way the pieces
could be made.
-
Even though I have a
very precise idea of what I want,
-
they are the ones that are
making that image possible.
-
They are building it in material.
-
The process of making a piece,
-
it’s sort of a schizophrenic game
where you try to put your center
-
in the center of the person
you are interviewing,
-
of the witness.
-
And then you try to look at yourself
from that perspective.
-
For many years,
I’ve been talking to
-
victims of violence
after terrible events took place.
-
I will go to the sites and
interview people and
-
gather objects,
-
and my work was built
based on the words that
-
the witness have told me.
-
So I used to think of myself
as a secondary witness.
-
As an artist, I have a responsibility,
-
I have to look a historical evidence
-
and work with whatever material is given to me.
-
I don't work based on imagination or fiction.
-
In the process of making "Unland,"
I was embroidering hair on wood
-
and going across with a needle
through wood with hair.
-
Of course, it's an
insane gesture.
-
It's an absurd gesture.
-
And it is a huge, huge,
absurd waste of energy.
-
And we were working with
a team of 15 people
-
for three years nonstop
on those pieces.
-
So it remind me of
Paul Celan, the poet.
-
Paul Celan said that
-
"it is only absurdity which shows
the presence of the human."
-
In that sense,
but also it was related
-
to the waste of lives here.
-
It was the height of the paramilitary
massacres in Colombia.
-
It was my way of showing how
life could be wasted.
-
But at the same time,
-
you could build something
that was poetic,
-
that could give testimony to the
human presence and to the
-
humanness of these victims
and the fragility of life
-
and the brutality of power.
-
I think everything was therein that
gesture of sewing through wood.
-
Assistant Ramon Villamarin:
There were tables.
-
There were tables together,
very interesting joints with
-
the old furniture,
like many of the pieces of Doris.
-
My particular task was
how to join them.
-
I was helping to—
drilling those holes.
-
I was drilling and drilling
and drilling millions of holes.
-
And then it happens:
some shots in the streets,
-
and– and we– and we heard
pow-pow-pow-pow-pow,
-
and something happened.
-
I don't remember what it was,
but there was blood in the streets.
-
Something happened.
And suddenly you understand why
-
you have to make millions of holes,
-
and it wasn't rational,
but it make sense.
-
In that moment, it make sense
to make millions of holes, like–
-
like a monk, doing that all the time–
millions of holes.
-
Doris Salcedo: I was researching several
cases of people that
-
had been disappeared.
-
Finally I focus on one case,
and I learned that in art
-
everything is particular,
and the more particular
-
and the more intimate you get,
the more you can give in the piece.
-
If I’m working with poor people,
very poor people,
-
there are minimal resources.
-
So I limit my resources according
to whichever testimony I'm working on.
-
In "Atrabiliarios,"
I had placed myself with
-
many more resources
in working with the most
-
despicable material you can think of,
something that we all feel repelled by:
-
cow bladders, on one hand,
and old shoes.
-
We don't like old shoes.
-
But nevertheless,
every time we see a shoe on the street,
-
we wonder what happened there,
since it's the wrong place for that shoe to be.
-
I wanted to make that private
pain into something public
-
because it is not a private problem.
It is a social problem.
-
That’s why I made many
niches in one space.
-
Assistant Joaquin Sanabria:
In the political realm of Colombia,
-
since 1948,
-
there's been a period
called “the violence," la violencia:
-
war, destruction,
people being displaced,
-
people so poor that they
don't have any other option
-
but get involved into narco-traffic,
all these bad things.
-
Doris Salcedo:
I was witness to the seizure
-
of the palace of justice,
-
where many, many people were killed.
-
I was working two blocks away.
-
The limits of violence seemed to be
lost at that time in Colombia.
-
The whole idea was to follow the
tempo of the battle, of the seizure.
-
We started at 11:35 a.m. sharp,
-
‘cause that was the time
when the first person was killed.
-
We had different objects flowing
down the façade at different tempos.
-
It was the timing of it.
-
It was very, very, very important.
-
It was something that was
happening through time.
-
And time was certainly an
essential element of this piece
-
that lasted only 53 hours, which was
the same time that the seizure lasted.
-
Assistant Joaquin Sanabria:
The set of plans was
-
about 300 or 400 pages.
-
Each paper was a time duration
for the specific pattern.
-
We were really performing through
the directing of Doris that day.
-
She was downstairs in the street talking to us,
and we were upstairs making it work.
-
Everything was labeled,
-
and there was a numbering
that we had to follow.
-
Like in a musical piece, well,
you read music, and you perform it.
-
I was a small kid
when this happened in 1985.
-
My memory of it is very blurred,
but somehow through this piece,
-
it has become part of my own
biography or biographical memory.
-
Assistant Carlos Andres Granada:
There was a little crack on
-
the floor of the Tate,
-
and Doris noticed it from
the first visit
-
and decided to make it the
origin of this piece.
-
This is the complete drawing that
Doris made of 160 meters.
-
Every single centimeter was
drawn by hand by Doris.
-
We did our research on cracks,
how a crack behaves.
-
We were examining
how is the edge,
-
how is the interior,
of cracks on ground,
-
on concrete,
on buildings.
-
At the beginning,
we looked like a bunch of
-
crazy people in the street
staring down at cracks on floor or walls.
-
Next step, try to figure out how to
make a prefabricated crack
-
and then export it to London.
-
So we came up with the idea of
making a metal structure,
-
just like you make a typical
slab of concrete but with
-
the shape of the rock.
-
So here are the guys molding steel,
following the exact precise shape of the stone.
-
Then we would pour concrete.
-
The final result would be the cast
with the mesh embedded with his twin,
-
opposite twin.
-
We constructed 320
meters of concrete,
-
'cause we had to do it
both of the faces of the crack.
-
It went pretty much
as we planned,
-
but the image,
the result is something that
-
you cannot imagine
until you see it.
-
Doris Salcedo:
When I went to visit the space
-
before I thought of the piece,
-
what struck me was the attitude of
people that were walking in the space.
-
Everybody looked up,
and they felt like it was
-
an amazing space.
-
And I was thinking,
"It's not that extraordinary.
-
It's an industrial modernist space.
There are many, many more.
-
It's not like you are entering
Hagia Sophia or you are
-
in front of the
pyramids in Egypt.
-
"But people had that impression,
-
and I thought it was
unbelievably narcissistic.
-
So what I wanted to do was
to turn upside down that perspective,
-
and instead of looking up,
you have to look down as way of seeing reality.
-
So I wanted to inscribe in this
modernist, rationalist building
-
an image that was somehow chaotic
and that marked a negative space,
-
because I believe there is
a bottomless gap that divides
-
humanity from inhumanity or
whites from nonwhites.
-
So I wanted to address that gap.
-
And I thought that gap was
mainly perceived in the history of modernity.
-
When you read the history of modernity,
it is narrated as an only European event.
-
Nobody else participated in that.
-
And the ideas of colonialism,
of imperialism,
-
are marginalized
to say the least.
-
So I wanted this history of racism
to come up because
-
I believe the history of racism,
-
it's the untold dark side
of the history of modernity.
-
That’s why I wanted this crack to
break the building and to
-
intrude in the building
almost the same way
-
a nonwhite immigrant intrudes in the
sameness and consensus of white society.
-
"Shibboleth," it's a word that I took
from Judges in the Bible.
-
They describe this war
between two Israeli tribes.
-
The tribe that lost the war
was attempting to
-
cross the Jordan River to escape,
and as they were crossing the river,
-
they would request to
pronounce the word "shibboleth."
-
They could not pronounce it like that,
and they pronounce it "see-boleth."
-
At that point, the Bible describes
a huge massacre.
-
42,000 people were
killed right there.
-
So I used the word because
I was referring to the experience of racism,
-
of the experience of crossing borders,
the experience of the immigrant.
-
So what it is to die making this attempt
at crossing a border.
-
A word that defines my work
is impotence.
-
I am completely impotent.
-
I feel that I am responsible for
everything that happens
-
and that I simply
arrive too late.
-
I cannot give anybody back
their father or their sons.
-
I cannot fix any problem.
I can do nothing.
-
It's a lack of power.
-
But then as a person who lacks power,
-
I face the ones who have power
and who manipulate life.
-
It's from that perspective of
the one who lacks power
-
that I look at the powerful ones
and at their deeds.