< Return to Video

바트 윗젠스 : 어떻게 쥐가 냄새로 지뢰를 찾아내도록 가르쳤는가.

  • 0:01 - 0:03
    오늘 저는 여러분과 놀라운 여정을
  • 0:03 - 0:05
    함께 나누기 위해 여기 왔습니다.
  • 0:05 - 0:08
    놀랍도록 가치 있는 그 여정은
  • 0:08 - 0:10
    제가 쥐를 훈련시켜
  • 0:10 - 0:12
    지뢰와 결핵을
  • 0:12 - 0:14
    찾아냄으로써
  • 0:14 - 0:16
    인명을 구할 수 있도록
  • 0:16 - 0:18
    하였습니다.
  • 0:18 - 0:21
    유년기에, 저는 두가지의 열정을 가지고 있었습니다.
  • 0:21 - 0:24
    하나는 설치류에 대한 열정이었습니다.
  • 0:24 - 0:26
    저는 모든 종류의 쥐들을 가지고 있었죠.
  • 0:26 - 0:28
    생쥐, 햄스터,
  • 0:28 - 0:30
    저빌쥐, 다람쥐.
  • 0:30 - 0:33
    저는 전부 사육했었고 애완동물 가게에 팔았죠.
  • 0:33 - 0:35
    (웃음)
  • 0:35 - 0:38
    저는 또한 아프리카에 대한 열정이 있었습니다.
  • 0:38 - 0:40
    다문화 환경에서 성장하면서,
  • 0:40 - 0:42
    아프리카 학생들과 함께 살았고,
  • 0:42 - 0:44
    그들의 이야기와 서로 다른 배경,
  • 0:44 - 0:46
    외부에서 들여온 노하우와 상품,
  • 0:46 - 0:49
    서비스에 대한 의존성,
  • 0:49 - 0:51
    풍부한 문화적 다양성에
  • 0:51 - 0:54
    대해서 배웠습니다.
  • 0:54 - 0:56
    아프리카는 정말 저를 매료시켰습니다.
  • 0:56 - 0:58
    저는 상품 개발을 하는
  • 0:58 - 1:00
    산업공학 엔지니어가 되었습니다.
  • 1:00 - 1:03
    그리고 적절한 탐지 기술, 사실 가장 먼저
  • 1:03 - 1:05
    개발도상국가에 대한 적정 기술에
  • 1:05 - 1:08
    집중했습니다.
  • 1:08 - 1:10
    저는 제조업에서 일하기 시작했습니다만
  • 1:10 - 1:12
    저는 일직선으로 뽑아내고 대량생산하는
  • 1:12 - 1:15
    방식의 물질 소비 사회에
  • 1:15 - 1:18
    기여하는 것이
  • 1:18 - 1:20
    정말 행복하지는 않았습니다.
  • 1:20 - 1:22
    저는 진정한 세계 문제에 집중하기 위해 일을 그만뒀습니다.
  • 1:22 - 1:25
    그 문제는 지뢰였습니다.
  • 1:25 - 1:28
    이제 95년도 상황에 대해서 말해볼텐데요.
  • 1:28 - 1:31
    다이아나 황태자비가 TV에 나와서
  • 1:31 - 1:33
    지뢰가 어떠한 개발에도 구조적 장벽을
  • 1:33 - 1:36
    만들어낸다고 알렸습니다. 그것은 진짜 사실이죠.
  • 1:36 - 1:38
    이런 장치들이 거기 있는한,
  • 1:38 - 1:40
    지뢰에 대한 의심이 존재하는 한,
  • 1:40 - 1:42
    여러분은 그 지역으로 들어갈 수 없을 것입니다.
  • 1:42 - 1:44
    사실, 전 세계적으로 새로운 탐지기와
  • 1:44 - 1:47
    그들이 만들어내기 바라는
  • 1:47 - 1:49
    지속가능한 환경에 대한
  • 1:49 - 1:51
    호소가 주로 개발도상국가들에서
  • 1:51 - 1:53
    있어왔습니다.
  • 1:53 - 1:55
    우리는 쥐를 선택했습니다.
  • 1:55 - 1:57
    왜 쥐를 선택했을까요?
  • 1:57 - 1:59
    그들이 해로운 동물이라서요?
  • 1:59 - 2:01
    사실 쥐는 대부분의 사람들이
  • 2:01 - 2:03
    생각하는 것과는 상반되는 동물입니다.
  • 2:03 - 2:07
    쥐는 상당히 사회성 있는 생물입니다.
  • 2:07 - 2:10
    그리고 사실, 여러분이 여기 보고 있는 것은 우리 제품입니다.
  • 2:10 - 2:12
    여기 어딘가에 지뢰가 존재합니다.
  • 2:12 - 2:14
    조작자를 보고 있습니다. 훈련된 아프리카인으로
  • 2:14 - 2:16
    쥐를 앞세워서
  • 2:16 - 2:18
    좌우로 움직입니다.
  • 2:18 - 2:20
    쥐가 지뢰를 찾아내면,
  • 2:20 - 2:22
    흙을 긁습니다.
  • 2:22 - 2:25
    그리고 쥐는 보상으로 먹이를 얻기위해 되돌아옵니다.
  • 2:25 - 2:27
    아주 아주 단순합니다.
  • 2:27 - 2:30
    이 환경에서 매우 지속 가능한 방법이죠.
  • 2:30 - 2:33
    여기서 쥐는 먹이를 보상으로 받습니다.
  • 2:33 - 2:35
    그리고 그것이 이루어지는 방식입니다.
  • 2:35 - 2:37
    아주 아주 단순하죠.
  • 2:37 - 2:39
    이제 우리는 왜 쥐를 이용할까요?
  • 2:39 - 2:41
    지난 50세기 동안 모든 종류의 실험에서
  • 2:41 - 2:44
    쥐가 이용되어 왔습니다.
  • 2:44 - 2:47
    쥐는 다른 어떤 포유류 종 보다
  • 2:47 - 2:49
    후각에 유전 물질을
  • 2:49 - 2:51
    더 많이 집중시키고 있습니다.
  • 2:51 - 2:54
    쥐들은 냄새에 무척이나 민감합니다.
  • 2:54 - 2:57
    게다가, 쥐들은 모든 이런 냄새들을 그려내고 그에 대해 소통할 수 있는
  • 2:57 - 3:00
    메카니즘을 가지고 있습니다.
  • 3:00 - 3:02
    우리가 어떻게 쥐들과 소통하느냐구요?
  • 3:02 - 3:05
    쥐에게 말을 하지는 않습니다.
  • 3:05 - 3:07
    하지만 딸깍거리는 장치를 가지고 있습니다.
  • 3:07 - 3:09
    훈련을 시키기 위한 표준 도구입니다.
  • 3:09 - 3:11
    저기 보이시죠.
  • 3:11 - 3:14
    딸깍거리는 장치는 특정한 행동을 하도록
  • 3:14 - 3:17
    할 수 있는 특정한 소리를 만들어냅니다.
  • 3:17 - 3:20
    무엇보다, 딸깍 소리를 먹이 보상과 연관을 시켰습니다.
  • 3:20 - 3:23
    먹이는 으깨놓은 바나나와 땅콩을 섞어서 주사기에 넣은 것입니다.
  • 3:24 - 3:26
    일단 쥐가 딸깍 소리, 음식
  • 3:26 - 3:28
    딸깍 소리, 음식, 딸깍 소리, 음식을 인지하면
  • 3:28 - 3:30
    딸깍 소리는 곧 음식입니다.
  • 3:30 - 3:32
    쥐를 구멍이 있는 우리에 넣고
  • 3:32 - 3:34
    쥐가 구멍에 코를 집어 넣어
  • 3:34 - 3:36
    그 아래에 놔둔 목표물의 냄새를
  • 3:36 - 3:38
    익히도록 합니다.
  • 3:38 - 3:40
    그래고 그것을 5초 동안 하도록 합니다.
  • 3:40 - 3:42
    쥐에게 5초는 긴 시간이죠.
  • 3:42 - 3:45
    쥐가 일단 이것을 익히면, 쥐에게 좀 더 어려운 일을 하도록 합니다.
  • 3:45 - 3:48
    우리 안에 10개에 이르는 여러 구멍을
  • 3:48 - 3:51
    냄새 맡고 목표물을 찾는 방법을 익힙니다.
  • 3:51 - 3:53
    그리고는 열린 공간에서
  • 3:53 - 3:55
    쥐를 가죽끈에 매어
  • 3:55 - 3:57
    목표물을 찾도록 학습시킵니다.
  • 3:57 - 4:00
    다음 단계로, 쥐는 실제 지뢰밭에서
  • 4:00 - 4:02
    실제 지뢰를 찾는 것을 익힙니다.
  • 4:02 - 4:05
    쥐들은 개들이 시험에 통과하는 것처럼
  • 4:05 - 4:07
    국제 지뢰 활동 기준에 따라서
  • 4:07 - 4:10
    시험받고 인가가 됩니다.
  • 4:10 - 4:12
    시험장은 400 평방미터로 이루어져 있습니다.
  • 4:12 - 4:15
    다수의 지뢰를 보이지 않게
  • 4:15 - 4:17
    위치시켜 놨습니다.
  • 4:17 - 4:20
    그리고 훈련시키는 사람과 쥐가
  • 4:20 - 4:23
    모든 지뢰를 찾아야만 합니다.
  • 4:24 - 4:27
    쥐가 그걸 해냈다면,
  • 4:27 - 4:29
    개와 마찬가지로
  • 4:29 - 4:31
    현장에서 작전을 실행할 수 있는
  • 4:31 - 4:33
    인가된 동물의 면허를 얻게 됩니다.
  • 4:33 - 4:35
    아마도 지뢰탐지견을 훈련시키는 것의
  • 4:35 - 4:38
    1/5 비용이면 쥐를 훈련시킬 수 있다는
  • 4:38 - 4:40
    작은 차이가 하나 있을 것입니다.
  • 4:40 - 4:42
    모잠비크에 있는 우리 팀입니다.
  • 4:42 - 4:44
    세 명의 모잠비크인 팀원들에게
  • 4:44 - 4:46
    기술을 전수하는
  • 4:46 - 4:48
    한 명의 탄자니아인 트레이너가 있습니다.
  • 4:48 - 4:51
    그리고 이 사람들의 눈 속에 있는 자부심을 보셔야 합니다.
  • 4:51 - 4:53
    그들은 외국의 원조에
  • 4:53 - 4:55
    보다 덜 의존하도록 만드는
  • 4:55 - 4:57
    기술을 가지고 있습니다.
  • 4:57 - 5:00
    더군다나, 이 작은 팀은
  • 5:00 - 5:03
    함께 하고 있습니다. 물론, 중장비와 지뢰 해체반이
  • 5:03 - 5:06
    따라 붙습니다.
  • 5:06 - 5:09
    하지만 쥐가 가진 능력에 대한 이 작은 투자로,
  • 5:09 - 5:12
    우리는 평방 미터 당 60%의
  • 5:12 - 5:15
    비용을 절감할 수 있음을 모잠비크에서
  • 5:15 - 5:17
    증명했습니다.
  • 5:17 - 5:19
    현재 일반적으로 평방 미터 당
  • 5:19 - 5:21
    2달러가 필요합니다. 우리는 1.18달러에 하고 있죠.
  • 5:21 - 5:23
    그리고 여전히 가격을 더 낮출 수 있습니다.
  • 5:23 - 5:25
    문제는 규모입니다.
  • 5:25 - 5:27
    더 많은 쥐를 가져올 수 있다면
  • 5:27 - 5:29
    실제 성과도 더 크게 낼 수 있을 것입니다.
  • 5:29 - 5:32
    우리는 모잠비크에 시연 장소를 가지고 있습니다.
  • 5:32 - 5:35
    11개의 아프리카 정부들은
  • 5:35 - 5:38
    이 기술을 사용함으로써 덜 의존적이 될 수 있다는 것을
  • 5:38 - 5:40
    확인했습니다.
  • 5:40 - 5:42
    그들은 평화 협정과
  • 5:42 - 5:45
    Great Lakes 지역에서 조약을 체결했습니다.
  • 5:45 - 5:48
    그리고 그들의 지뢰 국경선을
  • 5:48 - 5:51
    걷어내기 위하여 영웅 쥐를 지지합니다.
  • 5:51 - 5:54
    하지만 여러분께 아주 다른 문제를 보여드리겠습니다.
  • 5:54 - 5:56
    작년에 약 6,000명의 사람들이
  • 5:56 - 5:58
    지뢰 위로 다녔습니다.
  • 5:58 - 6:00
    하지만 작년 전 세계적으로,
  • 6:00 - 6:02
    거의 190만명이 결핵 1차 감염의
  • 6:02 - 6:05
    원인으로 사망했습니다.
  • 6:06 - 6:08
    특히 결핵과 HIV가
  • 6:08 - 6:11
    강하게 연관되어 있는 아프리카에서는,
  • 6:11 - 6:15
    공공의 큰 문제가 되고 있습니다.
  • 6:16 - 6:19
    세계 보건 기구(WHO)의 표준 절차인 현미경 검사는
  • 6:19 - 6:22
    신뢰성 40~60%에 이르고 있습니다.
  • 6:23 - 6:26
    탄자니아에서는, 숫자는 거짓말을 하지 않죠.
  • 6:26 - 6:29
    45% 사람들이 죽기 직전에
  • 6:29 - 6:32
    결핵 진단을 받습니다.
  • 6:33 - 6:36
    그것은 여러분이 결핵을 가지고 있다면
  • 6:36 - 6:38
    탐지되지 않을 가능성이 더 있다는 것을 의미합니다.
  • 6:38 - 6:41
    하지만 2차 결핵 감염 등으로 사망할 것입니다.
  • 6:45 - 6:47
    하지만,
  • 6:47 - 6:49
    여러분은 매우 쉽게 찾아내어 진단 받고,
  • 6:49 - 6:51
    치료를 시작할 수 있습니다.
  • 6:51 - 6:54
    그리고 HIV 양성 반응에도 그것은 통용됩니다.
  • 6:54 - 6:56
    결핵은 치유할 수 있고
  • 6:56 - 6:59
    HIV 양성 반응도 마찬가지 입니다.
  • 6:59 - 7:02
    그래서 제 언어로, 네덜란드어로 말이죠.
  • 7:02 - 7:04
    결핵은 테링(tering)이라고
  • 7:04 - 7:06
    부릅니다.
  • 7:06 - 7:08
    어원적으로,
  • 7:08 - 7:11
    타르의 냄새를 일컫습니다.
  • 7:11 - 7:13
    이미 고대 중국과
  • 7:13 - 7:16
    그리스, 히포크라테스는
  • 7:16 - 7:18
    결핵은 환자로 부터 나는
  • 7:18 - 7:21
    휘발성 냄새를 바탕으로
  • 7:21 - 7:23
    진단할 수 있다고
  • 7:23 - 7:26
    발표하고 기록했습니다.
  • 7:26 - 7:28
    그래서 우리가 한 것은 테스트 수단으로서
  • 7:28 - 7:30
    병원으로 부터 몇몇 표본을
  • 7:30 - 7:32
    수집하고
  • 7:32 - 7:35
    그에 대해 쥐를 훈련시켜
  • 7:35 - 7:37
    이것이 효과가 있는지
  • 7:37 - 7:39
    확인하는 것이었습니다.
  • 7:39 - 7:41
    여러마리의 쥐를 연속해서 사용함으로써
  • 7:41 - 7:43
    89%의 민감도와
  • 7:43 - 7:45
    86%의 특이성에 도달할 수 있습니다.
  • 7:45 - 7:47
    이런식으로 이루어집니다.
  • 7:48 - 7:51
    그리고 진짜로 이것은 유전기술입니다.
  • 7:51 - 7:54
    우리는 지금 폭발물과 결핵에 대해서 이야기 하고 있습니다.
  • 7:54 - 7:56
    하지만 여러분이 사실
  • 7:56 - 7:58
    어떤 것이든 그 아래 넣을 수 있다고 상상하실 수 있으세요?
  • 7:58 - 8:00
    그러면 어떻게 될까요?
  • 8:00 - 8:02
    10개의 표본이 담긴 카세트를 가지고 있습니다.
  • 8:02 - 8:05
    이 10개의 표본을 한 번에 우리 안에 넣습니다.
  • 8:05 - 8:07
    쥐가 냄새를 식별하는데 2/100초가 걸립니다.
  • 8:07 - 8:10
    그건 정말로 빠르죠.
  • 8:10 - 8:13
    여기 벌써 세 번째 표본에 있네요.
  • 8:13 - 8:16
    이것은 양성 표본입니다.
  • 8:17 - 8:20
    쥐는 딸깍이는 소리를 듣고 먹이 보상을 위해서 다가옵니다.
  • 8:22 - 8:24
    그리고 그렇게 해서, 매우 빠르죠.
  • 8:24 - 8:27
    우리는 어떤 환자가 양성인지,
  • 8:27 - 8:29
    어떤 환자가 음성인지
  • 8:29 - 8:32
    다른 의견을 확인할 수 있습니다.
  • 8:32 - 8:34
    하나의 확인으로서
  • 8:34 - 8:36
    현미경 검사는 하루에 40개의
  • 8:36 - 8:38
    표본을 처리하는 반면에
  • 8:38 - 8:40
    쥐는 동일한 표본 수를
  • 8:40 - 8:42
    겨우 7분만에
  • 8:42 - 8:44
    진행시킬 수 있습니다.
  • 8:44 - 8:46
    이와 같은 우리는,
  • 8:46 - 8:51
    (박수)
  • 8:51 - 8:54
    이와 같은 우리는 쥐를 키울 수 있도록
  • 8:54 - 8:56
    해주고, 현재 우리는
  • 8:56 - 8:58
    25마리의 결핵 쥐들을 가지고 있습니다.
  • 8:58 - 9:01
    이와 같은 우리에서 하루 종일,
  • 9:01 - 9:04
    1,680개의 표본을 처리할 수 있습니다.
  • 9:06 - 9:09
    잠재적인 파생물의 적용에 대해서 상상하실 수 있겠나요?
  • 9:09 - 9:11
    토양 안에 오염물질에 대한
  • 9:11 - 9:13
    환경적인 탐지,
  • 9:13 - 9:15
    세관에서의 응용,
  • 9:15 - 9:18
    용기 안에 든 불법 상품의 탐지 등등이 있습니다.
  • 9:19 - 9:21
    하지만 먼저 결핵을 계속해보도록 하죠.
  • 9:21 - 9:23
    저는 간단하게 강조하고 싶은데요.
  • 9:23 - 9:25
    파란 막대들은
  • 9:25 - 9:27
    다레스 살렘에 있는 다섯개의 병원에서
  • 9:27 - 9:30
    500,000명의 사람들에 대하여
  • 9:30 - 9:32
    현미경 조사를 한 점수입니다.
  • 9:32 - 9:35
    15,000건의 테스트가 이루어졌다고 보고된 곳이죠.
  • 9:35 - 9:38
    1,800명의 환자를 현미경 조사했습니다.
  • 9:38 - 9:42
    그리고 표본들을 한 번 더 쥐에게 제시함으로써
  • 9:42 - 9:45
    결과를 다시 확인하였습니다.
  • 9:45 - 9:47
    우리는 사례 탐지율을 30%까지
  • 9:47 - 9:49
    증가시킬 수 있었습니다.
  • 9:49 - 9:51
    작년을 통틀어,
  • 9:51 - 9:53
    여러분이 얻은 차이에 우리는 의존하고 있습니다.
  • 9:53 - 9:55
    우리는 지속적으로
  • 9:55 - 9:57
    다레스 살렘에 있는 다섯 병원에
  • 9:57 - 9:59
    사례 탐지 비율을
  • 9:59 - 10:02
    30~40% 사이로 증가시키고 있습니다.
  • 10:02 - 10:04
    자, 이건 정말 상당한 양입니다.
  • 10:04 - 10:06
    현미경 조사로 누락된 환자들이
  • 10:06 - 10:08
    일 년이면 건강한 사람
  • 10:08 - 10:10
    15명까지 감염시킨다는 것을 안다면,
  • 10:10 - 10:12
    여러분은 우리가
  • 10:12 - 10:14
    많은 생명들을 살린다는 것을 확신할 수 있을 것입니다.
  • 10:14 - 10:17
    최소한 우리 영웅 쥐들은 많은 생명을 살려왔습니다.
  • 10:17 - 10:19
    우리가 성공하는 길은
  • 10:19 - 10:21
    이 기술을 이제 표준화시키는 것입니다.
  • 10:21 - 10:23
    그리고 이것은 단순한 것들입니다.
  • 10:23 - 10:27
    예를 들면, 쥐가 5초 동안 코를 집어 넣는 구멍에
  • 10:27 - 10:29
    작은 레이저 장치를 설치하는 것입니다.
  • 10:29 - 10:31
    이것을 표준화 하는 것,
  • 10:31 - 10:33
    또한 고형사료, 먹이 보상을
  • 10:33 - 10:35
    표준화 하는 것,
  • 10:35 - 10:37
    그리고 보다 큰 규모로
  • 10:37 - 10:40
    이것을 반복하기 위한 반자동화 하는 것은
  • 10:40 - 10:43
    보다 많은 사람들의 삶에 영향을 끼칩니다.
  • 10:43 - 10:46
    마지막으로, 또 다른 응용들이 있을 것입니다.
  • 10:46 - 10:48
    이것은 우리 카메라 쥐의
  • 10:48 - 10:50
    첫 원형 모델입니다.
  • 10:50 - 10:52
    등에 카메라가 든 가방을 매고
  • 10:52 - 10:54
    조난자를 찾아내기 위하여 돌덩이들 아래로
  • 10:54 - 10:56
    갈 수 있습니다.
  • 10:56 - 10:58
    지진이나 등등의 경우가 발생한 이후에 말이죠.
  • 10:58 - 11:00
    이것은 원형을 만드는 단계에 있습니다.
  • 11:00 - 11:02
    우리는 여기 아직 작업체계를 갖추지 못했습니다.
  • 11:03 - 11:06
    결론적으로, 저는 말하고 싶군요.
  • 11:06 - 11:08
    여러분이 이 프로젝트가 쥐에 대한 것이라고 생각할지 모릅니다.
  • 11:08 - 11:10
    하지만 종국에는 사람에 대한 것입니다.
  • 11:10 - 11:12
    어렵고 비용이 많이 들며 위험한
  • 11:12 - 11:15
    인도주의적 탐지 업무를 다루기 위하여
  • 11:15 - 11:18
    그리고 풍부하게 사용가능한 지역자원을 이용하여
  • 11:18 - 11:21
    취약한 지역사회에 힘을 실어 주는 것에
  • 11:21 - 11:23
    대한 것입니다.
  • 11:23 - 11:26
    여러분 주위의 자원에 대한 인식에
  • 11:26 - 11:29
    계속 도전해 보는 것은
  • 11:29 - 11:32
    완전히 다른 무언가 입니다.
  • 11:32 - 11:35
    그것이 환경적이던, 기술적이던,
  • 11:35 - 11:38
    동물이던 사람이던 간에 말입니다.
  • 11:40 - 11:43
    그리고 지속가능한 일을 촉진하기 위하여
  • 11:43 - 11:46
    그것들과 잘 어우러지는 것입니다.
  • 11:46 - 11:48
    대단히 감사합니다.
  • 11:48 - 11:50
    (박수)
Title:
바트 윗젠스 : 어떻게 쥐가 냄새로 지뢰를 찾아내도록 가르쳤는가.
Speaker:
Bart Weetjens
Description:

TEDx로테르담에서, 바트 윗젠스가 그의 놀라운 프로젝트 '쥐가 냄새로 지뢰를 찾도록 가르치기'에 대해서 말합니다. 그는 활동하고 있는 그의 '영웅 쥐'의 영상을 보여주고, 다음 단계의 프로젝트인 '연구실에서 쥐가 결핵을 찾도록 가르치는 것'에 대해서 공개합니다.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:50
J J LEE added a translation

Korean subtitles

Revisions